AEG T9DBA68SC Používateľská príručka

Kategória
Elektrické sušičky bielizne
Typ
Používateľská príručka
USER
MANUAL
CS Návod k použití
Bubnová sušička
T9DBA68SC
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................................................3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. 6
3. POPIS SPOTŘEBIČE...........................................................................................8
4. OVLÁDACÍ PANEL............................................................................................... 9
5. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ................................................................................................ 9
6. POUŽITÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY..................................................................11
7.
WI-FI - NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ..................................................................12
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.................................................................................14
9. PROGRAMY....................................................................................................... 15
10. FUNKCE........................................................................................................... 18
11. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...........................................................................................19
12. NASTAVENÍ SPOTŘEBIČE..............................................................................23
13. TIPY A RADY....................................................................................................26
14. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.........................................................................................26
15. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD................................................................................ 29
16. TECHNICKÉ ÚDAJE.........................................................................................33
17. PŘÍSLUŠENSTVÍ..............................................................................................35
18. LIST S ÚDAJI O VÝROBKU VE SHODĚ S NAŘÍZENÍM EU Č. 1369/2017.....36
My AEG Care app
www.aeg.com2
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí
věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích a servisní informace
získáte na:
www.aeg.com/support
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
- Přečtěte si přiložené pokyny.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných
trvalých následků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
ČESKY 3
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a
komplexním postižením bez stálého dozoru držte z
dosahu spotřebiče.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Je-li bubnová sušička umístěná na pračce, použijte
speciální spojovací soupravu. Spojovací soupravu,
dostupnou u vašeho autorizovaného prodejce, lze
použít pouze u spotřebiče uvedeného v pokynech
dodaných spolu s příslušenstvím. Před instalací si je
pečlivě pročtěte (viz instalační leták).
Tento spotřebič lze nainstalovat jako volně stojící
nebo jej lze umístit pod kuchyňskou desku se
správným volným prostorem (viz instalační leták).
Spotřebič neinstalujte za zamykatelné dveře, posuvné
dveře a dveře se závěsem na opačné straně, kde by
dvířka spotřebiče nešla zcela otevřít.
Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče nesmí být
zakrytý kobercem, rohoží ani jinou podlahovou
krytinou.
www.aeg.com4
POZOR: Tento spotřebič se nesmí napájet přes
externí spínací zařízení, jako jsou časovače, nebo
připojovat k okruhu, který je při používání pravidelně
zapínán a vypínán.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na
konci instalace spotřebiče. Zkontrolujte, zda je
zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
Nepřekračujte maximální náplň 8 kg (viz část „Tabulka
programů“).
Nepoužívejte spotřebič, pokud je prádlo zašpiněno
průmyslovými chemikáliemi.
Setřete vlákna nebo zbytky obalu, které se
nahromadily kolem spotřebiče.
Nespouštějte spotřebič bez filtru. Před a po každém
použití vyčistěte filtr na vlákna.
Nevyprané prádlo v bubnové sušičce nesušte.
Prádlo znečištěné látkami jako jedlý olej, aceton,
alkohol, benzín, petrolej, odstraňovače skvrn,
terpentýn nebo odstraňovače vosku je nutné nejprve
vyprat v horké vodě s velkým množstvím pracího
prostředku, a teprve pak sušit v bubnové sušičce.
V bubnové sušičce se nesmějí sušit předměty z
pěnové pryže (latexové pěny), koupací čepice,
nepromokavé tkaniny, oděvy s gumovou vložkou nebo
oděvy či polštáře s vycpávkami z pěnové pryže.
Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné
používat výhradně podle pokynů jejich výrobce.
Vyjměte z oděvů všechny předměty jako zapalovače
nebo zápalky, které by mohly způsobit vznícení.
VAROVÁNÍ: Pokud zastavíte bubnovou sušičku před
koncem sušicího cyklu, musíte všechno prádlo rychle
vyjmout a rozprostřít tak, aby se teplo mohlo rozptýlit.
Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
ČESKY 5
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota
klesnout pod 5 °C nebo stoupnout
nad 35 °C.
Podlaha, na níž má být spotřebič
umístěn, musí být plochá, stabilní,
žáruvzdorná a čistá.
Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a
podlahou může proudit vzduch.
Při stěhování spotřebič vždy udržujte
ve svislé poloze.
Zadní stěna spotřebiče musí být
umístěna směrem ke zdi.
Když spotřebič umístíte na konečné
místo, pomocí vodováhy zkontrolujte,
zda je správně vyrovnán. Jestliže ne,
seřiďte nožičky podle potřeby.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
Nedotýkejte se napájecího kabelu či
síťové zástrčky mokrýma rukama.
2.3 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
zásahu elektrickým
proudem, požáru nebo
poškození spotřebiče.
Tento spotřebič je určen pouze k
domácímu použití.
Nesušte poškozené kusy oblečení
(natržené, roztřepené), které obsahují
vycpávky nebo výplně.
Pokud jste vyprali prádlo s pomocí
odstraňovače skvrn, před spuštěním
sušicího cyklu proveďte dodatečný
cyklus máchání.
Sušte pouze tkaniny vhodné pro
sušení ve spotřebiči. Dodržujte
pokyny pro praní na etiketách oděvů.
Kondenzovanou či destilovanou vodu
nepijte ani ji nepoužívejte k vaření
pokrmů. Může lidem či zvířatům
způsobit zdravotní potíže.
Na otevřená dvířka spotřebiče si
nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
Promočené oděvy ve spotřebiči
nesušte.
2.4 Vnitřní osvětlení
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu.
Pokud jde o žárovku (žárovky) v
tomto spotřebiči a samostatně
prodávané náhradní žárovky: Tyto
žárovky jsou navrženy tak, aby
odolaly extrémním fyzickým
podmínkám v domácích spotřebičích,
ať už jde o teplotu, vibrace či vlhkost,
nebo jsou určeny k signalizaci
informací o provozním stavu
spotřebiče. Nejsou určeny k použití v
jiných spotřebičích a nejsou vhodné k
osvětlení místností v domácnosti.
Viditelné záření LED, nedívejte se
přímo do světelného paprsku.
Pokud je potřeba vnitřní osvětlení
vyměnit, kontaktujte autorizované
servisní středisko.
www.aeg.com6
2.5 Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění
nebo poškození spotřebiče.
K čištění spotřebiče nepoužívejte
proud vody nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
Při čištění spotřebiče buďte opatrní,
abyste předešli poškození chladicího
systému.
2.6 Kompresor
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
Kompresor a přidružený systém je u
bubnových sušiček naplněn
speciálním prostředkem bez chlor-
fluorovaných uhlovodíků. Systém
musí zůstat těsný. Poškození
systému může vést k úniku.
2.7 Obsluha
Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Používejte výhradně originální
náhradní díly.
2.8 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě a
přívodu vody.
Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat v bubnu.
Spotřebič zlikvidujte v souladu s
místními předpisy pro likvidaci
elektrického a elektronického odpadu
(WEEE).
ČESKY 7
3. POPIS SPOTŘEBIČE
1 2
8
3
4
5
6
7
10
9
1
Zásobník na vodu
2
Ovládací panel
3
Vnitřní osvětlení
4
Dvířka spotřebiče
5
Filtr
6
Typový štítek
7
Otvory pro proudění vzduchu
8
Víko kondenzátoru
9
Kryt kondenzátoru
10
Seřiditelné nožičky
Pro usnadnění plnění
prádlem nebo usnadnění
instalace je u dvířek
možnost změny jejich
otevírání. (viz samostatný
leták).
www.aeg.com8
4. OVLÁDACÍ PANEL
2
4 3
1
1
Programový volič
2
Dotyková obrazovka
3
Tlačítko Start/Pauza
4
Tlačítko Zap/Vyp s
Automatické
vypnutí
funkce
5. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ
Když zapnete vaši sušičku poprvé, na
dotykové obrazovce se zobrazí a
přehraje spouštěcí obrazovka (zobrazí
se logo AEG a čas), která se přehraje při
každém zapnutí sušičky.
Po přehrání animace budete provedeni
počátečním nastavením.
AEG
13.45
5.1 Nastavení jazyka
1. Procházením seznamu jazyků
nahoru a dolů vyhledejte jazyk, který
chcete použít, a stiskněte jej.
English
Deutch
Svenska
Italiano
Francais FR
IT
EN
DE
SV
Language1/4
2. K přijetí jazyka poklepejte na OK,
chcete-li jej změnit, poklepejte na
Změnit.
English
You’ve chosen:
Language2/4
Change OK
ČESKY 9
5.2 Nastavení času
1. Posunutím lišty hodin a minut
doprava nebo doleva nastavte
aktuální čas.
0124 02
0159 00
Clock 01:00
h
min
Clock3/4
2. K volbě času poklepejte na lištu
hodin.
0124 02
0159 00
Clock 01:00
h
min
Clock3/4
3. K přijetí času poklepejte na OK,
chcete-li jej změnit, poklepejte na
Změnit.
18:45
Current time:
Clock4/4
Change OK
5.3 Více nastavení
Po přijetí aktuálního času se zobrazí
obrazovka více nastavení.
More settings to get the best results
from this machine will follow. Set
them now or later?
More Settings
Cancel OK
Pokud poklepete na Zrušit, zobrazí se
seznam programů a během několika
sekund se změní na obrazovku shrnutí.
Sušička je nyní připravena k použití.
Cottons
Machine Settings
Refresh
Synthetics
Mixed
1
h
50
min
Cupb.
30min
More
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
Pokud poklepete na
OK, přejdete na
další nastavení.
Tvrdost vody
Chcete-li se dozvědět, jak
nastavit správný stupeň
tvrdosti vody, pozorně si
pročtěte kapitolu
NASTAVENÍ
SPOTŘEBIČE: Tvrdost
vody
“.
1. Pro optimální výkon nastavte tvrdost
vody stisknutím Změnit nebo
stisknutím OK k ponechání výchozí
Střední tvrdosti vody.
For optimal performance set what
kind of water you have; soft, medium
or hard. Keep medium?
Water Hardness1/2
Change OK
2. Ke změně výchozí hodnoty posuňte
lištu doprava či doleva a nastavte
tvrdost vody: Tvrdá, Střední nebo
Měkká.
www.aeg.com10
Medium
MedWater Hardness
Water Hardness1/2
3. K volbě hodnoty stiskněte lištu
tvrdosti vody.
Soft
SoftWater Hardness
2/2 Water Hardness
4. K potvrzení tvrdosti vody stiskněte
OK, pokud ji chcete změnit, stiskněte
Změnit.
Soft
Your water hardness level is:
Water Hardness1/2
Change OK
Varování vodní nádrže
1. Pokud je nainstalována externí
souprava k vypouštění vody
(doplňkové příslušenství), spotřebič
automaticky vypustí vodu ze
zásobníku. V tomto stavu můžete
vypnout výstrahy zásobníku na vodu.
If external kit for water discharge is
setup you can choose to disable the
warnings of full water tank. Keep
warning?
Water Tank Warning2/2
Change OK
Pokud stisknete OK, výstrahy o
plném zásobníku na vodu budou
stále zapnuté. Zobrazí se seznam
programů a během několika sekund
se změní na obrazovku shrnutí.
Cottons
Machine Settings
Refresh
Synthetics
Mixed
1
h
50
min
Cupb.
30min
More
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
Pokud stisknete Změnit, pokračujte
následujícím krokem.
2. K potvrzení o vypnutí výstrahy
plného zásobníku na vodu stiskněte
OK a pokud ji chcete změnit,
stiskněte Změnit.
Full water tank warn-
ing is turned off
Water Tank Warning2/2
Change OK
6. POUŽITÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY
Při každém zapnutí vaší sušičky se na
dotykové obrazovce zobrazí spouštěcí
obrazovka (zobrazí se logo a čas).
ČESKY 11
AEG
13.45
Po přehrání spouštěcí animace se na
dotykové obrazovce zobrazí obrazovka
shrnutí programu.
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
Obrazovka shrnutí je rozdělena na čtyři
oblasti, kde naleznete:
Maximální hmotnost pro program,
název programu, stupeň suchosti.
Čas do konce programu nebo čas
odkladu (je-li zvolen).
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
Aktuálně zvolené funkce zvoleného
programu.
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
Více funkcí.
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
7. WI-FI - NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ
Tato kapitola popisuje, jak připojit chytré
zařízení k Wi-Fi síti a propojit jej s
mobilními zařízeními.
Pomocí této funkce můžete získávat
upozornění, sledovat a ovládat vaši
bubnovou sušičku z vašeho mobilního
zařízení.
K připojení spotřebiče, abyste si mohli
užívat plného rozsahu funkcí a služeb,
potřebujete:
Domácí bezdrátovou síť s povoleným
přístupem na internet.
Mobilní zařízení připojené k
bezdrátové síti.
Frekvence 2,412 - 2,472 GHz pro
evropský trh
Protokol IEEE 802.11b/g/n dvou‐
kanálová radiokomuni‐
kace
Celkový výkon < 20 dBm
7.1 Instalace a konfigurace
My AEG
Při připojování bubnové sušičky k
aplikaci stůjte poblíž s vaším chytrým
zařízením.
www.aeg.com12
Ujistěte se, že je vaše chytré zařízení
připojeno k bezdrátové síti.
1. Přejděte do obchodu s aplikacemi na
vašem chytrém zařízení.
2. Stáhněte si a nainstalujte aplikaci My
AEG .
3. Ujistěte se, že jste spustili Wi-Fi
připojení v sušičce. Pokud ne,
přejděte na níže uvedenou část.
4. Spusťte aplikaci. Zvolte zemi a jazyk
a přihlaste se pomocí vašeho e-mailu
a hesla. Pokud nemáte účet, vytvořte
si nový podle pokynů uvedených v
My AEG.
5. Řiďte se pokyny v aplikaci ohledně
registrace a konfigurace spotřebiče.
Na displeji spotřebiče se zobrazí zpráva,
která potvrzuje, že konfigurace byla
úspěšná.
7.2 Konfigurace
bezdrátového připojení
sušičky
Stáhněte si aplikaci My AEG a
nainstalujte ji na vaše chytré zařízení.
1. Poklepáním na lištu Wi-Fi zapnete
připojení.
Zobrazí se vyskakovací zpráva, začne
blikat ikona
a začne se spouštět
bezdrátový modul. Může trvat cca dvě
minuty, než bude připraven.
Starting up
This might take up to 2 minutes.
Have your app ready
Wi-Fi
Cancel
Jakmile je bezdrátový modul připraven,
zobrazí se vyskakovací zpráva, která vás
informuje o tom, že po dobu cca tří minut
bude otevřen přístupový bod.
Trying to connect to your
Access point will be open for 3
minutes.
Wi-Fi
Cancel
2. Nakonfigurujte aplikaci My AEG na
vašem chytrém zařízení.
3. Pokud je připojení nakonfigurováno,
na displeji sušičky se zobrazí zpráva,
která potvrzuje, že byla konfigurace
úspěšná.
Connected!
Signal strenght is good, 4/5
Wi-Fi
OK
4. Poklepáním OK přejdete zpět na
seznam nastavení spotřebiče.
7.3 Režim spuštění na
dálku
S aplikací My AEG můžete
své prádlo řídit
prostřednictvím mobilního
zařízení.
Obsahuje celou řadu
programů, užitečných funkcí
a produktových informací,
které jsou dokonale
přizpůsobeny vašemu
spotřebiči.
Pomocí aplikace můžete
zvolit programy, které jsou
již k dispozici na ovládacím
panelu spotřebiče, ale k
tomu můžete také
odemknout další programy,
které jsou dostupné pouze z
mobilního zařízení.
Další programy se mohou v
průběhu času měnit zároveň
s novými verzemi aplikace.
Je to personalizovaná péče
o prádlo přímo z vašeho
mobilního zařízení.
Sušicí program můžete zapnout a
vypnout na dálku.
Když je aplikace nainstalovaná a
bezdrátové připojení je dokončeno, mezi
dostupnými funkcemi se objeví funkce
Režim spuštění na dálku.
Pro aktivaci spuštění na dálku:
ČESKY 13
1. Na obrazovce s přehledem programů
poklepejte na Více , čímž přejdete
do seznamu funkcí.
2. Poklepejte na lištu Režim spuštění
na dálku (stav ZAP).
Zobrazí se následující hlášení:
Cancel
Please press Start
To activate Remote Start Mode
Remote Start Mode
<Back
3. Stisknutím tlačítka Start/Pauza
aktivujete Režim spuštění na dálku.
Na obrazovce s přehledem programů
se zobrazí ukazatel.
Pokud jsou dvířka otevřená,
Režim spuštění na dálku je
deaktivován.
7.4 Aktualizace „vzduchem“
VAROVÁNÍ!
Důrazně doporučujeme
nevypínat ani neodpojovat
spotřebič v průběhu
aktualizace.
Aplikace může navrhnout aktualizaci,
aby stáhla nové prvky.
Aktualizaci lze přijmout pouze
prostřednictvím aplikace.
Probíhá-li program, aplikace oznámí, že
se aktualizace spustí na konci programu.
V průběhu aktualizace spotřebič
zobrazuje hlášení sdělující, že probíhá
aktualizace.
Spotřebič lze znovu použít na konci
aktualizace. Nezobrazí se žádné
oznámení o úspěšném dokončení
aktualizace.
Pokud dojde k chybě, spotřebič
upozorní, že se aktualizace nezdařila:
pro návrat k normálnímu použití stačí
stisknout jakékoliv tlačítko nebo otočit
voličem.
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Zadní zámky bubnu se
automaticky odstraní při
prvním spuštění sušičky. Je
možné, že přitom
zaznamenáte určitý hluk.
Odstranění zadních zámků bubnu:
1. Zapněte spotřebič.
2. Nastavte jakýkoli program.
3. Stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Buben se začne otáčet. Zadní zámky
bubnu se automaticky deaktivují.
Před použitím přístroje k sušení:
Vyčistěte buben sušičky vlhkým
hadrem.
Spusťte hodinový program s vlhkým
prádlem.
Na začátku sušicího
programu (prvních 3–5 min)
může být zvuk poněkud
hlasitější. Důvodem je
spouštění kompresoru.
Jedná se o běžný jev u
spotřebičů s kompresorem,
jako jsou chladničky a
mrazničky.
8.1 Neobvyklý zápach
Spotřebič je zabalený natěsno.
Po vybalení spotřebič můžete ucítit
neobvyklý zápach. To je u zcela nových
spotřebičů normální.
Spotřebič je vyroben z několika různých
druhů materiálu, které spolu vytváří
neobvyklý zápach.
www.aeg.com14
Časem během používání neobvyklý
zápach po několika sušicích programech
postupně zmizí.
8.2 Zvuky
Během sušicího programu
mohou v různých chvílích
znít různé zvuky. Jedná se o
zcela normální provozní
zvuky.
Pracující kompresor.
Brrrr
Otáčející se buben.
Pracující ventilátory.
Pracující čerpadlo a odvádění
kondenzátu do nádrže.
9. PROGRAMY
Programy
Náplň
1)
Vlastnosti / Značka tkaniny
2)
Bavlna Eco
8 kg
Program určený k sušení bavlně‐
ného prádla se stupněm sušení
„bavlna k uložení“, s maximální
úsporou energie.
/
Bavlna 8 kg
Program určený k sušení bavlně‐
ného prádla různé velikosti / zcela
jiného tkaní.
/
Syntetické 3,5 kg Syntetické a směsové tkaniny.
/
ČESKY 15
Programy
Náplň
1)
Vlastnosti / Značka tkaniny
Vlna
1 kg
Vlněné tkaniny. Šetrné sušení ručně pratelných
vlněných oděvů. Po dokončení programu toto
oblečení okamžitě vyjměte.
Hedvábí
1 kg
Šetrné sušení ručně pratelných
hedvábných oděvů.
/
Outdoor 2 kg
Venkovní oblečení, pracovní odě‐
vy, sportovní oblečení, voděodolné
a prodyšné bundy, bundy-blůzy s
odnímatelnou fleecovou vložkou
nebo vnitřní termoizolací. Vhodné
pro sušení v bubnové sušičce.
/
Sport. oblečení 2 kg
Sportovní oblečení, lehké a slabé
tkaniny, mikrovlákno, polyester.
/
Džíny 4 kg
Oděvy pro volný čas jako džíny,
mikiny, apod. z různě silných ma‐
teriálů (např. u krku, na manže‐
tách, ve švech).
/
Košile
1,5 kg (ne‐
bo 7 ko‐
šil) /
Snadno udržovatelné tkaniny, u
kterých je zapotřebí minimum že‐
hlení. Výsledky sušení se mohou
lišit dle druhu tkaniny. Prádlo před
vložením do spotřebiče protřepte.
Po dokončení programu prádlo
okamžitě vyjměte a rozložte na vě‐
šák.
/
Osvěžení 1 kg K osvěžení uložených tkanin.
Snadné žehlení
1 kg (nebo
5 košil) /
Snadno udržovatelné tkaniny, u kterých je zapo‐
třebí minimum žehlení. Výsledky sušení se mo‐
hou lišit dle druhu tkaniny. Prádlo před vložením
do spotřebiče protřepte. Po dokončení programu
prádlo okamžitě vyjměte a rozložte na věšák.
/
Péřová bunda 2 kg
Péřové bundy a bundy z prachové‐
ho peří, také se syntetickou výplní
a technickou tkaninou. Sušte se
zataženými zipy.
/
Ložní prádlo XL 4,5 kg
Ložní prádlo jako jednoduché a
dvojité prostěradlo, polštářové po‐
vlaky, přehoz přes postel, cícha.
/
www.aeg.com16
Programy
Náplň
1)
Vlastnosti / Značka tkaniny
Mix oblečení XL 6 kg Bavlněné a syntetické tkaniny.
/
1)
Maximální hmotnost je uváděna pro suché prádlo.
2)
Program
Bavlna ECO ve spojení s volbou
suché do skříně
Stupeň sušení odpovídá „standardní‐
mu programu pro bavlnu“ podle nařízení Komise EU č. 392/2012. Je vhodný k sušení vlhkého běžného
bavlněného prádla a v rámci spotřeby energie se jedná o nejúspornější program.
9.1 Woolmark Apparel Care - Modrá
Sušicí program pro vlnu u této pračky schválila
společnost Woolmark pro praní vlněných oděvů
určených pro ruční praní za podmínky, že tyto
oděvy se budou prát podle pokynů výrobce toho‐
to spotřebiče. Pokyny k další péči o prádlo nale‐
znete na etiketě oděvů. M1741
Symbol Woolmark představuje v mnoha zemích
certifikační známku.
9.2 Volba programů a funkcí
Programy
1)
Extra
tichý
Stupeň su‐
šení
Doba sušení
Proti
pomač‐
kání
Ná‐
plň
Extra suché
Suché do skř.+
Suché do skříně
Suché k žehlení
Bavlna
Eco
Bavlna
Syntetické
Vlna
Hedvábí
Outdoor
ČESKY 17
Programy
1)
Extra
tichý
Stupeň su‐
šení
Doba sušení
Proti
pomač‐
kání
Ná‐
plň
Extra suché
Suché do skř.+
Suché do skříně
Suché k žehlení
Sport. obleče‐
Džíny
Košile
Osvěžení
Snadné že‐
hlení
Péřová bunda
Ložní prádlo
XL
Mix oblečení
XL
1)
Spolu s programem můžete zvolit jednu nebo více funkcí.
10. FUNKCE
10.1 Extra tichý
Spotřebič pracuje při nízké hladině hluku,
aniž by to mělo vliv na kvalitu sušení.
Spotřebič pracuje pomalu při delší době
programu.
10.2 Eco
Tato funkce je v rámci výchozího
nastavení zapnutá u všech programů.
Spotřeba energie je minimální.
10.3 Stupeň sušení
Pomocí této funkce je prádlo lépe
usušené. K dispozici jsou čtyři možné
volby:
Extra suché
Suché do skř.+ (pouze pro program
Bavlna)
Suché do skříně
Suché k žehlení
10.4 Doba sušení
Pro bavlněné, syntetické a směsové
tkaniny. Umožňuje uživateli nastavit
délku sušicího programu v rozmezí 10
minut až 2 hodiny (po 10minutových
krocích). Když je tato funkce zapnutá pro
maximum, nezobrazuje se signalizace
maximální náplně.
www.aeg.com18
10.5 Proti pomačkání
Prodlouží fázi proti zmačkání (o délce 30
minut) na konci sušicího programu na
120 minut. Po fázi sušení se buben čas
od času protočí, čímž se zabraňuje
zmačkání prádla. Prádlo můžete během
fáze ochrany proti pomačkání vyjmout.
10.6 Náplň
Tato funkce je použitelná pouze s
programem pro vlnu, aby se prádlo více
usušilo. K dispozici jsou tři možné volby:
Těžká
Normál
Lehká
10.7 Odložený start
Umožňuje odložit začátek
sušicího programu o
nejméně 10 minut a nejdéle
24 hodin.
1. Nastavte sušicí program a funkce.
2. V nabídce funkce poklepejte na lištu
Odložený start k přechodu na
podnabídku.
3. Posunutím lišty hodin a minut
doprava nebo doleva nastavte
odložený start.
4. Chcete-li zapnout funkci Odložený
start, stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Po stisknutí tlačítka Start/Pauza
spotřebič spustí odpočet.
Cottons
Finished at 1:24 tomorrow
Starts in
10h30min
Reset
Odpočet odloženého startu
můžete kdykoliv zastavit
stisknutím tlačítka Reset.
10.8 Paměť
Dovolí vám uložit do paměti spotřebiče
až dvě vaše oblíbené konfigurace
programů a funkcí. Po uložení
konfigurací do paměti je můžete zvolit ze
seznamu programů.
Vaše oblíbené konfigurace jsou
označeny v seznamu programů jako M1
a M2.
11. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
11.1 Příprava prádla
Velmi často je prádlo po
pracím programu
zamuchlané a propletené.
Sušení zamuchlaného a
propleteného prádla je
neúčinné.
Pro zajištění správného toku
vzduchu a rovnoměrného
sušení se doporučuje prádlo
postupně protřepat a vložit
do bubnové sušičky.
Zajištění správného sušení:
Zatáhněte zipy.
Zapněte knoflíky povlaků na přikrývky
a polštáře.
Nenechte pásky a tkanice (např.
zástěr) volně. Před spuštěním
programu je svažte.
Vyndejte všechny předměty z kapes.
Tkaniny s vnitřní bavlněnou vrstvou
obraťte naruby. Bavlněná vrstva musí
být navrch.
Vždy nastavte program, který je
vhodný pro daný typ prádla.
Nevkládejte spolu světlé a tmavé
barvy.
U bavlněných tkanin, žerzejů a
pleteného oblečení použijte vhodný
program, abyste zabránili jejich
sražení.
Nepřekračujte maximální náplň
uvedenou v části o programech nebo
zobrazenou na displeji.
ČESKY 19
Sušte pouze prádlo, které je vhodné
pro sušení v bubnové sušičce. Viz
etikety oděvů.
Nesušte společně velké a malé kusy
prádla. Malé kusy prádla se mohou
zachytit ve velkých kusech a zůstat
tak vlhké.
Protřepte velké kusy oblečení, tkanin,
než je vložíte do bubnové sušičky. A
to proto, abyste se vyvarovali vlhkých
míst uvnitř tkanin po sušicím
programu.
Etiketa oděvu Popis
Prádlo je vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
Prádlo je vhodné pro sušení v bubnové sušičce při vyšších teplotách.
Prádlo je vhodné pro sušení v bubnové sušičce pouze při nízkých te‐
plotách.
Prádlo není vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
11.2 Vkládání prádla
POZOR!
Dbejte na to, aby se prádlo
nezachytilo mezi dvířka
spotřebiče a gumové
těsnění.
1. Otevřete dvířka spotřebiče.
2. Postupně naplňte prádlo.
3. Zavřete dvířka spotřebiče.
11.3 Zapnutí spotřebiče
Zapnutí spotřebiče:
Stiskněte tlačítko Zap/Vyp.
Pokud je spotřebič zapnutý, rozsvítí se
displej.
11.4 Funkce automatického
vypnutí
Aby se snížila spotřeba energie, funkce
automatického vypnutí vypne
automaticky spotřebič:
pokud nebyla provedena žádná volba
za posledních pět minut.
po pěti minutách od konce programu.
Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte
spotřebič.
Pokud je spotřebič zapnutý, rozsvítí se
displej.
11.5 Nastavení programu
Pootočte programovým voličem na
požadovaný program.
Cottons
Machine Settings
Refresh
Synthetics
Mixed
1
h
50
min
Cupb.
30min
More
Program můžete také nastavit pomocí
dotykové obrazovky.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AEG T9DBA68SC Používateľská príručka

Kategória
Elektrické sušičky bielizne
Typ
Používateľská príručka