Best BHC54750BA Používateľská príručka

Kategória
Odsávače pár
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Byte av lamporna
- För att byta ut halogenlamporna öppna locket genom
att bända upp vid lockets springor. Byt ut lamporna
med lampor av samma typ.
DRIFTFEL
Om det verkar som att någonting inte fungerar utför
följande enkla kontroller innan du ringer vår Kundtjänst:
Om spiskåpan inte fungerar:
Kontrollera att:
- det inte är strömavbrott.
- en hastighet har valts.
• Om spiskåpan har låg kapacitet:
Kontrollera att:
- Den hastighet som har valts för motorn är tillräcklig
för den mängd rök och ånga som släpps ut.
- Köket är tillräckligt ventilerat för att tillåta luftintag.
-
Om spiskåpan har stängts av under normal drift:
Kontrollera att:
- det inte är strömavbrott.
- den allpoliga brytaren inte är utlöst.
Komponenter som inte tillhör produktens
standardutrustning.
UNDERHÅLL
! Ta bort spänningen innan du ska göra rent eller utföra
underhållsåtgärder.
Rengöring av spiskåpan
NÄR SKA DEN GÖRAS REN: rengör åtminstone en
gång varannan månad för att undvika brandrisk.
UTVÄNDIG RENGÖRING: använd en trasa som har
fuktats med ljummet vatten och milt rengöringsmedel
som är till för spiskåpor i stål, koppar eller mässing.
INVÄNDIG RENGÖRING: använd en trasa (eller en
pensel) som har dränkts med t-sprit.
VAD MAN INTE SKA GÖRA: använd inte etsande
eller frätande produkter (t.ex. metallsvampar, för hårda
borstar, väldigt aggressiva rengöringsmedel, etc.)
NÄR SKA DE RENGÖRAS: rengör åtminstone en gång
varannan månad för att undvika brandrisk.
HUR KAN MAN TA BORT FILTREN: tryck spärren
HUR SKA MAN RENGÖRA FILTREN: tvätta för hand
eller i diskmaskin med milt rengöringsmedel. Vid tvätt
i diskmaskin kan en eventuell blekning ske som inte
NÄR SKA DEN BYTAS UT: byt ut åtminstone en gång i
halvåret.
FÖR ATT TA BORT DEN:
Om LED-belysningen är trasig ska den bytas ut av
producenten, en autoriserad serviceentreprenör eller
en annan person med liknande behörigheter, vilket
minskar risken för att problem uppstår.
"pip".
- AUTOMATISK funktion (sensor)
När man trycker knappen PU5 ställs motorns hastighet in
automatiskt av sensorn och signaleras med hjälp av
tillhörande lysdiod (lyser konstant). Varje gång man ändrar
hastigheten i automatiskt läge blinkar lysdioden för PU5 i 5
sekunder. Vid drift i automatiskt läge kan man hur som helst
ändra motorns hastighet med hjälp av de till syftet avsedda
knapparna. När denna funktion är aktiverad trycker man
knappen PU5 för att stänga av/starta motorn.
Inställning av sensorns nslighet
Med motorn avstängd och den AUTOMATISKA funktionen
inaktiverad trycker man samtidigt in knapparna PU1 och PU5
i 3 sekunder.
Lysdioden för PU2 (minimal känslighet) eller PU3
(medelkänslighet) respektive PU4 (maximal känslighet)
blinkar för att signalera aktuell grad av känslighet.
Välj önskad grad av känslighet:
Kommandon Fig. 42
P1: krátke stlacenie ˜ zapnutie/vypnutie svetiel,zapnutie/vypnutie kontrolky
LED P1.
P2: Stlacením pri vypnutom motore: motor sa spustína prvú rýchlost.
Stlacením pri motore spustenom na 1^:dôjde k vypnutiu motora. tlacením
pri motore spustenomna rýchlost ¹ z 1^ uvedie motor na 1^. Uvedenie do
danejrýchlosti je signalizované rozsvietením kontrolky LED.
P3: Stlacením pri vypnutom motore: motor sa spustína 2^
rýchlost.Stlacením pri motore spustenom na rýchlost ¹ z 2^ uvedie motor na
2^. Uvedenie do danej rýchlosti je signalizovanérozsvietením kontrolky
LED.
P4: Stlacením pri vypnutom motore: motor sa spustína 3^
rýchlost.Stlacením pri motore spustenom na rýchlost ¹ z 3^ uvediemotor na
3^. Uvedenie do danej rýchlosti je signalizovanérozsvietením kontrolky
LED.
P5: Stlacením pri vypnutom motore: motor sa spustína 4^
rýchlost.Stlacením pri motore spustenom na rýchlost ¹ z 4^ uvediemotor na
4^. Uvedenie do danej rýchlosti je signalizovanérozsvietením kontrolky
LED.
P6: Aktivuje/deaktivuje sa funkcia casomerac: 5ʼ, coje signalizované
rozsvietením P6.
P7: Resetovanie filtrov: ked došlo k aktivovaniu alarmufiltrov (po 30 hod.
alebo 120 hod.), dôjde k resetovaniupocítaca hodín a vypnutiu príslušnej
kontrolky LED.Ak sa pri vypnutom motore aktivuje funkcia casomerac:,
motor sa spustí na 1^.
Buzzer:Pri ka•dom stlacení tlacidlo zabzucí.Zobrazenie alarmu filtrov: Po
uplynutí 30 hod. fungovania motora sa po ka•domvypnutí motora na 30ʼʼ
rozsvieti kontrolka LED P7 ˜alarm protitukovýchfiltrov. Po uplynu 120
hod. fungovania motora po ka•domvypnu motora zacne kontrolka LED na
30ʼʼ blikat ˜alarm uhlíkových filtrov. Za úcelom RESETOVANIA alarmu je
treba pocas zobrazeniaalarmu stlacit P7.
32
Ï áðïññïöçôÞñáò êáèáñßæåé ôïí áÝñá êáé ôïí
åðáíåéóÜãåé êáèáñü óôï äùìÜôéï.
Ýíá áðü ôá êïõìðéÜ ãéá 2” êáôÜ ôçí áðåéêüíéóç ôïõ
óõíáãåñìïý.
32
åðáíåéóÜãåé êáèáñü óôï äùìÜôéï.
óõíáãåñìïý.
Slovensky
! Napravo sme v skladu s temi navodili namestiti samo
usposobljeno osebje.
!
Pri vykonávaní inštalácie a údržby používajte
rukavice.
ODVO
D
VZ
D
UCHU
(Pri verziách s odvodom vzduchu)
! Pripravte otvor a rúrku na odvod vzduchu (priemer
150mm).
! Použite rúrku s minimálnou použiteľnou dĺžkou.
! Použite rúrku s čo najmenším počtom ohybov
(maximálny uhol ohybu: 90°).
! Vyhýbajte sa prudkým zmenám plochy odvodnej
rúrky.
! Použite rúrku s čo najhladšími vnútorným povrchom.
! Materiál odvodnej rúrky musí spĺňať požiadavky
platných noriem.
! Nezapájajte odsávač pár ku odvodom a komínom,
ktoré odvádzajú dymy spaľovania (kotol, kozub,
sporáky a pod.).
! Odvádzaný vzduch musí spĺňať podmienky predpisov
príslušných zodpovedných orgánov.
Okrem toho sa odvádzaný vzduch nesmie odvádzať
otvorom v múre, ak tento otvor nie je určený iba na
tento účel.
! V miestnosti zabezpečte otvory na prívod vzduchu,
aby sa predišlo tomu, že sa činnosťou odsávača
pár vytvorí v miestnosti negatívny tlak (ktorý nesmie
prekročiť 0,04 mbar); teda, ak sa odsávač pár
používa súčasne so spotrebičmi, ktoré na svoju
prevádzku využívajú iný ako elektrický zdroj energie
(plynové sporáky, olejové piecky, sporák na uhlie a
pod.), môže dôjsť k javu, kedy tepelný zdroj vysaje
spaliny.
S FILTROVANÍM ALEBO S ODVODOM
VZDUCHU?
Odsávač pár môže byť vo verzii s odsávaním alebo s
druhu inštalácie.
Na zabezpečenie čo najvyššej účinnosti odporúčame
nainštalovať odsávač pár vo verzii s odsávaním
vzduchu (ak je to možné).
Verzia s odsávaním vzduchu
Odsávač pár čistí vzduch a odvádza ho von cez
odvodnú rúrku (priemer 150 mm).
Odsávač pár čistí vzduch a čistý ho opäť vháňa do
miestnosti.
OVLÁdAČE fig.40
Zobrazovanie rýchlosti
PU5: ZAP/VYP Motora pri 4. rýchlosti
PU4: ZAP/VYP Motora pri 3. rýchlosti
PU3: ZAP/VYP Motora pri 2. rýchlosti
PU2: ZAP/VYP Motora pri 1. rýchlosti
PU1: ZAP/VYP Osvetlenia
Funkcia časomera 5’:
Stlačením tlačidla PU2, PU3,PU4, PU5 na dve sekundy
pri príslušnej rýchlosti sa aktivuje funkcia časomer 5’.
Príslušná svetelná kontrolka začne blikať, čo signalizuje
aktivovanie uvedenej funkcie
Po piatich minútach činnosti sa motor vypne. Ak počas
činnosti časomera zmeníte nastavenú rýchlosť, funkcia
sa NEVYPNE. Aby ste funkciu zrušili, stlačte blikajúce
tlačidlo na dve sekundy.
Bzučiak:
Pri každom stlačení tlačidla ovládač “pípne”.
na zachytávanie tukov (rozsvietia sa všetky kontrolky).
Alarm sa aktivuje pri vypnutom motore a ostane
viditeľný po dobu 30”.
Aby ste alarm vypli, stlačte jedno z tlačidiel na 2”, kým
sa zobrazuje alarm.
Po 120 hodinách činnosti motora sa aktivuje alarm
aktivuje pri vypnutom motore a ostane viditeľný po dobu
30”.
Aby ste alarm vypli, stlačte jedno z tlačidiel na 2”, kým
sa zobrazuje alarm.
- Ak bude odsávač pár zapnutý (svetla a/alebo motor), to po
10 hodinách v prípade chýbajúcich príkazov zo strany
užívateľa, bude automaticky nastavený na režim OFF, a
všetky funkcie budú vypnuté.
Vždy, keď bude vydaný pokyn pomocou klávesnice alebo
diaľkového ovládača (voliteľne), bzučiak vydá zvukový
signál „beep”.
- Ak sa v pracovnej dobe odsávača pár vyskytne prestávka
v napájaniu elektrickým prúdom, odsávač pár sa automati-
cky vypne, a jeho tlačidlo prechádza do polohy OFF. Je
preto nutné opätovne naštartovať motor ručne.
Ak je napájací kábel poškodený, je treba ho nechať vymeniť
zo strany výrobcu alebo strediska technickej podpory,
výmenu v každom prípade musí vykonať osoba s podobnou
kvalifikáciou tak, aby nedošlo k akémukoľvek riziku.
4. (intenzívna) rýchlosť sa po 5 minútach fungovania
automaticky zníži na 3. rýchlosť, aby došlo k optima-
lizácii spotreby energie
*PU1: ZAP/VYP Osvetlenia
- Bzučiak:
Pri každom stlačení tlačidla ovládač “pípne”.
- AUTOMATICKÉ fungovanie (senzora)
Po stlačení tlačidla PU5 sa rýchlosť motora nastaví
automaticky senzorom a rozsvieti sa príslušná kontrolka LED
(trvale). Pri každej zmene rýchlosti v automatickom režime
OVLÁDAČE fig 41
Zobrazovanie rýchlosti
PU2: ZAP/VYP Motora pri 1. rýchlosti
PU3: ZAP Motora pri 2. rýchlosti
PU4: ZAP Motora pri 3. rýchlosti.
Cea de a doua atingere, cu motor 4 rýchlosti.
PU2: AUTOMATICKÉ (senzora)
*Len pre model SMOOTH
Po dlhom stlačení tlačidla PU1 sa
rozsvieti/zhasne aj horná kontrolka
LED odsávača.
33
33
úd RžBA
! Pred čistením alebo vykonávaním údržby odpojte
spotrebič od elektrického napájania.
Čistenie odsávača pár
KEDY ČISTIŤ: aby sa predišlo riziku požiaru, čistite
odsávač aspoň každé 2 mesiace.
ČISTENIE POVRCHU: používajte utierku navlhčenú vo
vlažnej vode s neutrálnym čistiacim prostriedkom (pre
na antikorové, medené alebo mosadzné odsávače pár.
ČISTENIE VNÚTRA: používajte utierku (alebo štetec)
namočenú v denaturovanom liehu.
ČO NESMIETE ROBIŤ: nepoužívajte abrazívne alebo
korozívne prostriedky a prípravky (napríklad kovové
drôtenky, veľmi tvrdé kefky, veľmi agresívne čistiace
prípravky a pod.)
KEDY ČISTIŤ: aby sa predišlo riziku požiaru, čistite
odsávač aspoň každé 2 mesiace.
AKO VYBRAŤ FILTRE: treba zatlačiť dozadu úchytku
smerom dolu.
AKO ČISTIŤ FILTRE: umyte ich neutrálnym čistiacim
prostriedkom ručne alebo v umývačke riadu. V prípade
umývania v umývačke riadu môže dôjsť k zmene
účinnosť.
KEDY VYMENIŤ: vymieňať aspoň každých 6 mesiacov.
AKO HO VYBRAŤ:
zaistite ho prostredníctvom dvoch upevňovačov (M).
kontrolka LED PU5 na 5 sekúnd zabliká. Počas fungovania v
automatickom režime možno každopádne zmeniť rýchlo
motora s použim príslušných tlačidiel. Ak je funkcia akvna,
stlačením tlačidla PU5 sa spustí/vypne motor.
Nastavenie citlivosti senzora
V stave, keď je vypnumotor a funkcia AUTOMATIC režim je
deaktivovaná , stlačte na 3 sekundy súčasne tlačidlá PU1 a
PU5 . Kontrolka LED PU2 (minimálna citlivosť) alebo PU3
(stredná citlivosť) alebo PU4 (maximálna citlivosť) blikaním
udáva stávajúcu úroveň citlivosti.
Zvoľte požadova úroveň citlivosti:
PU2: minimálna citlivosť
PU3: stredná citlivosť
PU4: maximálna citlivosť
Stlačte tlačidlo PU5 , čím sa voľba uloží.
- Alarm ltrov:
Po 30 hodinách činnosti motora sa aktivuje alarm ltrov na
zachytávanie tukov (rozsvietia sa všetky kontrolky). Alarm sa
aktivuje pri vypnut
om motore a ostane viditeľ po dobu 30”.
Ovládač e Slika. 42
P1: krátke stlačenie _ zapnutie/vypnutie svetiel, zapnutie/vypnutie
kontrolky LED P1.
P2: Stlačením pri vypnutom motore: motor sa spus na prvú rýchlo .
Stlačením pri motore spustenom na 1^: dôjde k vypnutiu motora.
tlačení m pri motore spustenom na rýchlosť ¹ z 1^ uvedie motor na 1^.
Uvedenie do danej rýchlosti je signalizované rozsvietením kontrolky
LED.
P3: Stlačením pri vypnutom motore: motor sa spus na 2^ rýchlosť .
Stlačením pri motore spustenom na rýchlosť ¹ z 2^ uvediemotor na 2^.
Uvedenie do danej rýchlosti je signalizované rozsvietením kontrolky
LED.
P4: Stlačením pri vypnutom motore: motor sa spus na 3^ rýchlosť .
Stlačením pri motore spustenom na rýchlosť ¹ z 3^ uvedie motor na 3^.
Uvedenie do danej rýchlosti je signalizované rozsvietením kontrolky
LED.
P5: Stlačením pri vypnutom motore: motor sa spus na 4^ rýchlosť .
Stlačením pri motore spustenom na rýchlosť ¹ z 4^ uvedie motor na 4^.
Uvedenie do danej rýchlosti je signalizované rozsvietením kontrolky
LED.
P6: Aktivuje/deaktivuje sa funkcia časomerač: 5, čo je signalizované
rozsvietením P6.
P7: Resetovanie ltrov: k došlo k aktivovaniu alarmu filtrov (po 30
hod. alebo 120 hod.), dôjde k resetovaniu počítača hodín a vypnutiu
príslušnej kontrolky LED. Ak sa pri vypnutom motore aktivuje funkcia
časomerač: 5, motor sa spustí na 1^.
Buzzer:Pri každom stlačení tlačidlo zabzučí. Zobrazenie alarmu filtrov:
Po uplynutí 30 hod. fungovania motora sa po ka•dom vypnutí motora
na 30ʼ rozsvieti kontrolka LED P7 _ alarm protitukovýchfiltrov. Po
uplynu 120 hod. fungovania motora po ka•dom vypnu motora začne
kontrolka LED na 30’’ blikať _ alarm uhlíkových ltrov.Za účelom
RESETOVANIA alarmu je treba počas zobrazenia alarmu stlačiť P7.
33
33
Výmena žiaroviek
- Aby ste mohli vymeniť halogénové žiarovky, otvorte
kryt vypáčením v mieste príslušných štrbín. Žiarovky
vymeňte za nové rovnakého typu.
CHYBY PRI PREVÁDZKE
Ak sa vám zdá, že niečo nefunguje správne, predtým,
ako zavoláte prevádzku Servisu, vykonajte nasledujúce
jednoduché kontroly:
Ak odsávač pár nefunguje:
Skontrolujte, či:
- nedošlo k prerušeniu dodávky elektriny.
- bola nastavená nejaká rýchlosť.
Ak je výkonnosť odsávača pár slabá:
Skontrolujte, či:
- Nastavená rýchlosť motora stačí na odsávanie
uvoľneného množstva dymu a pár z prípravy jedál.
- V kuchyni je dostatočné vetranie, ktoré zabezpečí
dostatočný prívod vzduchu.
-
Ak sa odsávač pár počas bežnej činnosti vypne:
Skontrolujte, či:
- nedošlo k prerušeniu dodávky elektriny.
- nezasiahol dvojpólový bezpečnostný spínač.
Diely, ktoré sa nedodávajú spolu s výrobkom
Ak je svetlo LED poškodené, musí byť vymenené výrobcom,
autorizovaným technickým servisom alebo osobou s
podobnými kvalifikáciami, čo umožní predísť ohrozeniu
každého druhu.
04308414/4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Best BHC54750BA Používateľská príručka

Kategória
Odsávače pár
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre