Waeco MyFridge MF15 Návod na používanie

  • Prečítal som si návod na použitie pre chladničky MyFridge MF05 a MF15 od spoločnosti Dometic WAECO. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa ich funkcií, prevádzky a údržby. Návod obsahuje informácie o prevádzke, čistení, riešení problémov a technických údajoch oboch modelov.
  • Ako môžem prepnúť medzi chladením a ohrievaním?
    Aká je kapacita chladničky MyFridge MF05 a MF15?
    Kde môžem nájsť technické údaje?
MyFridge MF05, MF15
DE 5 Mini-Kühlschrank
Bedienungsanleitung
EN 16 Mini-refrigerator
Operating manual
FR 26 Mini réfrigérateur
Notice d’utilisation
ES 38 Mini-frigorífico
Instrucciones de uso
IT 49 Mini frigorifero
Istruzioni per l’uso
NL 61 Minikoelkast
Gebruiksaanwijzing
DA 72 Mini-køleskab
Betjeningsvejledning
SV 82 Mini-kylskåp
Bruksanvisning
NO 92 Mini-kjøleskap
Bruksanvisning
FI 102 Minijääkaappi
Käyttöohje
PT 112 Mini frigorífico
Manual de instruções
RU 123 Мини-холодильник
Инструкция по эксплуатации
PL 134 Minilodówka
Instrukcja obsługi
CS 145 Mini-chladnička
Návod k obsluze
SK 155 Mini chladnička
Návod na obsluhu
HU 165 Mini hűtőszekrény
Használati utasítás
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich
unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en
la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO.
Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso,
disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę si
ę zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO.
Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą pod adresem:
www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma
a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte
si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com
Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körű termékpalettájáról.
Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen:
www.dometic-waeco.de
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
SK
MF05, MF15 Vysvetlenie symbolov
155
Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu
používateľovi mu odovzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
2 Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
3 Používanie v súlade s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
4 Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
5 Technický opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
6 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
7 Čistenie a ošetrovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
8 Odstránenie poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
9 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
10 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
11 Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
1 Vysvetlenie symbolov
D
!
!
NEBZPEČENSTVO!
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie vedie k smrti alebo k
t’ažkému zraneniu.
VÝSTRAHA!
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti
alebo k t’ažkému zraneniu.
UPOZORNENIE!
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k zrane-
niam.
SK
Bezpečnostné pokyny MF05, MF15
156
A
I
Konanie: Tento symbol vám ukáže, že musíte niečo urobit’. Potrebné
konania budú popísane krok za krokom.
Tento symbol popisuje výsledok niektorého konania.
Obr. 1 5, strana 3: Tento údaj poukazuje na prvok v niektorom obrázku,
v tomto príklade na „Pol. 5 v Obr. 1 na strane 3“.
2Bezpečnostné pokyny
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami
Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode
2.1 Všeobecná bezpečnost’
D
NEBZPEČENSTVO!
Pri člnoch: Pri siet’ovej prevádzke bezpodmienečne dbajte, aby
bol váš prívod prúdu istený prúdovým chráničom.
!
VÝSTRAHA!
Ak zariadenie vykazuje očividné poškodenia, nesmiete ho
uviest’ do prevádzky.
Ak sa poškodí pripojovací kábel tohoto zariadenia, musí ho
vymenit’ výrobca, služba zákazníkom alebo podobne kvalifiko-
vaná osoba, aby sa zabránilo ohrozeniu.
Opravy tohoto zariadenia smú robit’ len odborníci. Neodborný-
mi opravami môžu vzniknút’ značné nebezpečenstvá.
POZOR!
Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže
ovplyvnit’ funkciu zariadenia.
POZNÁMKA
Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
SK
MF05, MF15 Bezpečnostné pokyny
157
Prístroj smú používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými
psychickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami a
vedomosťami, keď sú pod dozorom alebo keď boli poučené o
bezpečnom používaní prístroja a keď chápu, aké riziká z toho
vyplývajú.
Čistenie a bežnú údržbu nesmú deti vykonávať bez dozoru.
Deti sa nesmú hrať s prístrojom.
Deti musia byt’ pod dozorom, aby bolo zabezpečené, že sa so
zariadením nebudú hrat’.
Prístroj odkladajte a používajte mimo dosahu detí mladších ako
8 rokov.
V prístroji neuskladňujte látky, pri ktorých hrozí nebezpečenstvo
výbuchu, napr. sprejové nádoby s hnacím plynom.
!
UPOZORNENIE!
Odpojte zariadenie z el. siete
pred každým čistením a ošetrovaním
po každom použití
Potraviny sa smú uskladnit’ len v originálnom balení alebo vo
vhodných nádobách.
A
POZOR!
Porovnajte údaj o napätí na typovom štítku s prívodom el. ener-
gie, ktorý máte k dispozícii.
Zariadenie pripojte len nasledujúcim spôsobom:
Vo vozidle s pripojovacím káblom pre jednosmerný prúd na
zásuvku jednosmerného prúdu (na pr. zapaľovač cigariet)
alebo s pripojovacím káblom pre 230 V na siet’ striedavého
prúdu 230 V
Nikdy nevyt’ahujte zástrčku zo zásuvky za pripojovací kábel.
Keď je chladiace zariadenie pripojené na zásuvku jednosmer-
ného prúdu: Odpojte vaše chladiace zariadenie a ostatné spot-
rebiče od batérie skôr než pripojíte rýchlonabíjačku.
Keď je chladiace zariadenie pripojené na zásuvku jednosmer-
ného prúdu: Rozpojte spojenie alebo vypnite chladiace zariade-
nie, keď vypnete motor. V opačnom prípade sa môže vybit’
batéria.
Chladiace zariadenie nie je vhodné na prepravu dráždivých ale-
bo rozpúšt’adlá obsahujúcich látok.
SK
Používanie v súlade s určením MF05, MF15
158
2.2 Bezpečnost’ pri prevádzke zariadenia
D
NEBZPEČENSTVO!
Nikdy sa nedotýkajte holými rukami obnažených vedení. Platí to
predovšetkým pri prevádzke na sieti striedavého prúdu.
!
UPOZORNENIE!
Pred uvedením do prevádzky dbajte, aby boli prívod a zástrčka
suché.
A
POZOR!
Nepoužívajte žiadne elektrické prístroje vo vnútri chladiaceho
zariadenia, okrem prístrojov, ktoré sú na to doporučené výrob-
com zariadenia.
Nepostavte zariadenie v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných
zdrojov tepla (kúrenie, slnečné žiarenie, plynové kachle atď.).
Nebezpečenstvo prehriatia!
Vždy dbajte, aby teplo, ktoré pri prevádzke vzniká, bolo možné
dostatočne odvádzat’. Postarajte sa, aby zariadenie stálo v
dostatočnej vzdialenosti od stien alebo predmetov, aby mohol
vzduch cirkulovat’.
Dbajte, aby nedošlo k zakrytiu vetracích otvorov.
Do vnútornej nádoby nedávajte žiadne kvapaliny alebo ľad.
Nikdy neponorte zariadenie do vody.
Chráňte zariadenie a káble pred horúčavou a vlhkom.
3 Používanie v súlade s určením
Chladiaci prístroj je vhodný na chladenie a ohrievanie potravín. Spí-
načom možno prepínať medzi ohrievaním a chladením.
Prístroj je dimenzovaný na prevádzku pripojením 12 Vg palubnej
zásuvky automobilu (autozapaľovač), člna alebo obytného automo-
bilu, ako aj cez 220 – 240 V sieť striedavého napätia.
!
UPOZORNENIE! Ohrozenie zdravia!
Skontrolujte, či chladiaci výkon zariadenia zodpovedá požiadav-
kám potravín alebo liekov, ktoré chcete chladiť.
SK
MF05, MF15 Obsah dodávky
159
4 Obsah dodávky
5 Technický opis
Chladnička môže schladiť tovar max. na 18 °C pod teplotu okolia (vypnutie
termostatom pri teplote cca +5 °C), príp. ho udržiavať v chlade alebo zohriať
na max. 65 °C alebo ho udržiavať v teple. Vďaka deliacej mriežke možno
potraviny uskladniť oddelene, napr. fľaše a ovocie.
Chladnička je vhodná na mobilné používanie a dá sa prenášať pomocou
vyhĺbenia (MF05), alebo sklápacej rukoväti (MF15).
5.1 Opis zariadenia
Prípojné zásuvky a ovládací panel (zadná strana prístroja):
Pol. na
obr. 1,
strane 3
Množstvo Označenie
1 1 Chladiaci prístroj
2 1 Prípojný kábel pre 12 Vg prípojku
3 1 Prípojný kábel pre 220 – 240 Vw prípojku
1 Návod na obsluhu
Pol. na
obr. 2,
strane 3
Označenie
1 Zásuvka striedavého napätia
2 Zásuvka jednosmerného napätia
3 Prevádzkový spínač
4LEDHOT (červená): indikuje ohrievanie
5 LED „COLD“ (zelená): indikuje chladenie
6 Len MF15: ECO spínač
SK
Obsluha MF05, MF15
160
6 Obsluha
I
6.1 Tipy na úsporu energie
Zvoľte dobre odvetrané a pred slnečným žiarením chránené miesto
osadenia.
Ak chcete dosiahnuť zvýšenú energetickú efektivitu a obmedzený
chladiaci výkon zariadenia, použite režim ECO.
Teplé jedlá nechajte najprv ochladit’, pokým ich budete v zariadení
udržiavat’ studené.
Neotvárajte chladiace zariadenia častejšie než je to potrebné.
Nenechávajte chladiace zariadenie otvorené dlhšie než je to potrebné.
6.2 Používanie chladničky
A
Postavte chladničku na pevný podklad.
Dbajte na to, aby vetracie otvory boli vzdialené minimálne 10 cm od steny,
aby sa mohol zohriaty vzduch odvádzať.
Zasuňte 12 Vg prípojný kábel (obr. 1 2, strane 3) do zásuvky jed-
nosmerného napätia a zapojte ho do autozapaľovača alebo 12 V zásuvky
vozidla …
alebo:
POZNÁMKA
Pred uvedením nového chladiaceho prístroja do prevádzky by ste
ho z hygienických dôvodov mali vyčistiť zvonku a zvnútra vlhkou
handričkou (pozri kap. „Čistenie a ošetrovanie“ na strane 161).
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!
Dbajte na to, aby sa v chladiacom prístroji nachádzali len pred-
mety, príp. tovar, ktorý sa môže chladiť na zvolenú teplotu.
Dbajte na to, aby sa nápoje alebo jedlá v sklenených nádo-
bách neschladili príliš silno. Pri zmrazení nápoje alebo tekuté
jedlá zväčšia svoj objem. Sklenená nádoba sa tak môže zničiť.
Dbajte na to, aby chladiaci prístroj bol dobre odvetrávaný, aby
sa teplo mohlo odvádzať, v opačnom prípade nebude zaruče-
ná jeho riadna činnosť. Zvlášť sa nesmú zakrývať vetracie
otvory.
SK
MF05, MF15 Čistenie a ošetrovanie
161
Zasuňte 220 – 240 V prípojný kábel (obr. 1 3, strane 3) do zásuvky
striedavého napätia a zapojte ho do 220 – 240 V siete striedavého napä-
tia.
Prístroj zapnete posunutím spínača (obr. 2 3, strane 3) na ovládacom
paneli do polohy „HOT“ (ohrievanie) alebo „COLD“ (chladenie).
Chladnička sa spustí s ohrievaním alebo chladením vnútorného priestoru
a príslušné LED svetlo svieti.
Len MF15: Posuňte spínač ECO (obr. 2 6, strane 3) do želanej polohy.
Keď vyradíte chladiaci prístroj z prevádzky:
Dajte spínač (obr. 2 3, strane 3) do polohy „OFF“.
Prístroj odpojte od siete.
I
7 Čistenie a ošetrovanie
!
A
Príležitostne vyčistite zariadenie zvnútra aj zvonku s vlhkou utierkou.
Zabezpečte, aby vetracie a odvzdušňovacie otvory prístroja boli bez
prachu a nečistôt, aby sa teplo vznikajúce pri prevádzke mohlo odvádzať
a aby sa prístroj nepoškodil.
POZNÁMKA
Keď sa chladnička dlhší čas nepoužíva, nechajte dvierka
pootvorené, aby ste predišli tvorbe zápachu.
VÝSTRAHA!
Pred každým čistením a ošetrovaním odpojte zariadenie od siete.
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!
Nikdy nečistite chladiace zariadenie pod tečúcou vodou alebo
dokonca v preplachovacej vode.
Nepoužívajte na čistenie žiadne ostré alebo tvrdé predmety,
lebo tieto by mohli chladiace zariadenie poškodit’.
SK
Odstránenie poruchy MF05, MF15
162
8 Odstránenie poruchy
9Záruka
Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte
sa na pobočku vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo
na vášho špecializovaného predajcu.
Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky,
musíte priložiť nasledovné podklady:
kópiu faktúry s dátumom kúpy,
dôvod reklamácie alebo opis chyby.
Porucha Možná príčina Návrh riešenia
Prístroj nefunguje, LED
nesvieti.
V 12 V zásuvke (autoza-
paľovač) vo vozidle nie je
napätie.
Vo väčšine vozidiel sa musí zapnúť
zapaľovanie, aby mal autoazapaľovač
napätie.
Zásuvka striedavého
napätia nevedie napätie.
Vyskúšajte inú zásuvku.
Integrovaná sieťová časť
je chybná.
Opravy smie vykonávať len autorizo-
vaný servis.
Prístroj nechladí
(konektor je zasunutý,
LED svieti).
Vnútorný ventilátor alebo
chladiaci prvok je chybný.
Opravy smie vykonávať len autorizo-
vaný servis.
Prevádzka cez 12 V
zásuvku (autozapaľo-
vač):
Zapaľovanie je zap-
nuté, prístroj nefun-
guje a LED nesvieti.
Vytiahnite konektor zo
zásuvky a vykonajte
nasledovné kontroly.
Objímka autozapaľovača
je znečistená. To má za
následok zlý elektrický
kontakt.
Keď sa konektor chladničky v objímke
autozapaľovača veľmi zohreje, musí sa
buď vyčistiť objímka alebo konektor
pravdepodobne nie je správne zosta-
vený.
Poistka 12 V konektora je
prepálená.
Vymeňte poistku (5 A) konektora 12 V
(obr. 3 1, strane 4).
Poistka vozidla je prepá-
lená.
Vymeňte poistku vozidla zásuvky 12 V
(zvyčajne15 A) (dodržiavajte pritom
návod na prevádzku vášho automobilu).
SK
MF05, MF15 Likvidácia
163
10 Likvidácia
Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na
recykláciu.
M
Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v
najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného
predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
11 Technické údaje
MF05
Pripájacie napätie: 12 Vg
220 – 240 Vw, 50/60 Hz
Príkon DC: max. 30 W
AC: max. 40 W
Chladiaci výkon: max. 18 °C pod vonkajšiu teplotu
vypnutie pri 5 °C
Ohrievací výkon: cca 65 °C teplota vnútorného priestoru (termostat
na realizáciu deničných pevných bodov)
Užitočný obsah: 5 l
Rozmery (Š x V x H): 190 x 313 x 281 mm
Hmotnosť: 3,3 kg
Skúška/certifikát:
4
SK
Technické údaje MF05, MF15
164
MF15
Pripájacie napätie: 12 Vg
220 – 240 Vw, 50/60 Hz
Príkon 47 W (12 Vg, chladenie)
39 W (12 Vg, ohrievanie)
max. 55 W (230 Vw, chladenie)
39 W (230 Vw, ohrievanie)
6,5 W (AC, ECO režim)
Chladiaci výkon: max. 18 °C pod vonkajšiu teplotu
vypnutie pri 5 °C
Ohrievací výkon: cca 65 °C teplota vnútorného priestoru (termostat
na realizáciu deničných pevných bodov)
Kategória: Komora
Trieda energetickej účinnosti: A++
Energetická spotreba: 57 kWh/annum
Užitočný obsah: 14 l
Klimatická trieda: N
Teplota okolia: +16 °C až +32 °C
Emisie zvuku: 33 dB
Rozmery (Š x V x H): 285 x 435 x 355 mm
Hmotnosť: 5,9 kg
Skúška/certifikát:
4
/