Generac 10 kVA G0071450 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Uživatelská příručka
Vzduchem chlazené generátory 50 Hz
8 kVA až 13 kVA
USCHOVEJTE SI TUTO PŘÍRUČKU PRO BUDOUCÍ POTŘEBU
Registrujte svůj produkt Generac na:
www.activategen.com
1-262-953-5155
7HQWRSURGXNWQHQtXUþHQN
SRXåLWtYDSOLNDFtFKNULWLFNêFK
SURSRGSRUXåLYRWQtFKIXQNFt
ISO000209b
Překlad originálu pokynů
ii Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz
Použijte tuto stránku pro záznam důležitých informací o vašem generátoru.
Na tuto stránku si zapište informace uvedené na štítku s
údaji vaší jednotky. Umístění štítku s údaji na jednotce je
popsáno v části Všeobecné informace. Štítek s údaji
jednotky je upevněn na vnitřní příčce, nalevo od konzoly
ovládacího panelu, jak znázorňuje Obrázek 2-1. Pokyny k
otevření horního krytu a sejmutí čelního panelu naleznete v
části Provoz.
Při kontaktování IASD (Independent Authorized Service
Dealer, nezávislý autorizovaný servisní dealer) s dotazem na
díly a servis vždy poskytněte kompletní údaje o modelu a
sériovém čísle jednotky.
Obsluha a údržba: Řádná údržba a péče o generátor zaručí
minimální počet problémů a udrží provozní náklady na
minimu. Je odpovědností provozovatele provádět veškeré
bezpečnostní kontroly, zajistit neprodlené provádění veškeré
údržby potřebné pro bezpečný provoz a pravidelně nechávat
zařízení kontrolovat prostřednictvím IASD. Za běžnou
údržbu, servis a výměnu dílů je odpovědný vlastník/
provozovatel a tyto činnosti nejsou v rámci záručních
podmínek považovány za vady na materiálu nebo
řemeslném provedení. Individuální způsob provozování a
používání mů
že přispět k potřebě dodatečné údržby nebo
servisu.
Jestliže generátor vyžaduje údržbu nebo servis, společnost
Generac doporučuje požádat o asistenci IASD. Autorizovaní
servisní technici jsou vyškoleni výrobcem a dokážou zajistit
potřebnou údržbu a servis. Pro informaci o nejbližším IASD
navštivte vyhledávač dealerů na adrese:
www.generac.com/Service/DealerLocator/.
Model:
Sériové číslo:
Datum výroby:
Napětí (V):
Jmenovitý proud
(LPG) (A):
Jmenovitý proud
(CNG) (A):
Frekvence (Hz):
Počet fází:
Č. dílu řídicí
jednotky:
Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz iii
3ĤYRGQtGRNXPHQW±QDSViQYDQJOLþWLQČ
ȱ
¤ñÇȱȱȱ»ȱ
UREFH
*HQHUDF3RZHU6\VWHPV,QF
6:+Z\
:DXNHVKD:,86$
6SROHþQRVW*HQHUDF3RZHU6\VWHPV,QFWtPWRSURKODãXMHåHVWURMQt]DĜt]HQtSRSVDQiQtåHVSOĖXMtUHOHYDQWQtXMHGQiQtVPČUQLFH
RVWURMQtP ]DĜt]HQt (6 6WURMQt ]DĜt]HQt MVRX WDNp YVRXODGX VUHOHYDQWQtPL XMHGQiQtPL VPČUQLFH RKOXNX YH YHQNRYQtP
SURVWĜHGt (6 YH ]QČQt VPČUQLFH (6 R]QiPHQê VXEMHNW 61&+ D .DOFKHVEUXFN / ±  /X[HPERXUJ
DVPČUQLFHRHOHNWURPDJQHWLFNpNRPSDWLELOLWČ(0&(8
3RSLVVWURMQtKR]DĜt]HQt *HQHUiWRURYpVRXVWURMt
ýtVORPRGHOX ýtVODPRGHOĤ*HQHUDF*****
D*Ä³±þtVOLFH±SURPHQãtNRQVWUXNþQt]PČQ\
%\OGRGUåHQVRXODGVQiVOHGXMtFtPLQRUPDPLGOHSRWĜHE\VFHOêPLQRUPDPLQHERMHQVUHOHYDQWQtPLþiVWPL
6PČUQLFHRVWURMQtP]DĜt]HQt(6DSOLNRYDQpKDUPRQL]RYDQpQRUP\
(1,62±=GURMRYiVRXVWURMtVWĜtGDYpKRSURXGXSRKiQČQiStVWRYêPLVSDORYDFtPLPRWRU\
,(&$&±(OHNWULFNi]DĜt]HQtVWURMĤ±ýiVW9ãHREHFQpSRåDGDYN\
,62±9ãHREHFQp]iVDG\SURNRQVWUXNFL±3RVRX]HQtUL]LNDDVQLåRYiQtUL]LND]DKUQXMH(1
'DOãtQRUP\QDNWHUpE\ORRGND]RYiQRQHERE\O\GRGUåHQ\GOHSRWĜHE\FHOpQRUP\QHERMHQUHOHYDQWQtþiVWL
,62±=GURMRYiVRXVWURMtVWĜtGDYpKRSURXGXSRKiQČQiStVWRYêPLVSDORYDFtPLPRWRU\
,62±=GURMRYiVRXVWURMtVWĜtGDYpKRSURXGXSRKiQČQiStVWRYêPLVSDORYDFtPLPRWRU\
,(&±7RþLYpHOHNWULFNpVWURMH±ýiVW-PHQRYLWp~GDMHDYODVWQRVWL

+DUPRQL]RYDQpQRUP\DSOLNRYDQpQDVPČUQLFH(6RHPLVtFKKOXNXYHYHQNRYQtPSURVWĜHGt
,62±=GURMRYiVRXVWURMtVWĜtGDYpKRSURXGXSRKiQČQiStVWRYêPLVSDORYDFtPLPRWRU\
(1,62±8UþRYiQtKODGLQDNXVWLFNpKRYêNRQXDKODGLQDNXVWLFNpHQHUJLH]GURMĤKOXNXSRPRFtDNXVWLFNpKRWODNX
ýtVOR PRGHOX * D* 0ČĜHQi KODGLQD DNXVWLFNpKR YêNRQX G%$ JDUDQWRYDQi KODGLQD DNXVWLFNpKR YêNRQX
G%$
ýtVOR PRGHOX * D* 0ČĜHQi KODGLQD DNXVWLFNpKR YêNRQX G%$ JDUDQWRYDQi KODGLQD DNXVWLFNpKR YêNRQX
G%$
ýtVOR PRGHOX * D* 0ČĜHQi KODGLQD DNXVWLFNpKR YêNRQX G%$ JDUDQWRYDQi KODGLQD DNXVWLFNpKR YêNRQX
G%$
+DUPRQL]RYDQpQRUP\DSOLNRYDQpQDVPČUQLFLRHOHNWURPDJQHWLFNpNRPSDWLELOLWČ(0&(8
(1$±9R]LGODþOXQ\DYQLWĜQtVSDORYDFtPRWRU\±&KDUDNWHULVWLN\Y\VRNRIUHNYHQþQtKRUXãHQt
(1±(OHNWURPDJQHWLFNiNRPSDWLELOLWD(0&±3RåDGDYN\QDGRPiFtVSRWĜHELþHHOHNWULFNpQiĜDGtDSRGREQi]DĜt]HQt
ýiVW±(PLVH
(1±(OHNWURPDJQHWLFNiNRPSDWLELOLWD(0&±3RåDGDYN\QDGRPiFtVSRWĜHELþHHOHNWULFNpQiĜDGtDSRGREQi]DĜt]HQt
ýiVW±2GROQRVW
(1±(OHNWURPDJQHWLFNiNRPSDWLELOLWD(0&±ýiVW0H]H±0H]HSURHPLVHKDUPRQLFNpKRSURXGX
(1±(OHNWURPDJQHWLFNiNRPSDWLELOLWD(0&±ýiVW0H]H±2PH]RYiQt]PČQQDSČWtNROtViQtQDSČWtDIOLNUYH
YHĜHMQpGLVWULEXþQtVRXVWDYČQt]NpKRQDSČWt
%\OY\WYRĜHQWHFKQLFNêVRXERUYVRXODGXVþiVWt$SĜtORK\9,,6PČUQLFHRVWURMQtP]DĜt]HQt(6NWHUêMHNGLVSR]LFLQDSRåiGiQt
QDHYURSVNêFKQiURGQtFK~ĜDGHFK


-HIIUH\-RQDV 3RGSLV
6WDII(QJLQHHU&HUWLILFDWLRQV 
*HQHUDF3RZHU6\VWHPV,QF
6:+Z\
:DXNHVKD:LVFRQVLQ86$
7HQWRGRNXPHQWE\OY\WYRĜHQ~QRUDYHVSROHþQRVWL*HQHUDF3RZHU6\VWHPV,QFQDYêãHXYHGHQpDGUHVH

iv Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz
352+/Èâ(1Ë(826+2'ċ
'2&$UHY

*60,3*60,(Qi]HYSURGXNWX
*DLQ6SDQ&RUSRUDWLRQ1VW6W6DQ-RVH&$86$YêUREFH
7RWRSURKOiãHQtRVKRGČE\ORY\GiQRQDYêKUDGQtRGSRYČGQRVWYêUREFH
0RGXO:L)L,(((EJQVHVRIWZDUHPYHU]t
3URYR]Qt UR]PH]t UiGLRYêFK IUHNYHQFt 0+] Då
0+]
0D[SĜHQHVHQiVtODUiGLRYpKRVLJQiOX
*60,3G%PE
*60,(G%PE
3ĜHGPČW YêãH XYHGHQpKR SURKOiãHQt MH YVRXODGX VUHOHYDQWQtPL KDUPRQL]QtPL SUiYQtPL SĜHGSLV\ 6SROHþHQVWYt
(YURSVNRXVPČUQLFt(85('
6KRGD VQH]E\WQêPL SRåDGDYN\ XYHGHQêPL YþO VPČUQLFH (8 E\OD SURNi]iQD XQiVOHGXMtFtFK
KDUPRQL]RYDQêFKQRUHP
2GND]QDKDUPRQL]RYDQRXQRUPX ýOiQHNVPČUQLFH(8
(1$
(1
D=GUDYtDEH]SHþQRVWXåLYDWHOH
(19(19
E(OHNWURPDJQHWLFNiNRPSDWLELOLWD
(19
ÒþLQQpY\XåLWtSĜLGČOHQpKRVSHNWUD
3RVWXSSRVX]RYiQtVKRG\]PtQČQêYþOiQNXDSRGUREQČSRSVDQêYSĜtOR]H,,,VPČUQLFH(8E\OGRGUåHQSĜL
]DSRMHQtQiVOHGXMtFtKRR]QiPHQpKRVXEMHNWX
%D\$UHD&RPSOLDQFH/DERUDWRULHV&RUS$QYLOZRRG$YH6XQQ\YDOH&$86$
3URGXNWMHSURWRRSDWĜHQ]QDþNRX
SRWYU]XMtFtVKRGX
3URGXNW PĤåH W SRYDåRYiQ ]D Y\KRYXMtFt QH]E\WQêP SRåDGDYNĤP XYHGHQêP YþO  VPČUQLFH (8 MHQ
YNRPELQDFLVYêãHXYHGHQêPLYHU]HPLVRIWZDUX
7HFKQLFNi GRNXPHQWDFH WêNDMtFt VH SURGXNWX NWHUi MH SRSVDQi YêãH DSRGSRUXMH WRWR SURKOiãHQt RVKRGČ MH
XFKRYiYiQDQDDGUHVH*DLQ6SDQ&RUSRUDWLRQ1VW6W6DQ-RVH&$86$
7ULHVWH  BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB

*OREDO&)2
(UDQ(GUL
&HUWLILNiW]NRXãN\W\SXSUR(8þ5

7&)$


7HOLW&RPPXQLFDWLRQV6S$
9LD6WD]LRQHGL3URVHFFRQ%
6JRQLFR76±,7È/,(
7HOHIRQ ௗௗௗ
)D[ௗௗௗ
&DS6RF¼
3DUWLWD,9$
&RG)LVF
1U5($76
6RFLHWjVRJJHWWDDOODWWLYLWj
GLGLUH]LRQHHFRRUGLQDPHQWR
GDSDUWHGL7HOLW&RPPXQLFDWLRQV3/&
FRQVHGHLQ/RQGUDDUWELV&&
6RFLHWjFRQVRFLRXQLFR
7HOLW&RPPXQLFDWLRQV3/&

Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz v
Část 1: Bezpečnostní informace
Úvod ......................................................................1
Bezpečnostní upozornění ...................................1
Bezpečnostní a informační štítky .......................2
Bezpečnostní zásady ..........................................5
Obecná bezpečnost ....................................................5
Instalace ......................................................................6
Provoz .........................................................................7
Údržba .........................................................................7
Horké povrchy ......................................................9
Část 2: Všeobecné informace
Generátor ............................................................11
Štítky s údaji .......................................................12
Technické údaje .................................................13
Generátor ..................................................................13
Motor .........................................................................14
Systémy ochrany ...............................................14
Údaje o emisích .................................................14
Požadavky na palivo ..........................................15
Požadavky na baterii .........................................15
Dobíječka baterie ...............................................15
Požadavky na motorový olej ............................15
Aktivace generátoru ..........................................15
Modul Wi-Fi ........................................................15
Náhradní díly ......................................................15
Příslušenství ......................................................16
Část 3: Provoz
Ověření připravenosti lokality .......................... 17
Skříň generátoru ................................................ 17
Otevření horního krytu ...............................................17
Hlavní jistič generátoru ..................................... 17
Kontrolky LED ...........................................................18
Rozhraní ovládacího panelu ............................. 18
Používání rozhraní ovládacího panelu ............ 18
Obrazovky nabídky rozhraní ............................ 19
Panel LCD .................................................................19
Procházení nabídkou systému ..................................20
Nastavení časovače cvičných běhů ................ 22
Nouzové zastavení ............................................ 22
Provozní režimy ................................................. 23
Manual .......................................................................23
Auto ...........................................................................23
Cvičný běh .................................................................23
Manuální operace přepojení ............................. 23
Přepojení na napájení z generátoru ..........................23
Přepojení na napájení z elektrické sítě .....................24
Automatická operace přepojení ....................... 24
Sekvence operací v automatickém režimu ..... 24
Výpadek proudu v síti ................................................24
Startování motoru ......................................................24
Funkce Cold Smart Start ...........................................24
Přepojení zátěže .......................................................25
Vypnutí generátoru, když je pod zatížením
nebo během výpadku proudu v síti ................. 25
Obsah
Obsah
vi Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz
Část 4: Údržba
Údržba .................................................................27
Příprava generátoru na údržbu ........................27
Postup uvedení generátoru do provozu/vyřazení z
provozu ..................................................................... 27
Sejmutí panelu skříně ............................................... 28
Sejmutí čelního přístupového panelu ........................ 28
Sejmutí panelu na straně sání vzduchu .................... 28
Provádění plánované údržby ............................29
Plán údržby ........................................................29
Protokol o údržbě ...................................................... 30
Kontrola hladiny motorového oleje .................31
Požadavky na motorový olej ............................31
Výměna motorového oleje a olejového filtru ..31
Údržba vzduchového filtru ................................32
Zapalovací svíčky ..............................................32
Kontrola a seřízení vůle ventilů ........................33
Kontrola vůle ventilů .................................................. 33
Seřízení vůle ventilů .................................................. 34
Údržba baterie ....................................................34
Čištění lapače usazenin ....................................36
Opatření po zatopení vodou .............................36
Ochrana proti korozi ..........................................36
Odstavení z provozu a vrácení do provozu .....36
Odstavení z provozu ................................................. 36
Vrácení do provozu ................................................... 37
Vyřazení z používání ..........................................37
Část 5: Řešení problémů / Rychlá nápověda
Řešení problémů generátoru ............................39
Rychlá nápověda ...............................................40
Bezpečnostní informace
Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz 1
Část 1: Bezpečnostní informace
Úvod
Děkujeme vám za zakoupení tohoto kompaktního,
vysoce výkonného vzduchem chlazeného generátoru
poháněného spalovacím motorem. Je určen k
automatické dodávce elektrické energie pro provozování
kritických zátěží během výpadku proudu v síti.
Tato jednotka je z výroby instalovaná do kovové skříně
pro celoroční povětrnostní podmínky určené výhradně
pro venkovní instalaci. Tento generátor běží na
zkapalněný propan (LPG) nebo zemní plyn (CNG).
POZNÁMKA: Tento generátor, je-li odpovídajícím
způsobem dimenzován, je určen pro použití k napájení
typických zátěží používaných v domácnosti, jako jsou
indukční motory (kalová čerpadla, chladničky,
klimatizační jednotky, trouby atd.), elektronické součásti
(počítače, monitory, televizory atd.), osvětlení a
mikrovlnné trouby.
Tato jednotka je rovněž vybavena modulem Wi-Fi®, který
vlastníkovi umožňuje monitorovat stav generátoru z
kteréhokoli místa s přístupem k internetu.
POZNÁMKA: Wi-Fi® je registrovanou obchodní
známkou sdružení Wi-Fi Alliance®.
Jestliže některé části této příručky nerozumíte, obraťte
se na nejbližšího IASD (Independent Authorized Service
Dealer, nezávislý autorizovaný servisní dealer), který
vám poskytne informace o postupech pro spouštění,
provozování a servis.
Tuto příručku je nutno používat zároveň s příslušnou
instalační příručkou.
POZNÁMKA:
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE:
Výrobce doporučuje, abyste si tuto příručku a pravidla
bezpečného používání zkopírovali a umístili poblíž místa
instalace jednotky. Všichni provozovatele a potenciální
uživatelé tohoto zařízení musí být důrazně upozorněni na
nutnost dodržovat pravidla bezpečného používání.
Informace uvedené v této příručce jsou přesné s
ohledem na výrobky vyráběné v době publikace. Výrobce
si vyhrazuje právo kdykoli provádět technická vylepšení,
úpravy a revize produktu bez předchozího oznámení.
Bezpečnostní upozorně
V rámci této publikace a na štítcích připevněných na
generátoru se používají tři druhy bezpečnostních
upozornění informujících obsluhu o speciálních
pokynech ke konkrétní operaci, která by v případě
nesprávného nebo nedbalého provedení mohla být
nebezpečná. Důsledně je dodržujte. Jejich definice jsou
následující:
Tato bezpečnostní upozornění nemohou odstranit
nebezpečí, o kterých informují. Dodržování
bezpečnostních opatření a důsledné postupování podle
speciálních pokynů při provádění úkonů nebo servisu
jsou nezbytně nutné pro zabránění vzniku nehod.
Provozovatel je odpovědný za správné a bezpeč
používání zařízení. Uživatelská příručka obsahuje
důležité bezpečnostní informace a pokyny. Výrobce
vlastníkům a provozovatelům doporučuje, aby si je před
používáním zařízení prostudovali. Kromě toho musí být
každý, kdo může být zapotřebí pro obsluhu generátoru v
situaci nouzového výpadku proudu v síti poučen, jak
správně spouštět a provozovat jednotku, aby byl na
takovou událost připraven.
UPOZORNĚNÍ NA NEBEZPEČÍ
Žlutý trojúhelník s černým okrajem a
černým symbolem; označuje
nebezpečnou situaci, která, pokud se jí
uživatel nevyhne, by mohla mít za
následek usmrcení nebo vážný úraz.
POVINNÝ ÚKON
Modrý kruh s bílým symbolem; označuje
úkon nezbytný k zabezpečení zdraví
osob a/nebo zamezení vzniku
nebezpečné situace, která by mohla mít
za následek usmrcení nebo vážný úraz.
ZÁKAZ
Červený kruh s úhlopříčným pruhem a
černým symbolem; označuje zakázaný
úkon. Provedení zakázaného úkonu
může způsobit nebezpečnou situaci,
která může mít za následek usmrcení
nebo vážný úraz.
POZNÁMKA
Poznámky poskytují doplňkové
informace důležité pro postup nebo
součást.
Bezpečnostní informace
2 Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz
Bezpečnostní a informační štítky
Tato jednotka je vybavena bezpečnostními a informačními
štítky s piktogramy. Tyto symboly a štítky jsou popsány
níže. Jejich umístění znázorňuje
Obrázek 1-1
.
Jestliže štítek chybí, je poškozený nebo nečitelný,
požádejte IASD o náhradní.
ID Štítek Popis Význam
A Vypouštění oleje Místo vypouštění oleje
B Kabel kladného pólu
baterie
Je přítomna elektrická energie. Při připojení k baterii
vždy udržujte kladný pól zakrytý.
Dříve než začnete toto zařízení používat, v plném
rozsahu si přečtěte a pochopte tuto příručku.
Označuje kabel kladného pólu baterie.
C Kabel záporného pólu
baterie
Označuje kabel záporného pólu baterie
DVýběr paliva 1. krok: Jednotka je nastavena pro provoz na zemní
plyn (CNG).
2. krok: Změňte typ paliva stisknutím a otočením voliče
paliva o 180°.
3. krok: Jednotka je nastavena pro provoz na
zkapalněný propan (LPG).
POZNÁMKA: Tento štítek je potřeba po instalaci
odstranit a pokud chybí, není nutno jej nahradit.
E Nebezpečí zasažení
elektrickým proudem /
prostudujte si příručku
Uvnitř mohou být dosažitelné součásti pod proudem
s potenciálně smrtelným napětím. Před dalším
přístupem uveďte zařízení do bezpečného stavu.
Před dalším přístupem si v plném rozsahu přečtěte
a pochopte tuto příručku.
F Nebezpečí popálení /
Nebezpečí zadušení
Povrchy mohou být horké. Nedotýkejte se jich při
obsluze zařízení. Po vypnutí zařízení nechte
povrchy dostatečnou dobu vychladnout, než se jich
dotknete.
Při běhu zařízení vychází z výfuku motoru oxid
uhelnatý, jedovatý plyn bez barvy a bez zápachu.
Zamezte vdechování výfukových plynů.
G Aktivace
Před uvedením jednotky do provozu generátor
aktivujte.
Podrobnosti naleznete v příručce.
NG
LP
NG
LPG
1
2
3
WWW.ACTIVATEGEN.COM
Bezpečnostní informace
Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz 3
H Neobsahuje uživatelem
opravitelné součásti
Na různých místech uvnitř skříně je přítomna
elektrická energie.
Toto zařízení je určeno pro automatický provoz a
může se v kterémkoli okamžiku spustit. Před
prováděním servisu vyřaďte jednotku z provozu.
Je přítomna baterie. Noste vhodné ochranné
pracovní pomůcky.
Toto zařízení vypouští výfukové plyny. Zajistěte
vhodnou instalaci, aby nedošlo k zadušení.
Skříň neotevírejte. Uvnitř nejsou žádné uživatelem
opravitelné součásti. Kontaktujte IASD.
Dříve než začnete toto zařízení instalovat nebo
používat, v plném rozsahu si přečtěte a pochopte
tuto příručku.
V blízkosti tohoto zařízení nekuřte.
Zabraňte výskytu otevřeného ohně v blízkosti tohoto
zařízení.
JPřečtěte si uživatelskou
příručku
Přečtěte si v uživatelské příručce vysvětlení k tomuto
zařízení.
K Zdvíhací bod Nainstalujte výhradně na toto místo zdvíhací úchyty.
Nepřipojujte zdvíhací zařízení přímo ke zdvíhacímu
bodu.
L Místo s nebezpečím
přiskřípnutí
Při instalaci čelního panelu nebo zavíní horního krytu
udržujte ruce mimo dosah těchto míst.
M1
Viz Štítky s údaji.
Štítek s údaji o modelu Umístění štítku – jednotky 8 kVA
M2
Viz
Štítky s údaji.
Štítek s údaji o modelu Umístění štítku – jednotky 10 kVA a 13 kVA
N
Viz Štítky s údaji.
Štítek s údaji o palivu Umístění štítku
P
Hladina akustického
výkonu
Zaručená hladina akustického výkonu dle směrnice
2000/14/ES. Aktuální hodnota viz
Technické údaje.
Q
Závitové spojení Přívod paliva má závitové spojení 1/2 palce NPT.
1
2
in.
NPT
Bezpečnostní informace
4 Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz
Obrázek 1-1. Bezpečnostní štítky
A
B
C
E
F
H
J
K
G
D
L
E
M2
M1
P
N
Q
K
K
005771
Bezpečnostní informace
Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz 5
Bezpečnostní zásady
Než začnete toto zařízení instalovat, používat nebo na
něm provádět servis, prostudujte si tyto bezpečnostní
zásady. Seznamte se s touto příručkou a s jednotkou.
Generátor může běžet bezpečně, efektivně a spolehlivě
jen tehdy, když je správně instalován, provozován a
udržován. Nedodržováním jednoduchých a základních
zásad nebo opatření způsobuje mnoho nehod.
Výrobce nemůže předvídat všechny možné okolnosti s
výskytem nebezpečí. Upozornění v této příručce a na
štítcích připevněných k jednotce nezahrnují všechny
eventuality. Jestliže vykonáváte postup, pracovní metodu
nebo způsob obsluhy, které výrobce výslovně
nedoporučuje, ověřte si, že jsou bezpečné pro ostatní
osoby a nezpůsobí nebezpečnost generátoru.
Obecná bezpečnost
ISO000110
+RUNêSRYUFK%ČKHPSURYR]XXGUåXMWH
]DĜt]HQtPLPRGRVDKKRĜODYêFKPDWHULiOĤ
1HGRWêNHMWHVHKRUNêFKSRYUFKĤSĜL
REVOX]H]DĜt]HQt3RY\SQXWt]DĜt]HQt
QHFKWHSRYUFK\GRVWDWHþQRXGREX
Y\FKODGQRXWQHåVHMLFKGRWNQHWH
ISO000533
6NĜtĖSRVN\WXMHRFKUDQXSURWLKRUNêPSRYUFKĤP
XYQLWĜJHQHUiWRUX3RNXGJHQHUiWRUEČåtSRG
YHONêP]DWtåHQtPPRKRXVH]GHY\VN\WRYDW
KRUNpSRYUFK\.G\åJHQHUiWRUEČåtVNĜtĖ
JHQHUiWRUXQHRWHYtUHMWH
3ĜHþWČWHVLXåLYDWHOVNRXSĜtUXþNX
'ĜtYHQHå]DþQHWHWRWR]DĜt]HQtSRXåtYDW
YSOQpPUR]VDKXVLSĜHþWČWHDSRFKRSWH
WXWRSĜtUXþNX
,62D
ISO000257
3ĜLSUiFLVHOHNWULFNêPV\VWpPHPSRG
QDSČWtPVHVRKOHGHPQDSRWĜHEQp
EH]SHþQRVWQtY\EDYHQtĜLćWHVPtVWQtPL
SĜHGSLV\DQRUPDPL
7RWR]DĜt]HQtVPtLQVWDORYDWSURYR]RYDW
DSURYiGČWQDQČP~GUåEXMHQ
NYDOLILNRYDQtVHUYLVQtSUDFRYQtFL
ISO000182a
ISO000531
'RGUåXMWHYHãNHUiEH]SHþQRVWQtRSDWĜHQt
XYHGHQiYXåLYDWHOVNpSĜtUXþFHLQVWDODþQt
SĜtUXþFHDGDOãtFKGRNXPHQWHFKGRGDQêFK
VSROHþQČVYDãtP]DĜt]HQtP
=NRQWUROXMWHåHMHJHQHUiWRUQDLQVWDORYiQ
YVRXODGXVSRN\Q\DGRSRUXþHQtPL
YêUREFH
ISO000539
ISO000540
3RSURYHGHQtĜiGQpLQVWDODFHQHþLĖWH
åiGQpNURN\NWHUpE\PRKO\RYOLYQLW
EH]SHþQRVWLQVWDODFHD]SĤVRELWQHVRXODG
MHGQRWN\VPtVWQtPLSODWQêPLSĜHGSLV\
QRUPDPL]iNRQ\DQDĜt]HQtPL
ISO000145
9SĜtSDGČLQFLGHQWXVH]iVDKHPHOHNWULFNêP
SURXGHPRNDPåLWČY\SQČWHQDSiMHQt2))
3RPRFtQHYRGLYêFKSRPĤFHNGRVWDĖWH
]DVDåHQRXRVREX]GRVDKXYRGLþHSRG
QDSČWtP3RVN\WQČWHSUYQtSRPRFD]DMLVWČWH
SRPRFOpNDĜH
3RXåtYHMWHSRX]H]FHODSOQpKDVLFt
SĜtVWURMHGLPHQ]RYDQpSRGOHSODWQêFK
SUĤP\VORYêFKQRUHP
ISO000252
=DEUDĖWHYêVN\WXRWHYĜHQpKRRKQČY
EOt]NRVWL]DĜt]HQt8YQLWĜWRKRWR]DĜt]HQt
VHY\VN\WXMtKRĜODYpDYêEXãQpSO\Q\
ISO000529
1HEORNXMWHSURXGČQtY]GXFKXRNROR
JHQHUiWRUXSUR~þHO\RFKOD]RYiQt
DYČWUiQt
ISO000217
Bezpečnostní informace
6 Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz
Instalace
Nestoupejte na horní plochu generátoru,
DQLQHSRXåtYHMWHJHQHUiWRUMDNRVFKĤGHN
ISO000216
9EOt]NRVWL]DĜt]HQtQHNXĜWH
8YQLWĜWRKRWR]DĜt]HQtVHY\VN\WXMt
KRĜODYpDYêEXãQpSO\Q\
ISO000528
ISO000543
3ĜtVWXSXåLYDWHOH]DNi]iQ6NĜtĖQHRWHYtUHMWH
8YQLWĜQHMVRXåiGQpXåLYDWHOHPRSUDYLWHOQp
VRXþiVWL7RWR]DĜt]HQtVPtLQVWDORYDW
SURYR]RYDWDSURYiGČWQDQČP~GUåEXMHQ
NYDOLILNRYDQtVHUYLVQtSUDFRYQtFL
.RQWDNWXMWH,$6'
,QVWDODFHPXVtEêWYåG\YVRXODGXV
SODWQêPLSĜHGSLV\QRUPDPL]iNRQ\
DQDĜt]HQtPL
ISO000190
=DSRMHQtNDEHOiåHDSĜLSRMHQtNMHGQRWFH
VPtSURYpVWSRX]HY\ãNROHQêDRSUiYQČQê
HOHNWULNiĜ
ISO000155a
8YQLWĜGRPXYåG\SRXåtYHMWHDODUPRYi
þLGODSĜtWRPQRVWLR[LGXXKHOQDWpKR
QDSiMHQiEDWHULtLQVWDORYDQiYVRXODGX
VSRN\Q\YêUREFH
,62D
ISO000151a
3ĜLSRMHQt]GURMHSDOLYDPXVtSURYpVW
NYDOLILNRYDQêRGERUQêWHFKQLNQHER
GRGDYDWHO
Generátor musí být instalován a
provozován pouze ve venkovním
SURVWĜHGt
ISO000525
3DOLYRDYêSDU\MVRXH[WUpPQČKRĜODYp
a výbušné. Jakýkoli únik paliva je
QHSĜtSXVWQê8GUåXMWHEDWHULLPLPR
GRVDKRWHYĜHQpKRRKQČDMLVNĜHQt
ISO000192
3URL]RORYiQtJHQHUiWRUXRGEČåQpKR
]GURMHQDSiMHQtYåG\SRXåtYHMWH
VFKYiOHQpSĜHStQDFt]DĜt]HQt
ISO000237
3ĜHGSĜLYHGHQtHOHNWULFNpHQHUJLH
]NRQWUROXMWHåHMHHOHNWULFNêV\VWpP
ĜiGQČX]HPQČQê
ISO000152
Instalace musí být v souladu se všemi
VWiWQtPLDPtVWQtPLSĜHGSLV\SUR
HOHNWURLQVWDODFL
ISO000218
ISO000147
-HGQRWNDPXVtEêWXPtVWČQDWDNDE\
VHSRGQtQHPRKOKURPDGLWKRĜODYê
materiál.
ISO000532
Zdvíhací bod. Zdvíhací úchyty instalujte
YêKUDGQČQDWRWRPtVWRDSRX]HQDPtVWD
WDNWRR]QDþHQi1HSĜLSRMXMWH]GYtKDFt
]DĜt]HQtSĜtPRNH]GYtKDFtPXERGX
'RGUåXMWHSĜHGSLV\VWDQRYHQpPtVWQtPL
RUJiQ\SUREH]SHþQRVWDRFKUDQX]GUDYt
SĜLSUiFL
ISO000538
=NRQWUROXMWHåHMHJHQHUiWRUQDLQVWDORYiQ
YVRXODGXVSRN\Q\DGRSRUXþHQtPL
YêUREFH
ISO000539
Bezpečnostní informace
Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz 7
Provoz
Údržba
ISO000540
3RSURYHGHQtĜiGQpLQVWDODFHQHþLĖWH
åiGQpNURN\NWHUpE\PRKO\RYOLYQLW
EH]SHþQRVWLQVWDODFHD]SĤVRELWQHVRXODG
MHGQRWN\VPtVWQtPLSODWQêPLSĜHGSLV\
QRUPDPL]iNRQ\DQDĜt]HQtPL
ISO000150
1LNG\QHSĜLSRMtWHWXWRMHGQRWNXN
HOHNWULFNpPXV\VWpPXMDNpNROLEXGRY\
GRNXGNYDOLILNRYDQêHOHNWULNiĜ
QHQDLQVWDOXMHVFKYiOHQêSĜHSRMRYDþ
ISO000146
Neupravujte konstrukci a instalaci
generátoru a neblokujte jeho ventilaci.
7HQWRSURGXNWQHQtXUþHQN
SRXåLWtYDSOLNDFtFKNULWLFNêFK
SURSRGSRUXåLYRWQtFKIXQNFt
ISO000209b
ISO000108
+RUNêSRYUFK%ČKHPSURYR]XXGUåXMWH
]DĜt]HQtPLPRGRVDKKRĜODYêFKPDWHULiOĤ
1HGRWêNHMWHVHKRUNêFKSRYUFKĤSĜLREVOX]H
]DĜt]HQt3RY\SQXWt]DĜt]HQtQHFKWH
SRYUFK\GRVWDWHþQRXGREXY\FKODGQRXW
QHåVHMLFKGRWNQHWH
ISO000103
'XVLYiDWPRVIpUD3ĜLEČKX]DĜt]HQt
Y\FKi]t]YêIXNXPRWRUXR[LGXKHOQDWê
MHGRYDWêSO\QEH]EDUY\DEH]]iSDFKX
=DPH]WHYGHFKRYiQtYêIXNRYêFKSO\QĤ
ISO000526
0tVWRVQHEH]SHþtPSĜLVNĜtSQXWt3ĜL
LQVWDODFLþHOQtKRSDQHOXQHER]DYtUiQt
KRUQtKRNU\WXXGUåXMWHUXFHPLPRGRVDK
WČFKWRPtVW
ISO000524
*HQHUiWRUSUDYLGHOQČNRQWUROXMWHDY
SĜtSDGČSRWĜHE\RSUDY\QHERYêPČQ\GtOĤ
NRQWDNWXMWHQHMEOLåãtKRVHUYLVQtKRGHDOHUD
7DWRMHGQRWNDQHQtXUþHQDNSRXåLWtY
QHEH]SHþQêFKSURVWĜHGtFKQHERY
SURVWĜHGtFKVQHEH]SHþtPYêEXFKX
ISO000547
ISO000247a
7DWRMHGQRWNDQHQtXUþHQDSURSRXåLWtMDNR
SULPiUQt]GURMQDSiMHQt-HXUþHQDNSRXåLWt
SRX]HMDNRSRPRFQê]GURMHQHUJLHY
SĜtSDGČGRþDVQpKRYêSDGNXSURXGXYVtWL
3ĜLVSRXãWČQtQHERREVOX]HWRKRWR
SURGXNWXQHQRVWHãSHUN\
ISO000115
ISO000138a
Baterie obsahují kyselinu sírovou a
PRKRX]SĤVRELWYiåQpSROHSWiQt3ĜL
SUiFLVEDWHULHPLQRVWHRFKUDQQp
SUDFRYQtSRPĤFN\
-HSĜtWRPQDHOHNWULFNiHQHUJLH3ĜL
SĜLSRMHQtNEDWHULLYåG\XGUåXMWHNODGQê
SyO]DNU\Wê
ISO000530
-HSĜtWRPQDHOHNWULFNiHQHUJLH7RWR
]DĜt]HQtJHQHUXMHSRWHQFLiOQČVPUWtFt
QDSČWt3ĜHGSURYiGČQtPRSUDYQHER
~GUåE\XYHćWH]DĜt]HQtGREH]SHþQpKR
VWDYX
ISO000187
$XWRPDWLFNpVSXãWČQt3ĜHG]DKiMHQtP
RSUDYQHER~GUåE\RGSRMWHVtĢRYp
QDSiMHQtDY\ĜDćWH]DĜt]HQt]SURYR]X
ISO000191a
Bezpečnostní informace
8 Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz
Baterie neotevírejte ani nedeformujte.
%DWHULHREVDKXMtUR]WRNHOHNWURO\WXPĤåH
]SĤVRELWSRSiOHQLQ\DRVOHSHQt
'RVWDQHOLVHHOHNWURO\WQDSRNRåNXQHER
GRRþtY\SOiFKQČWHMHYRGRXDRNDPåLWČ
Y\KOHGHMWHOpNDĜH
ISO000163a
=DEUDĖWHVW\NXYRG\VH]GURMHP
HOHNWULFNpHQHUJLH
ISO000104
ISO000130
3ĜLSUiFLQDMHGQRWFHRGSRMWHNDEHO
]iSRUQpKRSyOXEDWHULHDSDNRGSRMWH
NDEHONODGQpKRSyOXEDWHULH
3ĜHGSUDFtQDEDWHULLQHERNDEHOHFK
EDWHULHRGSRMWH]HPQLFtVYRUNXEDWHULH
ISO000164
9åG\EDWHULHUHF\NOXMWHYVRXODGXV
PtVWQtPL]iNRQ\DSĜHGSLV\
ISO000228
3ĜLGREtMHQtY\FKi]HMt]EDWHULHYêEXãQp
SO\Q\8GUåXMWHEDWHULLPLPRGRVDK
RWHYĜHQpKRRKQČDMLVNĜHQt
ISO000548
1HY\KD]XMWHEDWHULHGRRKQČ
%DWHULHPRKRXY\EXFKQRXW5R]WRN
HOHNWURO\WXPĤåH]SĤVRELWSRSiOHQLQ\D
RVOHSHQt'RVWDQHOLVHHOHNWURO\WQDSRNRåNX
QHERGRRþtY\SOiFKQČWHMHYRGRXD
RNDPåLWČY\KOHGHMWHOpNDĜH
ISO000162
3ĜLVSRXãWČQtQHERREVOX]HWRKRWR
SURGXNWXQHQRVWHãSHUN\
ISO000115
Bezpečnostní informace
Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz 9
Horké povrchy
Skříň generátoru poskytuje ochranu proti horkým
povrchům uvnitř skříně. Povrchy, které mohou být za
provozu generátoru horké, popisuje Obrázek 1-2.
Před otevřením skříně proveďte postup vypíná
generátoru popsaný v pasáži Vypnutí generátoru, když
je pod zatížením nebo během výpadku proudu v síti.
Umožní to dostatečné vychladnutí, aby se snížilo riziko
vystavení horkým povrchům.
Obrázek 1-2. Horké povrchy
ISO000533
6NĜtĖSRVN\WXMHRFKUDQXSURWLKRUNêPSRYUFKĤP
XYQLWĜJHQHUiWRUX3RNXGJHQHUiWRUEČåtSRG
YHONêP]DWtåHQtPPRKRXVH]GHY\VN\WRYDW
KRUNpSRYUFK\.G\åJHQHUiWRUEČåtVNĜtĖ
JHQHUiWRUXQHRWHYtUHMWH
006597
Bezpečnostní informace
10 Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz
Tato stránka je záměrně ponechána prázdná.
Všeobecné informace
Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz 11
Část 2: Všeobecné informace
Generátor
Obrázek 2-1. Umístění součástí a ovládacích prvků
A. Zámek s krytkou F. Vypouštění oleje K. Stavové kontrolky LED O. Lapač usazenin
B. Hlavní jistič (odpojovač
generátoru)
G. Základna z kompozitu L. Olejový filtr P. Regulátor paliva
C. Vzduchová komora se
vzduchovým filtrem
H. Skříň výfuku M. čko plnění oleje Q. Přívod paliva
D. Ovládací panel J. Nouzové zastavení N. Olejová měrka R. Modul Wi-Fi
E. Prostor pro baterii
(baterie není součástí
dodávky)
A
C
E
B
D
H
A
L
M
N
O
P
Q
F
J
005622
K
G
R
Všeobecné informace
12 Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz
Štítky s údaji
Na dvou štítcích na generátoru jsou uvedeny informace o
jednotce samotné a o požadovaném tlaku na přívodu
paliva nezbytném pro řádný provoz.
Štítek s údaji o modelu
1 Modelové číslo
2 Sériové číslo
3 Číslo položky
4 Datum výroby
5 Napětí (V)
6 Počet fází
7 Jmenovité napětí při provozu na LPG
8 Frekvence
9 Jmenovité napětí při provozu na CNG
10 Třída izolace
11 Účiník
12 Číslo dílu řídicí jednotky
13 Země původu
14 Druh zatížení generátoru
15 Jmenovitá teplota prostředí
16 Kapacita pro nevyvážené zatížení
17 Značka shody CE
18 Jmenovitý výkon generátoru
19 Výkonnostní třída
20 Teplota okolního vzduchu
21 Stupeň krytí
22 Přibližná hmotnost
Štítek tlaku přívodu paliva
1 Sériové číslo
2 Minimální tlak na přívodu LPG
3 Maximální tlak na přívodu LPG
4 Maximální průtok paliva LPG
5 Minimální tlak na přívodu CNG
6 Maximální tlak na přívodu CNG
7 Maximální průtok paliva CNG
1
2
3
4
5
7 8
10 11
12
14
15
16
18
19
20
21
22
13
9
6
17
1
2
5
6
7
3
4
Všeobecné informace
Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz 13
Technické údaje
Generátor
Model 8 kVA 10 kVA 13 kVA
Jmenovité napě 220
Alternativní napě 230/240
Jmenovitý maximální
zatěžovací proud (A) při
jmenovitém napětí*
36,4 45,5 59,1
Maximální zatěžovací proud
(A) při alternativním napětí*
34,8 / 33,3 43,5 / 41,7 56,5 / 54,2
Hlavní jistič 40 A 50 A 63 A
Počet fází 1
Jmenovitá frekvence
střídavého proudu
50 Hz
Požadavky na baterii Skupina 26R, 12 V, min. 540 CCA (viz Náhradní díly)
Skříň Hliník
Hmotnost (kg / lb) 154,7 / 341 176,4 / 389 192,8 / 425
Hladina akustického tlaku
vážená filtrem typu A (LpA)
75 dB(A) 76 dB(A) 77 dB(A)
Nejistota měření
akustického tlaku
1 dB(A)
Hladina akustického
výkonu vážená filtrem typu
A (LwA)
94 dB(A) 94 dB(A) 95 dB(A)
Nejistota měření
akustického výkonu
1 dB(A)
Normální provozní rozsah
Tato jednotka je testována v souladu s normami ISO 8528 pro provozní teplotu -29 °C (20 °F) až 50 °C
(122 °F). V oblastech, kde teploty klesají pod 0 °C (32 °F) se doporučuje použít sadu pro chladné
povětrnostní podmínky. Při používání za teplot nad 25 °C (77 °F) může dojít k poklesu výkonu motoru.
(Viz část popisující technické údaje motoru).
Tyto generátory jsou dimenzovány v souladu s normou ISO 8528, Střídavá zdrojová soustrojí poháněná pístovými spalovacími motory – Bezpečnost.
* Jmenovité údaje při použití zemního plynu závisí na výhřevnosti konkrétního paliva v joulech / BTU. Typicky jsou jmenovité údaje oproti LPG nižší o
10-20 %.
Všeobecné informace
14 Uživatelská příručka pro vzduchem chlazené generátory 50 Hz
Motor
Podrobný list s technickými údaji pro váš konkrétní generátor můžete získat u svého místního IASD (Independent
Authorized Service Dealer, nezávislý autorizovaný servisní dealer) nebo na adrese www.generac.com.
Systémy ochrany
Je možné, že generátor bude muset běžet po dlouhou
dobu bez přítomnosti provozovatele, který by monitoroval
stav motoru/generátoru. Generátor je vybaven systémy
ochrany, které jednotku automaticky vypnou pro ochranu
před potenciálně škodlivými podmínkami. K těmto
systémům patří:
Alarmy:
Varování:
Součástí ovládacího panelu je displej upozorňující
provozovatele, když dojde k chybě. Výše uvedený
seznam nezahrnuje všechny možnosti. Další informace o
alarmech a činnosti ovládacího panelu naleznete v části
Provoz.
POZNÁMKA: Varování upozorňuje na stav generátoru,
který je nutno řešit, nicméně generátor nevypne. Alarm
generátor vypne, aby chránil systém před poškozením.
Dojde-li k alarmu, vlastník může alarm vynulovat a
restartovat generátor, dříve než kontaktuje IASD. Jestliže
k občasnému problému dojde znovu, obraťte se na
IASD.
Údaje o emisích
Motor používaný v tomto generátoru není certifikován
podle emisních standardů americké organizace EPA, ani
žádných jiných emisních standardů. Prodej nebo
používání tohoto generátoru není legální v USA nebo
jakékoli zemi, která má zavedeny emisní normy
vztahující se na tento produkt.
Model 8 kVA 10 kVA / 13 kVA
Typ motoru Řada G-Force 500 Řada G-Force 1000
Počet válců 22
Zdvihový objem
530 cm
3
999 cm
3
Blok válců Hliníkový s litinovými vložkami
Doporučená zapalovací
svíčka
Viz Náhradní díly
Vzdálenost elektrod
zapalovací svíčky
0,76 mm (0,030 palce) 1,02 mm (0,040 palce)
Vůle ventilu 0,05–0,1 mm
(0,002–0,004 palce)
0,05–0,1 mm
(0,002–0,004 palce)
Startér 12 V stejnosm.
Kapacita oleje při
instalovaném filtru
Přibližně 1,6 l (1,7 qt) Přibližně 1,8 l (1,9 qt)
Spotřeba oleje Přibližně 5–10 ml za hodinu (0,17–0,34 oz. za hodinu) při průměrném zatížení 50 %
Doporučený olejový filtr Viz Náhradní díly
Doporučený vzduchový filtr Viz Náhradní díly
Výkon motoru je závislý a je omezen faktory jako výhřevnost paliva v joulech/BTU, teplota prostředí a nadmořská výška. Výkon motoru se snižuje o cca
3,5 % na každých 304,8 m (1000 stop) nad hladinou moře, a sníží se také o cca 1 % na každých 6 °C (10 °F) nad teplotou prostředí 15 °C (60 °F).
Vysoká teplota
Nízký tlak oleje
Překročení počtu
startování
Překročení otáček
Přepě
Podpě
Přetížení
Nedostatečné otáčky
Výpadek senzoru otáček
Závada řídicí jednotky
Chyba kabeláže
Nadproud krokového
motoru
Nouzové zastavení
Varování nabíječky
Nabíječka bez stříd.
proudu
Slabá baterie
Problém s baterií
Chyba cvičného běhu
Varování USB
Selhání stahování
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Generac 10 kVA G0071450 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka