FWM139/12

Philips FWM139/12 Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku pre systém Philips FWM139. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa jeho funkcií, ako je prehrávanie CD a MP3, nahrávanie na kazetu, nastavenie rádia, časovača a ďalšie. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako nastavím budík na systéme?
    Ako nahrávam z CD na kazetu?
    Čo robiť, ak je príjem rozhlasových staníc slabý?
    Ako prehrávam skladby na MP3 disku v náhodnom poradí?
FWM139
MP3-CD Mini Hi-Fi System
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
In
In
strukcje obs
strukcje obs
ługi
ugi
Uživatelsk
ivatelsk
é p
p
ří
ří
ru
ru
čky
ky
Pou
Pou
ží
ží
vateI'sk
vateI'sk
é pr
pr
íru
ru
čky
ky
Felhaszn
Felhaszn
álói
i
útmutat
tmutat
ók
pg001-005_FWM139_Cover 2006.6.6, 14:221
2
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ....................... 220-230 V /50 Hz
Elemes működéshez ............................. 2 x AAA/ R03
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ...................................................................... 20 W
névleges .................................................................... < 10 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................ 4.9 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 220 mm
magasság ............................................................. 292 mm
mélység ................................................................ 285 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
MW .......................................................... 522 – 1710 KHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény .......................... 800 W PMPO
........................................................................ 2 x 20 W RMS
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
pg001-005_FWM139_Cover 2006.6.6, 14:222
3
2
&
(
)
¡
%
5
#
4
3
8
$
!
£
4
1
2
%
^
3
9
$
0
@
5
6
!
§
8
7
&
FWM139
pg001-005_FWM139_Cover 2006.6.6, 14:223
4
pg001-005_FWM139_Cover 2006.6.6, 14:224
5
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar
Index
êÛÒÒÍËÈ ----------------------------------------------------------- 6
Česky ------------------------------------------------ 36
Slovensky ------------------------------------------ 51
Magyar ---------------------------------------------- 66
Polski ------------------------------------------------ 21
pg001-005_FWM139_Cover 2006.6.6, 14:225
51
Slovensky
OBSAH
Likvidácia starého produktu
Produkt je navrhnutý a vyrobený za
použitia veľmi kvalitných materiálov
a komponentov, ktoré je možné
recyklovať a znovu použiť.
Keď je k produktu pripevnený
symbol s preškrtnutým košom, znamená to, že je
produkt krytý európskou smernicou 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom triedenom zbernom
systéme pre elektrické produkty.
Riaďte sa miestnymi pravidlami a nelikvidujte
staré produkty spolu s bežným odpadom.
Správna likvidácia starého produktu pomôže
zabrániť prípadným negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie.
V∂eobecné informácie
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom ..................... 52
Informácie o bezpeènosti prevádzky prístroja ........ 52
Informácie o bezpeènosti prevádzky prístroja ........ 52
PRÍPRAVA
Prípoje na zadnej strane prístroja .......................... 53
Vlo|enie napájacích èlánkov do diaπkového ovládaèa
................................................................................54
Ovládacie gombíky
Ovládacie gombíky na prístroji a na diaπkovom
ovládaèi .................................................................. 55
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
Zapojenie systému ................................................. 56
Úspora energie: automatické prepnutie do
pohotovostného stavu ............................................56
Nastavenie sily a charakteru zvuku .......................56
CD/MP3
Reprodukcia CD ......................................................57
Voπba inej skladby .................................................. 57
Vyhπadanie melódie v rámci jednej skladby ........... 57
Prehrávanie disku MP3 .................................... 57-58
Rôzne spôsoby reprodukcie: SHUFFLE a REPEAT ..58
Programovanie skladieb .........................................58
Zotrenie programu .................................................. 58
RÁDIOPRIJÍMAÈ
Ladenie rozhlasov¥ch staníc ..................................59
MAGNETOFÓN
Reprodukcia kazety ................................................60
V∂eobecné informácie o zázname .......................... 60
Synchrónne zapojenie záznamu z CD .....................60
Záznam z rádioprijímaèa ........................................61
ÚDR\BA............................................................ 61
HODINY/ÈASOV‡ SPÍNAÈ
Nastavenie hodín ................................................... 62
Nastavenie èasového spínaèa TIMER ....................62
Zapnutie a vypnutie èasového spínaèa TIMER ...... 62
Zapnutie a vypnutie usínacej funkcie SLEEP .........63
Technické údaje ......................................... 63
PREH∏AD MO\N‡CH CH‡B ........... 64-65
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2651
52
Slovensky
V∂eobecné informácie
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho
spoloèenstva o poruchách v rádiovej
frekvencii.
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom
–2 reproduktory
Diaπkov¥ ovládaè
Informácie o bezpeènosti prevádzky
prístroja
Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov.
Urobili sme v∂etko preto, aby obal mohol by†
rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly),
polystyrol (protinárazové vlo|ky) a polyetylén (vrecká,
ochranná fólia).
Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je
mo|né znovu pou|i†, ak demontá| vykonáva ∂peciálne
vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál, pou|ité
batérie a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím,
podπa miestnych predpisov a zvyklostí do nádob na
odpadky.
Informácie o bezpeènosti prevádzky
prístroja
Pred pou|itím prístroja sa presvedète, èi napätie
miestnej siete odpovedá hodnote uvedenej na ∂títku
(alebo vedπa menièa napätia). Ak tomu tak nie je,
obrá†te sa na predajòu alebo na servis. ¤títok nájdete
na zadnej strane prístroja.Prístroj umiestnite na
hladk¥, tvrd¥ a pevn¥ povrch.
Umiestnite prístroj tak, aby bola zabezpeèená
ventilácia, ochránite t¥m prístroj pred prehriatím. Za
a nad prístrojom ponechajte aspoò 10 cm (4 palce),
po stranách prístroja aspoò 5 cm (2 palce).
Ventilácia a voπn¥ priechodu vzduchu nesmú by†
obmedzené zakrytím vetracích otvorov predmetmi,
ako sú noviny, obrúsky, záclony a podobne.
Chráòte prístroj, napájacie èlánky a platne pred
extrémnou vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a tak¥mi
vysok¥mi teplotami, ktoré b¥vajú v blízkosti
vykurovacích telies alebo na mieste vystavenom
priamemu slneènému |iareniu.
Na prístroj nedávajte |iadne zdroje otvoreného oh|a,
ako napríklad horiace svieèky.
Na prístroj nedávajte |iadne predmety naplnené
tekutinou, ako napríklad vázy.
Prístroj nesmie byť vystavený pokvapkaniu alebo
ošpliechaniu tekutinou.
Nainštalujte jednotke v blízkosti elektrickej
zásuvky a na mieste, na ktorom je napájacia
zástrčka ľahko dostupná.
Ak sa prístroj dostane z chladu do tepla alebo do
vlhkého prostredia, laserová optika prístroja sa
zahmlí. Prehrávaè CD nebude v tomto prípade
správne fungova†. Ponechajte prístroj zapnut¥ asi
hodinu tak, |e nevlo|íte platòu, potom bude mo|ná
normálna prevádzka.
Mechanické súèasti prístroja majú samomazací
povrch, preto sa nesmú ani olejova† ani maza†.
I v prípade, |e prepojíte systém do pohotovostného
stavu, spotrebúva energiu. Ak si |eláte prístroj
celkom odpoji† od siete, vytiahnite zástrèku sie†ového
kabelu zo zásuvky.
Vyhotovovanie neoprávnených kópií materiálov
vrátane pocítacových programov, súborov,
vysielaných programových a zvukových nahrávok
môže byt porušením autorských práv a naplnat
skutkovú podstatu trestného cinu. Toto zariadenie
nesmie byt na takýto úcel používané.
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2652
53
Slovensky
PRÍPRAVA
Prípoje na zadnej strane prístroja
Typov¥ ∂títok je umiestnen¥ na zadnej strane
systému.
A Napájanie
Predt¥m, ako zasuniete sie†ov¥ kábel do zásuvky
presvedète sa, èi sú v∂etky ostatné prípoje v
poriadku.
UPOZORNENIE!
Aby ste dosiahli optimálneho v¥konu,
pou|ívajte v|dy iba originálny sie†ov¥ kábel.
Ak je prístroj pod napätím, nerealizujte
|iadne nové prípoje a nemodifikujte prípoje u|
realizované.
B Pripojenie reproduktorov
Predné reproduktory
Vodièe reproduktora zasuòte do v¥stupu SPEAKERS,
prav¥ do prípoja oznaèeného „R“, πav¥ do „L“, farebn¥
(oznaèen¥) do „+“ a èierny (neoznaèen¥) do „-“.
Neizolované èasti vodièa reproduktora zasuòte podπa
obrázka.
Poznámky:
Optimálne ozvuèenie dosiahnete, ak budete
pou|íva† v|dy v¥hradne reproduktory dodávané s
prístrojom.
Nikdy nepripojujte viac ako jeden reproduktor do
párového v¥stupu +/-.
Nikdy nepripojujte tak¥ reproduktor, ktor¥ má
men∂iu impedanciu ako je impedancia
reproduktorov dodávan¥ch s prístrojom. Informácie
nájdete v tejto u|ívateπskej príruèke
v èasti TECHNICKÉ ÚDAJE.
Speaker
(right)
Speaker
(left)
Reproduktor
(pravý)
Reproduktor
(ľavý)
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2653
54
Slovensky
Vlo|enie napájacích èlánkov do
diaπkového ovládaèa
Do priestoru pre napájacie èlánky diaπkového
ovládaèa vlo|te podπa oznaèenia polarity „+“ a „-“
dva monoèlánky (typ R03 alebo AAA).
UPOZORNENIE!
Vyberte napájacie èlánky ak sú vyèerpané
alebo ak nebudete diaπkov¥ ovládaè dlh∂í dobu
pou|íva†.
Nepou|ívajte súèasne staré a nové
napájacie èlánky, resp. monoèlánky rôzneho
typu.
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie,
preto ich odhadzujte v¥hradne do urèen¥ch
nádob na odpadky.
PRÍPRAVA
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2654
55
Slovensky
Ovládacie gombíky
(zobrazenie hlavného systému je na strane 3)
Ovládacie gombíky na prístroji a na
diaπkovom ovládaèi
1 Displej
zobrazuje aktuálny stav prístroja.
2 iR SENSOR
infraèerven¥ senzor diaπkového ovládaèa.
3 PROGRAM (PROG)
pre CD ............... programovanie skladieb a kontrola
programu.
4 STANDBY-ON y (POWER y)
zapojenie prístroja do pohotovostného stavu/
zapnutie.
5 2;
pre CD/MP3 ...... zapojenie a preru∂ení reprodukcie
CD.
6 TITILE-/+ ¡1 / 2™
pre CD/MP3 ...... preskočí na začiatok aktuálnej,
predchádzajúcej alebo
nasledujúcej stopy (skladby).
hπadanie smerom spä† alebo
dopredu na CD v rámci jednej
skladby/v rámci CD.
pre clock/timer ... nastavenie hodín a minút pre
hodiny/èasov¥ spínaè.
7 Prepínač zdroja (CD/ TAPE/TUNER)
voπba niektorého zo zvukov¥ch zdrojov: CD/ TAPE/
TUNER.
8 CLOCK/TIMER
nastaví funkciu hodín alebo časovača.
9 Prepínač pásma (MW/FMST/FM)
pre Tuner .......... vyberá vlnové pásmo: MW, FM
(stereo) alebo FM (mono).
0 OPEN/CLOSE
otvorenie/zatvorenie priestoru pre CD.
! STOP 9
pre CD/MP3 ...... zastavenie reprodukcie CD a
zotrenie programu CD.
@ TUNING
ladenie rozhlasov¥ch staníc.
# DISPLAY
zobrazuje aktuálny čas.
$ DBB(Dynamic Bass Boost)
–zv¥raznenie basov¥ch tónov.
% VOLUME 3/4
nastavenie sily zvuku.
^ n
prípoj slúchadiel.
& Gobmíky na nahrávací
RECORD 0 ....... zapne nahrávanie
PLAY 2 ................. zapne reprodukcia.
REW à /F.FWD á r¥chle navíja/prevíja
pásku
STOP•OPEN 9/ zastavenie pásky; otvorenie
kazetového priestoru
PAUSEÅ ............ prechodne zastaví reprodukciu
alebo nahrávanie
* REPEAT
pre CD/MP3 ...... opakovanie reprodukcie jednej
skladby/ programu CD/ celej CD.
( SHUFFLE
pre CD/MP3 ...... reprodukcia skladieb CD v náhodne
volenom poriadku.
) SLEEP
zapojenie a vypnutie usínacej funkcie, voπba dfi|ky
usínania.
¡ MUTE
prechodné vypnutie a opätovné zapojenie zvuku.
TIMER ON/OFF
aktivuje alebo deaktivuje časovač.
£ DSC (Digital Sound Control)
zv¥raznenie zvukového efektu podπa charakteru
hudby: CLASSIC/JAZZ/POP/ROCK.
í/ë
pre CD/MP3 ...... preskočí na začiatok aktuálnej,
predchádzajúcej alebo
nasledujúcej stopy (skladby).
pre CD/MP3 ...... hπadanie smerom spä† alebo
dopredu na CD v rámci jednej
skladby/v rámci CD.
pre clock/timer . nastavenie hodín a minút pre
hodiny/èasov¥ spínaè.
ALBUM-/+ 5 /6
pre MP3 ............ V¥ber albumu z disku MP3.
§ ALBUM+
pre MP3 ............ prejde o jeden album vyššie.
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2655
56
Slovensky
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
Dôle|ité:
Predt¥m, ako zaènete prístroj pou|íva†,
vykonajte prípravné práce.
Zapojenie systému
Stisnutím gombíka STANDBY-ON y
(POWER y na diaπkovom ovládaèi).
Systém zapojí naposledy zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Ak si |eláte zapoji† prístroj do pohotovostného
stavu
Stisnutím gombíka STANDBY-ON y
(POWER y na diaπkovom ovládaèi).
Nastavenie sily a charakteru zvuku (a| do
maximálnej hlasitosti 15), naposledy zvolen¥ zvukov¥
zdroj a naprogramované rozhlasové stanice sa v
pamäti prístroja zachovajú.
Úspora energie: automatické
prepnutie do pohotovostného stavu
Prístroj ∂etrí energiu tak, |e sa 30 minút potom, èo
páska alebo CD dohrá, automaticky prepne do
pohotovostného stavu, s v¥nimkou prípadu, keï
medzit¥m stisnete nejak¥ gombík.
Nastavenie sily a charakteru zvuku
1 Ak si |eláte zoslabi† zvuk,
otáèajte regulátor VOLUME
3/4 ak si |eláte zvuk
zosilni†, otáèajte ho v smere
pohybu hodinov¥ch ruèièiek.
Na displeji sa zobrazí
oznaèenie sily zvuku UoLa
hodnota z intervalu 0-40.
2 Stisnutím gombíka DBB je
mo|né zapoji† a vypnú†
dynamické zv¥raznenie basov¥ch tónov.
Ak je funkcia DBB zapnutá, na displeji sa zobrazí
DBB.
3 Stisnite na prístroji alebo na diaπkovom ovládaèi
jedenkrát alebo niekoπkokrát gombík regulátora
charakteru zvuku DSC a| sa na displeji zobrazí
oznaèenie |iadaného charakteru zvuku:
CLASSIC,JAZZ, POP alebo ROCK.
4 Ak si |eláte na chvíπu vypnú† zvuk, stisnite na
diaπkovom ovládaèi gombík MUTE.
Reprodukcia pokraèuje, zvuk nie je poèu† a na
displeji sa zobrazí nápis MUTE.
Ak si |eláte znovu zapoji† zvuk, musíte:
buï znovu stisnú† gombík MUTE;
alebo zmeni† nastavenie sily zvuku.
FWM139
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2656
57
Slovensky
CD/MP3
5 Ak si |eláte preru∂i† reprodukciu, stisnite gombík 2;.
Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite znovu
gombík 2; .
Pri preru∂ení reprodukcie displej strnie a doba od
zaèiatku reprodukcie bliká.
6 Ak si |eláte ukonèi† reprodukciu CD, stisnite gombík
STOP 9.
Poznámka:
Reprodukcia CD sa ukonèí aj v prípade, |e:
– otvoríte priestor pre CD.
– CD dohrá do konca.
Vyberte iný zdroj: TAPE [PÁSKA], TURER [LADIČ].
Voπba inej skladby
Stisnite jedenkrát alebo niekoπkokrát na prístroji
gombík TITILE-/+ ¡1 alebo 2™ (í/ë na
diaπkovom ovládaèi) a| sa poradové èíslo hπadanej
skladby zobrazí na displeji.
Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu.
Vyhπadanie melódie v rámci jednej
skladby
1 Podr|te stisnut¥ gombík TITILE-/+ ¡1 alebo 2™
(í/ë na diaπkovom ovládaèi).
CD bude reprodukovaná r¥chlej∂ie a so slab∂ím
zvukom.
2 Keï nájdete hπadanú melódiu, uvoπnite gombík
TITILE-/+ ¡1 alebo 2™ (í/ë na diaπkovom
ovládaèi).
Reprodukcia pokraèuje ∂tandardn¥m
spôsobom.
Prehrávanie disku MP3
1 Vlo|te disk MP3.
Doba èítania disku mô|e prekroèi† 10 sekúnd z
dôvodu veπkého mno|stva skladieb skompilovan¥ch
na jednom disku.
Zobrazí sa nápis "XX YYY". XX je číslo
aktuálneho albumu a YYY je číslo aktuálnej
skladby.
2 Stlaèením tlaèidla ALBUM+ (ALBUM-/+ 5 /6
na diaπkovom ovládaèi) vyberte po|adovan¥ album.
3 Stlaèením tlaèidla TITILE-/+ ¡1 / 2™ (í/ë
na diaπkovom ovládaèi) vyberte po|adovan¥ titul.
DÔLEŽITÉ!
Nikdy sa nedotýkajte šošovky
prehrávača diskov CD.
Reprodukcia CD
T¥mto prehrávaèom CD je mo|né reprodukova† audio
CD, vèítane záznamov¥ch, prepisovateπn¥ch CD a CD-
MP3.
CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD a poèítaèové CD v∂ak
nie je mo|né pou|i†.
1 Nastavením prepínača zdroja vyberte zdroj CD.
2 Stlačením OPEN/CLOSE na systéme otvorte
priečinok pre CD.
Keï otvoríte priestor pre CD, zobrazí sa nápis
OPEN.
3 Vlo|te CD etiketou smerom hore a stisnutím gombíka
OPEN/CLOSE zatvorte priestor pre CD.
Keï prehrávaè CD preèíta obsah CD, zobrazí sa
nápis READ, Zobrazia sa celkov¥ poèet skladieb a
èas prehrávania (alebo celkov¥ poèet albumov a
skladieb pre disk MP3).
4 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu.
Poèas reprodukcie CD sa na displeji zobrazí
poradové èíslo práve reprodukovanej skladby a doba
od zaèiatku reprodukcie.
FWM139
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2657
58
Slovensky
CD/MP3
Programovanie skladieb
V pozícii STOP zvoπte a naprogramujte skladby CD v
πubovoπnom poriadku. Ktorúkoπvek skladbu je mo|né
ulo|i† do pamäti aj niekoπkokrát. Do pamäti je mo|né
ulo|i† celkom 20 skladieb.
1 Stisnutím gombíka PROGRAM (PROG na
diaπkovom ovládaèi) zvoπte programovaciu funkciu.
2 Pomocou TITILE-/+ ¡1 / 2™ (í/ë na
diaπkovom ovládaèi) si mô∂ete vybra† niektoré
konkrétne èíslo stopy.
Číslo zvolenej skladby a nápis PROG blikajú
na paneli s displejom.
3 Stlaèením tlaèidla PROGRAM (PROG na
diaπkovom ovládaèi) ulo|te nastavenie.
4 Opakovaním 2–3. kroku voπte a ukladajte do pamäti
ïal∂ie skladby.
5 Ak chcete spusti† prehrávanie vá∂ho
predprogramovaného poradia, stlaète 2;.
Poznámka:
Ak chcete, mô|ete prida† do aktuálneho programu
ìal∂ie stopy. Uistite sa, |e ste v re|ime STOP a |e ste
neprekroãili maximálny poãet stôp 20.
Zotrenie programu
Program je mo|né zotrie† nasledujúcim spôsobom:
v pozícii STOP stisnite jedenkrát gombík STOP 9;
poèas reprodukcie stisnete dvakrát gombík STOP
9;
otvoríte priestor pre CD;
Nápis PROG zhasne.
Èíslo albumu sa zmení pri posunutí na prvú
skladbu albumu stlaèením TITILE- 4 (í na
diaπkovom ovládaèi) alebo poslednú skladbu albumu
stlaèením TITILE+ ¢ (ë na diaπkovom
ovládaèi).
4 Stlaèením tlaèidla 2; spustite prehrávanie.
Podporované formáty diskov MP3:
ISO9660, Joliet, UDF 1,5
Maximálny poèet titulov: 511 (závisí od dø|ky
názvu súboru)
Maximálny poèet albumov: 99
Podporované vzorkovacie frekvencie:
32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
Podporované bitové r¥chlosti: 32 a| 256 (kb/s),
premenlivé bitové r¥chlosti
Rôzne spôsoby reprodukcie: SHUFFLE
a REPEAT
Pred zaèiatkom alebo poèas reprodukcie je mo|né
zvoli† rôzne spôsoby reprodukcie a je mo|né prepnú† z
jedného spôsobu reprodukcie na druh¥.
REPEAT ............ opakovanie reprodukcie aktuálnej
skladby.
REPEAT ALL ... opakovanie reprodukcie celej CD/
programu
SHUF ................ reprodukcia celej CD skladieb
programu v náhodne volenom
poriadku
SHUF a REPEAT ALL nepretr|ité opakovanie
reprodukcie celej CD/programu v
náhodne volenom poriadku.
1 Aby ste vybrali režim prehrávania, tak pred
prehrávaním alebo počas prehrávania stlačte
SHUFFLE alebo REPEAT na diaπkovom
ovládaèi až kým sa na displeji nezobrazí
požadovaná funkcia.
2 Z pozície STOP zapojte reprodukciu stisnutím
gombíka 2;.
3 Aby ste sa vrátili na normálne prehrávanie, tak
stlačte SHUFFLE alebo REPEAT na diaπkovom
ovládaèi až kým sa prestanú zobrazovať rôzne
režimy SHUFFLE/ REPEAT (NÁHODNÉHO
PORADIA/OPAKOVANIA).
Zvolen¥ spôsob reprodukcie je mo|né zotrie† aj
stisnutím gombíka STOP 9.
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2658
59
Slovensky
RÁDIOPRIJÍMAÈ
Ladenie rozhlasov¥ch staníc
1 Nastavením prepínača zdroja vyberte zdroj
TUNER.
Na displeji sa krátko zobrazí nápis .
2 Pomocou prepínača pásma vyberte želané
vlnové pásmo: MW, FM (mono) alebo FMST
(stereo).
3 Pomocou ovládacieho gombíka TUNING
nalaďte požadovanú rádiovú frekvenciu.
Poznámka:
Systém je vybavený vstavanou anténou pre
pásmo MW a pripevnenou anténou pre pásmo FM.
Pre optimálny príjem v pásme MW pohybujte
celým systémom, až pokiaľ nedosiahnete polohu, v
ktorej je signál najsilnejší. Pre optimálny príjem v
pásme FM úplne vysuňte anténu FM a pohybujte
ňou, až pokiaľ nenájdete polohu, v ktorej je signál
najsilnejší.
FWM139
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2659
60
Slovensky
MAGNETOFÓN
V∂eobecné informácie o zázname
Záznam je mo|né robi† iba v prípade, ak t¥m nie je
poru∂ené autorské alebo iné právo tretej strany.
Prístroj nie je vhodn¥ na robenie záznamu na kazety
typu METAL (IEC IV). Záznam je mo|né urobi† iba na
kazetu typu NORMAL (IEC type I), ktorá nemá
vylomené u∂ko.
Najlep∂ia úroveò zaznamenávania na pásku sa
nastaví automaticky. Zmena ovládacích prvkov
HLASITOSTI alebo DBB nebude ma† vplyv na
prebiehajúce zaznamenávanie.
Kvalita zvuku sa mô|e pri nahrávaní meni† v závislosti
od kvality zdroja nahrávania a pásky.
Na zaèiatku a na konci pásky prebieha po 7sekúnd
záznamovou hlavou magnetofónu úvodná èas† pásky,
na ktorú záznam nie je mo|n¥.
Pred náhodn¥m zotrením ochránite kazetu tak, |e
stopu, ktorú si |eláte chráni† dr|te smerom k sebe a
vylomte u∂ko na πavej strane kazety. Na túto stopu
záznam nebude mo|n¥. Ak si |eláte znovu urobi†
záznam na túto stopu kazety, prelepte otvor lepiacou
páskou.
Synchrónne zapojenie záznamu z CD
1 Nastavením prepínača zdroja vyberte zdroj CD.
2 Vlo|te CD a ak si |eláte, mô|ete skladby aj
naprogramova†.
3 Stisnutím gombíka STOP•OPENÇç otvorte
kazetov¥ priestor.
4 Vlo|te vhodnú kazetu a zatvorte kazetov¥ priestor.
5 Stisnutím gombíka RECORD 0 zapojte záznam.
Prehrávanie diskov sa zaène automaticky od
zaèiatku disku/ programu po 7 sekundách. Nie je
potrebné zvlá∂† zapnú† prehrávaè.
Reprodukcia kazety
1 Nastavením prepínača zdroja vyberte zdroj
TAPE.
Vo funkcii magnetofón sa na displeji zobrazí nápis
TAPE
.
2 Stisnutím gombíka STOP•OPENÇç otvorte
kazetov¥ priestor.
3 Vlo|te kazetu s nahrávkou a zatvorte kazetov¥
priestor.
Vlo|te doòho kazetu tak, |e otvorená strana bude
smerova† dolu a plná cievka bude na πavej strane.
4 Stisnutím gombíka PLAY 2 zapojte reprodukciu.
5 Ak si |eláte reprodukciu preru∂i†, stisnite gombík
PAUSE Å. Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†,
stisnite znovu tento gombík.
6 Pre r¥chle pretáèanie magnetofónovej pásky stlaète
buì REW à alebo F.FWD á.
7 Stisnutím gombíka STOP•OPENÇç pásku
zastavíte.
Poznámka:
Na konci pásky sa gombíky automaticky uvoπnia a
prístroj sa vypne, ak v∂ak
medzit¥m nezapojíte funkciu ;.
Pri r¥chlom posuve vpred sa tlaèidlá kazety na
konci pásky neuvoπnia. Ak chcete súpravu vypnú†,
skontrolujte, èi sú aj tieto tlaèidlá uvoπnené.
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2660
61
Slovensky
Èistenie krytu prístroja
Prístroj èistite iba πahko navlhèenou mäkkou
handrièkou. Nepou|ívajte prípravky obsahujúce
alkohol, denaturovan¥ lieh, èpavok alebo mechanické
èistiace prostriedky.
Èistenie platní
Zneèistené platne èistite mäkkou
handrièkou. Otierajte ich †ahmi od
stredu platne k jej okraju.
Nepou|ívajte na èistenie platní
rozpú∂†adlo, napr. benzín, riedidlo
a |iadne chemické èistiace prostriedky ani
antistatick¥ spray na èistenie gramofónov¥ch platní.
Èistenie optiky CD
Po dlh∂om pou|ívaní sa optika CD mô|e zaprá∂i†. Aby
kvalita záznamu zostala dobrá, musíte optiku CD
oèisti† ∂peciálnym èistiacim prostriedkom Philips CD
Lens Cleaner alebo in¥m podobn¥m ∂peciálnym
èistiacim prostriedkom.
ÚDR\BA
Èistenie magnetofónov¥ch hláv a dráhy pásky
Aby ste zabezpeèili kvalitn¥ záznam aj reprodukciu,
musíte po 50 hodinách prevádzky A vyèisti† hlavy,
Bhriadele a C prítlaèné kladky.
