Gorenje BM251ST Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
www.gorenje.com
Návod na obsluhu / Mikrovlnná rúra
76
Úprimne Vám ďakujeme za nákup. Veríme, že čoskoro
nájdete bohaté inforcie, ktoré skutočne spolieha
na ne výrobky. Aby ste si uľahčili obsluhu spotreba,
priklame tento obsiahly návod na obsluhu.
Pokyny Vám pomôžu pri oboznamovaní sa s vašim
novým spotrebom. Prosím, prečítajte si ich pozorne
pred prvým použitím spotreba.
V každom prípade, sa prosím, uistite, že Vám bol
doručený nepkodený spotreb. Mali by ste urč
prepravné poškodenie, spojiť sa s obchodným
zástupcom, alebo miestnou predajňou, z ktorej bol
výrobok dodaný. Telefónne číslo nájdete na príjmovom
doklade, alebo na dodacom liste.
Želáme Vám veľa potešenia s Vašim novým domácim
spotrebičom.
Toto zariadenie pre domáce použitie
na ohrievanie jedla a nápojov používa
elektromagnetickú energiu, len pre domáce
použitie.
Návod na použitie je určený pre užívateľa.
Popisuje spotrebič a spôsob zaobcdzania s ním. Je
univerzálneho charakteru a preto je mož, že výrobok,
ktorý vlastníte, neobsahuje všetky funkcie popísané v
návode.
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK
SK
VOD NA OBSLUHU
MIKROVLNNÁ RÚRA
77
Nikdy sa nedotýkajte plôch spotrebičov určených
na varenie alebo ohrievanie. Pas prevádzky
sa zahrievajú. Udržujte deti v bezpečnej
vzdialenosti. Hrozí nebezpečenstvo popálenia!
Mikrovlnné žiarenie&vysoké napätie!
Neodstraňujte kryt.
VÝSTRAHA! Zariadenie a jeho dostupné časti sa v
priebehu používania zahrejú. Je treba sa vyhnúť styku
s horúcimi časťami. Deti vo veku do 8 rokov je treba
udržiavať mimo dosah, pokiaľ nie sú trvalým dozorom.
Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a osoby
s obmedzenou fyzickou, zmyslovou či mentálnou
schopnoou či osoby bez dostatočných skúseností a
znalostí, pokiaľ sú pod dozorom, alebo pokiaľ im boli
poskytnuté pokyny o bezpečnom používaní zariadenia a
pokiaľ poznajú súvisiace riziká.
Dbajte na to, aby sa deti nehrali so zariadením. Čistenie
a užívateľskú údržbu nesmú robiť deti do 8 rokov a deti
bez dozoru. Udržujte spotrebič a prívodný kábel mimo
dosahu detí mladších ako 8 rokov.
VAROVANIE: Pri používaní zariadenia v kombinovanom
režime, by mali deti poívať rúru len pod dohľadom
dospelých kvôli generovaným teplotám; (Len pre
modely s funkciou grilovania)
VAROVANIE: Ak sú dvere alebo tesnenie dverí
poškodené, rúru nesmiete používať, pokiaľ nebude
opravená kompetentnou osobou;
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
78
VAROVANIE: Pre každého, okrem kompetentnej osoby,
je nebezpečné vykonávať opravy a údržbu, ktorá
zahŕňa demontáž krytu, ktorý chráni pred mikrovlnnou
energiou.;
VAROVANIE: Tekutiny a iné potraviny nesmú b
ohrievané v uzatvorených nádobách, prete môžu
explodovať.
Neodstraňujte nožičky rúry a neblokujte ventilačné
otvory.
Používajte len kuchynský riad určený na použitie v
mikrovlnnej rúre.
Keď ohrievate potraviny v plastových alebo papierových
obaloch, dávajte pozor, aby sa nevznietili;
Ak spozorujete dym, vypnite alebo odpojte zariadenie a
dvere nechajte zatvorené na uhasenie ohňa;
Mikrovlnné ohrievanie môže mať za následok
oneskorené prevretie, preto buďte pri narábaní s
nádobou opatrný;
Obsah fľaše pre kojencov a detské poháre premiešajte
alebo pretrepte a pred podávaním deťom skontrolujte
teplotu na zabránenie popálenia;
Vajcia v škrupine a celé vajcia na tvrdo neohrievajte v
mikrovlnnej rúre, prete môžu explodovať, dokonca aj
po skončení ohrievania;
Na čistenie povrchov dverí, tesnenia dverí, interiéru
rúry použite len jemné nebrúsne mydlá, alebo čistiace
prostriedky aplikované špongiou alebo jemnou
tkaninou.
Rúra by mala byť čistená pravidelne a mali by byť
odstránené všetky zvyšky pokrmov;
79
Neudržiavanie rúry v čistých podmienkach môže
viesť k poškodeniu povrchu, ktorý môže nepriaznivo
ovplyvniť životnosť zariadenia a môže byť výsledkom
nebezpečnej situácie;
Ak je sieťová šnúra poškodená, musí byť vymenená
výrobcom, servisom alebo podobne oprávnenou
osobou na zabránenie rizika.
Nenechajte kábel presať cez okraj stola alebo
pracovnej dosky.
Aby nedošlo k nebezpečným situáciám, nikdy
nepripájajte zariadenie k externému časovému spínaču
ani dikovému ovládaciemu systému.
Nepokúšajte sa sami vymeniť žiarovku rúry a
zabezpečte, aby túto činnosť vykonávali výhradne
autorizované osoby. Ak sa vypáli žiarovka rúry, obráťte
sa na predajcu alebo miestne servisné stredisko.
UPOZORNENIE: Žiadnu časť mikrovlnnej rúry nečistite
čistiacimi prostriedkami na tradičné rúry, parnými
čističmi, abrazívnymi ani agresívnymi čistiacimi
prostriedkami, prostriedkami s obsahom hydroxidu
sodného ani drôtenkami.
80
Nižšie sú uvede, tak ako pri všetkých spotrebičoch,
určité zásady na ovládanie a bezpečnosť na zaistenie
špičkového výkonu tejto rúry:
1. Pri používaní rúry vždy majte na svojom mieste všetky
potrebné súčasti (otočný sklený tanier, vaekový
prstenec a spojky).
2. Rúru používajte len na prípravu pokrmov,
nepoužívajte na sušenie oblenia, papiera alebo
iných nepotravinových predmetov a na sterilizovanie.
3. Rúru nepoužívajte, keď je prázdna. Toto ju môže
poškodiť.
4. Rúru nepoužívajte ako odkladací priestor, napklad
papiera, kníh, atď.
5. Nevarte žiadny pokrm s blanou, ako je žĺtok, zemiaky,
kurča, atď, bez niekoľkonásobného prepichnutia
vidlkou.
6. Do vonkajších otvorov nevkladajte žiadne predmety.
7. Neodstrujte žiadne časti rúry ako sú nožičky,
skrutky, atď.
8. Pokrm nevarte priamo na otočnom tanieri. Pokrm
umiestnite do/na správny kuchynský riad.
DÔLEŽITÉ - V MIKROVLNNEJ RÚRE NEPOUŽÍVAJTE
Nepoužívajte kovové panvice alebo riad s kovovými
rúčkami.
Nepoužívajte riad s kovovými ozdobami.
Nepoužívajte plastové vrecká uzatvorené drôtom.
Nepoužívajte melamínový riad ak obsahuje
materiál, ktorý pohlcuje mikrovlnnú energiu. To
môže spôsobiť prasknutie riadu alebo olenie a
spomaľuje rýchlosť varenia.
Nepoužívajte starožitný riad. Glazúra nie je vhod
pre mikrovlnné použitie. Šálky typu „Corelle
Livingware“ by nemali byť použité.
Nepoužívajte na varenie nádoby s obmedzeným
otvorom, prete môžu explodovať.
Nepoužívajte bežné mäsové a pekárske teplomery.
Existujú teplomery výslovne na mikrovlnné varenie.
Tieto môžu byť použité.
9. Mikrovlnný riad by mal byť používaný len s pokynmi
výrobcu.
10. Nepošajte sa smažiť pokrmy v rúre.
11. Zapamätajte si, že mikrovlnná rúra ohrieva len
tekutinu v nádobe. Preto kryt nádoby nie je po vybratí
z rúry horúci. Zapamätajte si, že pokrm/tekutina
vnútri uvoľní rovnaké mnstvo pary po otvorení
krytu ako pri bežnom vare.
BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY PRE
VŠEOBECNÉ POUŽITIE
81
12. Vždy skontrolujte teplotu vareho pokrmu, obzvlášť
ak ohrievate alebo varíte pokrm/tekutinu pre deti.
Je vhodné nikdy nekonzumovať pokrm ihneď po
vybratí z rúry, ale ho nechať niekoľko minút odstáť a
premieš, aby sa rovnomerne rozložilo teplo.
13. Pokrm obsahuje zmes tuku a vody, napr. vývar by
ste mali nechať odstáť 30-60 send v rúre po
dokončení. To umožní zmesi vyrovnať teplotu a
zamedziť bublaniu keď ponoríte lyžicu do pokrmu/
tekutiny alebo prite bujón.
14. Keď pripravujete/varíte pokrm/tekutinu a pamätáte,
že sú určité pokrmy, napríklad puding, džem a mle
mäso, ktoré sa zohrejú veľmi rýchlo. Keď ohrievate
alebo varíte pokrmy s vysokým obsahom tuku alebo
cukru, nepoužívajte plastové nádoby.
15. Kuchynský riad sa môže zohriať z dôvodu prenosu
tepla z ohrievaho pokrmu. Zvlášť pri riade s
plastovými povrchmi. Preto na vybratie nádoby môžu
byť potrebné kuchynské rukavice.
16. Zníženie rizika vzniku oa v rúre:
a) Pokrm neprevárajte. Ak sú v rúre umiestnené
papierové, plastové alebo iné horľavé materiály
potrebné pri varení, neustále kontrolujte
mikrovlnnú rúru.
b) Pred vložením vreciek do mikrovlnnej rúry z nich
odstráňte uzatracie drôty.
c) Ak by sa materiály vnútri rúry mali zaliť, nechajte
dvere rúry zatvore, odpojte rúru z elektrickej
zásuvky, vypnite stenový istič alebo vypnite hlavný
istič v poistkovej skrini.
82
1. Bezpečnostný uzatvárací systém dverí
2. Okno rúry
3. Valčekový prstenec
4. Otočný tanier
5. Ovládací panel
6. Vlnovod (neodstraňujte kryt zakrývajúci
vlnovod)
Grilovací stojan (Používaný len pre grilovanie
alebo kombinovanú funkciu a umiestnenie na
sklenom podnose)
OVLÁDACÍ PANEL
DISPLEJ
Zobrazuje zvolené funkcie a hodiny.
ZOBRAZOVANÉ IKONY
Mikrovlny
Gril
Kombinovaný režim (mikrovlny + gril)
Rýchle rozmrazovanie, podľa času
Automatické rozmrazovanie podľa hmotnosti
Automatické programy
Minútka (alarm)
Hodiny (denný čas)
Detská zámka
TLAČIDLÁ
Mikrovlny
Gril
Kombinovaný režim (mikrovlny + gril)
Rozmrazovanie
Auto menu
Minútka /Hodiny
HORE
OK
DOLE
Otvoriť dvere
83
POKYNY K OBSLUHE
ra je vybavená digilnymi hodinami. Keď je rúra
v pohotovostnom režime, stlačem tlidla CLOCK
nastavíte hodiny v 24 hodinovom formáte.
Príklad: Ak chcete nastaviť čas 8:30:
1. Keď je rúra v pohotovostnom režime, stlte a
podržte tlačidlo CLOCK po dobu troch sekúnd.
Zobrazenie času začne blikať. Nastavte hodiny na
08:00 pomocou tlačidiel HORE/DOLE a potvrďte
tlačidlom OK, pre nastavenie požadovaného času.
2. Potom stlte tlačidlo HORE a DOLE pre nastavenie
minúty, na displeji sa objaví 08:30; potom stlačte
gombík pre potvrdenie.
POZNÁMKA: Počas varenia môžete zobraziť hodiny
stlením tlačidla CLOCK. Hodiny je potrebné nastaviť
vždy po pripojení rúry k elektrickému napájaniu.
Táto funkcia má dve nastavenia:
a) Rýchle varenie s mikrovlnami (100% výkon)
Príklad: Varenie so 100% výkonom 5 minút.
1. Použite tlačidlá HORE/DOLE pre nastavenie času
na 5:00.
2. Stlačením tlačidla START spustíte program.
b) Ohrievanie s mikrovlnami s manuálnym ovládaním
Príklad: Ohrievanie pokrmu s výkonom 600 W pas
10 minút.
1. Stlačte tlačidlo MIKROVLNY.
2. Niekoľkokrát stlačte tlačidlo MIKROVLNY alebo
použitie tlačidlá HORE/DOLE pre nastavenie
úrovne výkonu na 600 W. Nastavenie potvrďte
stlačením OK.
3. Použite tlačidlá HORE/DOLE pre nastavenie času
na 10:00.
4. Stlačením tlidla START spustíte program.
K dispozícii je 9 úrovní výkonu (vo W): 900, 800, 700,
600, 500, 400, 300, 200, a 100; maximálny prevádzkový
čas je 95 minút.
Grilovanie je vhodné hlavne pre tenké ptky mäsa,
rezne alebo steaky, mäsové kotlety, špízy, párky alebo
sky kurča. Grilovanie je vhodné na opekanie chleba
alebo sendviča a dokončenie gratinovaných pokrmov.
2. VARENIE A
OHRIEVANIE S
MIKROVLNAMI
3. GRIL
1. HODINY
84
Maximálny prevádzkový čas, ktorý je mné nastaviť na
grile je 95 minút.
Príklad: Grilovanie na 12 minút.
1. Stlačte tlidlo GRILL.
2. Použite tlačidlá HORE/DOLE pre nastavenie času na
12:00.
3. Stlačením tlidla START spustíte program.
POZNÁMKA: Počas varenia alebo grilovania, rúra v
polovici času prípravy dvakrát pípne. Vtedy otočte
pokrm. Po otočení pokrmu zatvorte dvierka rúry a stlačte
tlačidlo START. Ak si neželáte otočiť pokrm, varenie alebo
grilovanie bude pokračovať.
ra bude pracovať 55 percent času s mikrovlnami a 45
percent s grilom. Tento režim je vhodný na prípravu rýb
alebo gratinovaných pokrmov. Maxilny prevádzkový
čas je 95 mit.
Príklad: Nastavenie kombinovaného režim C-1 na 25
minút.
1. Stlačte tlidlo COMBINED. Na displeji sa zobrazí »C-
1«.
2. Potvrďte vybranú kombináciu stlačením tlidla OK.
3. Použite tlačidlá HORE/DOLE pre nastavenie času na
25:00.
4. Stlením tlačidla START spustíte program.
ra bude pracovať 36 percent času s mikrovlnami
a 64 percent s grilom. Tento režim je vhodný na
varenie pudingu, souflé, pečených zemiakov a hydiny.
Maximálny prevádzkový čas je 95 minút.
Príklad: Nastavenie kombinovaného režimu C-2 na 25
minút.
1. Dvakrát stlačte tlačidlo KOMBINOVANÝ alebo
nastavte požadovaný režim stlením tlačidla HORE/
DOLE. »C-2« sa zobrazí na obrazovke. Potvrďte
tlačidlom OK.
2. Pomocou otočho ovláda nastavte čas na 25:00.
3. Stlačením tlidla START spustíte program.
žete rozmrazovať mäso, hydinu a morské plody. Čas
rozmrazovania a výkon sa nastaví automaticky poa
nastavenej hmotnosti. Hmotnosť potravín, ktoré majú
byť rozmrazené môže byť medzi 100 g a 2000 g.
Príklad: Rozmrazenie 600 g mrazených rýb.
1. Stlačte tlačidlo DEFROST.
2. Použite tlačidlá HORE/DOLE pre nastavenie
hmotnosti na 600 g.
4. KOMBINOVANÝ
REŽIM
5. KOMBINOVANÝ
REŽIM C-2
6. AUTOMATICKÉ
ROZMRAZOVANIE
85
3. Stlením tlačidla START spustíte program.
POZNÁMKA: Počas rozmrazovania rúra v polovici času
dvakrát pípne. Otočte pokrm. Po otočení pokrmu zatvorte
dvierka rúry a stlačte tlačidlo START. Ak si neželáte otočiť
pokrm, rozmrazovanie bude pokračovať.
ra obsahuje funkcie rýchleho rozmrazovania.
Príklad: Rýchle rozmrazenie chleba.
1. Dvakrát stlačte tlačidlo DEFROST alebo na displeji
vyberte symbol rozmrazovania podľa času.
2. Použite tlačidlá HORE/DOLE pre nastavenie
požadovaného času.
3. Stlením tlačidla START spustíte program.
POZNÁMKA: Počas rozmrazovania rúra v polovici
času prípravy dvakrát pípne. Vtedy otočte pokrm. Po
otočení pokrmu zatvorte dvierka rúry a stlte tlačidlo
START. Ak si neželáte otočiť pokrm, rozmrazovanie bude
pokračovať.
Pre potraviny v auto menu, má byť nastavené len typ
pokrmu a hmotnosť/množstvo. Mikrovlnná rúra Vám
pože pri nastavení času a výkonu.
Príklad:
1. Stlačte tlačidlo AUTO MENU.
2. Stlačte niekoľkokrát tlidlo AUTO MENU alebo
stlte tlačidlá HORE/DOLE pre výber požadovaného
typu jedla. Vyberte si medzi programami od A1 po
A8. Potvrďte nastavenie stlačením tlačidla OK.
3. Použite tlačidlá HORE/DOLE pre výber približnej
hmotnosti/množstva.
4. Stlačením tlidla START spustíte program.
Menu Hmotnosť/množstvo Výkon
A1
Rýchle varenie
150g
100%
250g
350g
450g
600g
A2
Tekutiny
1 cup 100%
A3
Popcorn
50g
100%
100g
7. RÝCHLE
ROZMRAZOVANIE
8. AUTO MENU
86
Menu Hmotnosť/množstvo Výkon
A4
Mäso
150g
100%
300g
450g
600g
A5
Zemiaky
230g
100%460g
690g
A6
Zelenina
150g
100%350g
500g
A7
Ryby
150g
80%
250g
350g
450g
650g
A8
Cestoviny
50 g (450 ml vody)
80%100 g (800 ml vody)
150 g (1200 ml vody)
Mikrovlnná rúra umňuje varenie v dvoch krokoch.
Príklad: Chcete rozmrazovať mrazené mäso 10 minút, a
potom ohrievať 5 minút pri výkone 600 W:
1. Dvakrát stlačte tlačidlo DEFROST.
2. Použite tlačidlá HORE/DOLE nastavte čas na 10:00 a
potvrďte.
3. Stlačte tlidlo MICROWAVES.
4. Použite tlidlá HORE/DOLE nastavte výkon na
600 W.
5. Stlačem tlačidla START spustíte program.
POZNÁMKA: Funkciu rozmrazovania môžete použiť iba
v prvom kroku. Auto menu nemôže byť nastavené pri
krokovom varení.
Tipy pre použitie rúry
Túto funkciu použite pre rýchly ohrev (100% výkon
mikrovĺn) alebo pre uvarenie pokrmu.. V pohotovostnom
režime stlte tlačidlo START a rúra bude pracovať 30
sekúnd. Po každom ďaom stlačení tlačidla START sa
prevádzkový čas predĺži o 30 sekúnd.
9. KROKOVÉ VARENIE
10. RÝCHLE SPUSTENIE
87
POZNÁMKA: Po každom stlačení tlačidla START sa
prevádzkový čas predĺži o 30 sekúnd v každom programe
okrem programu automatického režimu, krokového
varenia a automatického rozmrazovania.
Táto funkcia sži na zabránenie nechceho ovdania
ry malými deťmi. Keď je rúra v režime uzamknutia,
zobrazí sa príslušný symbol a rúru nie je m
ovládať.
Ak chcete zamknúť rúru, stlačte spolu tlačidlo AUTO
MENU a CLOCK. Po zaznení zvukového signálu sa
ra zamkne a zobrazí sa symbol kľúča. Pokiaľ je rúra
zamknutá, všetky tlačidlá sú nefunkčné.
Ak chcete odomknúť rúru, stlte naraz tlidlo AUTO
MENU a CLOCK. Po zaznení zvukového signálu sa rúra
odomkne.
Časovač odpočítavania použite pre nastavenie alarmu.
Maximálny prevádzkový čas je 95 minút.
Príklad:
1. Stlačte tlidlo CLOCK. Displej začne blikať.
2. Použite tlačidlá HORE/DOLE pre nastavenie
požadovaného času.
3. Potvrďte tlačidlom OK a zne odpítavanie. Po
uplynutí času zaznie zvukový signál.
POZNÁMKA: Nastavenie odpočívania alebo minútky
nemá vplyv na funkciu rúry a nemôže byť použitý ako
časovač varenia.
11. DETSKÁ ZÁMKA
12. ČASOVAČ
ODPOČÍTAVANIA/
MINÚTKA
88
1. Pred čistením vypnite rúru a odpojte sieťovú zástrčku
z elektrickej zásuvky.
2. Interiér rúry udržiavajte čistý. Keď sa kúsky pokrmu
a tekutín dostanú na steny rúry, utrite ich navlhčenou
tkaninou. Neodporúčame používať nešetrné saponáty
alebo brúsne čističe.
3. Exteriér rúry by ste mali čistiť navlhčenou tkaninou.
Na zabránenie operných častí vnútri rúry by sa
nemala dostať voda do ventilných otvorov.
4. Nedovoľte, aby namokol ovládací panel. Čistite
jemnou mierne navlenou tkaninou. Na čistenie
ovládacieho panelu nepoužívajte saponáty, brúsne
čističe alebo sprejové čističe.
5. Ak sa para nahromadí vnútri alebo okolo vonkajšej
časti dverí rúry, utrite ju jemnou tkaninou. Toto
môže nastať, keď je rúra používaná v podmienkach
s vysokou vlhkosťou a nie je indikovaná porucha
zariadenia.
6. Niekedy je nutné vistiť otočný tanier. Umyte ho v
teplej mydlovej vode alebo v umývačke riadu.
7. Valčekový prstenec a interr rúry by mal byť
pravidelne čistený na zabránenie nadbytočnému
hluku. Spodnú plochu utrite jemným saponátom,
vodou alebo čističom okien a osušte. Valčekový
prstenec môže byť umytý v miernej mydlovej
vode alebo v umývačke riadu. Pas opakovaného
používania sa zbierajú v rúre výpary ale nijako
neovplyvňujú spodnú plochu a kolieska valčekového
prstenca. Keď vyberiete vaekový prstenec na
čistenie, potom ho správne vložte späť.
8. Na odstránenie pachov s rúry použite por vody
so šťavou a kôrou citróna v hlbokej mise. Zapnite
mikrovlnný ohrev na 5 minút, potom dôkladne utrite a
osušte jemnou tkaninou.
Nevyhadzujte spotrebič po ukončení životnosti s bežným
docim odpadom, ale odovzdajte ho v oficiálnej
miestnej zberni na recykláciu. Týmto konaním pomôžete
chrániť životné prostredie.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
STAROSTLIVOSŤ O VAŠU MIKROVLNNÚ RÚRU
89
POKYNY K INŠTALÁCII A PRIPOJENIU
1. Skontrolujte, či ste odstránili všetky obalové materiály
z vnútra dverí.
2. Po vybalení rúry skontrolujte, či nie je poškodená:
N
edosadanie dverí
– Poškodenie dverí
Vydutia alebo diery v okne dverí alebo obrazovke
Vydutia vo vnútri rúry
Ak nájdete jedno z vyššie uvedených poškodení,
NEPOUŽÍVAJTE rúru.
3. Mikrovlnná rúra váži 18,7 kg a musí byť umiestnená na
silnom vodorovnom povrchu, ktorý unesie túto
hmotnosť.
4. Rúru neumiestňujte na miestach s vysokou teplotou a
parou.
5. Na rúru NEUMIESTŇUJTE žiadne predmety.
6. NEODSTRAŇUJTE hnací hriadeľ otočného taniera.
7. Tak ako pri každom zariadení je pri používaní deťmi
potrebný dozor.
8. Elektrická zásuvka musí byť ľahko dostupná, aby
sa zariadenie dalo v núdzovej situácii jednoducho
odpojiť. Druhou možnosťou je odpojiť rúru od
napájania pomocou vypínača v pevnom vedení v
súlade s elektrickými predpismi. Pripojte zariadenie k
jednofázovému napájaniu striedavého prúdu 230
V/50 Hz prostredníctvom správne nainštalovanej
uzemnenej sieťovej zásuvky. VÝSTRAHA! TOTO
ZARIADENIE MUSÍ BYŤ UZEMNENÉ! Výrobca odmieta
akúkoľvek zodpovednosť v pripade, že nedodržíte
tieto bezpečnostné opatrenia.
9. Táto rúra požaduje 1.5 kVA pre jej vstup, pri inštalácii je
odporúčané konzultácia s kvalifikovaným pracovníkom.
UPOZORNENIE: Táto rúra je chránená vnútornou
250V,10 Amp poistkou.
INŠTALÁCIA
90
Spotreba energie ........................................... 230V~50Hz, 1450W
kon ............................................................................................... 900W
kon grilu ...................................................................................1000W
Pracovná frekvencia ......................................................... 2450MHz
Vonkajšie rozmery 595mm(W) x 388mm(H) x 365mm(D)
Obsah rúry .................................................................................25 litrov
Hmotnosť ....................................................................................... 18,7 kg
Deklarovaná hodnota emisie hluku je............Lc < 58 dB (A)
Toto zariadenie je označené podľa Európskej
smernice 2012/19/EU o Doslúžilých elektrických a
elektronických zariadení (WEEE). Táto smernica
určuje v rámci Európskej únie pokyny pre vrátenie
a recykláciu starých elektrických a elektronických
zariadení.
Mikrovlnná rúra môže spôsobiť renie vášho rádia,
TV alebo podobho zariadenia. Ak nastane toto
rušenie môžete ho odstrániť alebo znížiť nasledovnými
opatreniami.
a) Vyčistite dvere a tesnenie rúry.
b) dio, TV, atď. umiestnite čo najďalej od
mikrovlnnej rúry.
c) Na dosiahnutie silného signálu použite správne
naitalovanú anténu pre vaše rádio, TV, atď.
VYHRADZUJEME SI PRÁVO NA ZMENY, KTORÉ
NEMAJÚ VPLYV NA FUNKČNOSŤ SPOTREBIČA
TECHNICKÉ ÚDAJE
RUŠENIE
91
INŠTALACIA
min 470
100
560-568
345
368
513
92
SKÔR AKO SA OBRÁTITE NA SERVIS
1. Ak rúra nefunguje, displej nezobrazuje alebo
zobrazenie zmizne:
a) Skontrolujte, či je rúra správne pripojená. Ak nie,
odpojte zástrčku zo zásuvky, počkajte 10 sekúnd a
opäť ju správne pripojte.
b) Skontrolujte poistky pre daný obvod a hlavný istič.
Ak sa javia byť v poriadku, skúste skontrolovať
zásuvku pripojením iného zariadenia.
2. Ak mikrovlnná energia nepracuje:
a) Skontrolujte, či sú nastavené hodiny.
b) Skontrolujte, či sú dvere správne zatvore. Inak
mikrovlnná energia nebude prúdiť do rúry.
Ak sa poa vsie uvedených pokynov nepoda
odstniť probm, obráťte sa na najblší servis.
93
Ak potrebujete inforcie, alebo ak máte problém,
sa spojte so strediskom pre starostlivosť o zákazníkov
Gorenje vo vašej krajine (číslo telefónu nájdete na
záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine nenachádza
stredisko pre starostlivosť o zákazníkov, navštívte
miestneho predajcu Gorenje, alebo sa spojte servisné
oddelenie spoločnosti Gorenje domáce spotrebiče.
Len pre poitie v domácnosti!
Ďalšie doporenie pre pečenie v mikrovlnnej rúre
s ďaími užitočnými informáciami nájdete na web
stránke:
http://www.gorenje.sk
VEĽA RADOSTI PRI POUŽÍVANÍ SPOTREBIČAVÁM
PRAJE
ZÁRUKA & SERVIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Gorenje BM251ST Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu