Eaton 5s Installation and User Manual

Kategória
Zdroje neprerušiteľného napájania (UPS)
Typ
Installation and User Manual

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadeniach EATON 5S 550, 5S 700, 5S 1000 a 5S 1500. Tieto záložné zdroje UPS sú určené na ochranu počítačov a periférií pred výpadkami prúdu a prechodnými prepätiami. Obsahujú batériové záložné výstupy pre kritické zariadenia a ochranu proti prepätiu pre ostatné zariadenia. Jednoduché ovládanie pomocou tlačidla zapnutia/vypnutia a LED indikátorov. Pre podrobnejšie informácie si prečítajte celú príručku.

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadeniach EATON 5S 550, 5S 700, 5S 1000 a 5S 1500. Tieto záložné zdroje UPS sú určené na ochranu počítačov a periférií pred výpadkami prúdu a prechodnými prepätiami. Obsahujú batériové záložné výstupy pre kritické zariadenia a ochranu proti prepätiu pre ostatné zariadenia. Jednoduché ovládanie pomocou tlačidla zapnutia/vypnutia a LED indikátorov. Pre podrobnejšie informácie si prečítajte celú príručku.

Installation and
user manual
English - Français
Deutsch - Italiano
Español - Nederlands
Português -
Eλληνiκά
Polski - Česky
Solvenčina - Slovensko
Magyar - Türkçe

Svenska - Suomi
EATON 5S
550/700/
1000/1500
www.eaton.com
2
614-06822-00
2
5
4
3
1
EATO N 5S
Packaging
Caution!
EN • Before installing the Eaton 5S, read the booklet
3
containing the safety instructions that must be followed.
Then follow the instructions given in this manual
2
.
FR • Avant l'installation de Eaton 5S, lire le livret
3
qui présente les consignes de sécurité à respecter. Suivre
ensuite les instructions du présent manuel
2
.
DE
• Vor Installation des Eaton 5S die im Heft
3
genannten Sicherheitsvorschriften lesen. Anschließend die
Anweisungen im vorliegenden Handbuch
2
befolgen.
IT
• Prima dell’installazione del Eaton 5S, leggere attentamente le istruzioni di sicurezza riportate sul libretto
3
.
In seguito, attenersi alle istruzioni riportate sul presente manuale
2
.
ES
• Antes de la instalación del Eaton 5S, leer el manual
3
que presenta las instrucciones de seguridad a cumplir.
A continuación, seguir las instrucciones del presente manual
2
.
NL
• Lees voordat u het Eaton 5S gaat installeren eerst de veiligheidsinstructies in boekje
3
.
Volg daarna de instructies van deze handleiding
2
.
PT • Antes da instalação do Eaton 5S, ler o caderno
3
onde constam as instruções de segurança a respeitar.
Depois, seguir as instruções do presente manual
2
.
EL
Eaton 5S
3


2
PL
• Przed zainstalowaniem Eaton 5S,należyprzeczytaćinstrukcję
3
,którazawieraniezbędnezalecenia
bezpieczeństwa.Następnienależyzapoznaćsięzzaleceniamizawartymiwniniejszejinstrukcji
2
.
CS •PředinstatacízdrojeEaton 5Ssiprostudujtepříručku
3
kdenajdetebezpečnostnípředpisy,kteréjetřeba
dodržovat.Dálepostupujtepodlepokynůuvedenýchvpříručce
2
.
SL •Predinštaláciouvýpustkysiprečítajteknižku
3
,vktorejsúuvedenébezpečnostnépríkazy,ktoréjepotrebné
dodržať.Potompostupujtepodľapokynovtejtopríručky
2
.
SK • Preden instalirate Eaton 5S,preberiteknjižico
3
, v kateri so varnostna navodila, ki jih je treba upoštevati. Nato
sleditenavodilomtegapriročnika
2
.
HU •AzEaton5Stelepítéseelőttolvassaela
3
-eskönyvet,melyabetartandóbiztonságielőirásokattartalmazza.
Ezutánkövesseajelen,
2
-öskezikönyvutasításait.
TR • Eaton 5S'in tesisatini yapmadan önce, uyulacakgüvenliktalimatlarini gösteren
3
sayilikitapçiğiokuyunuz.
Dana sonra isbu
2
sayili ei kitabindaki talimatlara uyunuz.
RU