Na èistenie pou|ite vatov¥ tampón navlhèen¥ v liehu
alebo v ∂peciálnej èistiacej kvapaline.
Pre èistenie magnetofónov¥ch hláv mô|ete tie| pou|i†
kazetu so ∂peciálnou èistiacou páskou.
A A B C
Odmagnetovanie magnetofónov¥ch hláv
Pre tieto úèely pou|ívajte odmagnetovaciu kazetu,
ktorú si mô|ete kúpi† u vá∂ho obchodníka.
MAGNETOFÓN
Vyhπadanie melódie v rámci jednej skladby a
jej záznam :
Gombík REW à alebo F.FWD á.
Ak si |eláte preru∂i† reprodukciu CD, stisnite gombík
2; .
Záznam sa zapojí od bodu, keï stisnete gombík
RECORD 0.
6 Ak si |eláte reprodukciu preru∂i†, stisnite gombík
PAUSE Å. Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†,
stisnite znovu tento gombík.
7 Stisnutím gombíka STOP•OPENÇçsa záznam
zastaví.
Záznam z rádioprijímaèa
1 Nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu (pozri Ladenie
rozhlasov¥ch staníc).
2 Stisnutím gombíka STOP•OPENÇç otvorte
kazetov¥ priestor.
3 Vlo|te vhodnú kazetu a zatvorte kazetov¥ priestor.
4 Stisnutím gombíka RECORD 0 zapojte záznam.
5 Ak si |eláte reprodukciu preru∂i†, stisnite gombík
PAUSE Å.
6 Stisnutím gombíka STOP•OPENÇç sa
záznam zastaví.
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2661
62
Slovensky
HODINY/ÈASOV‡ SPÍNAÈ
Nastavenie èasového spínaèa TIMER
Prístroj je mo|né pou|i† aj ako budíka tak, |e vo vopred
nastavenom èase sa zapne prehrávaè CD, magnetofón
alebo rádioprijímaè. Èasov¥ spínaè je mo|né pou|i† iba
v prípade, |e sú nastavené hodiny.
Ak nestisnete pri nastavovaní poèas zhruba 90 sekúnd
|iadny gombík, prístroj vystúpi z funkcie nastavenia
èasového spínaèa.
1 V aktívnom režime stlačte a podržte CLOCK/
TIMER dlhšie ako 2 sekundy.
2 Stisnutím gombíka TITILE-/+ ¡1 / 2™ (í/ë
na diaπkovom ovládaèi) v smere chodu hodinov¥ch
ruèièiek je mo|né meni† hodnotu nastavenie cel¥ch
hodín smerom hore.
3 Stisnite znovu gombík CLOCK/TIMER.
Èíslice hodinového údaja blikajú.
4 Stisnutím gombíka TITILE-/+ ¡1 / 2™ (í/ë
na diaπkovom ovládaèi) v smere chodu hodinov¥ch
ruèièiek je mo|né meni† hodnotu nastavenie minút
smerom hore.
5 Nastavenie potvrïte stisnutím gombíka CLOCK/
TIMER.
Èasov¥ spínaè je t¥mto nastaven¥ a zapnut¥.
Zapnutie a vypnutie èasového spínaèa
TIMER
V pohotovostnom stave alebo poèas reprodukcie
stisnite jedenkrát gombík TIMER ON/OFF.
Ak je èasov¥ spínaè zapnut¥, na displeji sa zobrazí
nápis ak nie je zapnut¥, nápis sa nezobrazí.
Nastavenie hodín
1 V ktoromkoľvek režime dvakrát stlačte
CLOCK/TIMER.
Èíslice cel¥ch hodín blikajú.
2 Stisnutím gombíka TITILE-/+ ¡1 / 2™ (í/ë
na diaπkovom ovládaèi) v smere chodu hodinov¥ch
ruèièiek je mo|né meni† hodnotu nastavenie cel¥ch
hodín smerom hore.
3 Stisnite znovu gombík CLOCK/TIMER.
Èíslice minút blikajú.
4 Stisnutím gombíka TITILE-/+ ¡1 / 2™ (í/ë
na diaπkovom ovládaèi) v smere chodu hodinov¥ch
ruèièiek je mo|né meni† hodnotu nastavenie minút
smerom hore.
5 Nastavenie potvrïte stisnutím gombíka CLOCK/
TIMER.
Poznámka:
ak neboli hodiny nastavené, zobrazí sa o:oo.
FWM139
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2662
63
Slovensky
HODINY/ÈASOV‡ SPÍNAÈ
Zapnutie a vypnutie usínacej funkcie
SLEEP
Èasov¥ spínaè usínacej funkcie umo|òuje
automatické vypnutie prístroja po uplynutí vopred
nastavenej doby.
Stlaète SLEEP na diaπkovom
ovládaèi opakovane a vyberte
po|adovan¥ èas do vypnutia
systému.
Na displeji sa zobrazí SLEEP a
sled èasov¥ch volieb v¥beru:120,
90, 60, 45,30, 15, OFF.
Technické údaje
ZOSILÒOVAÈ
V¥kon .................................................. 2 x 20 W RMS
............................................................. 2 x 40W MPO
Pomer signál/∂um .............................. 62 dBA (IEC)
Frekvenèn¥ prenos .................. 63 – 16000 Hz, ± 3 dB
Impedancia, reproduktory ................................... 8
Impedancia, slúchadlá ..................... 32 – 1000
Prehrávaè CD
Frekvenèná oblas† .............................. 63 – 16000 Hz
Pomer signál/∂um .......................................... 65 dBA
Rádioprijímaè
FM vlnové pásmo ............................. 87.5 – 108 MHz
MW vlnové pásmo ............................522 – 1710 kHz
Magnetofón
Frekvenèná oblas†
Normal páska (typ I) .............. 125 – 8000 Hz (8 dB)
Pomer signál/∂um
Normal páska (typ I) ................................... 35 dBA
Skreslenie a v¥padky zvuku .................... 0.4% DIN
REPRODUKTORY
Basov¥ reflexn¥ systém
Rozmery (∂írka x v¥∂ka x hfibka) 190 x 292 x 182 (mm)
PRIJÍMAÈ
Sie†ové napätie ..........................220 – 230 V / 50 Hz
Rozmery (∂írka x v¥∂ka x hfibka) 220 x 292 x 285 (mm)
Hmotnos† (s reproduktormi/bez reproduktorov) .........
.................................................... approx. 4.9 / 2.3 kg
Právo na zmeny vyhradené.
Ak si |eláte funkciu vypnú†, stisnite na diaπkovom
ovládaèi jedenkrát alebo niekoπkokrát gombík
SLEEP a| sa na displeji zobrazí nápis ‘OFF’ alebo
prepnete prijímaè gombíkom na prístroji alebo na
diaπkovom ovládaèi do pohotovostnej funkcie.
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2663
64
Slovensky
PREH∏AD MO\N‡CH CH‡B
UPOZORNENIE
Neotvárajte kryt prístroja, aby ste neriskovali zásah elektrick¥m prúdom! Za |iadnych okolností sa
nepokú∂ajte prístroj sami opravi†, v tomto prípade toti| stratíte záruku.
V prípade akejkoπvek závady, predt¥m ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa ni|e
uveden¥ch bodov. Ak sa Vám nepodarí problém podπa na∂ich návrhov vyrie∂i†, obrá†te sa na predajòu
alebo na servis.
Problém Rie∂enie
Pou|ívanie prehrávaèa CD
Zobrazí sa nápis No disc. Vlo|te platòu.
Platòa vlo|ená etiketou smerom dolu.
Zahmlená optika, poèkajte, k¥m teplota optiky
dosiahne izbovej teploty.
Vymeòte/oèistite CD, pozri Údr|ba.
Pou|ite finalizovan¥ CD-R(W).
Príjem rozhlasov¥ch staníc
Zl¥ príjem rozhlasov¥ch staníc. Umiestnite televízor alebo video vo väè∂ej
vzdialenosti od systému.
Pou|ívanie magnetofónu
Reprodukcia ani záznam nie sú mo|né. Oèistite súèasti magnetofónu, pozri Údr|ba.
Záznam je mo|né urobi† iba na kazetu typu NORMAL
(IEC I).
Zasuòte zástrèku do zásuvky a systém opä† zapnite.
V∂eobecné problémy
Prístroj nereaguje na |iadny gombík. Sie†ov¥ kábel vytiahnite zo zásuvky a znovu ho do
zásuvky zasuòte.
Prístroj nereprodukuje alebo iba veπmi slabo. Nastavte silu zvuku.
Odpojte slúchadlá.
Skontrolujte pripojenie reproduktorov.
Presvedète sa, èi sú neizolované èasti vodièov
reproduktorov dobre spojené.
∏av¥ a prav¥ kanál je premenen¥. Skontrolujte pripojenie a umiestnenie
reproduktorov.
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2664
65
Slovensky
Prístroj nie je mo|né ovláda† diaπkov¥m Zní|te vzdialenos†.
ovládaèom. Vlo|te je správne podπa oznaèenia polarity (znaèky +/-
).
Vymeòte napájacie èlánky.
Diaľkový ovládač nasmerujte na infračervený
senzor systému.
Èasov¥ spínaè nefunguje. Nastavte hodiny.
Stisnite gombík TIMER ON/OFF a zapnite èasov¥
spínaè.
Prístroj nahráva, zastavte záznam.
PREH∏AD MO\N‡CH CH‡B
pg051-pg065_FWM139_22_Slo 2006.6.7, 17:2665
/