Sony KDL-37P3600 Užívateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Užívateľská príručka
,#$$IGITAL#OLOUR46
Ú3ONY#ORPORATION -42
BG
CZ
K
GR
HU
SK
TR
LCD Digital Colour TV

Návod k použití

Kezelési utasítás
Návod na obsluhu
KullanÕm klavuzu
KDL-40P3600
KDL-40P5650
KDL-40S5650
KDL-37P3600
KDL-37P5650
KDL-37S5650
KDL-32P3550
KDL-32P3600
KDL-32P5550
KDL-32P5650
KDL-32S5550
KDL-32S5650
KDL-26P5550
KDL-26S5550
0RINTEDIN3PAIN
42
K
#$(!"!!
-#12.!..%:!4.(
#"# $% 
(.#!2!6.")".!05#.#0#.).0.
&
!.%.!04.. !$#.(
Sony ürünleri için faydali bilgiler
 !"$ ! !!'%& !!!!
((.."#.0"#32.#0-4.!0$."$.$%(.%.##.0%$.."$).#%)!$
#     !#   #!  
#&!   %
*..).")!2",..$#"4#0"..#%/2")92.")0#.$#"4#0"0.#0#5
#.0%.."$$.#%4)!."$.. ((..#0-.)(.."#$
"Duvara-Montaj Braketinin MontajÕ" ile ilgili talimatlar, bu televizyonun kullanÕm kÕlavuzunda verilmiútir.
Award to goods or services which meet the environmental
requirements of the EU ecolabelling scheme
ES-CAT/022/002
At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to create innovative digital
entertainment products. And we are also constantly rethinking and re-evaluating our
products, processes and our potential impact on the planet.
Thanks to our results in that direction, this product achieved the European Eco label
award issued by the European Comission. You can get more information in following link:
http://europa.eu.int/comm/environment/ecolabel
"$(!!&% !(
!!% !
(. "(#$..##...#%)!.03.#$.)0!$$...#.'"#$.-"#.%:3(.
#!:.47
! !!#$$#!#
#"%"
.(.0..2%".5#00"#.(8#..).)..#%/).2"..2%.)#"4#.).#!$".
#!2").$#0 5#0"0#
1"#+.(. "(#$..##....0.%!18.)0!$$....!18.)!$18.
"#$ "#+.0!:.#!:.%
Sony, bu LCD TV için minimum 2 yÕl garanti ve elektronik parça de÷iúimi için 7 yÕl parça bulunabilirlik
güvencesi vermektedir.
415978842
2
BG
OshkvlhxptKjpKmKpoixh}zmKzvopKwxvl{rzKuhK&;:D
\xmlpK{wvzxmihKuhKzmsmjpovxhKtvsKwxvmzmzmK
zvjhKxrvjvlyzjvKohK{wvzxmihKpKkvKohwhomzm
I PyrhK|{ur~pKyjxohuhKyK~p|xvjpKzmsmjpovxK
KmKxhivzpKyhtvKjKlxnhjpzmKpKvishyzpzmK
jKrvpzvKymKwxmlshkhzK)L'K!$KpK!$K
)K~p|xvjpKomtupKypkuhspKpspKzhtKrlmzvK
pthKlvyzwKlvKyjtmyzpthKyK)LK!$KKpK
!$K)KrhimsuhK{ys{khK\xvjmxmzmKwxpK
jhpKtmyzmuKlvyzhjprKlhspKzhtKrlmzvK
npjmmzmKtvnmzmKlhKwxpmthzmK)L'KypkuhsKpspK
wvwpzhqzmKjhpKlvyzhjprKuhKrhimsuhKzmsmjpopK
lhspKz}uhzhK)LKrhimsuhK{ys{khKmKwvl}vlhK
ohKpuzmkxpxhumKjKzvopKzmsmjpovx
I PotvnuvKmKjhpzKrhimsmuKlvyzhjprKlhKjpK
wvpyrhKzhryhKohKyjvpzmK{ys{kpKpspKlhKwvpyrhKlhKymK
uhsvnpKlhKymKykshypzmKyKwxhjpshzhKpK{ysvjpzhK
rvqzvKzvqKuhshkh
I PwxmrpKmKzvopKzmsmjpovxKvzkvjhxKuhK)L'KpK
)LKywm~p|prh~ppzmKyjtmyzptvyzzhKt{KyK
ilmpK)L'K~p|xvjpKomtupKypkuhspKpK)LK
~p|xvjpKrhimsupKwxmlhjhupKumKmKkhxhuzpxhuh
I PotvnuvKmKvwxmlmsmupK~p|xvjpK|{ur~ppKuhK
zmsmjpovxhKlhKumKxhivzzKjKurvpKlxnhjp
xmkpvupKpK)LKrhimsuhzhK{ys{khKtvnmKlhKumK
xhivzpKwxhjpsuvKyKurvpKlvyzhjp~p
UhKywpyrKuhKyjtmyzptpzmKlvyzhjp~pKuhKrhimsuhK
zmsmjpopKjpnzmKpuzmxumzKyzxhup~hzhKohK
wvllxnrh
4??<>@<<;=?>;:DL1@=;<1/;9'))
~
I DVB-C ɮɨɪɦɚɬɴɬ ɧɟ ɫɟ ɩɨɞɞɴɪɠɚ ɨɬ KDL-40/37/
32P36xx.
I KmKxmkpyzxpxhuhKzxkvjyrhKthxrhKuhK)K
$=;61/?
I !KsvkvzvK!KpK534L125:5?5;:K
!@8?59105-K:?1=2-/1KyhKzxkvjyrpKthxrpKpspK
xmkpyzxpxhupKzxkvjyrpKthxrpKuhK!K
5/1:>5:3K 
I \xvpojmlmuKwvKsp~muoKuhK;8.DK -.;=-?;=51>K
;8.DKpKyptjvszKyKljvquvKKyhKohwhomupKthxrpK
uhK;8.DK -.;=-?;=51>
\vjjhpzmKymKGCCHKjx}{KptmzvKuhKtvlmshK
yvzjmzyzjhzKuhKljmK~p|xpKvzxhojhpKxhosprhzhK
jKlpohquKpspK~jz
~
I Vsyzxh~ppzmKpowvsojhupKjKzvjhKxrvjvlyzjvK
ymKvzuhyzKohK L$KvyjmuKhrvKumKmK
wvyvmuvKlx{kv
;lTWVW_ZW
GbWVeabWXVW_ZW7YR7
fe_\hZ`_ZbR_W7_R7hZfb`TR7
J;
\xvpojvlpzmszKuhKzvopKwxvl{rzKmK&;:DK
;=<;=-?5;:KLLK;:-:K!5:-?;L7@K';7D;K
LK-<-:K`wsuvtvmupzK
wxmlyzhjpzmsKohK!KmsmrzxvthkupzuhK
yjtmyzptvyzKpKzm}upmyrhKimovwhyuvyzKuhK
wxvl{rzhKmK&;:DK1@?>/48-:0K9.K
101825:31=K&?=->>1KKK&?@??3-=?K
1=9-:DKUhKjwxvypKyjxohupKyyKymxjpohKpK
khxhu~pzhKtvsKvixumzmKymKrtKhlxmypzmKjK
yvzjmzupzmKymxjpoupKpspKkhxhu~pvuupK
lvr{tmuzp
A_f`b^RhZn7YR7dlbU`Tc\R7
^Rb\R
A_f`b^RhZn7YR7Z^Wd`7_R7
^`VW]R7T7d`TR7bl\`T`VcdT`7
YR7ea`dbWSR
3
BG
BG
Информация за безопасност ........................................................................................9
Предпазни мерки ..........................................................................................................10
Преглед на дистанционното .......................................................................................11
Преглед на бутоните и индикаторите на телевизора ............................................12
Гледане на телевизия ..................................................................................................13
Използване на Електронния справочник за цифрови програми (EPG) ....16
Използване на списъка Предпочитани ............................................................17
Свързване на допълнително оборудване ...............................................................18
Преглед на изображения от свързано оборудване ...............................................19
Възпроизвеждане на Фото/Музика през USB..........................................................20
Използване на управление през HDMI......................................................................21
Преминаване през менюта ..........................................................................................22
Настройки.......................................................................................................................23
Инсталиране на аксесоарите (Конзола за монтиране на стена)..........................32
Спецификации ...............................................................................................................35
Отстраняване на проблеми.........................................................................................37
Ръководство за бързо включване 4
Гледане на телевизия
Използване на допълнително оборудване
Използване на функциите от MENU
Допълнителна информация
Съдържание
: само за цифрови канали
Преди да започнете работа с телевизора, прочетете “Информация за безопасност” (стр. 9). Запазете
ръководството за бъдещи справки.
4
BG
Ръководство за бързо включване
1: Проверка на
аксесоарите
Дистанционно RM-ED017 (1)
Захранващ кабел (тип C-6) (1) (освен за
37/32/26-инчовите модели)
Батерии с размер АА (тип R6) (2)
Стойка (1)
Болтове за стойка (4)
За да сложите батериите в
дистанционното
~
Съблюдавайте правилната полярност при
поставяне на батериите.
Не използвайте заедно различни видове батерии
и не смесвайте стари с нови батерии.
Изхвърляйте изразходваните батерии по щадящ
околната среда начин. В определени региони
може да се следи за правилното изхвърляне на
батерии. Консултирайте се с местните власти.
Работете внимателно с устройството за
дистанционно управление. Не го изпускайте, не
стъпвайте върху него и не изливайте никакви
течности върху него.
Не оставяйте дистанционното в близост до
топлинен източник, на място с пряка слънчева
светлина или във влажна стая.
2: Закрепване на
стойката
За да поставите поставката, следвайте
стъпките за сглобяване.
1 Отворете кашона и извадете стойката
и винтовете.
2 Поставете телевизора върху
стойката. Внимавайте да не
прищипете някой от кабелите.
3 Фиксирайте с предоставените
винтове телевизора към стойката
съгласно маркировката със стрелки
, които сочат към отворите за
винтове.
~
Ако използвате електрическа отвертка, задайте
въртящия момент на приблизително 1,5 N·m (15
kgf·cm).
Натиснете и плъзнете, за да се отвори.
5
BG
Ръководство за бързо включване
3: Свързване на
антена/кабел*/VCR/
DVD записващо
устройство
* C изключение на KDL-40/37/32P36xx.
~
Този продукт е тестван и обявен за
съответстващ на изискванията, изложени в
Директивата за електромагнитна съвместимост
(EMC) за използване на свързващи кабели не
по-дълги от 3 м.
~
AV1 изхода предава само за аналогова телевизия.
AV2 изхода предава текущия екран (с
изключение на PC, HDMI, Component).
4: Предпазване на
телевизора от
преобръщане
1 Сложете винт за дърво (4 мм. в
диаметър, не се доставя) в стойката
на телевизора.
Коаксиален кабел
Свързване на антена/кабел*
AV1 AV2
Свързване на антена/кабел*/VCR/DVD
записващо устройство със SCART кабел
SCART кабел
VCR/DVD записващо устройство
Коаксиален кабел
Коаксиален
кабел
Ефирен сигнал
или кабел
*
Ефирен
сигнал или
кабел
*
Свързване на антена/кабел*/VCR/DVD
записващо устройство с HDMI
HDMI
кабел
Коаксиален кабел
Коаксиа-
лен
кабел
VCR/DVD записващо устройство
Ефирен сигнал
или кабел
*
2
1
3
Продължава
6
BG
2 Поставете винт (M4 х 20, не е
приложен в комплекта) в отвора за
винт на телевизора.
3 Завържете винта и болта със здрав
шнур.
z
Използва се допълнителен Sony комплект с
каишки за укpепване телевизоpа. За покупка на
този комплект се свъpжете с най-близкия до вас
Sony сеpвизен центъp. Не забравяйте да дадете
името на модела на вашия телевизоp.
5: Връзване на
кабелите на сноп
Можете да вържете на сноп свързващите
кабели, както е илюстрирано по-долу.
~
Не връзвайте в снопа захранващи кабели заедно
с другите свързващи кабели.
6: Избор на език,
държава/регион и
местонахождение
1 Свържете телевизора към вашия
контакт (220-240V AC, 50Hz).
2 Натиснете 1 отстрани на телевизора.
Когато включите телевизора за първи
път, на екрана се появява менюто за
езиците.
~
Когато включите телевизора, захранващият
индикатор светва в зелено.
3 Натиснете F/f, за да изберете език
за екраните на менютата, след това
натиснете
.
3,4,5
Select: Confirm:
Language
Country
Location
Auto Start-up
7
BG
Ръководство за бързо включване
4 Натиснете F/f, за да изберете
държава/регион, в който ще
използвате телевизора, след това
натиснете .
Ако държавата/регионът, в който искате
да използвате Вашия телевизор, не се
появят в списъка, изберете “-” вместо
държава/регион.
5 Натиснете F/f, за да изберете вида
на местоположението, в което ще
използвате телевизора, след това
натиснете .
Режимът “В магазин” периодично
установява някои настройки на ТВ в
начално състояние.
Тази опция задава първоначалния режим
на картина, съобразен с типичната
осветеност на тези места.
7: Автоматична
настойка на
телевизора
1 Натиснете .
2 Натиснете F/f за да изберете
“Антена” или “Кабел*”, после
натиснете .
Ако изберете “Кабел*”, се появява
екранът за избор на начина на сканиране.
Виж “За да настроите телевизора за
връзка с Кабел” (страница 8).
Телевизорът започва търсене за всички
налични цифрови канали, следвани от
всички налични аналогови канали. Това
може да отнеме известно време, така че
не натискайте бутони на телевизора или
дистанционното по време на
изпълнението.
Ако се появи съобщение, което
изисква потвърждение на връзката с
антената
Не са намерени цифрови или аналогови
канали. Проверете връзката с антената/
Кабелa* и натиснете , за да започнете
отново автоматичната настойка.
* C изключение на KDL-40/37/32P36xx.
3 Когато на екрана се появи менюто за
Подреждане на програми, следвайте
стъпките за “Подреждане на
програми” (страница 27).
Aко няма да сменяте реда, в който са
подредени аналоговите канали на
телевизора, натиснете MENU и
преминате към следващата стъпка.
~
Тази стъпка няма да се появи, ако са
намерени аналогови канали.
Избор:Назад: Потвържде:
Език
Държава
Местонахождение
-
United Kingdom
Ireland
Nederland
Luxembourg
France
Italia
Начално установявяне
Език
Държава
Местонахождение
У дома
Магазин
Избор:Назад: Потвържде:
Начално установявяне
Назад: Начало:
Да стартира ли автоматичната настройка?
Автом. захващане
Продължава
8
BG
4 Когато на екрана се появи менюто с
предварително зададени Eco
настройки, натиснете
G/g, за да
изберете “Да” или “Не”, после
натиснете . Ако натиснете “Да”,
“Eco” настройките ще приемат
препоръчителни стойности, за да
намалят консумацията на енергия.
Телевизорът сега е настроен да приема
всички налични канали.
За да настроите телевизора за
връзка с Кабел
(C изключение на KDL-40/37/32P36xx)
1 Натиснете .
2 Натиснете F/f,за да изберете “Бързо
сканиране” или “Пълно сканиране*,
после натиснете .
Бързо сканиране” : каналите се
настройват според информация от
кабелния оператор в рамките на
излъчвания сигнал. Препоръчителната
настройка за “Честота”, “ID на мрежата”
и “Скорост на предаване” и “Авто”. Тази
опция се препоръчва за бърза настройка,
когато се поддържа от вашия кабелен
оператор. Ако “Бързо сканиране” не
работи, използвайте метода “Пълно
сканиране” описана по-долу.
Пълно сканиране” : Всички налични
канали се регулират и запаметяват. Тази
процедура може да отнеме известно
време. Тази опция се препоръчва, когато
“Бързо сканиране” не се поддържа от
кабелния оператор.
Повече информация за поддържани
кабелни доставчици можете да намерите
в уеб сайта за поддръжка:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC
3 Натиснете G/g/f, за да изберете
Започни”.
Телевизорът започва да търси канали. Не
натискайте бутоните на телевизора или
дистанционното управление.
~
Някои кабелни доставчици не поддържат
“Бързо сканиране”. Ако не са намерени канали
с “Бързо сканиране”, извършете “Пълно
сканиране”.
Отделяне
поставката за
маса от
телевизора
~
Не махайте поставката за маса по никаква
причина, освен когато окачвате на телевизора на
стена.
Желаете ли да използвате Еко настройки?
Ако изберете "Да" , консумацията
на енергия ще бъде понижена.
Енергоспестява
Автомат. изкл., ако ТВ не се използва
PC енергоспестяване
Понижение
3 ч.
Вкл.
Да
He
Еко настройки
Поставка
за маса
9
BG
Информация за
безопасност
Инсталация/Настройка
Инсталирайте и използвайте
телевизора в съответствие с
инструкциите, описани по-долу, за да
избегнете риск от пожар, токов удар
или повреда и/или наранявания.
Инсталация
Телевизорът трябва да бъде
инсталиран близо до лесно достъпен
контакт от мрежата от 220 V.
Поставете телевизора на стабилна,
равна повърхност.
Монтирането на устройството към
стената трябва да се извърши само от
квалифициран персонал.
За по-голяма безопасност ви
препоръчваме да използвате
оригиналните аксесоари на Sony,
включително:
Конзола за закрепване към стена
SU-WL500 (KDL-40P36/P56/
S56xx, KDL-37P36/P56/S56xx,
KDL-32P35/P36/P55/P56/S55/
S56xx)
Конзола за закрепване към стена
SU-WL100 (KDL-26P55/S55xx)
На всяка цена използвайте винтовете
към конзолата за закрепване към стена,
когато монтирате скобите за захващане
към телевизора. Предоставените
винтове са проектирани така, че да
бъдат 8-12 mm дълги, ако бъдат
измерени от повърхността за
закрепване на свързващата скоба.
Диаметърът и дължината на винтовете
се различават в зависимост от модела на
конзолата за закрепване към стена.
Използването на винтове, различаващи
се от тези в комплекта на конзолата,
може да доведе до вътрешни повреди на
телевизора или да стене причина за
падането му и т.н
.
Пренасяне
Преди да местите
телевизора,
изключете всички
кабели от него
.
Пренасянето на
голям телевизор
изисква двама
или повече души.
Когато пренасяте
телевизора на
ръка, дръжте го
както е показано
на илюстрацията
отдясно. Не
натискайте LCD
панела.
Когато повдигате
или местите
телевизора,
стабилно придържайте устройството
от долната страна.
При пренасяне не излагайте
телевизора на сътресения или
прекалени вибрации.
Когато пренасяте телевизора за
поправка или при смяна на дома,
пакетирайте го, като използвате
оригиналната опаковка и материали
за пакетиране.
Вентилация
Никога не покривайте
вентилационните отвори и не
вкарвайте предмети в корпуса.
Оставете свободно място около
телевизора както е показано по-долу.
Препоръчително е да използвате
оригиналната конзола за закрепване
към стена на Sony, за да осигурите
адекватна циркулация на въздуха.
Инсталация на стена
Инсталиране с
помощта на стойката
За да постигнете правилна
вентилация и да предотвратите
събирането на прах или мръсотия:
Не слагайте телевизора да лежи на
плоската си страна, не го
монтирайте обърнат с горния край
надолу, наопаки или странично.
Не слагайте телевизора върху
рафтове, килим, легло или в
дрешник.
Не покривайте телевизора с
пердета, парчета плат или
вестници и др.
Не инсталирайте телевизора,
както е показано по-долу.
Захранващ кабел
За да пре
дотвратите риск от пожар, токов
удар, повреда и/или нараняване, работете
със захранващия кабел както следва:
Използвайте само оригинален
захранващ кабел на Sony. Не
използвайте други марки.
Вкарайте щепсела плътно и докрай
в контакта.
Включвайте телевизора само към
променливотоково захранване от
220-240V.
Когато прокарвате кабели, за ваша
безопасност се уверете, че сте
изключили захранващия кабел;
внимавайте да не се спънете в
кабелите.
Изключете захранващия кабел от
мрежата от 220 V, преди да
работите или местите телевизора.
Пазете захранващия кабел далеч от
източници на топлина.
Изключете захранващия кабел и го
почиствайте редовно. Ако
захранващият кабел е замърсен или
прашен и по него се образува влага,
изолацията му може да се наруши и
това може да доведе до пожар.
Забележки
Не използвайте приложения
захранващ кабел с друго оборудване.
Не дупчете, не огъвайте и не
усуквайте прекомерно захранващия
кабел. Жилото на проводниците
може да се оголи или прекъсне.
Не преправяйте захранващия кабел.
Не поставяйте тежки предмети върху
захранващия кабел.
Не дърпайте самия захранващ кабел,
когато го изключвате от контакта.
Не свързвайте твърде много
устройства към един и същи контакт.
Не използвайте контакт с плитко гнездо.
Забранена употреба
Не инсталирайте/използвайте
телевизора на следните места или в
ситуациите, описани по-долу. В
противен случай телевизорът може да
се повреди и да причини пожар, токов
удар, повреда и/или нараняване.
Местонахождение:
На открито (пряка слънчева светлина), на
морския бряг, на кораб или друг плавателен
съд, във вътрешността на превозно
средство, в медицински заведения, на
нестабилни повърхности, близо до вода,
изложен на дъжд, влага или пушек.
Околна среда:
За да предотвратите
пожар, винаги дръжте
продукта далеч от свещи и
други открити
пламъци.
Меязат насекоми; Където може да
бъде изложен на механични вибрации,
в близост до запалими предмети
(свещи и др.). Телевизорът трябва да
бъде предпазен от поливане с
течности; на поставяйте в близост до
устройството предмети, пълни с
течности, като например вази.
Ситуации:
Не използвайте устройството, ако сте с
мокри ръце, когато корпусът на
устройството е свален или с аксесоари,
които не са препоръчани от
производителя. По време на
гръмотевични бури изключвайте
телевизора от мрежата от 220 V, с също
изваждайте антенния кабел.
Счупени парчета:
Не хвърляйте нищо към телевизора.
Стъклото на екрана може да се счупи
и да експлодира при удара и да
причини сериозни наранявания.
Ако повърхността на дисплея се пропука,
не я докосвайте, докато не изключите
захранващия кабел. В противен случай
може да получите токов удар.
Скоба за монтиране
Прикрепяне на скобата за
монтиране към гърба на
телевизора
Винт (доставян с конзолата
за закрепване към стена)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Оставете най-малко толкова
място около устройството.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Оставете най-малко толкова
място около устройството.
Циркулацията на въздух е блокирана.
Стена Стена
10
BG
Когато не използвате
устройството
Поради причини, свързани с
безопасността и околната среда, ви
препоръчваме да изключвате
телевизора, когато не планирате да
го използвате няколко дни.
Телевизорът не е изключен от мрежата,
когато е изключен от копчето. За да
изключите напълно устройството,
изключете кабела на захранването от
електрическата мрежа.
Някои телевизори притежават функции,
които изискват оставянето на
устройството в режим на готовност.
Относно децата
Не позволявайте на деца да се качват
върху телевизора.
Пазете малките аксесоари далеч от
деца, за да не бъдат погълнати от тях
по грешка.
Ако възникнат
следните проблеми…
Незабавно изключете
телевизора и
извадете захранващия кабел в случай, че
възникне някои от следните проблеми.
Консултирайте се с вашия доставчик
или с оторизиран сервиз на Sony дали е
наложително телевизорът да бъде
проверен от квалифициран сервиз.
Когато:
Захранващият кабел е повреден.
Гнездото на контакта е плитко.
Телевизорът е повреден, понеже е
изпуснат, ударен или нещо е
хвърлено по него.
Течни или твърди предмети са
попаднали в отворите на корпуса.
Предпазни
мерки
Гледане на телевизора
Гледайте телевизия в средно
осветена стая, тъй като гледането на
телевизия в слабо осветена стая
натоварва допълнително очите ви.
Когато използвате слушалки,
настройте силата на звука, за да
предотвратите увреждане на слуха.
LCD екран
Въпреки че LCD екранът е
изработен по високо-прецизна
технология и повече от 99,99% от
пикселите му са ефективни, върху
LCD екрана може трайно да се
появят черни или светли точки
(червени, сини или зелени). Това е
структурна особеност на LCD панела
и не представлява неизправност.
Не натискайте и не драскайте предния
филтър и не поставяйте предмети
върху устройството. Изображението
може да е неравно или LCD панелът
може да се повреди.
Ако използвате устройството на
студено място, картината може да се
замъгли или да стане по-тъмна. Това не
е неизправност. Този феномен изчезва,
когато температурата се повиши.
Когато на екрана продължително
време са изведени неподвижни
изображения, възможно е да се
появят остатъчни образи. Те могат да
изчезнат след няколко секунди.
Екранът и корпусът се затоплят,
когато използвате устройството.
Това не е неизправност.
LCD екранът се състои от малко
количество течни кристали.
Флуоресцентната тръба, използвана в
този телевизор, също съдържа живак.
Следвайте местните правила и закони за
изхвърляне при подобни отпадъци.
Поддръжка и почистване на
повърхността на екрана/
корпуса на телевизора
Уверете се, че сте изключили
захранващия кабел, свързан към
мрежата от 220 V и телевизора, преди
да започнете почистване.
За да предотвратите повреда на
покритието на екрана, следвайте
инструкциите, изброени по-долу.
За да премахнете праха от
повърхността на екрана/корпуса,
почиствайте с меко сухо парче плат.
Ако полепналият прах не може да се
почисти, почиствайте екрана с меко
парче плат, леко навлажнено със
слаб почистващ разтвор.
Не използвайте грапави парчета плат,
почистващи препарата на алкална/
киселинна основа, почистващи прахове
или разтвори, като например алкохол,
бензол, разредител или инсектицид.
Използването на такива вещества или
продължителният контакт с гума или
винил може да повреди повърхността
на екрана или повърхността на корпуса
на устройството.
Препоръчва се периодично
почистване с прахосмукачка на
отворите за проветряване с цел
осигуряване на правилна вентилация.
Когато регулирате ъгъла на
телевизора, местете бавно
устройството, за да предотвратите
изместване на телевизора или падане от
масата или стойката.
Допълнително
оборудване
Не дръжте близо до телевизора
допълнителните компоненти или
каквото и да е било оборудване,
излъчващо електромагнитни вълни. В
противен случай е възможно картината
и/или звукът да бъдат със смущения.
Батерии
Съблюдавайте правилната полярност
при поставяне на батериите.
Не използвайте съвместно батерии
от различен тип, както и старт и нови
батерии.
Изхвърляйте изразходваните батерии
по щадящ околната среда начин. В
някои населени места е възможно
изхвърлянето на батериите да е
регулирано нормативно.
Консултирайте се с местните власти.
Работете внимателно с устройството
за дистанционно управление. Не го
изпускайте, не стъпвайте върху него
и не изливайте никакви течности
върху него.
Не поставяйте устройството за
дистанционно управление в близост
до източници на топлина, на пряка
слънчева светлина или в стая с
повишена влажност.
Изхвърляне на
телевизора
Изхвърляне на
стари
електрически и
електронни уреди
(Приложимо за
страните от
Европейския съюз и други
европейски страни,
използващи система за
разделително събиране на
отпадъци)
Този символ на устройството или на
неговата опаковка показва, че този
продукт не трябва да се третира като
домашен отпадък. Вместо това, той
трябва да бъде предаден в съответните
пунктове за рециклиране на
електрически и електронни уреди.
Като изхвърлите този продукт на
правилното място, вие
предотвратявате потенциални
негативни последици за околната среда
и човешкото здраве, които в противен
случай могат да се получат в резултат
на неправилното обработване на този
продукт като отпадък. Рециклирането
на материалите ще помогне за
опазването на природните ресурси. За
по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт,
свържете се с местния градска управа,
службата за изхвърляне на битови
отпадъци или с магазина, от който сте
закупили продукта.
Изхвърляне на
използвани
батерии
(приложимо за
страните от
Европейския
съюз и други
европейски страни,
използващи система за
разделно събиране на
отпадъци)
Този символ на батериите или на
тяхната опаковка показва, че този
продукт не трябва да се третира като
домашен отпадък. При някои батерии
този символ може да се използва в
комбинация с означение на химически
елемент. Означението на химическия
елемент живак (Hg) или олово (Pb) се
добавя ако батерията съдържа повече
от 0,0005% живак или 0,004%
олово.Изхвърлянето на батериите на
правилното място ще предотврати
потенциални негативни последици за
околната среда и човешкото здраве,
които в противен случай, при
неправилното изхвърляне на продукта,
които в противен случай могат да се
получат в резултат на неправилното
обработване на батерията като
отпадък. Рециклирането на
материалите ще помогне за опазването
на природните ресурси. В случай, че
поради мерки за безопасност или
интегритет на данните продуктът
трябва постоянно да бъде свързан с
батерията, то смяната на батерията
трябва да се извършва единствено от
квалифициран персонал. За да се
уверите, че батерията ще бъде правилно
изхвърлена, когато животът на
устройството изтече, предайте я в
съответния пункт за приемане на
електрическо и електронно оборудване
за рециклиране. Относно всички други
видове батерии, прегледайте частта
относно безопасното сваляне на
батериите от продукта. Предайте
батериите в съответния пункт за
събиране на батерии на рециклиране.
За по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт или
батерия, свържете се с местната градска
управа, службата за изхвърляне на
битови отпадъци или с магазина, от
който сте закупили продукта.
11
BG
Преглед на дистанционното
1 "/1 – Готовност на телевизора
Изклюва и включва телевизора от режим на готовност.
2 AUDIO
Натиснете, за да пpомените pежима на звука (страница 24).
3 SCENE – Избор на сцена (страница 14)
4 Цветни бутони (страница 14, 17)
5 / – Информация/Показване на текст
В цифров режим: Показва кратки детайли от програмата,
гледана в момента.
В аналогов режим: Показва информация за номера на гледания
канал и формат на екрана.
В режим Текст (страница 14): Показва скрита информация
(например, отговори на тест).
6 F/f/G/g/
7 TOOLS (страница 15, 20)
Дава ви достъп до различни опции когато гледате и ви дава
възможност да променяте/правите настройки според източника
на сигнал или формата на екрана.
8 MENU (страница 22)
9 Номерирани бутони
В режим телевизия: Избират канали. За номера на канали 10 и
нагоре натиснете втората и третата цифра в бърза
последователност.
В режим Текст: Въведете трицифрения номер на страница, за
да изберете страницата.
0 – Цифров списък с Предпочитани
Натиснете, за да се покаже цифровият списък с Предпочитани,
който предварително сте направили (страница 17).
qa – Предишен канал
Връща към канала, който сте гледали преди това.
qs PROG +/-/ /
В режим телевизия: Избира следващия (+) или предишния (-)
канал.
В режим Текст (страница 14): Избира следващата ( ) или
предишната ( ) страница.
qd 2 +/- – Сила на звука
qf % – Без звук
qg /Текст (страница 14)
qh RETURN /
Връща в предишен екран на произволно показано меню.
qj GUIDE / – EPG (Електронния справочник за цифрови
програми) (страница 16)
qk ANALOG – Аналогов режим (страница 13)
ql DIGITAL – Цифров режим (страница 13)
w; – Екранен режим (страница 14)
wa – Избор на входящ сигнал
Избира източника на входящ сигнал от оборудването, свързано с
контактните гнезда на телевизора (страница 19).
z
Бутоните номер 5, PROG + и AUDIO имат осезаеми точки.
Използвайте осезаемите точки за ориентация, когато боравите с
телевизора.
RETURN
PROG
TOOLS
AUDIOSCENE
ANALOGDIGITAL
GUIDE
MENU
12
BG
Преглед на бутоните и индикаторите на
телевизора
1 1 – Захранване
Включва или изключва телевизора.
~
За да изключите телевизора напълно,
издърпайте щепсела от контакта.
Когато включите телевизоpа, индикатоpът
за захранване светва в зелено.
2 PROG +/-/ /
В режим телевизия: Избира следващия
(+) или предишния (-) канал.
В режим ТВ меню: ( ) или надолу ( ).
3 2 +/-/ /
В режим телевизия: Увеличава (+) или
намалява (-) силата на звука.
В режим ТВ меню: ( ) или наляво ( ).
4 / – Избор на входящ сигнал / OK
В режим телевизия: Избира източника на
входящ сигнал от оборудването, свързано
с контактните гнезда на телевизора
(страница 19).
В режим ТВ меню: Избира менюто или
опцията и потвърждава настройката.
5 (страница 22)
6 Сензор за дистанционен контрол
Получава IR сигнали от дистанционното.
Не поставяйте нищо върху сензора, тъй
като това може да окаже влияние върху
неговата работа.
7 – Индикатор за картина изкл. /
таймер за изключване
Светва в зелено, когато картината е
изключена (страница 25).
Светва в оранжево, когато таймерът за
изключване е настроен (страница 26).
8 1 – Индикатор за захранване
Светва в червено, когато телевизорът е в
режим на готовност.
9 " – Индикатор за мощност
Светва в зелено, когато телевизорът е
включен.
~
Уверете се, че телевизорът е напълно изключен
преди да издърпате захранващия кабел.
Издърпването на захранващия кабел, докато
телевизорът работи, може да остави индикатора
включен и да повреди на телевизора.
PROG
13
BG
Гледане на телевизия
Гледане на телевизия
Гледане на
телевизия
1 Натиснете 1 отстрани на телевизора,
за да го включите.
Когато телевизорът е в режим на
готовност (индикаторът 1 (готовност) на
предния панел на телевизора е червен),
натиснете "/1 на дистанционното, за да
включите телевизора.
2 Натиснете DIGITAL, за да
превключите на цифров режим или
ANALOG, за да превключите на
аналогов режим.
Наличните канали варират спрямо
режима.
3 Натиснете номерираните бутони
PROG +/-, за да изберете
телевизионен канал.
За да изберете номера на канали 10 и
нагоре посредством номерираните
бутони, натиснете втората и третата
цифра в бърза последователност.
Избиране на цифров канал посредством
Електронния справочник за цифрови
програми (EPG), вижте страница 16.
В цифров режим
За кратко се появява информационен
банер. На банера могат да се появят
следните икони.
Допълнителни функции
RETURN
PROG
TOOLS
GUIDE
MENU
AUDIOSCENE
ANALOGDIGITAL
3
2
2
3
: Радио услуга
: Кодирана/абонаментна услуга
: Налични са многобройни аудио езици
: Налични субтитри
: Налични субтитри за граждани с
увреден слух
: Препоръчителна минимална възраст
за гледане на текущата програма (от 4
до 18 години)
: Родителски контрол
За да Направете това
Настроите силата
на звука
Натиснете 2 +
(увеличаване)/
- (намаляване).
Достигнете до
Таблицата с
индекси на
програмите (само
в аналогов режим)
Натиснете . За да
изберете аналогов канал,
натиснете F/f, след това
натиснете .
Продължава
14
BG
За достъп до Текст
Натиснете /. Всеки път, когато натиснете
/, екранът се променя циклично както
следва:
Текст t Текст върху телевизионната
картина (смесен режим) t Без текст (изход
от услугата Текст)
За да изберете страница, натиснете
номерираните бутони или / .
За да разкриете скрита информация,
натиснете .
z
Когато четирите цветни полета се появят в
долния край на Текст страницата, FastText е
достъпен. FastText Ви позволява бърз и лесен
достъп до страниците. Натиснете съответните
цветни бутони, за да влезнете в страницата.
Режим Избор на сцена
Изберете “Общи”, “Кино”, “Спорт”, “Игра”
или “Снимки”. Когато зададете режим,
оптималното качество на звука и на
картината се настройват автоматично (в
зависимост от вида на съдържанието).
1 Натиснете SCENE върху
дистанционното.
2 Натиснете F/f/G/g, за да изберете
режим, след това натиснете .
Общи: Настоящи настpойки на потpебителя.
Кино: Пpедоставя каpтина и звук подобни на
тези в киносалон.
Спорт: Пpедоставя pеалистична каpтина с
обкpъжаващ звук.
Игра: Пpедоставя изобpажение, което ви
позволява да се насладите изцяло на игpата с
най-доpо качество на каpтината и звука.
Снимки: Пpедоставя каpтина, която
пpесъздава текстурата и цвета на пpоявена
снимка.
z
Ако е избpан който и да е pежим от Избор на
сцена, избоpът на pежим на картина от менюто
за картина е невъзможен - пъpво трябва да
отмените избоpа на сцена.
Не е налично за
вход на РС, HDMI вход
на PC и в меню “Снимки / Музика”.
За да промените ръчно формата
на екрана, така че да съответства
на излъчването
Натиснете многократно, за да изберете
желания формат на екрана.
Достигнете до
Предпочитани
(само в цифров
режим)
Натиснете .
За повече информация,
вижте страница 17.
За да Направете това
Smart*
Показва стандартни
4:3 видеосигнали с
ефект, наподобяващ
широк екран.
Картината 4:3 е
разтегната, за да
запълни екрана.
4/3
Показва стандартно
4:3 излъчване (напр.
като на телевизор с
неширок екран) в
правилните
пропорции.
Широк
Pазтяга каpтината
4:3 хоpизонтално, за
да запълни екpана
16:9.
Лупа*
Показва
видеосигнали
CinemaScope
(формат Letter Box)
в правилните
пропорции.
14/9*
Показва
видеосигнали 14:9 в
правилните
пропорции. В
резултат на това на
екрана се виждат
черни ограничители.
Субтитри*
Показва
видеосигнали
CinemaScope
(формат Letter Box)
със субтитри на
екрана.
15
BG
Гледане на телевизия
* Части отгоре и отдолу на картината могат да
бъдат отрязани.
~
В зависимост от сигнала е възможно, някои
формати на екрана да не могат да бъдат избрани.
Символи и/или букви в горната и долната част на
картината може да не се виждат в режим
“Smart”.
z
Можете да настроите вертикалната позиция на
картината, когато изберете “Smart”, “Лупа”,
“14/9” или “Субтитри”. Натиснете
F/f, за да
местите картината нагоре или надолу
(например, за да четете субтитри).
Използване на менюто TOOLS
Натиснете TOOLS, за да се покажат следните
опции, докато гледате телевизионна
програма.
Автоматичен
Когато “Формат на екрана” е зададен на
“Автомат.”, телевизора автоматично променя
формата екран, за да съответства на излъчвания
сигнал.
Опции Описание
Затваряне Затваря менюто Tools.
Режим на картината Вижте страница 23.
Звуков ефект Вижте страница 24.
Говорител Вижте страница 25.
Заключи/Отключи Заключи/Отключи на
избрания канал. Виж
„Родителски контрол” за
ПИН код (cтpaницa 31).
Аудио език (само в
цифров режим)
Вижте страница 30.
Настройка на
субтитрите (само в
цифров режим)
Вижте страница 30.
Tаймер за
изключване
Вижте страница 26.
Енергоспестяване Вижте страница 25.
Информация за
системата (само в
цифров режим)
Показва екрана с
информация за
системата.
16
BG
Използване на Електронния
справочник за цифрови програми
(EPG) *
1 В цифров режим, натиснете GUIDE.
2 Извършете желаното действие както
е показано в таблицата по-долу или на
екрана.
~
Информация за услугата ще се появи, само ако
телевизионната станция я предава.
* Тази функция може да не е налична в някои държави/региони.
~
Ако е избрано възрастово ограничение за програми, на екрана ще се появи съобщение, изискващо PIN
код. За повече информация, вижте ““Динамичен обхват”: Компенсира разликите в аудио нивата между
различните канали (само за Dolby Digital аудио).” на страница 30.
Електроннен справочник за цифрови програми
(EPG)
Из
бе
рете
: Настройка: Опции:
Днес
Предишна Следваща +1 ден
15:30 16:00 16:30 17:00
BBC ONE
BBC TWO
ITV 1
Channel 4
five
ITV 2
BBC THREE
Teletext
BBC FOUR
Sky Travel
UKTV History
More 4
001
002
003
004
005
006
007
009
010
011
012
013
Пет 3 Ноем 15:39
Информация:
TOOLS
За да Направете това
Гледате програма Натиснете F/f/G/g, за да изберете програма, след това
натиснете .
Изключите EPG Натиснете GUIDE.
17
BG
Гледане на телевизия
Използване на списъка Предпочитани
*
Функцията Предпочитани ви позволява да
създадете до четири списъка с вашите
любими програми.
1 В цифров режим, натиснете .
2 Извършете желаното действие както
е показано в таблицата по-долу или на
екрана.
* Тази функция може да не е налична в някои държави/региони.
Изтрий предпочитаните
Назад:
Настройка предпочитани
Въведете номер на програма
---
Предишна Следваща Предпочитани 2 Изчисти списъка
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
TV3
33
3/24
K3/300
TVE1
TVE2
24H TVE
CLAN TVE
TELEDEPORTE
VEO
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telecinco
T5 Estrellas
T5 Sport
Предпочитани 1
Из
бе
рете
:
Списък Предпочитани
За да Направете това
Създадете вашия списък с
Предпочитани за първи път
1 Натиснете , за да изберете “Да”.
2 Натиснете жълтия бутон, за да изберете списъка с
Предпочитани.
3 Натиснете
F/f/G/g, за да изберете канал, който искате
да добавите, след това натиснете .
Каналите, които са запазени в списъка Предпочитани, са
отбелязани със символ .
4 Натиснете RETURN, за да завършите настройката.
Гледате канал
1 Натиснете жълтия бутон, за да се придвижите през
списъците с Предпочитани.
2 Натиснете
F/f, за да изберете канал, след това
натиснете .
Изключите списъка с
Предпочитани
Натиснете RETURN.
Добавите или махнете канали в
редактирания списък с
Предпочитани
1 Натиснете синия бутон.
2 Натиснете жълтия бутон, за да изберете списъка с
Предпочитани, който искате да редактирате.
3 Натиснете
F/f/G/g, за да изберете канал, който искате
да добавите или махнете, след това натиснете .
Махнете всички канали от
настоящия списък с
Препочитани
1 Натиснете синия бутон.
2 Натиснете жълтия бутон, за да изберете списъка с
Предпочитани, който искате да редактирате.
3 Натиснете синия бутон.
4 Натиснете
G/g, за да изберете “Да”, след това натиснете
, за да потвърдите.
18
BG
Използване на допълнително оборудване
Свързване на допълнително
оборудване
Можете да свържете голям брой допълнително оборудване към телевизора. Свързващите
кабели не са доставени.
D
G
E
J
K
M
F
A
B
C
L
H
I
Видео игра/DVC
камера
Слушалки
DVD устройство с
компонент изход
DVD записващо
устройство
Декодиращо
устройство
VCR
Видео игра
DVD
устройство
Декодиращо
устройство
PC
PC (HDMI изход)
Blu-ray disc
устройство
Цифрова
видеокамера
DVD устройство
Hi-Fi аудио
оборудване
CAM карта
PC/Цифрова
видеокамера
Цифpова видео камеpа/
цифpова камеpа/USB
устpойство
Hi-Fi аудио устройства с
оптичен аудио вход
19
BG
Използване на допълнително оборудване
Преглед на
изображения от
свързано
оборудване
Включете свързаното оборудване,
след това извършете едно от следните
действия.
За автоматично настоен VCR (страница 7)
В аналогов режим, натиснете PROG +/- или
номерираните бутони, за да изберете
видеоканала.
За друго свързано оборудване
Натиснете , за да се появи списъкът със
свързаното оборудване. Натиснете
F/f, за да
изберете желания вход, след това натиснете
. (Подчертаното оборудване е избрано, ако
изминат две секунди без да е извършено
действие след натискането на
F/f.)
За USB устройство
Вижте страница 20.
~
Уверете се, че използвате само одобрен HDMI
кабел с HDMI лого. Препоръчваме ви да
използвате Sony HDMI кабел.
Телевизорът поддържа комуникация със
свързаното оборудване, ако то е съвместимо с
управление по HDMI. Вижте на страница 21 как
да настроите тази връзка.
Символ на
екрана
Описание
Component За да видите оборудването,
свързано към A.
HDMI1,
HDMI2 или
HDMI3
HDMI IN 1, HDMI IN 2 или
HDMI IN 3
За да видите оборудването,
свързано към B, C или K.
Цифров видеосигнал и аудио
сигнали влизат през входа на
свързаното оборудване.
Ако оборудването има DVI
гнездо, свържете DVI
гнездото с HDMI IN 1
гнездото чрез DVI-HDMI
адаптер (не се доставя) и
свържете аудио изхода на
оборудването към аудио
гнездата в HDMI IN 1.
Свържете с HDMI IN 3
гнездото, за да прегледате
снимки или изображения от
PC или цифрова видеокамера.
AV 1 /
AV 1
За да видите оборудването,
свързано към D.
AV 2 /
AV 2 / AV 2
За да видите оборудването,
свързано към E.
PC За да видите оборудването,
свързано към G.
z
Препоръчително е да
използвате PC кабел с
феритен филтър като
“Connector, D-sub 15” (реф.
1-793-504-11, който може да се
намери в сервизните центрове
на Sony), или негов
еквивалент.
USB За да видите оборудването,
свързано към J.
За да разглеждате снимки или
слушате музика от USB памет,
свързана към телевизора.
AV3 За да видите оборудването,
свързано към L.
Когато свързвате моно
оборудване, свържете го към
AV3 L контактното
гнездо.
Символ на
екрана
Описание
Продължава
20
BG
Допълнителна функция
Използване на меню Tools
Натиснете TOOLS, за да се покажат следните
опции, докато гледате картини от свързаното
оборудване.
Възпроизвеждане
на Фото/Музика
през USB
От телевизора може да се насладите на
файловете със снимки/музика, съхранени на
Sony цифров фотоапарат или камера през
USB кабел или USB памет.
1 Свържете към телевизора
поддържано USB устройство.
2 Натиснете MENU.
3 Натиснете F/f, за да изберете
“Снимки / Музика”, след това
натиснете .
За да
свържете
Направете това
Модул за
условен
достъп
(CAM) I
За да използвате платени
услуги (Pay Per View).
Повече информация потърсете
в ръководството за употреба,
предоставено с вашия CAM. За
да използвате CAM, махнете
имитационната карта от CAM
слота. Изключете телевизора,
когато поставяте или
изваждате вашият CAM.
Когато не използвате CAM,
препоръчвам
е имитационната карта да бъде
поставена и оставена в CAM
слота.
~
CAM не се поддържа в някои
държави/региони. Проверете
това при вашия упълномощен
доставчик.
Hi-Fi аудио
оборудване
F
Свържете към гнездата за
аудио изход , за да чуете
звука от телевизора на Hi-Fi
аудио оборудването.
Нивото на звука на външните
високоговорители може да се
променя с натискане на
бутоните за сила на звука на
дистанционното управление.
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL) H
ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɨɩɬɢɱɟɧ ɚɭɞɢɨ ɤɚɛɟɥ.
Слушалки M Свържете към i гнездото, за
да чуете звука от телевизора на
слушалките.
За да Направете това
Се върнете към
нормален режим
на телевизия
Натиснете DIGITAL или
ANALOG.
Опции Описание
Затвори Затваря менюто Tools.
Режим на
картината (с
изключение на
сигнали от PC и
USB вход)
Вижте страница 23.
Режим на диспей
(само при сигнал
от PC вход)
Вижте страница 23.
Звуков ефект Вижте страница 24.
Говорител Вижте страница 25.
Хоризонтално
отместване (само
при сигнал от PC
вход)
Вижте страница 26.
Вертикално
отместване (само
при сигнал от PC
вход)
Вижте страница 26.
Та й м е р з а
изключване (с
изключение на
сигнал от PC вход)
Вижте страница 26.
Енергоспестяване Вижте страница 25.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223

Sony KDL-37P3600 Užívateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Užívateľská príručka

V iných jazykoch