Gorenje H001-30 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Elektrická panvica na vyprážanie
Elektrická pánev na smažení
Eëåêòðè÷íà ñêîâîð³äêà
Elektromos serpenyõ
CZ
SK
UA
HU
íöòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
Návod k obsluze
I
Használati utasítás
Návod na obsluhu
MEP1400BK
2
CZ Návod k použití .......................................... 3
SK Návod na obsluhu ..................................... 6
UK Iнструкція з експлуатації ........................... 9
HU Használati utasítás .................................. 12
3
NÁVOD K POUŽITÍ CZ
Celkový popis
A Pánev
B Víko
C Zásuvka termostatu
D Termostat
E Regulátor teploty s polohou ZAP/VYP a
indikátorem ohřevu
F Elektrická šňůra
DŮLEŽITÉ
Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento
návod a uschovejte ho pro budoucí použití.
Nebezpečí
Nepotápějte spotřebič do vody.
Nedávejte do spotřebiče příliš velké
množství potravin nebo potraviny
zabalené v alobalu, protože by to mohlo
způsobit požár nebo úder elektrickým
proudem.
Varování
Před připojením spotřebiče k elektrické
síti zkontrolujte, zda se napětí uvedené
na dně spotřebiče shoduje s napětím v
síti ve vaší domácnosti.
Nepoužívejte spotřebič, pokud zástrčka,
elektrická šňůra nebo jakýkoli jiný díl
vykazuje poškození.
Pokud je elektrická šňůra poškozená,
smí ji vyměnit pouze společnost Gorenje,
autorizovaný servis a opravna Gorenje
nebo odborník s odpovídající kvalifikací.
Spotřebič připojte pouze k uzemněné
elektrické zásuvce.
Nepřibližujte elektrickou šňůru k horkým
povrchům.
Dbejte na to, aby šňůra nevisela přes
okraj stolu nebo pracovní desky, na které
je umístěný spotřebič.
Během provozu se spotřebič i jeho části
zahřejí na vysokou teplotu. Tento
spotřebič smí používat děti nad 8 let a
osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými a duševními schopnostmi
nebo nedostatečnými zkušenostmi a
znalostmi, pouze pokud jsou při jeho
používání pod dohledem, obdržely
patřičné pokyny ohledně bezpečného
používání spotřebiče a chápou
4
nebezpečí vyplývající z nesprávného
používání.
Děti musí být při používání spotřebiče
stále pod dozorem a nesmí si s ním hrát.
Děti nesmí provádět žádné čištění ani
údržbu spotřebiče, pokud nejsou starší 8
let a nejsou pod dozorem. Nenechávejte
spotřebič bez dozoru.
Abyste zabránili vzniku nebezpečí, nikdy
nepřipojujte spotřebič k externímu
časovači.
Abyste zabránili vzniku nebezpečí,
nepřipojujte spotřebič k externímu
časovači ani k systému dálkového
ovládání.
Pozor
Před připojením spotřebiče k elektrické síti
(připojením zástrčky elektrické šňůry do zásuvky)
vždy vložte do spotřebiče termostat.
Používejte pouze přiložený termostat.
Před vložením termostatu musí být vnitřek
speciální zásuvky zcela suchý.
Postavte spotřebič na rovný stabilní povrch a
ponechte kolem něj dostatečný prostor.
Než do pánve vložíte potraviny, zahřejte ji.
Přístupné části spotřebiče se mohou při provozu
zahřát na vysokou teplotu.
Při pečení tučného masa nebo uzenin buďte
opatrní, protože může docházet k rozstřikování
tuku.
Po použití vždy odpojte spotřebič od elektrické
sítě.
Po použití vždy spotřebič vypněte. Před vyjmutím
termostatu ze zásuvky termostatu odpojte
elektrickou šňůru od sítě.
Po použití vždy spotřebič vyčistěte.
Před čištěním nebo uskladněním počkejte, dokud
spotřebič zcela nevychladne.
Nedotýkejte se pánve ostrými ani drsnými
předměty, protože by mohly poškodit nepřilnavý
povrch.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou
směrnicí 2012/19/ES o odpadních elektrických a
elektronických zařízeních - OEEZ. Směrnice
stanovuje požadavky na sběr a zacházení s
odpadními elektrickými a elektronickými zařízeními
platné v celé Evropské unii.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
SPOTŘEBIČE
1. Odstraňte ze spotřebiče všechny štítky a
očistěte ho vlhkým hadříkem.