3


2
AR
3
2
SV
• Innan installation av Eaton 5S, läs instruktionsmanualen
3
innehållande säkerhetsinstruktionerna och följ
sedan dem. Följ sedan instruktionerna som ges i denna manua
2
.
FI
•Lue nämä ohjeet ennen Eaton 5S asennusta turvallisuusohjeet
3
ja käyttöohjeet
2
.
3
614-06822-00
Quick start
C
A
1000 / 1500
550700
6 s
D
Register warranty at: powerquality.eaton.com
4
B
Optional: Audible alarm conguration ON/OFFSwitch ON
614-06822-00
4
Battery disposal and
saf
ety
o Caution. Battery service life is reduced by 50 % for every ten degrees above 25 °C (77 °F).
o The battery must be replaced exclusively by qualified personnel (risk of shock), with new battery approved by
Eaton to ensure correct operation of the UPS.
o The battery must be disposed of in accordance with applicable regulations. To remove the battery, shut down the
UPS (button
12
OFF), remove the power cord and proceed as indicated below "Battery change".
Battery change
550 / 700
a
b
c
d
Press and slide
o Warning: take care not to inverse the polarity
+
(red) and - (black) when connecting the battery as this will
destro
y
the device.
1000 / 1500
a
b
c
d
Press and slide
Technical charact
er
istics
Eaton 5S 550 700 1000 1500
UPS power 550 VA /
330 W
700 VA /
420 W
1000 VA /
600 W
1500 VA /
900 W
o Nominal input voltage 175 V - 275 V
o Input frequency 50/60 Hz (46 - 70 Hz working range)
o Voltage/frequency of battery backup
outlets
9
in battery mode
230 V +15 % -20 % (50/60 Hz ± 1 Hz)
o Total output current for all outlets 10 A max
o Output current of battery backup
outlets
9
2.5 A max 3.2 A max 4.6 A max 6.8 A max
o Input protection 10 A resettable circuit breaker
o Transfer time 5 ms typical
o Telephone/Data surge protection Tel, ISDN, ADSL, Ethernet
o Sealed lead-acid battery 12 V, 5 Ah 12 V, 7 Ah 2 x 12V, 7 Ah 2 x 12V, 9 Ah
o Average battery life 4 years typical, depending on temperature and number of discharge cycles
o Operating temperature 0 to 35 °C / 32 to 95 °F
o Storage temperature -25 °C to +55 °C / -13 °F to 131 °F
o Operating relative humidity 0 to 85 %
o Operating elevation 0 to 2000 m / 0 to 6562 ft
o Safety standards IEC 62040-1, CE certified
o Electromagnetic compatibility
standards
IEC 62040-2, C1*
o Warranty 2 years
o Dimensions (mm/inch) 260 x 87 x 250 / 10.24 x 3.43 x 9.84 382 x 87 x 250 / 15.04 x 3.43 x 9.84
o Weigth (kg/lb) 4.8 / 10.6 5.9 / 13.0 9.2 / 20.3 11.2 / 24.7
(*)
Warning: Output cables should not exceed 10m (32.81 ft) length.
5
614-06822-00
1. Operating conditions
• This product is an Uninterruptible Power Supply (UPS) for computers and their peripherals, television sets, stereo
systems and video recorders... It must not be used to supply other electrical equipment (lighting, heating, household
appliances, etc.).
2. UPS connections
• Connect the UPS
1
to the AC-power system via a wall outlet with an earth connector, using the input cord of your
computer(seegureA).
• Plug critical equipment (computer, monitor, modem, etc.) into the outlets
9
providing battery backup power and surge
protection(seegureC),takingcarenottoexceedtheratedcurrentindicatedinamperes.
• Other devices (printer, scanner, fax, etc.) can be connect to the surge protection outlets
8
(seegureC).Thesurge
protection outlets are not backed up by battery power in the event of a power outage.
Optional Internet modem / Network connection:
A modem or Ethernet data line can be protected against surges by connecting it via the UPS. Connect the existing device
cable between the wall outlet and the UPS, and use a similar cable between the UPS and the device, as indicated in
gureB(cablenotsupplied).
• Optional USB connection:
The UPS device can be connected to the computer using the USB cable
4
supplied(seegureB).
Eaton UPS Companion software is downloadable from powerquality.eaton.com.
Register for the warranty on powerquality.eaton.com.
3. Operation
• Battery charge: The UPS charges the battery as soon as it is connected to the AC outlet, whether button
12
is pressed or
not.Whenusedforthersttime,thebatterywillonlyprovideitsmaximumperformanceafterithasbeenchargedfor8
hours. It is recommended that the UPS be permanently connected to the AC power supply to ensure the best possible
performance.
• Switching-on the UPS: press button
12
for about 1 second.
• Surge protection outlets
8
without battery backup: Equipment connected to these outlets is supplied as soon as the
input AC cord is plugged in. They are not affected by button
12
.
• Battery backup outlets
9
: Equipment connected to these outlets is supplied as soon as button
12
turns green
(seegureD).TheseoutletscanbeturnedoneveniftheUPS is not connected to AC power (button
12
ashes).
• AC-power disturbance: If AC power is disturbed or fails, the UPS continues to operate on battery power. Button
12
ashes
green. In normal mode, the audible alarm beeps every ten seconds, then every three seconds when the end of battery
backup time is near. In silent mode, the audible alarm simply beeps once when the UPS transfers to battery power.
• If the power outage lasts longer than the battery backup time, the UPS shuts down and automatically restarts when
power is restored. Following a complete discharge, a few hours are required to recharge the battery back to full backup
time.
• Surge protection: All outlets include surge protection.
• Shutdown of the battery backup outlets
9
: Press button
12
for more than two seconds.
8
: Surge protection outlets.
9
: Battery backup outlets.
11
: LED ON indicate a UPS fault.
12
: ON/OFF button for the battery backup
outlets.
13
: Protection (circuit breaker).
Troubleshooting (For further information, visit the www.powerquality.eaton.com site or contact after-sales support.)
Problem Diagnostic Solution
1
• The battery backup outlets
9
are not
supplied with power.
• Button
12
is not lighted on. • Press button
12
and check that it turns
green.
2 • The connected devices are not
supplied when AC power fails.
• The devices are not connected to the
battery backup outlets
9
.
• Connect the devices to the battery
backup outlets
9
.
3 • AC power is available, but the UPS
operates on battery power.
• Circuit breaker
13
, located at the rear
of the UPS, has been tripped by an
overload on the UPS output.
• Disconnect excess equipment and
reset the circuit breaker
13
by pressing
the corresponding button.
4
• Green button
12
and red LED
11
are
on and audible alarm beeps every 2
seconds.
• The UPS battery backup outlets
9
are overloaded.
• Disconnect excess equipment
connected to the battery backup outlets
9
.
5
• Red LED
11
is on and the audible
alarm beeps continuously.
• A fault has occurred on the UPS. The
battery backup outlets
9
are no longer
supplied.
• Call after-sales support.
ENGLISH
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
6
614-06822-00
1. Conditions d'utilisation
• Cet appareil est une Alimentation Sans Interruption (ASI) conçue pour alimenter un ordinateur et ses périphériques, des
appareils de TV, HI-FI, Vidéo, à l’exclusion de tout autre appareil électrique (éclairage, chauffage, électroménager...).
2. Raccordement de l'ASI
• Raccorder l'ASI
1
au réseau électrique sur une prise murale avec terre, à l'aide du cordon fourni pour une ASI avec
prises FR/DIN ou avec le cordon d'alimentation de votre ordinateur pour une ASI avecprisesIEC(voirgureA).
• Connecter les prises des appareils critiques (ordinateur, écran, modem...) sur les prises secourues par batterie
9
et
protégéescontrelessurtensions(voirgureC),ennedépassantpaslecourantindiquéenAmpères.
• Les autres appareils (imprimante, scanner, fax…) peuvent être branchés sur les prises protégées contre les surtensions
8
(voirgureC);lesprisesprotégéesnesontpassecouruesencasdecoupuredecourant.
• Liaison Modem Internet / réseau facultative :
la ligne modem ou réseau Ethernet peut être protégée contre les surtensions en la raccordant via l'ASI. Pour celà, relier
d'une part la prise murale à l'ASI avec le cordon de l'appareil à protéger, et d'autre part l'ASI à cet appareil à l'aide d'un
cordonidentique,commeindiquégureB(cordonnonfourni).
• Liaison USB facultative :
l’appareil ASI peut être connecté à l’ordinateur via le câble USB
4
fourni(voirgureB).
Le logiciel Eaton UPS Companion peut être téléchargé depuis le site powerquality.eaton.com.
Enregistrement de la garantie sur le site powerquality.eaton.com.
3. Utilisation
• Charge batterie : l'ASIchargesabatteriedèsqu’elleestconnectéeauréseauélectriquequelquesoitl'étatdubouton
12
.
Alapremièreutilisation,labatterienedonnesapleineautonomiequ'aprèsunerechargede8heures.Pourconserverla
meilleure autonomie, il est conseillé de laisser l'ASI branchée en permanence sur le réseau électrique.
• Mise en marche de l'ASI : appuyer sur le bouton
12
environ 1 seconde.
• Prises protégées contre les surtensions
8
non secourues :lesappareilsraccordéssurcesprisessontalimentésdèsque
le câble d’entrée est branché sur une prise murale. Le bouton
12
ne les commande pas.
• Prises secourues
9
: lesappareilsraccordéssurcesprisessontalimentésdèsquelebouton
12
est allumé en vert
(voirgureD).Cesprisespeuventêtremisesenmarchemêmesil'ASI n'est pas connectée au réseau électrique (bouton
12
clignotant).
• Perturbation du réseau électrique : si la tension de ce réseau est mauvaise ou absente, l'ASI continue à fonctionner sur
batterie : le bouton
12
clignoteenvert.Enmodenormal,l’alarmesonoreémetunsignaltoutesles10secondes,puis
toutesles3secondeslorsqueland'autonomiebatterieapproche.Enmodesilence,l'alarmesonoreémetunbipau
passage sur batterie.
• Siladuréedelacoupureduréseauélectriquedépassel'autonomiebatterie,l'ASI s'arrête puis redémarre
automatiquementauretourduréseauélectrique.Aprèsdéchargecomplète,quelquesheuressontnécessairespour
restaurerl'autonomiecomplète.
• Protection contre les surtensions: Toutes les prises sont protégées contre les surtensions.
• Arrêt des prises secourues
9
: appuyer plus de 2 secondes sur le bouton
12
.
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
Dépannage (Pour toutes informations, consulter le site www.powerquality.eaton.com ou notre Service Après-Vente)
Symptôme Diagnostic Remède
1
• Les prises secourues
9
ne sont pas
alimentées.
• Le bouton
12
n’est pas allumé. • Appuyer sur le bouton
12
etvérier
qu’il s'est allumé en vert.
2 • Les appareils raccordés ne sont
plus alimentés lors d'une coupure du
réseau électrique.
• Les appareils ne sont pas raccordés
sur les prises secourues
9
.
• Raccorder ces appareils sur les prises
secourues
9
.
3 • Le réseau électrique est présent mais
l'ASI fonctionne sur sa batterie.
• Le disjoncteur
13
,placéàl'arrièrede
l'ASI a été déclenché par une surcharge
sur la sortie de l'ASI.
• Débrancher l’appareil en cause en
sortie et réarmer le disjoncteur
13
en
appuyant sur son bouton.
4
• Le bouton vert
12
et voyant rouge
11
clignotent fréquemment et l'alarme
sonore émet un signal toutes les 2
secondes.
• L'ASI subit une surcharge sur les
prises secourues
9
.
• Débrancher l’appareil en cause des
prises secourues
9
.
5
• Le voyant rouge
11
est allumé
et l’alarme sonore émet un signal
continu.
• L'ASI a subit un défaut. Les prises
secourues
9
ne sont plus alimentées.
• Faireappelauserviceaprèsvente.
FRANCAIS
8
: Prises protégées.
9
: Prises secourues par batterie.
11
: Voyant allumé, défaut de l'ASI.
12
: Bouton de mise en service ou d'arrêt
des prises secourues.
13
: Disjoncteur de protection.
7
614-06822-00
1. Allgemeine Betriebsbedingungen
• Bei dem Gerät handelt es sich um eine Unterbrechungsfreie Stromversorgungsanlage (USV) für die sichere
Energieversorgung eines Computers und der zugehörigen Peripheriegeräte, Fernsehgeräte, HiFi-Anlagen,
Videorecorder... Das Gerät dient nicht zum Anschluß sonstiger elektrischer Verbraucher (Leuchtkörper, Heizgeräte,
Elektrohaushaltsgeräte...).
2. Anschluß der USV
• Die USV
1
mit Hilfe des Kabels (bei einer USV mit FR/DIN-Anschlüssen) oder mit dem Anschlusskabel Ihres Computers
(bei einer USV mit IEC-Anschlüssen) mittels einer Wandsteckdose an das Stromnetz anschließen. (siehe Abbildung A).
• Die vor Netzausfall und Überspannung zu schützenden Verbraucher (Computer, Monitor, Modem...) an die
Batteriegepuffertern Ausgangssteckdosen
9
der USV anschließen (siehe Abb. C). Der angegebene Nennstrom (in A) darf
nicht überschritten werden.
• Andere Geräte (Drucker, Scanner, Fax usw.) können an den überspannungsgeschützten Buchsen
8
angeschlossen
werden (siehe Abbildung C). Die überspannungsgeschützten Buchsen werden im Falle eines Stromausfalls nicht von der
Batterie versorgt.
• Schutz der Telefon- und Datenleitung (optional):
Die ggf. verwendete Telefon- oder Datenleitung kann ebenfalls gegen Überspannungen geschützt werden. Hierzu ist das
bereits vorhandene Datenkabel der Telefon- bzw. Datensteckdose mit der USV zu verbinden. Desweiteren ist ein Anschluß
der USV an den Rechner vorzunehmen. (siehe Abb. B).
• Optionale USB-Schnittstelle:
Die USV kann über das USB-Kabel
4
(im Lieferumfang enthalten) an den Computer angeschlossen werden
(siehe Abbildung B).
Die Software Eaton UPS Companion kann unter powerquality.eaton.com heruntergeladen werden.
Registrieren Sie unter powerquality.eaton.com gleichzeitig Ihre Garantie.
3. Aufbau und Funktionsumfang
• Auaden der Batterie: SobalddieUSV an das Netz angeschlossen ist, wird die Batterie unabhängig von der Schaltstellung
des Tasters
12
aufgeladen.BeimerstenGebrauchstehtdievolleAutonomiezeiterstnacheinerAuadezeitderBatterie
von 8 Stunden zur Verfügung. Um die optimale Batterieleistung zu gewährleisten, ist es ratsam, die USV ständig an das
Stromnetz angeschlossen zu lassen.
• Einschalten der USV: Die Taste
12
mehr als 1 Sekunde drücken.
• Überspannungsgeschützte Buchsen
8
ohne Batteriepufferung: Die Stromversorgung der an diese Steckdosen
angeschlossenen Verbraucher erfolgt, sobald das Netzkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird. Der Drucktaster
12
hatkeinenEinußaufdieseSteckdosen.
• Steckdosen mit Batteriepufferung
9
: Die Stromversorgung der an diese Steckdosen angeschlossenen Verbraucher
erfolgt, sobald die LED des Tasters
12
grün leuchtet (siehe Abbildung D). Die Steckdosen können auch ohne
Netzspannung eingeschaltet werden (Taster-LED
12
blinkt).
• Ausfall oder Störung der Netzspannung: Bei Ausfall oder Störung der Netzspannung arbeitet die USV im Batteriebetrieb
weiter (Taster-LED
12
blinkt grün). Im Batteriebetrieb ertönt alle 10 Sekunden ein Warnsignal (Summer). Kurz vor Ablauf
der Batterieautonomiezeit verkürzt sich das Tonintervall auf 3 Sekunden. Im Silent-Modus ertönt der Summer nur
einmalig bei Umschaltung auf Batteriebetrieb.
• Ist die Dauer des Netzausfalls länger als die verfügbare Autonomiezeit, schaltet die USV ab und startet bei Netzrückkehr
wieder automatisch. Nach vollständiger Entladung sind einige Stunden erforderlich, bis die volle Autonomiezeit erneut
zur Verfügung steht.
• Überspannungsschutz: Alle Steckdosen sind Überspannungsschutz.
• Abschaltung der gepufferten Steckdosen
9
: Zur Abschaltung der Steckdosen Taster
12
2 Sekunden lang drücken.
8
: Überspannungsgeschützte Buchsen.
9
: Steckdosen mit Batteriepufferung.
11
: LED "USV-Störung".
12
: Drucktaster zum Ein- und Ausschalten
der gepufferten Steckdosen.
13
: Schutzschalter.
DEUTSCH
Fehlerbehebung (Weitere Informationen unter www.powerquality.eaton.com oder bei Ihrem Eaton-Kundendienst)
Fehler Fehlerursache Fehlerbehebung
1 • Keine Spannung an den gepufferten
Steckdosen
9
.
• Taster
12
leuchtet nicht. • Taster
13
betätigen;grüneKontroll-
LED muß leuchten.
2 • Keine Stromversorgung der
angeschlossenen Geräte bei Netzausfall.
• Geräte sind nicht an die gesicherten
Steckdosen
9
angeschlossen.
• Betreffende Geräte an die gesicherten
Steckdosen
9
anschließen.
3 • Trotz vorhandener Netzspannung
arbeitet die USV im Batteriebetrieb.
• Der Trennschalter
13
auf der
Rückseite der USV, wurde von einer
Überlast am USV-Ausgang ausgelöst.
• Betreffenden Verbraucher entfernen
und Schutz schalter
13
durch
Betätigung wieder zurückstellen.
4
• Die grüne Taste
12
und die rote LED
11
leuchten und alle 2 Sekunden ertönt ein
Alarmpiepston.
• Überlast an den gepufferten
Steckdosen
9
.
• Betreffenden Verbraucher von den
gesicherten Steckdosen
9
trennen.
5
• Die rote LED
11
leuchtet, begleitet
von einem ununterbrochenen Alarm-
Piepston.
• USV-Störung - gepufferte
Steckdosen.
9
werden nicht mehr
versorgt.
• Kundendienst benachrichtigen.
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
8
614-06822-00
ITALIANO
1. Condizioni di utilizzo
• Questoapparecchioèunsistemastaticodicontinuità(UPS) progettato per alimentare un computer e le relative
periferiche, apparecchi TV, Hi-Fi, videoregistratori, ad eccezione di qualsias altro apparecchio elettrico (impianto
d’illuminazione, riscaldamento, elettrodomestici, ecc.).
2. Collegamento dell’UPS
• Collegare l’UPS
1
alla rete elettrica su una presa murale dotata di messa a terra, servendosi del cavo fornito in dotazione
perunUPSconpreseFR/DINodelcavodialimentazionedelcomputerperunUPSconpreseIEC(vediguraA).
• Collegare le prese degli apparecchi critici (computer, schermo, modem) sulle prese con alimentazione di soccorso fornita
dalla batteria
9
eprotettecontrolesovratensioni(vediguraC),senzasuperarelacorrenteindicatainampere.
• Altri dispositivi (stampante, scanner, fax, ecc.) possono essere collegati alle prese di protezione contro le sovratensioni
8
(vedereguraC).Lepresediprotezionecontrolesovratensioninonricevonoalimentazionediriservadallabatteriain
caso di interruzione di corrente.
• Collegamento facoltativo Modem Internet / Rete Ethernet:
la linea modem o la rete Ethernet possono essere protette contro le sovratensioni tramite l’UPS.Atalne,collegarela
presa al telefonica sul muro all’UPS utilizzando il cavo dell’apparecchio da proteggere e poi collegare l’UPS a questo
apparecchioconuncavoindentico,comeindicatonellaguraB(cavononfornito).
• Collegamento USB facoltativo:
Il dispositivo UPS può essere collegato al computer utilizzando il cavo USB
4
fornito(vedereguraB).
Il software Eaton UPS Companion può essere scaricato da powerquality.eaton.com.
Registrateviainidellagaranziasulsitopowerquality.eaton.com.
3. Uso
• Carica della batteria: l’UPS carica la batteria non appena viene collegato alla rete elettrica, indipendentemente dallo stato
del tasto
12
. Al momento del primo utilizzo, la batteria fornisce un’autonomia completa solo dopo 8 ore di ricarica. Per
mantenere un livello ottimale d’autonomia, si consiglia di lasciare sempre l’UPS collegato alla rete elettrica.
• Accensione dell’UPS: premere per 1 secondo il tasto
12
.
• Prese di protezione contro le sovratensioni
8
senza alimentazione di riserva da batteria: gli apparecchi collegati a queste
prese vengono alimentati non appena il cavo di ingresso viene collegato a una presa murale. Il tasto
12
non le comanda.
• Prese assistite
9
: gli apparecchi collegati a queste prese vengono alimentati non appena il tasto
12
si accende in verde
(vedereguraD).Questepresepossonoesseremesseinfunzioneanchesel’UPS non e collegato alla rete elettrica
(tasto
12
lampeggiante).
• Perturbazione della rete elettrica: selatensionediquestareteècattivaoassente,l’UPS continua a funzionare su batteria.
Il tasto
12
lampeggia (spia verde). In modalità normale, l’allarme acustico emette un segnale ogni 10 secondi e poi ogni
3secondialmomentoincuilanedell’autonomiadellabatteriaèprossima.Inmodalitàsilenziosa,l’allarmeacustico
emette un bip quando si passa su batteria.
• Seladuratadell’interruzionedella correnteelettricasuperal’autonomia della batteria,l’UPS si arresta e poi si riavvia
automaticamente al momento del ritorno della corrente elettrica. Dopo una scarica completa, sono necessarie alcune ore
per ripristinare un’autonomia completa della batteria.
• Protezione contro le sovratensioni: Tutte le prese includono una protezione contro le sovratensioni.
• Arresto delle prese assistite
9
: premere per più di 2 secondi il tasto
12
.
Interventi di riparazione (Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.powerquality.eaton.com o rivolgersi al nostro
Servizio Assistenza)
Sintomo Diagnosi Rimedio
1
• Le prese assistite
9
non sono
alimentate.
• Il tasto
12
nonèacceso. • Premere il tasto
13
evericarechesia
acceso (spia verde).
2 • Durante l’interruzione della corrente,
gli apparecchi collegati non sono più
alimentati.
• Gli apparecchi non sono collegati
sulle prese assistite
9
.
• Collegare questi apparecchi sulle
prese assistite
9
.
3 • Lacorrenteelettricaèpresente,ma
l’UPS funziona su batteria.
• L'interruttore di corrente
13
, situato
sulretrodell'UPS,èscattatoacausadi
un sovraccarico sull'uscita dell'UPS.
• Disinserirel’apparecchioinquestione
dall’uscita e riarmare l’interruttore
13
premendo il tasto relativo.
4
• Il pulsante verde
12
e il LED rosso
11
sono accesi e un allarme acustico
risuona ogni 2 secondi.
• L’ UPS subisce un sovraccarico sulle
prese assistite
9
.
• Disinserire l’apparecchio in questione
dalle prese assistite
9
.
5
• Il LED rosso
11
èaccesoel'allarme
acustico risuona in modo continuo.
• L’ UPS ha subito un guasto. Le prese
assistite
9
non sono più alimentate.
• Rivolgersi al Servizio Assistenza.
8
: Prese di protezione contro le
sovratensioni.
9
: Prese assistite mediante batteria.
11
: Spia "difetto UPS".
12
: Tasto di messa in funzione o arresto
delle prese assistite.
13
: Interruttore di protezione.
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
9
614-06822-00
1. Condiciones de uso
• Este aparato es un Sistema de Alimentación Ininterrumpida (SAI) diseñado para alimentar principalmente un ordenador
ysusperiféricosexceptuando,aparatosdeTV,HI-FI,Vídeo,exceptocualquierotrotipodeaparatoeléctrico(alumbrado,
calefacción, electrodomésticos, etc.).
2. Conexiones del SAI
• Conectar el SAI
1
a la red eléctrica en una toma mural con tierra por medio del cable suministrado con el SAI con tomas
FR/DIN o con el cable de alimentación de su ordenador para un SAI con tomas IEC (ver dibujo A).
• Conectarlosenchufesdelosaparatoscríticos(ordenador,pantalla,módem,etc.)enlastomasalimentadasporlabatería
9
y protegidascontralassobretensiones (ver el dibujo C), no sobrepasando la corriente indicada en amperios.
• Tambiénpuedenconectarseotrosdispositivos(impresora,escáner,fax,etc.)alastomasdecorrientedeprotección
contra sobretensiones
8
(véaselaguraC).Lastomasdecorrientedeproteccióncontrasobretensionesnopuedenser
respaldadasconlaalimentacióndelabateríaenelcasodecortedecorriente.
• Protección de la linea de datos fax/módem/red ethernet (opcional):
lalíneatelefónica,fax,módem,redethernet,podráserprotegidacontralassobretensionesconectándoseatravésdel
SAI. Para ello conectar la toma mural al SAI con el cable del equipoa proteger, y por otra parte con un cable idéntico unir
el SAI al equipo protegido, como se indica en el dibujo B (cable no suministrado).
• Communicación USB / Serie (opcional):
El dispositivo SAI puede conectarse al ordenador mediante el cable USB
4
incluido(véaselaguraB).
El software de Eaton UPS Companion puede descargarse en powerquality.eaton.com.
Regístreseparadisfrutardelagarantíaenpowerquality.eaton.com.
3. Utilización
• Carga de la batería: el SAIcargasubateríaenelmomentoenqueseconectaalaredeléctricasinimportarelestadodel
interruptor
12
.Alutilizarporprimeravez,labateríaproporcionasutotalautonomíasólodespuésdeunarecargade8
horas.Paramantenerlamayorautonomía,seaconsejadejarelSAI conectado permanentemente a la red eléctrica.
• Puesta en marcha del SAI: pulsar el interruptor
12
1 segundo.
• Tomas de corriente de protección contra sobretensiones
8
sin batería auxiliar: los aparatos conectados a estas
tomas son alimentados a partir del momento en que el cable de entrada se conecta a una toma mural. No se pueden
desconectar mediante el interruptor
12
.
• Tomas auxiliadas
9
: los aparatos conectados a estas tomas son alimentados a partir del momento en que el interruptor
12
estáencendidoenverde(vereldibujoD).EstastomassepuedenponerenfuncionamientoaúncuandoelSAInoestá
conectado a la red eléctrica (interruptor
12
parpadeando).
• Perturbación de la red eléctrica:silatensióndeestaredesdefectuosaoestáausente,elSAI sigue funcionando con la
batería:elinterruptor
12
parpadea en verde.
Enmodonormal,laalarmaacústicaemiteunsonidocada10segundosyluegocada3segundoscuandolabateríase
acercaalnaldesuautonomía.Enmodosilencio,laalarmaacústicaemiteun bipcuandolabateríatomaelrelevo.
• Siladuracióndelcortedelaredeléctricasobrepasalaautonomíadelabatería,elSAI se detiene y luego se enciende
automáticamentecuandovuelvelaredeléctrica.
Trassudescargacompleta,senecesitaránvariashoraspararestaurarsuautonomíacompleta.
• Protección contra sobretensión: Todas las tomas incluyen la función de protección contra sobretensión.
• Interrupción de las tomas auxiliadas
9
:presionardurantemásde2segundoselinterruptor
12
.
8
: Tomas de corriente de protección
contra sobretensiones.
9
:Tomasauxiliadasporbatería.
11
: Indicador "fallo del SAI".
12
: Interruptor de puesta en marcha/paro
de las tomas auxiliadas.
13
: Disyuntor rearmable de protección.
ESPAÑOL
Reparación
(Para cualquier información, consultar el sitio
www.powerquality.eaton.com
o nuestro servicio de posventa)
Síntoma Diagnóstico Solución
1
• Las tomas auxiliadas
9
no son
alimentadas.
• El interruptor
12
no esta encendido. • Accione el interruptor
12
y compruebe
que esté encendido en verde.
2 • Los aparatos conectados no son
alimentados durante un corte de la red
eléctrica.
• Losaparatosnoestánconectadosa
las tomas auxiliadas
9
.
• Conecte estos aparatos a las tomas
auxiliadas
9
.
3 • Laredeléctricaestápresente,peroel
SAIfuncionaconsubatería.
• El disyuntor
13
situado en la parte
trasera del SAI se ha activado debido a
una sobrecarga en la toma del SAI.
• Desconecte dicho aparato de la salida
yrearmeelinterruptorautomático
13
accionando su botón.
4
• El botón verde
12
y el LED rojo
11
estánconectadosylaalarmaemiteun
pitido audible cada dos segundos.
• El SAI recibe una sobrecarga en las
tomas auxiliares
9
.
• Desconecte el aparato respectivo de
las tomas auxiliares
9
.
5
• El LED rojo
11
estáconectadoy
la alarma emite un pitido audible
continuo.
• El SAI tuvo un desperfecto.
Las tomas auxiliadas
9
no son
alimentadas.
• Póngase en contacto con el servicio
de posventa.
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
10
614-06822-00
NEDERLANDS
1. Gebruiksomstandigheden
• Dit apparaat is een UPS (ononderbroken energievoorziening) die uitsluitend ontworpen is om een computer en de
bijbehorenderandapparatuur,oftv-,hi-envideoapparatuurvanstroomtevoorzien.Hijisdusnietbestemdvoorde
energievoorziening van andere elektrische apparaten (verlichting, verwarming, huishoudelijke apparaten…).
2. Aansluiten van de UPS
• Sluit de UPS
1
via een geaarde wandcontactdoos op de netspanning aan: met behulp van het bijgeleverde snoer bij een
UPS met FR/DIN aansluitingen, of met het netsnoer van uw computer bij een UPSmetIECaansluitingen(zieguurA).
• Sluit de aansluitingen van kritische apparatuur (computer, monitor, modem…) aan op de battery backup- en surge
protected aansluitingen
9
(zieguurC);daarbijmagdeaangegevenstroominAmpèresechternietoverschreden
worden.
• Andere apparaten (printer, scanner, fax, enz.) kunnen worden aangesloten op de piekbeschermingsuitgangen
8
(zieguurC).Depiekbeschermingsuitgangenhebbengeenbatterijback-upvoedingingevalvanstroomuitval.
• Facultatieve Internet modem/ netwerk:
demodem-ofethernetverbindingkantegenoverspanningwordenbeveiligddoorhemaantesluitenviadeUPS. Dit
bereikt u door enerzijds de wandcontactdoos via het snoer van het te beveiligen apparaat op de UPS UPS aan te sluiten,
en anderzijds door de UPSopditapparaataantesluitenmetbehulpvaneenkabelmetdezelfdespecicaties,zoals
aangegeveninguurB(snoer niet bijgeleverd).
• Optionele USB-port beveiliging:
het UPS-apparaat kan op de computer worden aangesloten via de meegeleverde USB-kabel
4
(zieguurB).
De Eaton UPS Companion software kan worden gedownload van de website powerquality.eaton.com.
Registreer voor de garantiekaart op powerquality.eaton.com.
3. Gebruiksaanwijzing
• Opladen batterij: de batterij wordt opgeladen zodra de UPS op de netspanning wordt aangesloten, en dit ongeacht de
stand van de knop
12
. Bij het eerste gebruik levert de batterij pas de nominale autonomie na 8 uur opladen. Voor een
optimale autonomie wordt aangeraden om de UPS continu op de netspanning aangesloten te laten.
• Inschakelen van de UPS: druk 1 seconde op de knop
12
.
• Piekbeschermingsuitgangen
8
zonder batterij back-up: de apparaten die op deze aansluitingen zijn aangesloten krijgen
stroom zodra de ingangskabel op de wandcontactdoos wordt aangesloten. Deze aansluitingen worden niet met de knop
12
in- en uitgeschakeld.
• Battery backup-aansluitingen
9
: de apparaten die op deze aansluitingen aangesloten zijn krijgen stroom zodra de
knop
12
groenverlichtis(zieguurD).DezeaansluitingenkunnenookwordeningeschakeldalsdeUPS niet op de
netspanning aangesloten is (knop
12
knippert).
• Stroomstoring: als de netspanning slecht of afwezig is, werkt de UPS verder op batterij: de knop
12
knippert groen. In
normale mode laat het geluidsalarm om de 10 seconden een signaal horen, en vervolgens om de 3 seconden als het
einde van de batterijautonomie bijna bereikt is. In stille mode, laat het geluidsalarm een korte pieptoon horen bij het
overschakelen op batterij.
• Als de stroomuitval langer duurt dan de batterijautonomie, schakelt de UPS uit en start het systeem automatisch weer
na terugkeer van de netspanning. Na volledige ontlading duurt het een paar uur voordat de autonomie weer volledig
hersteld is.
• Piekbescherming: Alle uitgangen zijn overspanningsbeveiliging.
• Uitschakelen van de battery backup-aansluitingen
9
: druk langer dan 2 seconden op de knop
12
.
Problemen oplossen (ga voor informatie naar onze website www.powerquality.eaton.com of bel met onze servicedienst)
Probleem Oorzaak Oplossing
1
• Debatterybackup-aansluitingen
9
krijgen geen stroom.
• De knop
12
brandt niet. • Druk op de knop
12
en controleer of
hij groen verlicht is.
2 • Bij een stroomuitval wordt de
aangesloten apparatuur niet meer van
energie voorzien.
• De apparaten zijn niet aangesloten op
de battery backup-aansluitingen
9
.
• Sluit deze apparaten aan op de battery
backup-aansluitingen
9
.
3 • De netspanning is aanwezig maar de
UPS werkt op batterij.
• Circuitonderbreker
13
, aan de
achterkant van de UPS, is geactiveerd
door een overbelasting op de uitgang
van de UPS.
• Koppel het betreffende aangesloten
apparaat los en schakel de schakelaar
13
weer in door op zijn knop te drukken.
4
• Groene knop
12
en rode led
11
lichten op en het alarm piept elke 2
seconden.
• De battery backup-aansluitingen
9
van de UPS zijn overbelast.
• Koppel het betreffende apparaat los
van de battery backup-aansluitingen
9
.
5
• Rode led
11
licht op en het alarm
piept continu.
• Er is een fout opgetreden op de UPS.
De battery backup-aansluitingen
9
krijgen geen stroom meer.
• Schakel de servicedienst in.
8
: Piekbeschermingsuitgangen.
9
: Battery backup-aansluitingen.
10
: LED "fout UPS".
11
: Aan/uit-knop van de battery backup-
aansluitingen.
12
: Beveiligingsschakelaar.
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
11
614-06822-00
PORTUGUÊS
1. Condições de utilização
• Este aparelho é um Uninterruptible Power Supply (UPS) concebida para alimentar um computador e os seus periféricos,
aparelhosdetelevisão,alta-delidade,vídeo,àexclusãodequalqueroutroaparelhoeléctrico(iluminação,aquecimento,
electrodomésticos...).
2. Ligação da UPS
• Ligar a UPS
1
à rede eléctrica numa tomada de parede com terra, utilizando o cordão fornecido para uma UPS com
tomadas FR/DIN ou com o cordão de alimentação do seu computador, para uma UPScomtomadasIEC(verguraA).
• Ligaraschasdosaparelhoscríticos(computador,ecrã,modem...)nastomadasprotegidaspelabateria
9
e protegidas
contraassobretensões(verguraC),semultrapassaracorrenteindicadaemAmperes.
• Outros dispositivos (impressora, scanner, fax, etc.) podem ser ligados às tomadas com protecção contra sobretensão
8
(verguraC).Nocasodeumafalhadeenergia,astomadascomprotecçãocontrasobretensãonãosãoapoiadaspor
energia da bateria.
• Ligação Modem Internet / rede facultativa:
a linha modem ou rede Ethernet pode ser protegida contra as sobretensões se for ligada através do UPS. Para isso, rigar
porumladoachamuralaoUPS com o cordão do aparelho a proteger, e por outro lado o UPS e esse aparelho com um
cordãoidêntico,comoindicadonaguraB(cordão não fornecido).
• Ligação USB facultativa:
O dispositivo UPS pode ser ligado ao computador utilizando o cabo USB
4
fornecido(verguraB).
O software Eaton UPS Companion pode ser descarregado de powerquality.eaton.com.
Para efeitos da garantia registe-se em powerquality.eaton.com.
3. Utilização
• Carregamento da bateria: A UPS carrega a sua bateria quando é ligada à rede eléctrica, qualquer que seja o estado do
botão
12
. Na primeira utilização, a bateria dispõe de toda a sua autonomia unicamente após uma recarga de 8 horas.
Para manter uma autonomia optimizada, convém deixar a UPS ligada em permanência à rede eléctrica.
• Colocação em funcionamento do UPS: premer o botão
12
durante 1 segundo.
• Tomadas com protecção contra sobretensão
8
sem reserva de bateria: os aparelhos ligados nestas tomadas são
alimentados desde que o cabo de entrada esteja ligado numa tomada de parede. O botão
12
não as controla.
• Tomadas protegidas
9
: os aparelhos ligados nestas tomadas são alimentados desde que o botão
12
esteja aceso em
verde(verguraD).EstastomadaspodemsercolocadasemfuncionamentomesmoseaUPS não estiver ligada à rede
eléctrica (botão
12
a piscar).
• Perturbação da rede eléctrica: seatensãodaredefordecienteouausente,aUPS continua a funcionar com a bateria:
o botão
12
pisca em verde. Em modo normal, o alarme sonoro emite um sinal cada 10 segundos, em seguida cada
3segundosquandoseaproximaomdaautonomiadabateria.Emmodosilencioso,oalarmesonoroemiteumbip
quando passa para a alimentação pela bateria.
• Se a duração do corte da rede eléctrica for superior à autonomia da bateria, a UPSpáraerecomeçaafuncionar
automaticamentequandoaredeeléctricaforrestabelecida.Depoisdetotalmentedescarregada,sãonecessáriasalgumas
horas para restabelecer a autonomia completa.
• Protecção contra sobretensão: todas as tomadas incluem protecção contra sobretensão.
• Paragem das tomadas protegidas
9
: premer durante mais de 2 segundos o botão
12
.
8
: Tomadas com protecção contra
sobretensão.
9
: Tomadas protegidas por bateria.
11
: Indicador luminoso "falha da UPS".
12
: Botão de ligação ou de interrupção das
tomadas protegidas.
13
: Disjuntor de protecção.
Resolução de problemas (para qualquer informação, consultar www.powerquality.eaton.com o nosso serviço Pós-Venda).
Sintoma Diagnóstico Solução
1
• As tomadas protegidas
9
não são
alimentadas.
• O botão
12
não estã aceso. • Premer o botão
12
evericarseestá
devidamente aceso em verde.
2
• Os aparelhos ligados não são
alimentados durante um corte da rede
eléctrica.
• Os aparelhos não estão ligados às
tomadas protegidas
9
.
• Ligar esses aparelhos às tomadas
protegidas
9
.
3
• Aredeeléctricaestápresentemasa
UPS funciona com a bateria.
• O disjuntor
13
napartedetrásda
UPS foi activado por uma sobrecarga
nasaídadaUPS.
• Desligaroaparelholigadoàsaída
e rearmar o disjuntor
13
premendo o
respectivo botão.
4
• Botão verde
12
e LED vermelho
11
estão ligados e alarme acústico ("bip")
soa a cada 2 segundos.
• A UPSestáemsobrecarganas
tomadas protegidas
9
.
• Desligar das tomadas protegidas
9
o
aparelho ligado.
5
• LED vermelho
11
estáligado
e o alarme acústico ("bip") soa
continuamente.
• A UPSnãoestáafuncionar
correctamente. As tomadas protegidas
9
deixaram de ser alimentadas.
• Dirigir-se ao serviço pós-venda.
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
12
614-06822-00






1



9




8









4







12



12


8


12


9


12


12



12








9

12

www.powerquality.eaton.com

  

9



12
 
12







9
·


9



13







13

4

12


11





9


9
5

11





9



8


9

11

12


13

12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
13
614-06822-00
POLSKI
1. Warunki obsługi
• Urządzeniejestzasilaczemawaryjnymzaprojektowanymdozasilaniakomputeraiurządzeńperyferyjnych,odbiorników
telewizyjnych,urządzeńHI-FI,wideo,zwyłączenieminnychurządzeńelektrycznych(oświetlenie,ogrzewanie,AGD...).
2. Podłączenie zasilacza
• PodłączyćUPS
1
dosiecielektrycznejdogniazdkaściennegozuziemieniem,zapomocądostarczonegokabla dla UPS z
gniazdkami PL/DIN lub kabla zasilania komputera w przypadkuUPS z gniazdkami IEC (patrz rysunek A).
• Podłączyćwtyczkiważnychurządzeń(komputer,monitor,modem...)dogniazdekzabezpieczonychakumulatorem
9
ichronionychprzedprzepięciami(patrzrysunekC),zwracającuwagęabynieprzekroczyćnatężeniapodanegow
amperach.
• Inneurządzenia(drukarka,skaner,faksitp.)możnapodłączyćdogniazdzochronąprzeciwprzepięciową
8
(patrzrysunekC).Gniazdozochronąprzeciwprzepięciowąniebędziezasilanezbaterii,wprzypadkuawariizasilania.
• Podłączenie modem - internet / sieć dodatkowa:
Liniamodemulubsieciethernetmożezostaćzabezpieczonaprzedprzepięciamidziękipodłączeniuzapośrednictwem
UPS.WtymcelunależypodłączyćzjednejstronygniazdkościennedoUPSzapomocąkablazabezpieczanegourządzenia
izdrugiejstronyUPSdourządzeniazapomocąidentycznegoprzewodu,zgodniezrysunkiemB(kabel nie dostarczony).
• Połączenie USB:
UrządzenieUPSmożnapodłączyćdokomputerazapomocądostarczonegokablaUSB
4
(patrz rysunek B).
OprogramowanieEatonUPSCompanionmożnapobraćzestronypowerquality.eaton.com.
Zarejestrujgwarancjęnastroniepowerquality.eaton.com.
3. Obsługa
• Ładowanie akumulatora: zasilaczładujeakumulatorodmomentupodłączeniadosiecibezwzględunastanprzycisku
12
.Przypierwszymużyciu,akumulatorosiągapełnąwydajnośćdopieropoładowaniuprzez8godzin.Abyzachować
najwyższąautonomiępracy,zalecasiępodłączeniezasilaczanastałedosieci.
• Uruchomienie UPS:nacisnąćprzycisk
12
przezokoło1sekundę.
Gniazda z ochroną przeciwprzepięciową
8
bez podtrzymania z baterii: urządzeniapodłączonedogniazdsązasilanepo
podłączeniukabladogniazdka.Przycisk
12
niemawpływunaichdziałanie
• Gniazda zabezpieczone
9
: urządzeniapodłączonedotychgniazdsązasilanekiedyprzycisk
12
jestpodświetlonyna
zielono(patrzrysunekD).Gniazdamogąbyćwłączonenawet,jeżelizasilaczniejestpodłączonydosieci(przycisk
12
miga).
• Zakłócenia w sieci elektrycznej: jeżelinapięciewsiecijestnieprawidłowelubjestwyłączone,zasilaczkontynuuje
działaniewykorzystujączasilaniezakumulatora:przycisk
12
miganazielono.Wtrybienormalnym,alarmdźwiękowy
wydajesygnałco10sekund,następnieco3sekundy,kiedyakumulatorjestbliskiwyczerpania.Wtrybiecichym,alarm
dźwiękowywydajesygnałbipwmomencieprzełączenianaakumulator.
• Jeżeliczaswyłączeniazasilaczajestwystarczającodługidlawyczerpaniaakumulatora,zasilaczwyłączasięiwłącza
automatyczniepoprzywróceniuzasilania.Pocałkowitymwyładowaniu,niezbędnejestładowanieprzezkilkagodzindla
odzyskaniapełnejautonomii.
• Ochrona przeciwprzepięciowa:Wszystkiegniazdaobejmująochronęprzedprzepięciami.
• Wyłączenie gniazd zabezpieczonych
9
: nacisnąćprzezponad2sekundyprzycisk
12
.
8
:Gniazdazochroną
przeciwprzepięciową
9
:
Gniazda zabezpieczone przez
akumulator.
11
:
Kontrolka"błądzasilacza".
12
:Przyciskwłączanialubwyłączania
gniazd zabezpieczonych.
13
:Wyłącznikbezpieczeństwa.
Usuwanie usterek (Aby uzyskać dodatkowe informacje należy skorzystać z informacji dostępnych na witrynie
www.powerquality.eaton.com lub w naszym serwisie)
Objaw Diagnostyka Usuwanie
1
• Gniazda zabezpieczone
9
niesą
zasilane.
• Przycisk
12
niezapalasię. • Nacisnąćprzycisk
12
isprawdzić,czy
jestpodświetlonynazielono.
2 • Podłączoneurządzenianiesązasilane
powyłączeniuprądu.
• Urządzenianiesąpodłączonedo
zabezpieczonych gniazd
9
.
• Podłączyćurządzeniado
zabezpieczonych gniazd
9
.
3 • Zasilanieelektrycznejestpodłączone,
alezasilaczniedziałanaakumulatorze.
• Wyłącznik
13
,znajdującysięztyłu
urządzeniaUPS,przerywazasilaniew
przypadkuprzeciążeniawyjściaUPS.
• Odłączyćurządzenienawyjściui
włączyćwyłącznik
13
naciskającna
przycisk.
4
• Podświetlasięzielonyprzycisk
12
iczerwonywskaźnikLED
11
a co 2
sekundypojawiasięsygnałdźwiękowy
alarmu.
• Zasilaczjestprzeciążonynagniazdach
zabezpieczonych
9
.
• Odłączyćurządzenieodgniazd
zabezpieczonych
9
.
5 • Podświetlasięczerwonywskaźnik
LED
11
ipojawiasięciągłysygnał
dźwiękowyalarmu.
• Zasilacz jest uszkodzony. Gniazda
zabezpieczone
9
niesązasilane.
• Skontaktowaćsięzserwisem.
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
14
614-06822-00
ČESKY
1. Používaní
• Tentozdrojnepřetržitéhonapětí(UPS)jeurčenýknapájenípočítačeajehoperiferníchzařízení,televizníchpřijímačů,HI-FI
souprav,videa,aneníurčenpronapájeníjinýchelektrickýchspotřebičů(svítidla,topení,domácíelektrospotřebiče,atp.).
2. Připojení UPS
• ZapojtezáložnízdrojUPS
1
doelektrickésítě,tj.doelektrickézásuvkysuzemněním,pomocíšňůrysezástrčkamiFR/DIN,
kterájekUPSpřiložena,nebopomocíšňůrynapájenívašehopočítačeurčenékpřipojeníUPSsezástrčkamiIEC(vizobr.
A).
• Zapojtezástrčky"kritických"přístrojů(počítač,monitor,modem,atd.)dobateriízálohovanýchzásuvek
9
, které jsou
chráněnéprotipřepětí(vizobr.C),dbejte,abystenepřekročilihodnotuelektrickéhoprouduuvedenouvampérech.
• Ostatnízařízení(tiskárna,skener,faxatd.)lzepřipojitdozásuvekspřepěťovouochranou
8
(vizobr.C).Zásuvky
spřepěťovouochranounejsoupřivýpadkunapájenízálohoványbateriovýmnapájením.
• Fakultativní modemové/síťové zapojení:
Modemoválinkaneboethernetovásíťmohoubýtchráněnyprotipřepětítak,žejepřipojítepřesUPS.Zatímtoúčelem
zapojteUPSdosíťovézásuvkypomocíkabelupřístroje,kterýchcetechránitprotipřepětí,anadruhéstraněpřipojteUPS
ktomutopřístrojipomocíkabelustejnéhotypu,jakojekabelzobrazenýnaobr.B(šňůranenípřiloženakvýrobku).
• Fakultativní spojení USB:
ZařízeníUPSlzepřipojitkpočítačipomocíkabeluUSB
4
,kterýjesoučástídodávky(vizobr.B).
EatonUPSCompanionsoftwaresilzestáhnoutnaadresepowerquality.eaton.com.
Zaregistrujtesenastráncepowerquality.eaton.comazískejtezáruku.
3. Používaní
• Dobíjení baterie: UPSdobíjíbateriiihnedpozapojenídosítě,atonezávislenarežimutlačítka
12
Připrvnímpoužitíse
bateriedobijenamaximálníprovoznírežimpo8hodinách.Prozachovánímaximálníprovozníkapacitydoporučujeme
nechávatUPSneustálezapojenýdosítě.
• Zapnutí UPS:Stisknětetlačítko
12
po dobu 1 sekundy.
• Zásuvky spřepěťovou ochranou
8
nezálohované baterií: přístrojezapojenédotěchtozásuvekjsounapájeny,jakmileje
vstupníkabelzapojendozásuvkyvezdi.Tytozásuvkynejsouovládánytlačítkem
12
.
• Zálohované zásuvky
9
:přístrojezapojenédotěchtozásuvekjsounapájenyproudem,jakmilesenatlačítku
12
rozsvítí
zelenásvětelnákontrolka(vizobr.D).Tytozásuvkymohoubýtpuštěny,ikdyžUPSnenízapojendosítě(tlačítko
12
bliká).
• Poruchy v elektrické síti:pokudjenapětísítěnevyhovující,nebopokuddošlokvýpadkudodávkyelektrického
proudu,UPSfungujenabaterii:tlačítko
12
)blikázeleně.Vběžnémrežimuspustíalarmzvukovousignalizaci,kterázní
každých10sekund,potomkaždé3sekundy,jakmileseprovozníkapacitabateriezačneblížitkekonci.Vtichémrežimuse
připřepnutínabateriiozvezvukovýsignál.
• IPokudjedobavýpadkudodávkyelektrickéenergiedelšínežprovozníkapacitabaterie,UPSsevypneapotomznovu
automatickyspustí,jakmilejedodávkaelektrickéenergieobnovena.Dojde-likúplnémuvybitíbaterie,jetřebajinechat
několikhodindobíjet,abyseznovudobilanacelkovouprovozníkapacitu.
• Přepěťová ochrana:Všechnyvývodyjsouochranaprotipřepětí.
• Vypnutí zálohovaných zásuvek
9
: stisknětetlačítko
12
déle jak 2 sekundy.
8
:Zásuvkyspřepěťovouochranou.
9
:Bateriízálohovanézásuvky.
11
:Světelnákontrolkasvítí,závadana
UPS.
12
:Tlačítkozapnutíavypnutí
zálohovanýchzásuvek
13
:Ochrannýjistič.
Odstranění závad (Pro další informace kontaktujte náš poprodejní servis nebo webové stránky www.powerquality.eaton.com
Projev závady Zjištěná závada Nápravné opatření
1
• Zálohovanézásuvky
9
nejsou
napájené.
• Kontrolkatlačítka
12
nesvítí. • Stisknětetlačítko
12
a zkontrolujte, zda
serozsvítilazelenákontrolka.
2 • Zapojenépřístrojenejsounapájené
přivýpadkudodávkyelektrického
proudu.
• Přístrojenejsouzapojenydo
zálohovanýchzásuvek
9
.
• Zapojtetytopřístrojedozálohovaných
zásuvek
9
.
3 • Elektrickýproudjde,aleUPSfunguje
na baterii.
• Jistič
13
,umístěnýnazadnístraně
UPS,vypnulvlivempřetíženína
výstupuUPS.
• Odpojtepřístroj,kterýtentostavna
výstupuzavinil,apřepnětejistič
13
dopůvodnípolohystisknutímtlačítka
jističe.
4
• Zelenétlačítko
12
ačervená
kontrolka LED
11
svítí,zvukovýalarm
zaznívákaždé2sekundy.
• Na UPSdocházíkpřepětív
zálohovanýchzásuvkách
9
.
• Odpojtepřístroj,kterýtentostavna
zálohovanýchzásuvkách
12
zavinil.
5
• ČervenákontrolkaLED
11
svítí
azvukovýalarmznínepřetržitě.
• Na UPSdošlokzávadě.Zálohované
zásuvky
9
nejsounapájeny.
• Kontaktujtepoprodejníservis.
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
15
614-06822-00
SOLVENČINA
1. Podmienky používania
• TentoprístrojjeNapájanímbezprerušenia(ASI)ajezostavenýprenapájaniepočítačaajehoperiférnychvybavení,
televízorov,HI-FIavideozariadení.Niejeurčenýnanapájanieinýchelektrickýchzariadení(osvetlenie,vykurovanie,
elektrickéspotrebiče...).
2. Zapojenie ASI
• Zapojte ASI
1
doelektrickejsietedozásuvkyvstenesuzemnenímspomocoušnúrydodanejpreASIsozásuvkamiFR/
DINalebospomocounapájacejšnúryvášhopočítačapreASIsozásuvkamiIEC(pozritesiobrázokA).
• Zapojtezásuvkykritickýchprístrojov(počítač,obrazovka,modem...)dozabezpečenýchzásuviekcezbatériu
9
. Tieto
zásuvkysúchránenéprotiprepätiu(pozritesiobrázokC)tak,ženesmúprekročiťprúduvedenývampéroch.
• Drugenaprave(tiskalnik,optičničitalnik,faksipd.)lahkopriključitenavtičnicesprenapetostnozaščito.
8
(glejte sliko C).
Navtičnicahsprenapetostnozaščitonipomožnegaakumulatorskeganapajanjavprimeruizpadaelektričnegatoka.
• Spojenie Modem Internet / fakultatívna sieť:
LinkamodemualebosieteEthernetmôžebyťchránenáprotiprepätiunapojenímcezASI.Natotrebaprepojiťjednak
stenovúzásuvkusASIpomocoušnúrychránenéhoprístroja,jednakASIsprístrojompomocourovnakejšnúry,ako
naznačujeobr.B(šnúraniejedodaná).
• Opcijska USB povezava:
UPSnapravolahkopovežetezračunalnikomspomočjopriloženegaUSBkabla
4
(glejte sliko B).
Program Eaton UPS Companion si lahko prenesete s spletne strani powerquality.eaton.com.
Zagarancijoseregistrirajtenaspletiščupowerquality.eaton.com.
3. Použitie
• Nabíjanie batérie: ASIsizačnenabíjaťbatériuhneď,akosapripojíkelektrickejsietinezávisleodstavutlačidla
12
. Pri
prvompoužitíbatérianedokáževyvinúťsvojuplnúkapacitu,naplnofungujeažpo8-hodinovomdobíjaní.Akchcete
zachovaťvyššiukapacitubatérie,odporúčasanechaťASI trvalo zapojené do elektrickej siete.
• Uvedenie ASI do chodu: stlačtetlačidlo
12
asi jednu sekundu.
• Vtičnice s prenapetostno zaščito
8
brez pomožnega akumulatorskega napajanja: prístrojezapojenédotýchtozásuviek
sanapájajúhneď,akosavstupnýkábelzapojídozásuvkyvstene.Tlačidlo
12
ichneovláda.
• Zabezpečené zásuvky
9
: prístrojezapojenédotýchtozásuvieksunapájanéprúdomhneďakotlačidlo
12
svieti na zeleno
(pozritesiobrázokD).Tietozásuvkysamôžuuviesťdochodu,ajkeďASIniejezapojenédoelektrickejsiete(tlačidlo
12
bliká).
• Narušenie elektrickej siete: akjenapätietejtosietenesprávnealeboakjesieťbeznapätia,ASIďalejfungujenabatériu:
tlačidlo
12
blikánazeleno.Vnormálnomrežimezvukovýalarmvysielakaždých10sekúndsignál,potomkaždé3sekundy,
keďsablížikonieckapacitybatérie.Vtichomrežimezvukovýalarmvyšlezvukovýsignálpriprechodenabatériu.
• Akdĺžkaprerušeniaelektrickejsietepresiahnekapacitubatérie,ASIsazastaví,apotomsaautomatickyspustíprinávrate
doelektrickejsiete.Poúplnomvybitíjepotrebnýchniekolkohodínnakompletnéobnoveniekapacitybatérie.
• Prenapetostna zaščita:Vsitrgisoprenapetostnezaščite.
• Zastavenie zabezpečených zásuviek
9
:dlhšieako2sekundystlačtetlačidlo
12
.
8
:Vtičnicesprenapetostnozaščito.
9
:Zásuvkyzabezpečenébatériou.
11
: Kontrolné svetlo svieti, chyba ASI.
12
:Tlačidlouvedeniadochodualebo
zastaveniazabezpečenýchzásuviek.
13
:Ochrannýistič.
Príznak Diagnostika Náprava
1
• Zabezpečenézásuvky
9
nie sú i
napájané.
• Tlačidlo
12
nesvieti. • Stlačtetlačidlo
12
apreverte,čisai
rozsvietilo na zeleno.
2 • Zapojenéprístrojeniesúpri
prerušeníelektrickejsietenapájané.
• Prístrojeniesúzapojenédo
zabezpečenýchzásuviek
9
.
• Zapojtetietoprístrojedo
zabezpečenýchzásuviek
9
.
3 • Elektrickásieťjeprítomná,aleASI
funguje na batériu.
• Tokovno prekinjalo
13
, na zadnji strani
naprave za brezprekinitveno napajanje
sejesprožilozaradipreobremenitvena
izhodu naprave.
• Odpojteprístrojvdôsledkuvýstupua
resetujteistič
13
stlačenímjehotlačidla.
4
• Zeleni gumb
12
terrdečadioda
11
svetitainoglašasezvočnoopozorilo
na 2 sekundi.
• ASImáprepätienazabezpečených
zásuvkách
9
.
• Odpojteprístrojvdôsledku
zabezpečenýchzásuviek
9
.
5
• Rdečadioda
11
sveti in oglaša se
zvočnoopozorilobrezprekinitve.
• ASIzaznamenalochybu.Zabezpečené
zásuvky
9
užniesúnapájané.
• Obráťtesanapopredajnýservis.
Odstránenie poruchy (Pre všetky informácie si pozrite webovú stránku www.powerquality.eaton.com alebo sa obráťte na náš
Popredajný servis)
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
16
614-06822-00
1. Pogoji uporabe
• Ta aparat je Sistem za neprekinjeno napajanje (Alimentation Sans Interruption - ASIoz. UPS), zasnovan za napajanje
računalnikainnjegovihdodatkov,aparateTV,HI-FI,Video,nepatudidrugihelektričnihaparatov(razsvetljave,ogrevanja,
gospodinjskihelektričnihaparatov...).
2. Priključitev ASI
• PriključiteASI
1
velektričnoomrežjeprekostenskevtičnicezozemljitvijo,spomočjovrvice,dobavljenezaASI z
vtičnicamiFR/DIN,alizvrvicozanapajanjevašegaračunalnikazaASIzvtičnicamiIEC(glejslikoA).
• Povežitevtikačekritičnihaparatov(računalnik,ekran,modem...)zvtičnicami,varovanimizbaterijo
9
in zavarovanimi
protiprevisokimnapetostim(glejslikoC),pričemernesmetepresečitoka,navedenegavamperih.
• Ostatnézariadenia(tlačiareň,skener,faxatď.)jemožnépripojiťkzásuvkámsprepäťovouochranou
8
(pozriteobrázokC).Privýpadkuprúduniesúzásuvkysprepäťovouochranouchránenézáložnoubatériou.
• Fakultativna povezava z internetom preko modema / omrežja:
ModemskipriključekaliEthernetomrežjelahkozaščititepredprenapetostjospovezavoprekoASI. V ta namen z ene
stranipovežitezidnovtičnicozASIspomočjokablanaprave,kijoželitezaščititi,zdrugestranipazenakimkablom
povežiteASIstonapravo,kotkažeslikaB(kabel,nidobavljen).
• Voliteľné USB pripojenie:
ZariadenieUPSsadápripojiťkpočítačupomocoudodanéhokáblaUSB
4
(pozriteobrázokB).
SoftvérEatonUPSCompanionsimôžetestiahnuťzlokalitypowerquality.eaton.com.
Zárukusizaregistrujtenastránkepowerquality.eaton.com.
3. Uporaba
• Polnjenje baterije: ASIpolnisvojobaterijotakoj,kojetapriključenavelektričnoomrežje,negledenastanjegumba
12
.Obprviuporabipostanebaterijapopolnomaavtonomnašelepo8-urnempolnjenju.Začimvečjoavtonomnost
baterijesvetujemo,dapustiteASIstalnopriključennaelektričnoomrežje.
• Vklop delovanja ASI: pritiskajte na gumb
12
1 sekundo.
• Zásuvky sprepäťovou ochranou
8
nechránené záložnou batériou: aparati,priključeninatevtičnice,senapajajood
trenutka,kojevhodnikabelpriključenvstenskovtičnico.Gumb
12
nima vpliva nanje.
• Varovane vtičnice
9
: aparati,priključeninatevtičnice,senapajajoodtrenutka,kogumb
12
gori v zeleni barvi (glej sliko
D).Tevtičnicejemogočevključiticelo,čeASInipovezanzelektričnimomrežjem(gumb
12
utripa).
• Motnje v električnem omrežju:čejenapetostvomrežjuslabaalijeni,ASI deluje dalje na baterijo: gumb (J3) utripa v
zelenibarvi.Vnormalnemnačinudelovanjazvočnialarmoddasignalvsakih10sekund,natovsake3sekunde,kose
približujekonecavtonomnostibaterije.Vtihemnačinuzvočnialarmoddapiskpriprehodunabaterijo.
• Četrajanjeprekinitveelektričnegaomrežjapresegaavtonomnostbaterije,seASIustavi,natopaseznovazažene,kose
električnoomrežjepovrne.Popopolnemizpraznjenjujepotrebnihnekajur,daseobnovipopolnaavtonomnost.
• Prepäťová ochrana:Všetkyvývodysúochranaprotiprepätiu.
• Izklop varovanih vtičnic
9
:večkot2sekundipritiskajtenagumb
12
.
SLOVENSKO
Odpravljanje okvar (Za vse informacije glej www.powerquality.eaton.com ali našo poprodajno službo)
Simptom Diagnostika Kaj storiti
1
• Varovanevtičnice
9
nimajo
napajana.
• Gumb
12
niprižgan. • Pritisnite na gumb
12
inpreverite,če
seijeprižgalvzelenibarvi.
2
• Priključeniaparatipoprekinitvi
električnegaomrežjanimajoveč
napajanja.
• Aparatinisopriključeninavarovane
vtičnice
9
.
• Priključiteaparatevvarovanevtičnice.
3
• Električnoomrežjejeprisotno,
vendarASI deluje na svojo baterijo.
• Istič
13
,ktorýsanachádzanazadnej
častijednotkyUPS,saaktivovalv
dôsledkupreťaženiazásuvkyjednotky
UPS.
• Odklopitetaaparatnaizhodnitočki
in znova vklopite odklopnik
13
, tako da
pritisnete na njegov gumb.
4
• Svietizelenétlačidlo
12
ačervená
dióda
11
akaždé2sekundysaozýva
zvukovýalarm.
• ASI je izpostavljen preobremenitvi na
varovanihvtičnicah
9
.
• Odklopite ta aparat iz varovanih
vtičnic
9
.
5
• Svietičervenádióda
11
anepretržite
saozývazvukovýalarm.
• Na ASI je prišlo do napake. Varovane
vtičnice
9
nimajovečnapajanja.
• Obrnitesenapoprodajnoslužbo.
8
:Zásuvkysprepäťovouochranou.
9
:Vtičnice,varovanezbaterijo.
11
:Prižganalučka,napakanaASI.
12
: Gumb za vklop ali izklop varovanih
vtičnic.
13
:Zaščitniodklopnik.
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
17
614-06822-00
1. Használat
• Ezakészülékegyszünetmentestápegység(UPS),arraszolgál,hogyegyszámítógépetéstartozékait,valamintTVHI-FI,
video-készülékeket,lássonelárammalmáselektromoskészülékek(világítás,fűtés,elektromosháztartásieszközök...)
áramellátásáranemhasználható.
2. UPS csatlakoztatás
• Csatlakoztassa az UPS -t
1
aföldelésselellátottelektromoshálózati(fali-)ajjzatbaazon,FR/DINaljzatoskábel
segítségével,amitazUPS-hezmellékeltek,vagyazÖnszámítógépénekIECaljzatosUPS-hezvalóhálózatikábelével,(lásd
Aábra).
• Csatlakoztassaa„kritikus”eszközök(számítógép,képernyő,modem...)aljzataitabiztonságoskimenetekre
9
, ezek
akkumulátoros,szünetmentestápellátástbiztosítanak,éstúlfeszültségellenvédenek(lásdCábra).Acsatlakoztatott
eszközökösszáramerősségenelépjetúlazAmperbenmegadottértéket.
• Egyébeszközök(nyomtató,szkenner,faxstb.)azáramlökés-védelemmelellátottaljzatokra
8
csatlakoztathatók(lásdaC
ábrát).Azáramlökés-védelemmelellátottaljzatokatáramkimaradáseseténnemvéditartalékakkumulátor.
• Modem Internet / hálózat kapcsolat, választható:
AmodemvonalatvagyEthernethálózatotlehetvédeniatúlfeszültségellenazUPS -hez csatlakoztatva. Ehhez
csatlakoztassa egyrészt a fali konnektorhoz az UPS-tavédendőkészüléktápvezetékével,másrésztazUPS -t ehhez a
készülékhezegyugyanilyenvezetékkel,aBábránláthatómódon(a-asvezetéknincsmellékelve).
• Opcionális USB-csatlakozás:
AszünetmentestápegységamellékeltUSB-kábellel
4
csatlakoztathatóaszámítógéphez(lásdaBábrát).
AzEatonUPSCompanionszoftverletölthetőawww.powerquality.eaton.comoldalról.
Ajótálláshozapowerquality.eaton.comoldalonlehetregisztrálni.
3. Használat
• Akkumulátor töltése:amintazelektromoshálózatracsatlakoztatjuk,azUPSelkezdiazakkumulátoráttöltenia
12
-as gomb
állásátólfüggetlenül.Azelsőhasználatkorazakkumulátorcsak8órástöltésutánfogteljesenönállóanműködni.AzUPS
autonómműködéséheztanácsosaztfolyamatosanazelektromoshálózatrakapcsoltállapotbanhagyni.
• Az UPS bekapcsolása: tartsa lenyomva a
12
-asgombotkörülbelül1másodpercig.
• Feszültségvédelemmel ellátott aljzatok
8
biztonsági akkumulátor nélkül: az ezekre az aljzatokra csatlakoztatott
készülékekazonnaláramotkapnak,amintabemenetikábeltcsatlakoztatjukafalikonnektorra.A
12
-as gomb ezekre az
aljzatokranincsbefolyással.
• Szünetmentes kimenetek
9
:azezekreazaljzatokracsatlakoztatottkészülékekakkorkezdenekáramotkapni,amikora
12
-asgombzöldenkezdelvilágítani(lásdDábra).Ezeketazaljzatokatakkorisbelehetkapcsolni,haazUPS nincs az
elektromoshálózatracsatlakoztatva(a
12
-as gomb villog).
• Elektromos hálózati zavar:haennekahálózatnakrosszafeszültségevagykimarad,azUPSfolytatjaaműködéstaz
akkumulátorról:a
12
-asgombzöldenvillog.Normálüzemmódbanagyelmeztetőhangminden10másodpercben
szól,majdminden3másodpercben,ahogyazakkumulátortöltöttségénekvégeközeledik.Csendesüzemmódban,a
gyelmeztetőhangcsakegyetsípol,amikorátállakkumulátorra.
• Haazelektromoshálózatiáramkimaradástúllépiazakkumulátorkészenléti(áthidalási)idejét,azUPSleáll,majdújraindul,
amintazelektromosáramvisszatér.Teljeslemerülésutánnéhányóraszükségesateljesáthidalásiidővisszaállításához.
• Feszültségvédelem:Mindenpiacokközévillámvédelem.
• Szünetmentes kimenetek leállítása
9
: tartsa lenyomva a
12
-asgombot2másodpercnélhosszabbideig.
MAGYAR
8
:Feszültségvédelemmelellátottaljzatok.
9
:Szünetmentes(akkumulátoros)
csatlakozók.
11
: Haakijelzővilágít,azUPS
meghibásodott.
12
: A szünetmentes csatlakozók ki / be
kapcsoló gombja.
13
:Biztonságiárammegszakító.
Hibaelhárítás (további információkért látogasson el a www.powerquality.eaton.com címre, vagy keresse fel vevőszolgálatunkat)
Probléma A hiba oka Megoldás
1
• A
9
-es szünetmentes aljzatokban
nincsáram.
• A
12
-asgombnemvilágít • Nyomja meg a
12
-as gombot és
ellenőrizze,hogyzöldenvilágít-e.
2
• Hálózatiáramkimaradásesetén
a csatlakozatott eszközöknek nincs
tápellátása.
• Az eszközök nem a
9
-es
szünetmentes aljzatokhoz vannak
csatlakoztatva.
• Csatlakoztassa az eszközöket a
9
-es,
szünetmentes kimenetekre.
3
• Vanhálózatiáram,deazUPS
akkumulátorrólüzemel.
• AUPShátsórészéntalálható
megszakító
13
, kioldott a UPS aljzat
túlterheltsége miatt.
• Húzzakiaproblémátokozóeszközt,
és kapcsolja vissza a
13
-esmegszakítót
amegfelelőgombmegnyomásával.
4
• A zöld gomb
12
és a piros LED
11
világít,és2mp-enkénthangjelzés
hallatszik.
• Az UPS
9
-es szünetmentes
kimenetei túlterheltek.
• Húzzakiaproblémátokozóeszközta
9
-es szünetmentes csatlakozókról.
5
• A piros LED
11
világít,ésfolyamatos
hangjelzés hallható.
• Az UPSmeghibásodott.A
9
-es
szünetmentes kimenetek nincsenek
tápfeszültségalatt.
• Hívjaavevőszolgálatot.
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
18
614-06822-00
TÜRKÇE
1. Kullanım koşulları
• Bucihazbirbilgisayarı,çevrebirimleriniveTV,HI-FI,VİDEOcihazlarınıbeslemekiçintasarlanmışkesintisizgüçkaynağıdır
(UPS).Bunlarınharicindekielektriklicihazlar(aydınlatma,ısıtma,elektriklievaletleri)içinkullanılmasısözkonusudeğildir.
2. UPS’in bağlantısı
• FR/DIN prizleri ile bir UPSiçinverilmişkordonuileveyaIECprizleriilebirUPSiçin,bilgisayarınızınbeslemekordonuile,
UPS
1
‘itopraklıbirduvarpriziüzerineelektrikşebekesinebağlayın(bkz.şekilA).
• Amperolarakbelirtilmişakımıaşmayarak,kritikcihazların(bilgisayar,ekran,modem...)prizlerini,
9
bataryasıtarafından
yedeklenmişvegerilimfazlalıklarınakarşıkorunmuşprizlerüzerinetakın(bkz.şekilC).
• Diğercihazlar(yazıcı,tarayıcı,faks,vb.)aşırıgerilimkoruyucuprizlere
8
bağlanabilirler(bakınızşekilC).Aşırıgerilim
koruyucu prizler, bir elektrik kesintisi durumunda batarya gücü ile yedeklenmezler.
• İhtiyari Modem Internetağ bağlantısı:
ModemhattıveyaEthernetağıUPSbağlantısıkullanılarakgerilimfazlalıklarınakarşıkorunabilir.BununiçinşekilB’de
belirtildiğigibikorunacakcihazınkordonuileUPS’İduvardakiprizebağlarken,UPSilekorunacakcihazıbenzerbir
kordonlabirbirinebağlayın,(kordonverilmemiştir).
• Opsiyonel USB bağlantısı:
UPScihazıverilenUSBkablosu
4
ilebilgisayarabağlanmaktadır(bakınızşekilB).
EatonUPSCompanionyazılımıpowerquality.eaton.comsayfasındanindirilebilir.
Garanti için powerquality.eaton.com adresinden kaydolun.
3. Kullanım
• Batarya şarjı:
12
düğmesinindurumuneolursaolsun,elektrikşebekesinebağlanıldığındaUPSbataryasınışarjeder.ilk
kullanımda,bataryatambağımsızlığınıancaksaatlikşarjdansonraverir.Eniyibağımsızlığımuhafazaedebilmekiçin,
UPS’insüreklielektrikşebekesinebağlıbırakılmasıtavsiyeedilir.
• UPS’in çalıştırılması:
12
numaralıdüğmeyetakriben1saniyeboyuncabasın.
• Yedek bataryasız aşırı gerilim koruyucu prizler
8
:buprizlerüzerinebağlanmışcihazlar,girişkablosubirduvarprizine
bağlandığıandanitibarenbeslenirler.
12
sayılıdüğmebunlarakumandaetmez.
• Yedeklenmiş prizler
9
:buprizlerebağlanmışcihazlar
12
numaralıdüğmeyeşilyandığında(işleyişkonumu)beslenirler
(bkzşekilD).BuprizlerUPSelektrikşebekesinebağlıolmasabileçalıştırılabilir(yanıpsönen
12
numaralıdüğme).
• Elektrik şebekesindeki bozulmalar:buşebekeningerilimikötüiseveyayoksa,UPSbataryaüzerindeçalışmayadevam
eder:
12
sayılıdüğmeyeşilyanıpsöner.Normalmodda,seslialarmher10saniyedebirvebataryanınbağımsızlıksonu
yaklaştığındaher3saniyedebirsinyalverir.Sessizmodunda,seslialarma,bataryayageçiştebirbipsesiçıkarır.
• Elektrikşebekesindekikesintisüresi,bataryanınbağımsızlığınıaşarsa,UPSdururveelektrikgerigeldiğindeotomatik
olaraktekrarçalışır.Şarjınkompleboşalmasındansonra,komplebağımsızlığıgerigetirmekiçinbirkaçsaatgereklidir.
• Aşırı gerilim koruma:Bütünçıkışlarıdalgalanmakorumasıiçerir.
•
9
yedeklenmiş prizlerinin durdurulması:
12
sayılıdüğmeüzerine2saniyedenfazlabasın.
Tamir (Her türlü bilgi için, www.powerquality.eaton.com web sitesine veya satış sonrası servisimize başvurun)
Belirti Teşhis Çare
1
•
9
yedeklenmişprizleribeslenmiyor. •
12
numaralıdüğmeyanmıyor. •
12
düğmesinebasınveyeşil
yandığındaneminolun.
2 • Birelektrikkesintisiesnasında,bağlı
cihazlarartıkbeslenmiyor.
• Cihazlar,yedeklenmiş
9
prizlerine
bağlanmamış.
• Bucihazlarıyedeklenmiş
9
prizlerine
bağlayın.
3 • ŞebekeelektriğivarfakatUPS,
bataryasıüzerindeçalışıyor.
• UPS'ninarkasındabulunandevre
kesicinin
13
,elektriği,UPSçıkışındaki
biraşırıyüktendolayıkesilmiş.
• Sözkonusucihazıçıkıştaprizden
çekinvedüğmesiüzerinebasarak
13
devre kesicisini tekrar kurun.
4
• Yeşildüğme
12
vekırmızıLED
11
açık
ve duyulabilir alarm her 2 saniyede
birçalıyor.
• UPS,yedeklenmiş
9
prizleri üzerinde
aşırıyükemaruzkalıyor.
• Sözkonusucihazı,
9
yedeklenmiş
prizlerindençıkarın.
5
• KırmızıLED
11
açıkveduyulabilir
alarmsürekliçalıyor.
• UPSbirhatayamaruzkaldı.
Yedeklenmiş
9
prizleriartık
beslenmiyor.
• Satışsonrasıservisinebaşvurun.
8
:Aşırıgerilimkoruyucuprizler.
9
: Batarya yedekli prizler.
11
:Göstergeyandığında,UPShatası.
12
:Yedeklenmişprizlerinçalıştırılması
veyadurdurulmasıiçindüğme.
13
: Koruma devre kesicisi.
12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
19
614-06822-00







1

2



9



8








4






12



12



8

 
12


9


12


12



12








9

12

8

9


11

12



13



  


9


12
 
12








9



9



13





13


4

12


11





9



9
5 
11





9



12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
20
614-06822-00
.1
(UPS)  

UPS.2

1
UPS

A

9


C

C
8




UPSUPS
BUPS
UPS
B
4
USBUPS
powerquality.eaton.comEaton UPS Companion
powerquality.eaton.com
.3

12
UPS 

UPS


12
UPS 
 
8


12


12

9


12
UPSD

12
UPS 


UPS

UPS

 

12

9


8

9

11
UPS

12


13
www.powerquality.eaton.com

1

9



12

12


2



9


9

3
UPS


13

UPS
UPS


13

4

12


11



9
UPS

9

5

11



UPS
9



12
13
8
8
11
9
13
9
13
9
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Eaton 5s Installation and User Manual

Kategória
Zdroje neprerušiteľného napájania (UPS)
Typ
Installation and User Manual

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadeniach EATON 5S 550, 5S 700, 5S 1000 a 5S 1500. Tieto záložné zdroje UPS sú určené na ochranu počítačov a periférií pred výpadkami prúdu a prechodnými prepätiami. Obsahujú batériové záložné výstupy pre kritické zariadenia a ochranu proti prepätiu pre ostatné zariadenia. Jednoduché ovládanie pomocou tlačidla zapnutia/vypnutia a LED indikátorov. Pre podrobnejšie informácie si prečítajte celú príručku.

v iných jazykoch