2. Důkladně očistěte celý spotřebič a především
pánev.
3. Smontujte víko a držák víka.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Poznámka: Při prvním použití může ze spotřebiče
vycházet kouř. To je normální.
1. Vložte termostat do speciální zásuvky po
straně spotřebiče.
2. Regulátor teploty nastavte na teplotu
vhodnou pro potraviny, které chcete
připravovat. Indikátor ohřevu se rozsvítí.
3. Až indikátor ohřevu zhasne, vložte potraviny
do pánve.
Postupujte opatrně: pánev je hor!
Během pečení se indikátor ohřevu střídavě
rozsvěcuje a zhasíná. To znamená, že se zapíná
a vypíná ohřívač a udržuje nastavenou teplotu.
4. Potraviny občas obracejte.
5. Až bude jídlo hotové, vyndejte ho z pánve.
Při vyndavání jídla z pánve nepoužívejte
kovové, ostré ani drsné kuchyňské náčiní.
6. Aby byly výsledek co nejlepší, odstraňte
přebytečný olej z pánve pomocí papírových
utěrek. Před zahájením pečení dalšího jídla
odstraňte z pánve veškeré zbytky potravin i
tuku.
7. Před pokračováním ve vaření počkejte, až
indikátor ohřevu zhasne; teprve poté vložte
do pánve další jídlo.
Tipy
Pro přípravu v elektrické pánvi je nejvhodnější
měkké maso.
Steaky nebo kotlety budou měkčí, pokud je
necháte přes noc marinovat.
Občas jídlo obracejte, aby si uvnitř zachovalo
vlhkost a nevyschlo. Nepoužívejte žádné kovové
nástroje jako vidličky nebo grilovací kleště, protože
by mohly poškodit nepřilnavý povrch pánve.
Během pečení neobracejte jídlo příliš často. Když
je jídlo po obou stranách upečené dohněda,
5
pokračujte v pečení při nižší teplotě, aby
nevyschlo a aby se rovnoměrně propeklo.
Párky mohou během pečení prasknout. Aby k
tomu nedošlo, propíchejte je na několika místech
vidličkou.
Čerstvé maso se upeče lépe než zmrazené nebo
rozmrazené. Maso nesolte, dokud není hotové.
Tak zůstane šťavnaté. Abyste dosáhli lepších
výsledků, nekrájejte maso na příliš silné kusy
(přibližně 1,5 cm).
Tato elektrická pánev není vhodná na smažení
obalovaných potravin.
ČIŠTĚNÍ
Nepoužívejte korozivní čisticí prostředky ani ostré
předměty, protože by mohly poškodit nepřilnavý
povrch.
1. Regulátor teploty nastavte do vypnuté polohy
("0").
2. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Nechte
spotřebič vychladnout.
3. Vyjměte ze spotřebiče termostat.
4. Termostat otřete vlhkým hadříkem.
Termostat ani elektrickou šňůru neponořujte do
vody ani do jiné kapaliny.
5. Odstraňte přebytečný olej z pánve pomocí
papírových utěrek.
6. Očistěte pánev a víko měkkým hadříkem
nebo houbičkou s trochou tekutého čisticího
prostředku.
7. Pánev i víko osušte.
Před opětným připojením termostatu zkontrolujte,
zda je vnitřek speciální zásuvky zcela suchý.
Zásuvku vždy uvnitř otírejte suchým hadříkem.
8. Smontujte spotřebič.
PROSTŘEDÍ
Po skončení životnosti nelikvidujte spotřebič s
běžným domácnostním odpadem. Odvezte ho do
autorizovaného recyklačního střediska. Tím
přispějete k ochraně životního prostředí.
ZÁRUKA A OPRAVY
Více informací v případě otázek nebo problémů
najdete na webových stránkách Gorenje nebo
můžete kontaktovat zákaznický servis Gorenje ve
vaší zemi (telefonní číslo je uvedeno v
mezinárodním záručním listě). Pokud takové
středisko ve vaší zemi není, kontaktujte místního
prodejce Gorenje nebo oddělení drobných
domácích spotřebičů Gorenje.
Vyhrazujeme si právo na změny.
GORENJE VÁM PŘEJE MNOHO
POTĚŠENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ TOHOTO
SPOTŘEBIČE.
6
NÁVOD NA POUŽITIE SK
Všeobecný opis
A Panvica
B Pokrievka
C Zásuvka termostatu
D Termostat
E Ovládač teploty s polohou zapnuté/vypnuté a
kontrolné svetlo ohrevu
F Napájací kábel
DÔLEŽITÉ
Pred použitím spotrebiča si pozorne prečítajte
tento návod na použitie a uchovajte ho pre
potrebu do budúcnosti.
Nebezpečenstvo
Spotrebič neponárajte do vody.
Do spotrebiča nevkladajte nadmerné
množstvo potravín alebo balení potravín
zabalených do hliníkovej fólie, pretože to
môže spôsobiť požiar alebo zásah
elektrickým prúdom.
Upozornenie
Pred zapojením spotrebiča do elektriny
skontrolujte, či sa menovité napätie
uvedené na spodku spotrebiča zhoduje s
menovitým napätím vo vašej sieti.
Nepoužívajte spotrebič v prípade, že sú
napájací kábel, zásuvka alebo iná
súčiastka poškodené.
V prípade poškodenia napájacieho kábla
ho môže vymeniť len spoločnosť
Gorenje, autorizovaný servis a
opravovňa spoločnosti Gorenje alebo
primerane vyškolený odborník.
Spotrebič zapojte len do uzemnenej
zásuvky.
Napájací kábel udržiavajte mimo
horúcich povrchov.
Uistite sa, že napájací kábel neprevísa
cez okraj stola alebo kuchynskej linky,
na ktorom/ktorej je spotrebič umiestnený.
Spotrebič a jeho časti môžu byť počas
používania horúce. Tento spotrebič
môžu používať deti od 8 rokov a osoby
so zníženými fyzickými, vnemovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo
s nedostatkom skúseností a znalostí, ak
majú počas používania pri sebe dozor,
alebo ak im boli poskytnuté príslušné
pokyny ohľadom bezpečného používania
spotrebiča a ak si uvedomujú možné
riziká.
7
Počas používania spotrebiča by mali byť
deti pod dozorom a mali by ste sa uistiť,
že sa s ním nehrajú.
Deti by nemali spotrebič umývať ani
vykonávať jeho údržbu, pokiaľ nemajú
viac ako 8 rokov a nie sú pod dozorom.
Nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
Aby ste predišli nebezpečenstvu, nikdy
spotrebič nezapájajte k externému
časovaču.
Aby ste predišli nebezpečenstvu,
nezapájajte spotrebič k externému
časovaču alebo systému diaľkového
ovládania.
Pozor
Pred pripojením spotrebiča do siete (zapojením
zástrčky napájacieho kábla do zásuvky) doň vždy
vložte termostat.
Používajte len dodávaný termostat.
Pred vložením termostatu musí byť vnútro
zásuvky úplne suché.
Položte spotrebič na rovný, stabilný povrch s
dostatočným priestorom okolo neho.
Pred vložením potraviny do spotrebiča nechajte
panvicu nahriať.
Počas používania môže byť povrch spotrebiča
horúci.
Pri príprave mastného mäsa alebo klobás si
dávajte pozor, pretože z nich môže striekať tuk.
Po použití vždy odpojte spotrebič zo siete.
Po použití spotrebič vypnite. Pred vybratím
termostatu zo zásuvky odpojte napájací kábel zo
siete.
Po použití spotrebič vyčistite.
Pred umývaním alebo odložením počkajte, až kým
spotrebič úplne nevychladne.
Nedotýkajte sa panvice ostrými alebo drsnými
predmetmi, pretože to môže poškodiť nelepivý
povrch.
Tento spotrebič je označený podľa európskej
smernice 2012/19/EU o odpade z elektrických a
elektronických zariadení (OEEZ). Táto smernica
vymedzuje požiadavky pre zber a nakladanie s
odpadom z elektrických a elektronických zariadení
platné pre celú Európu.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
SPOTREBIČA
1. Zo spotrebiča odstráňte všetky nálepky a
vyčistite ho vlhkou utierkou.
2. Spotrebič a panvicu poriadne vyčistite.
3. Zložte pokrievku a rukoväť pokrievky.
POUŽITIE SPOTREBIČA
Poznámka: Pri prvom použití sa môže zo
spotrebiča trošku dymiť. Je to normálne.
1. Termostat vložte do zásuvky na bočnej
strane spotrebiča.
2. Ovládač teploty otočte do polohy vhodnej pre
jedlo, ktoré idete variť. Rozsvieti sa kontrolné
svetlo ohrevu.
3. Keď kontrolné svetlo ohrevu zhasne, vložte
ingrediencie do panvice.
Opatrne: Panvica je horúca!
Počas varenia sa kontrolné svetlo ohrevu zapína a
vypína. To znamená, že ohrievač sa zapína a
vypína, aby sa udržala nastavená teplota.
4. Jedlo občas otočte.
5. Keď je jedlo pripravené, vyberte ho z
panvice. Na odstránenie jedla z panvice
nepoužívajte kovové, ostré alebo drsné
kuchynské potreby.
6. Odstráňte prebytočný olej z panvice
pomocou papierových utierok, aby boli
výsledky varenia čo najlepšie. Pred začatím
varenia ďalšieho jedla opatrne odstráňte
zvyšky potravín alebo tuku z panvice.
7. Ak chcete pokračovať vo varení, počkajte,
kým zhasne kontrolné svetlo ohrevu; potom
do panvice vložte ďalšie jedlo.
Tipy
Na varenie v elektrickej panvici sú najvhodnejšie
jemné kúsky mäsa.
Plátky mäsa ako steaky alebo kotlety budú
jemnejšie, keď ich necháte cez noc marinovať.
Jedlo občas otočte tak, aby zostalo vlhké vo vnútri
a nevysušilo sa. Nepoužívajte žiadne kovové
riady, ako vidličky alebo kliešte na gril, pretože by
mohli poškodiť nelepivý povrch.
8
Počas varenia jedlo príliš často neotáčajte. Keď je
jedlo na oboch stranách zhnednuté, pokračujte vo
varení pri nižšej teplote, aby ste zabránili jeho
vysušeniu, a aby bolo rovnomernejšie uvarené.
Klobásy môžu počas pečenia prasknúť. Ak tomu
chcete zabrániť, na niekoľkých miestach ich
prepichnite vidličkou.
Čerstvé mäso sa varí lepšie ako mrazené alebo
rozmrazené mäso. Mäso nesoľte, kým nie je
hotové. Takto zostane šťavnaté. Aby ste dosiahli
najlepšie výsledky, nekrájajte mäso na príliš hrubé
kúsky (približne 1,5 cm).
Elektrická panvica nie je vhodná na varenie
jedál obalených v strúhanke.
ČISTENIE
Nepoužívajte korozívne čistiace prostriedky ani
ostré predmety, pretože môžu poškodiť nelepivý
povrch.
1. Ovládač teploty nastavte do polohy „vypnuté“
(„0“).
2. Spotrebič odpojte zo siete. Nechajte
spotrebič vychladnúť.
3. Termostat vysuňte zo spotrebiča.
4. Utrite termostat vlhkou utierkou.
Termostat alebo napájací kábel neponárajte do
vody ani inej tekutiny.
5. Odstráňte prebytočný olej z panvice
pomocou papierových utierok.
6. Panvicu a pokrievku vyčistite pomocou
mäkkej utierky alebo špongie s tekutým
čistiacim prostriedkom.
7. Panvicu a pokrievku osušte.
Pred pripojením termostatu skontrolujte, či je
vnútro zásuvky úplne suché. Vnútro zásuvky
vysušte pomocou suchej utierky.
8. Spotrebič znovu zložte.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Na konci doby použiteľnosti spotrebiča ho
nevyhadzujte s bežným domácim odpadom.
Odneste ho do autorizovaného recyklačného
strediska. Tak pomôžete chrániť životné
prostredie.
ZÁRUKA A OPRAVA
Pre viac informácií alebo v prípade problémov
kontaktujte call centrum Gorenje vo svojej krajine
(telefónne číslo je uvedené na medzinárodnom
záručnom liste). Ak vo vašej krajine takéto
centrum nie je, kontaktuje, prosím, miestneho
obchodného zástupcu spoločnosti Gorenje alebo
oddelenie malých a domácich spotrebičov a
spotrebičov Gorenje.
Vyhradzujeme si právo na akékoľvek
zmeny.
GORENJE VÁM ŽELÁ MNOHO
RADOSTI PRI POUŽÍVANÍ VÁŠHO
SPOTREBIČA
9
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK
Загальний опис
A. Каструля
B. Кришка
C. Гніздо термостата
D. Термостат
E. Регулятор температури з положеннями
ввімк./вимк. і індикатором нагрівання
F. Шнур живлення
ВАЖЛИВО
Перш ніж користуватися приладом, уважно
прочитайте цю інструкцію та збережіть її для
використання в майбутньому.
Небезпечно!
Не занурюйте прилад у воду.
Заборонено класти в прилад забагато
їжі або пакети з алюмінієвої фольги,
оскільки це може призвести до пожежі
або ураження електричним струмом.
Попередження
Перед підключенням приладу до
мережі живлення переконайтеся, що
напруга в ній відповідає напрузі,
зазначеній на дні приладу.
Не використовуйте прилад, якщо
штепсельну вилку, шнур живлення або
інший компонент пошкоджено.
Якщо шнур живлення пошкоджено,
його можна замінити лише в компанії
Gorenje, авторизованому сервісному
центрі Gorenje або звернувшись до
фахівця.
Підключайте прилад тільки до розетки
із захисним заземленням.
Тримайте шнур живлення подалі від
гарячих поверхонь.
Стежте, щоб шнур не звисав із країв
стола або стільниці, на які
встановлено прилад.
Прилад і його деталі нагріваються під
час використання. Цей прилад можна
використовувати дітям від 8 років і
старше, а також особам з обмеженими
фізичними, сенсорними або
розумовими здібностями чи з
нестачею досвіду та знань, якщо вони
перебувають під наглядом або
отримали відповідні вказівки щодо
безпечного використання приладу й
10
усвідомлюють пов’язану з цим
небезпеку.
Діти можуть користуватися приладом
лише під наглядом дорослих. Не
дозволяйте їм гратися з ним.
Не доручайте дітям чищення або
обслуговування приладу, якщо їм не
виповнилося 8 років і вони
перебувають без нагляду. Не
залишайте ввімкнутий прилад без
нагляду.
Щоб уникнути небезпеки, у жодному
разі не підключайте прилад до
зовнішнього таймера.
Щоб уникнути небезпеки, не
підключайте прилад до зовнішнього
таймера або системи дистанційного
керування.
Увага!
Перш ніж підключати прилад до електромережі
(вставляти шнур живлення в розетку), завжди
вставляйте в нього термостат.
Використовуйте тільки термостат із комплекту
постачання.
Спеціальне гніздо має бути повністю сухим,
щоб у нього можна було вставляти термостат.
Розмістіть прилад на рівній стійкій поверхні так,
щоб навколо нього було достатньо місця.
Каструлю потрібно нагріти, перш ніж класти в
неї їжу.
Під час роботи приладу поверхня навколо
нього може нагрітися.
Під час приготування жирного м’яса й сосисок
може розбризкуватися жир, тому слід бути
обережним.
Завжди вимикайте прилад із розетки після
використання.
Вимкніть прилад після використання. Перш ніж
виймати термостат із гнізда, витягніть шнур
живлення з розетки.
Очистьте прилад після використання.
Перед очищенням і зберіганням зачекайте,
доки прилад повністю охолоне.
Не торкайтеся каструлі гострими й
абразивними предметами, оскільки це може
пошкодити протипригарне покриття.
Цей прилад позначено відповідно до Директиви
ЄС 2012/19/EC щодо відходів електричного й
електронного обладнання (WEEE). Директива
визначає вимоги до збирання та переробки
відходів електричного й електронного
обладнання, які застосовуються в усьому
Європейському Союзі.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
ПРИЛАДУ
1. Зніміть із виробу всі етикетки й протріть
його вологою тканиною.
2. Ретельно очистьте прилад і каструлю.
3. Прикріпіть кришку та її ручку.
ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ
Примітка. За першого використанням приладу з
нього може виходити невелика кількість диму.
Це нормальне явище.
1. Вставте термостат у призначене для нього
гніздо збоку приладу.
2. Поверніть регулятор температури в
положення, підходяще для приготування
потрібної вам страви. Індикатор нагрівання
засвітиться.
3. Коли індикатор вимкнеться, покладіть
інгредієнти в каструлю.
Не обпечіться: каструля гаряча!
Під час приготування індикатор нагрівання
вмикається й вимикається. Це потрібно для
підтримки встановленої температури.
4. Час від часу перевертайте їжу.
5. Коли страва буде готовою, вийміть її з
каструлі. Не виймайте їжу з каструлі
гострим і абразивним кухонним
приладдям.
6. Рекомендовано видалити залишки жиру з
каструлі паперовим рушником для
відмінних результатів. Перш ніж готувати
нову страву, видаліть із каструлі всю їжу й
залишки жиру.
7. Щоб продовжити приготування, зачекайте,
поки вимкнеться індикатор, а після цього
покладіть нову порцію їжі в каструлю.
11
Поради
Найкраще електрична каструля підходить для
приготування ніжних шматочків м’яса.
Стейки й відбивні будуть м'якшими, якщо їх
замаринувати на ніч.
Час від часу перевертайте їжу, щоб вона
лишалася соковитою всередині й не
пересушувалася. Не використовуйте металеве
кухонне приладдя, наприклад, виделки й щипці
для грилю, оскільки вони можуть пошкодити
протипригарне покриття.
Не перевертайте їжу занадто часто під час
приготування. Коли їжа стане рум’яною з обох
боків, зменште температуру, щоб запобігти
пересушуванню й забезпечити рівномірне
приготування.
Сосиски можуть лопнути під час приготування.
Щоб запобігти цьому, проколіть їх виделкою в
кількох місцях.
Свіже м’ясо готується краще за мерзле й
розморожене. Не додавайте приправи до
м’яса, доки воно не приготується. Так воно
збереже соковитість. Щоб м’ясо вийшло
смачним, рекомендовано не нарізати його
занадто тонкими шматочками (приблизно
1,5 см).
Електрична каструля не призначена для
приготування страв у паніровці.
ЧИЩЕННЯ
Не використовуйте корозійні мийні засоби або
гострі предмети, оскільки вони можуть
пошкодити протипригарне покриття.
1. Установіть перемикач температури в
положення вимкнення («0»).
2. Вимкніть прилад з електромережі. Дайте
приладу охолонути.
3. Вийміть термостат із приладу.
4. Протріть термостат вологою тканиною.
Не занурюйте термостат і шнур живлення у
воду й інші рідини.
5. Видаліть залишки жиру з каструлі
паперовим рушником.
6. Очистьте каструлю й кришку м’якою
тканиною або губкою з рідким мийним
засобом.
7. Висушіть каструлю й кришку.
Перевірте, щоб гніздо було повністю сухим,
перш ніж знову вставляти в нього термостат.
Завжди насухо витирайте гніздо зсередини
сухою тканиною.
8. Знову зберіть прилад.
ДОВКІЛЛЯ
Після закінчення строку експлуатації не
викидайте прилад разом із побутовими
відходами. Віддайте його в авторизований
центр утилізації. Це сприятиме збереженню
довкілля.
ГАРАНТІЯ ТА РЕМОНТ
Додаткову інформацію або допомогу в разі
проблеми можна отримати в регіональному
центрі обслуговування Gorenje (див. номер
телефону в міжнародному гарантійному
талоні). Якщо у вашій країні немає такого
центру, зверніться до регіонального дилера
компанії Gorenje або сервісного центру, де
обслуговуються побутові прилади Gorenje.
Ми залишаємо за собою право вносити
будь-які зміни.
КОМПАНІЯ GORENJE
БАЖАЄ ВАМ ОТРИМАТИ
МАКСИМАЛЬНЕ
ЗАДОВОЛЕННЯ ВІД
КОРИСТУВАННЯ ЦИМ
ПРИСТРОЄМ.
12
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU
Általános leírás
A Edény
B Fed
C Termosztát egység aljzat
D Termosztát egység
E Hőfok-szabályozó be/kikapcsolás pozícióval és
melegítés jelfény
F Csatlakozó kábel
FONTOS
A készülék használata előtt olvassa át
figyelmesen a használati utasítást és őrizze meg,
mert később is szüksége lehet rá.
Veszély
A készüléket ne merítse vízbe.
A készülékbe ne tegyen túl nagy
mennyiségű, vagy alufóliába csomagolt
ételt, mert ez tüzet vagy áramütést
okozhat.
Figyelmeztetés
A készülék elektromos hálózatra történő
csatlakoztatása előtt győződjön meg
róla, hogy a készülék alján feltüntetett
feszültség megfelel az otthonában lévő
hálózati feszültségnek.
Ne használja a készüléket, ha a
csatlakozó kábel, vagy a készülék
bármely más része megsérült.
Ha a csatlakozó kábel megsérült, azt
csak a Gorenje, annak márkaszervize
vagy más megfelelően képzett személy
cserélheti ki.
A készüléket kizárólag földelt aljzatba
csatlakoztassa.
Tartsa távol a csatlakozó kábelt a
hőforrásoktól.
Ügyeljen rá, hogy a csatlakozó kábel ne
lógjon túl az asztal vagy a munkalap
szélén, amelyen a készülék elhelyezésre
került.
Használat közben a készülék és egyes
részei felforrósodnak. A készüléket csak
akkor használhatják 8 évnél idősebb
gyerekek, illetve csökkent fizikális,
érzékszervi vagy mentális
képességekkel rendelkező személyek,
valamint olyanok, akik nem rendelkeznek
megfelelő tudással és tapasztalattal, ha
felügyeletük a készülék használata során
biztosított, vagy ha megfelelő útmutatást
kaptak a készülék biztonságos
13
használatáról és megértették az ezzel
járó veszélyeket.
Felügyelje a gyerekeket a készülék
használata közben és ügyeljen rá, hogy
ne játsszanak vele.
Gyerekek nem végezhetnek tisztítási
vagy karbantartási feladatokat a
készüléken, kivéve, ha 8 évesnél
idősebbek és felügyeletük biztosított.
Ne hagyja a készüléket működés közben
felügyelet nélkül.
A veszélyek elkerülése érdekében soha
ne csatlakoztassa a készüléket külső
időzítőhöz.
A veszélyek elkerülése érdekében soha
ne csatlakoztassa a készüléket külső
időzítőhöz vagy távirányítóhoz.
Figyelem
A készülék elektromos hálózatra történő
csatlakoztatása (a csatlakozó kábel
villásdugójának az aljzatba való bedugása) előtt
mindig helyezze be a termosztát egységet a
készülékbe.
Kizárólag a készülékhez tartozó termosztát
egységet használja.
A termosztát egység behelyezése előtt a speciális
aljzat belseje teljesen száraz kell hogy legyen.
A készüléket vízszintes, stabil felületen helyezze
el és legyen körülötte elegendő hely.
Melegítse fel az edényt, mielőtt az ételt
belehelyezné.
Működés közben a készülék hozzáférhető felületei
felforrósodhatnak.
Zsíros hús vagy kolbász sütése közben legyen
óvatos, mert a zsír kifröccsenhet.
Használat után mindig húzza ki a készülék
villásdugóját a konnektorból.
Használat után kapcsolja ki a készüléket. Mielőtt a
termosztát egységet eltávolítaná a termosztát
egység aljzatából, húzza ki a csatlakozó kábelt a
konnektorból.
Használat után tisztítsa meg a készüléket.
Mielőtt megkezdené a készülék tisztítását, vagy
eltenné a készüléket, várja meg, amíg teljesen
kihűl.
Az edényt ne érintse meg éles vagy súroló hatású
tárgyakkal, mert ezek kárt okozhatnak a
tapadásmentes felületben.
A készék a hulladék elektromos és elektronkus
berendezésekről szóló, 2012/19/EC számú (WEEE)
európai uniós irányelvnek megfelelően van jelölve. Ez
a direktíva határozza meg a hulladék elektromos és
elektronikus készülékek begyűjtésére és kezelésére
vonatkozó követelményeket az Európai Unió
területén.
A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL
TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT
1. Távolítsa el a készülékről a matricákat és
törölje át egy nedves ruhával.
2. Tisztítsa meg alaposan a készüléket és az
edényt.
3. Állítsa össze a fedőt és a fedő fülét.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
Megjegyzés: A készülék első használata közben
füst képződhet. Ez természetes jelenség.
1. Helyezze be a termosztát egységet a
készülék oldalán található speciális aljzatba.
2. Forgassa el a főfok-szabályozó gombot egy,
a készítendő ételnek megfelelő pozícióba. A
melegítés jelfény ekkor kigyullad.
3. Ha a melegítés jelfény kialudt, helyezze a
hozzávalókat az edénybe.
Legyen elővigyázatos: az edény forró!
Főzés közben a melegítés jelfény be- és
kikapcsol. Ez azt jelenti, hogy a fűtőszál be- és
kikapcsol, hogy fenntartsa a beállított hőfokot.
4. Időnként fordítsa meg az ételt.
5. Ha az étel elkészült, vegye ki az edényből.
Ne használjon fém, éles vagy súroló hatású
konyhai eszközöket az ételnek az edényből
való kivételéhez.
6. A legjobb eredmények elérésre érdekében
ha túl sok olaj van az edényben, azt távolítsa
papírtörlő segítségével. A következő adag
étel főzésének megkezdése előtt óvatosan
távolítsa el az edényből az étel- vagy zsír
lerakódásokat.
7. A főzés folytatásához várja meg, amíg a
melegítés jelfény kialszik, majd helyezze a
következő adag ételt az edénybe.
14
Tippek
A sütésre legideálisabbak a puha hússzeletek.
A hús omlósabb lesz, ha egy éjszakára bepácolja.
Időnként fordítsa meg az ételt, hogy belül szaftos
maradjon és ne száradjon ki. Ne használjon
semmilyen fém eszközt, villát vagy grillezéshez
használt csipeszt, mert ezek kárt tehetnek a
tapadásmentes felületben.
Sütés közben ne forgassa túl gyakran az ételt. Ha
az étel mindkét oldala megpirult, folytassa
alacsonyabb hőfokon a sütést, hogy az étel ne
száradjon ki és egyenletesen átsüljön.
A kolbászok sütés közben szétrepedhetnek.
Ennek megelőzése érdekében szurkálja meg őket
egy villával több helyen.
A friss hús jobban sül, mint a fagyasztott vagy a
kiolvasztott. Ne sózza a húst, amíg teljesen meg
nem sült. Így szaftosabb marad. A legjobb
eredmény elérése érdekében ne vágja a húst túl
vastagra (körülbelül 1,5 cm).
Ez az elektromos serpenyő nem alkalmas
panírozott ételek sütésére.
TISZTÍTÁS
Ne használjon maró hatású tisztítószereket vagy
éles tárgyakat, mert ezek kárt tehetnek a
tapadásmentes felületben.
1. Állítsa a hőfok-szabályozót kikapcsolás
pozícióba (“0”).
2. Húzza ki a készülék villásdugóját a
konnektorból. Hagyja a készüléket kihűlni.
3. Vegye ki a termosztát egységet a
készülékből.
4. Törölje át a termosztát egységet egy nedves
ruhával.
A termosztát egységet, illetve a csatlakozó kábelt
ne merítse vízbe, vagy bármilyen más folyadékba.
5. Ha az edényben túl sok olaj van, azt távolítsa
el papírtörlő segítségével.
6. Tisztítsa meg az edényt és a fedőt puha ruha
vagy szivacs és folyékony tisztítószer
segítségével.
7. Szárítsa meg az edényt és a fedőt.
Ügyeljen rá, hogy a speciális aljzat belseje
teljesen száraz legyen, mielőtt a termosztát
egységet ismét beledugná. Mindig szárítsa ki az
aljzatot, egy száraz ruhával kitörölve a belsejét.
8. Állítsa össze újra a készüléket.
KÖRNYEZETVÉDELEM
A készüléket, hasznos élettartalma elteltével ne
kezelje hagyományos házartási hulladékként. Adja
le egy arra kijelölt újrahasznosító központban.
Ezzel hozzájárulhat környezetünk védelméhez.
GARANCIA ÉS JAVÍTÁS
További információkért vagy probléma esetén
vegye fel a kapcsolatot az országában működő
Gorenje ügyfélszolgálattal (ennek telefonszáma a
nemzetközi garancialevélen található).
Amennyiben az Ön országában nem működik
ilyen ügyfélszolgálat, vegye fel a kapcsolatot a
helyi Gorenje márkakereskedővel vagy a Gorenje
kis háztartási készülékek osztályával.
A módosítások jogát fenntartjuk.
A GORENJE
SOK ÖRÖMET KÍVÁN ÖNNEK
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA SORÁN.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Gorenje H001-30 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre