Silvercrest IAN 96874 User Manual And Service Information

Kategória
Pánske holiace strojčeky
Typ
User Manual And Service Information

Táto príručka je tiež vhodná pre

SilverCrest SRR 3 A2
Slovenčina - 107
Obsah
Úvod ............................................................................... 108
Používanie primerané účelu ............................................ 108
Obsah dodávky .............................................................. 109
Technické údaje ............................................................... 110
Bezpečnostné pokyny ..................................................... 110
Autorské práva ............................................................... 113
Pred uvedením do prevádzky ......................................... 114
Nabíjanie akumulátorov ........................................................................ 114
Uvedenie do prevádzky .................................................. 115
Čistenie a údržba ............................................................ 116
Čistenie .................................................................................................... 116
Čistenie po každom použití ................................................................... 116
Čistenie po každých dvoch mesiacoch ................................................. 117
Údržba .................................................................................................... 120
Životné prostredie a likvidácia prístroja ......................... 122
Vymontovanie akumulátorov ................................................................. 122
Vyhlásenie o zhode ......................................................... 124
Odstraňovanie porúch .................................................... 125
Pokyny k záruke a zabezpečeniu servisu ....................... 126
SilverCrest SRR 3 A2
108 - Slovenčina
Úvod
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre výrobok SilverCrest.
Holiaci strojček SilverCrest SRR 3 A2 s rotačnými čepieľkami, ďalej
označený ako holiaci strojček, má systém troch holiacich hláv sledujúcich
kontúry a systém dvojitých krúžkov. Optimálne výsledky holenia
zabezpečuje precízny holiaci systém z nehrdzavejúcej ocele. Integrovaný
strihač dlhých vlasov umožňuje skrátiť bradu, fúzy alebo bokombrady.
Používanie primerané účelu
Holiaci strojček sa smie používať len na súkromné účely, nie je určený na
priemyselné alebo komerčné účely. Okrem toho sa holiaci strojček nesmie
používať mimo zatvorených priestorov. Tento holiaci strojček spĺňa všetky
relevantné normy a predpisy platné v EÚ. V prípade výrobcom
neodsúhlasených úprav holiaceho strojčeka nie je zaručené dodržanie
týchto noriem. Za škody alebo poruchy, ktoré by pritom vznikli, je
akékoľvek ručenie výrobcu vylúčené.
Dodržujte predpisy resp. zákony štátu, kde prístroj používate.
SilverCrest SRR 3 A2
Slovenčina - 109
Obsah dodávky
Holiaci strojček
Ochranný kryt
Sieťová šnúra
Cestovné puzdro
Štetec na čistenie
Tento návod
Tento návod obsahuje roztvárací obal. Na vnútornej strane obalu je
zobrazený holiaci strojček s očíslovanými dielmi. Číslice majú tento
význam:
1 Ochranný kryt
2 Holiaci systém
3 Uvoľňovacie tlačidlo
4 Vypínač
5 Indikátor nabitia
6 Strihač dlhých vlasov
7 Sieťová prípojka
SilverCrest SRR 3 A2
110 - Slovenčina
Technické údaje
Prevádzkové napätie 220-240V
~
50Hz
Spotreba 5W
Trieda ochrany II
Doba nabíjania 60 minút
Rozmery asi 53 x 140 x 59 mm (š x v x h)
Hmotnosť asi 168 g
Prevádzková teplota 0 °C až +40 °C
Overené z hľadiska
bezpečnosti
Bezpečnostné pokyny
Pred prvým použitím holiaceho strojčeka si pozorne prečítajte nasledujúce
pokyny a riaďte sa všetkými varovaniami, aj keď ste s obsluhou
elektronických prístrojov oboznámení. Tento návod starostlivo uchovajte
ako referenčný materiál pre budúcnosť. Keď prístroj predáte alebo
odovzdáte niekomu ďalšiemu, odovzdajte s ním bezpodmienečne aj tento
návod.
UPOZORNENIE! Tento symbol označuje dôležité
pokyny pre bezpečnú prevádzku holiaceho strojčeka
a ochranu užívateľa.
Tento symbol znamená, že holiaci strojček nie je
vodotesný a nemá sa používv sprche ani vo vani.
Tento symbol označuje ďalšie informácie k danej téme.
SilverCrest SRR 3 A2
Slovenčina - 111
Tento holiaci strojček nie je určený na to, aby ho používali osoby
(vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností alebo
nedostatkom znalostí, len za predpokladu, že budú pod dohľadom
osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo od nej dostanú
pokyny, ako sa má holiaci strojček používať. Na deti treba
dohliadať, aby sa zabezpečilo, že sa nebudú hrať s holiacim
strojčekom.
Malé diely sú pri prehltnutí životunebezpečné. Majte na pamäti aj to,
že v prípade zakrytia dýchacích ciest obalovou fóliou hrozí
nebezpečenstvo zadusenia.
Holiaci strojček uchovávajte na mieste, ktoré je deťom neprístupné.
POZOR! Udržiavajte holiaci strojček v suchu.
Holiaci strojček nie je vodotesný a v žiadnom prípade sa nesmie
používať v sprche ani vo vani. Holiaci strojček sa nesmie ani ponárať
celkom do vody. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Ak holiaci strojček spadne do vody, najprv vytiahnite sieťovú šnúru
zo zásuvky, inak hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Ak si všimnete dym, nezvyčajné zvuky alebo zápach, okamžite
vypnite holiaci strojček a vytiahnite sieťovú šnúru zo zásuvky.
V takom prípade sa holiaci strojček nesmie ďalej používať, kým ho
neskontroluje príslušný odborník. V žiadnom prípade sa
nenadýchajte dymu z možného ohňa v prístroji. Ak ste sa ho napriek
tomu nadýchli, vyhľadajte lekársku pomoc. Vdýchnutie dymu môže
byť zdraviu škodlivé.
SilverCrest SRR 3 A2
112 - Slovenčina
Holiaci strojček nesmie byť poškodený, ak sa chcete vyhnúť rizikám.
Dajte pozor na to, aby na holiacom strojčeku ani vedľa neho neboli
žiadne zdroje otvoreného ohňa (napr. horiace sviečky). Hrozí
nebezpečenstvo požiaru.
Horiaci strojček sa nemá vystavovať priamym vplyvom tepla (napr.
kúrenie) ani priamemu slnečnému alebo umelému svetlu. Ďalej dajte
pozor na to, aby ste holiaci strojček nevystavili nadmerným otrasom
a vibráciám. Nesmú sa doňho dostať žiadne cudzie predmety. Inak
sa môže holiaci strojček poškodiť.
Holiaci strojček sa nesmie vystaviť väčším zmenám teplôt, ktoré by
mohli spôsobiť nahromadenie vlhkosti z kondenzácie a následný
skrat.
Sieťová šnúra
Nikdy nechytajte sieťovú šnúru, akte vlhké ruky. Mohlo by dôj
ku skratu alebo k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Poškodená sieťová šnúra môže spôsobiť požiar alebo úraz
elektrickým prúdom. Občas sieťovú šnúru skontrolujte. Nikdy
nepoužívajte adaptérové zástrčky alebo predlžovacie káble, ktoré
nevyhovujú aktuálnym bezpečnostným predpisom a sami káble
neupravujte!
Na sieťovú šnúru neklaďte nábytok ani iné ťažké predmety a dajte
pozor na to, aby sa šnúra nezalomila, hlavne nie pri zástrčke alebo
zásuvke. Dajte pozor na to, aby sa sieťová šnúra nikde nezachytila
SilverCrest SRR 3 A2
Slovenčina - 113
a aby sa nedotýkala horúcich povrchov. Nikdy nerobte na sieťovej
šnúre uzly a nezväzujte ju s inými káblami. Všetky káble treba viesť
tak, aby na ne nemohol nikto stúpiť a aby nezavadzali.
Sieťovú šnúru vyťahujte vždy za zástrčku, nikdy neťahajte za
samotný kábel .
Autorské práva
Obsah tohto návodu na používanie podlieha autorským právam
a čitateľovi sa predkladá len ako zdroj informácií.
Akékoľvek kopírovanie alebo rozmnožovanie údajov a informácií je bez
výslovného písomného súhlasu autora zakázané. To sa týka aj
komerčného použitia obsahu a údajov.
Text a obrázky zodpovedajú technickému stavu pri zadávaní do tlače.
SilverCrest SRR 3 A2
114 - Slovenčina
Pred uvedením do prevádzky
Vyberte holiaci strojček a príslušenstvo z obalu.
Skontrolujte, či nie je holiaci strojček poškodený. Ak je holiaci strojček
poškodený, nesmiete ho uviesť do prevádzky.
Holiaci strojček sa dá používať ako akumulátorový alebo sieťový.
Nabíjanie akumulátorov
Holiaci strojček je vybavený zabudovanými vysokovýkonnými
akumulátormi NiMH, ktoré sú šetrné voči životnému prostrediu. Nabiť ho
môžete dodanou sieťovou šnúrou.
Ak chcete predĺžiť životnosť zabudovaného akumulátora,
odporúčame akumulátor pred nabíjaním vybiť. Ak bliká indikátor
nabíjania [5] červeno, je akumulátor vybitý a treba ho nabiť.
Ak chcete akumulátory nabiť, zapojte sieťovú šnúru do sieťovej prípojky
[7]. Potom zasuňte druhý koniec sieťovej šnúry do zásuvky. Indikátor
nabitia [5] bliká počas nabíjania červeno. Úplný nabíjací cyklus trvá asi
60 minút. Po skončení nabíjania bliká rámik vypínača zeleno. Vytiahnite
sieťovú šnúru zo zásuvky, aby ste šetrili energiu.
SilverCrest SRR 3 A2
Slovenčina - 115
Uvedenie do prevádzky
Tento holiaci strojček používajte výlučne na holenie za sucha.
Snímte ochranný kryt [1]. Stlačením vypínača [4] zapnite holiaci strojček.
Rámik vypínača svieti počas prevádzky zeleno. Veďte holiaci strojček
krúživými pohybmi a s miernym tlakom po pokožke. Holiaci strojček držte
vždy kolmo k pokožke. Okrem toho môžete pokožku voľnou rukou
napnúť, aby sa chlpy vztýčili.
Pamätajte, že po holení môže dôjsť k miernemu sčervenaniu alebo
podráždeniu pokožky. To je celkom normálne, lebo pokožka si musí
na tento spôsob holenia najprv zvyknúť. Toto privykanie pokožky na
holiaci strojček môže trvať dva až tri týždne.
Strihačom dlhých vlasov [6] si môžete skrátiť dlhé chlpy, fúzy alebo
bokombrady. Ak chcete používať strihač dlhých vlasov [6], vyklopte ho
a po použití ho znova sklopte. Strihač dlhých vlasov [6] môžete vyklopiť
tak, že stlačíte vrúbkovanú plochu pod strihačom dlhých vlasov [6]
a posuniete nahor. Ak chcete strihač dlhých vlasov [6] sklopiť, posuňte
túto vrúbkovanú plochu nadol.
Po holení vypnite holiaci strojček stlačením vypínača [4]. Po použití
nasaďte ochranný kryt [1] späť na holiaci systém [2]. Holiaci strojček
čistite podľa opisu uvedeného v nasledujúcej kapitole.
SilverCrest SRR 3 A2
116 - Slovenčina
Čistenie a údržba
Čistenie
Pred čistením odpojte holiaci strojček od siete, inak hrozí
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Pred čistením holiaci strojček vypnite, aby ste zabránili rizikám.
Nikdy neponárajte holiaci strojček do vody ani do iných tekutín! Inak
by sa mohla tekutina dostať dovnútra, lebo teleso prístroja nie je
vodotesné.
Na čistenie holiaceho strojčeka nepoužívajte stlačený vzduch, drsné
ani agresívne čistiace prostriedky.
Odporúčame čistiť holiaci strojček po každom použití. Tým sa zachová
optimálny výsledok holenia.
Čistenie po každom použití
Snímte ochranný kryt [1]. Potom vyčistite hlavice
holiaceho systému [2] priloženým štetcom na
čistenie.
SilverCrest SRR 3 A2
Slovenčina - 117
Stlačením uvoľňovacieho tlačidla [3] otvorte
holiaci systém.
POZOR! Holiaci systém [2] sa nedá odobrať.
Priloženým štetcom na čistenie vyčistite vnútornú
stranu holiaceho systému [2] a priestor na odpad.
Po vyčistení sklopte holiaci systém [2] späť, až
počuteľne zaklapne. Nasaďte ochranný kryt [1]
na miesto.
Čistenie po každých dvoch mesiacoch
Snímte ochranný kryt [1]. Stlačením
uvoľňovacieho tlačidla [3] otvorte holiaci systém.
POZOR! Holiaci systém [2] sa nedá odobrať.
SilverCrest SRR 3 A2
118 - Slovenčina
Vytiahnite držiak holiacich hlavíc zo zámky.
Vyberte držiak holiacich hlavíc.
Snímte holiace hlavice. Holiaca hlavica sa skladá
z holiaceho koša a holiaceho noža.
POZOR! Holiaci systém [2] sa nedá ďalej
demontovať.
Vždy čistite len jeden holiaci kôš s príslušným nožom, lebo sa počas
prevádzky vzájomne prispôsobili. Ak holiace koše a holiace nože
medzi sebou prehodíte, môže to zhoršiť výsledky holenia.
Holiace hlavice môžete tiež opláchnuť pod tečúcou vodou. Potom ich
nechajte pred ďalšou montážou celkom vyschnúť.
Vyberte holiaci nôž z holiaceho koša. Opatrne
vyčistite holiaci nôž priloženým štetcom na
čistenie.
Priloženým štetcom na čistenie vyčistite holiaci
kôš.
SilverCrest SRR 3 A2
Slovenčina - 119
Vložte holiaci nôž do holiaceho koša.
Nasaďte vyčistené holiace hlavice
do holiacej jednotky. Dajte pozor na
to, aby priehlbina na holiacej hlavici
bola na vodiacej lište holiacej
jednotky.
Potom nasaďte držiak holiacich hlavíc späť do
holiacej jednotky. Zatlačte držiak holiacich hlavíc
v stredovej časti, až počuteľne zaklapne.
Po vyčistení sklopte holiaci systém [2] späť, až
počuteľne zaklapne. Nasaďte ochranný kryt [1]
na miesto.
SilverCrest SRR 3 A2
120 - Slovenčina
Údržba
Holiace hlavice vymieňajte každé dva roky, aby ste trvale zabezpečili
optimálne výsledky pri holení.
Informácie o náhradných dieloch získate na našej zákazníckej linke (pozri
stranu 127).
Pred akoukoľvek údržbou odpojte holiaci strojček od siete, inak hrozí
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Pred údržbou holiaci strojček vypnite, aby ste zabránili rizikám.
Pri výmene holiacich hlavíc postupujte takto:
Snímte ochranný kryt [1]. Stlačením
uvoľňovacieho tlačidla [3] otvorte holiaci systém.
POZOR! Holiaci systém [2] sa nedá odobrať.
Vytiahnite držiak holiacich hlavíc zo zámky.
Vyberte držiak holiacich hlavíc.
SilverCrest SRR 3 A2
Slovenčina - 121
Snímte holiace hlavice. Holiaca hlavica sa skladá
z holiaceho koša a holiaceho noža.
POZOR! Holiaci systém [2] sa nedá ďalej
demontovať.
Nasaďte nové holiace hlavice do
holiacej jednotky. Dajte pozor na to,
aby priehlbina na holiacej hlavici
bola na vodiacej lište holiacej
jednotky.
Potom nasaďte držiak holiacich hlavíc späť do
holiacej jednotky. Zatlačte držiak holiacich hlavíc
v stredovej časti, až počuteľne zaklapne.
Sklopte holiaci systém [2] späť, až počuteľne
zaklapne. Nasaďte ochranný kryt [1] na miesto.
SilverCrest SRR 3 A2
122 - Slovenčina
Životné prostredie a likvidácia prístroja
Na týmto symbolom označené prístroje sa vzťahuje
európska smernica 2012/19/EU. Všetky staré
elektrické a elektronické prístroje sa musia likvidovať
oddelene od domového odpadu na štátom určených
miestach. Správnou likvidáciou starých prístrojov
zabránite poškodeniu životného prostredia a ohrozeniu
vášho zdravia. Ďalšie informácie o správnej likvidácii
starých prístrojov získate na miestnom zastupiteľstve,
v podniku na likvidáciu odpadu alebo v obchode,
v ktorom ste si výrobok kúpili.
Všetok obalový materiál zlikvidujte ekologickým spôsobom. Kartón
môžete odovzdať na recykláciu do zberu papiera alebo vo verejnej
zberni. Fólie a umelé hmoty z dodávky zberajú miestne zberne, ktoré ich
potom ekologicky zlikvidujú.
Vymontovanie akumulátorov
Tento holiaci strojček obsahuje pevne zabudované akumulátory. Pred
likvidáciou holiaceho strojčeka tieto akumulátory vyberte.
Pred vybraním akumulátorov odpojte holiaci strojček od siete, inak
hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Pred vyberaním akumulátorov vypnite holiaci strojček.
SilverCrest SRR 3 A2
Slovenčina - 123
Pozor! Holiaci strojček sa vybraním akumulátorov zničí.
Vyklopte strihač dlhých vlasov [6]. Uvoľnite tri
skrutky a otvorte teleso prístroja.
Uvoľnite akumulátory (dva články) od dosky tým,
že bočnými štípacími kliešťami prestrihnete
spojovacie vodiče.
Akumulátory a holiaci strojček dajte zlikvidovať oddelene v príslušnej
inštitúcii na likvidáciu odpadu.
SilverCrest SRR 3 A2
124 - Slovenčina
Myslite na ochranu životného prostredia. Opotrebované akumulátory
nepatria do domového odpadu. Treba ich odovzdať v zbernom stredisku
pre staré batérie. Majte na pamäti, že akumulátory sa smú dať do
zberného kontajnera na staré batérie len vo vybitom stave, resp. že
čiastočne vybité batérie treba zabezpečiť pred možným skratom.
Vyhlásenie o zhode
tento prístroj je v lade so základnými a inými súvisiacimi
požiadavkami smernice 2004/108/EC
o elektromagnetickej kompatibilite a smernice 2006/95/EC
pre nízkonapäťové zariadenia a smernice 2011/65/EU
o obmedzovaní používania určitých nebezpečných látok
v elektrických a elektronických zariadeniach, ako aj
smernice ERP 2009/125/EC. Príslušné Vyhlásenie o zhode
nájdete na konci tohto návodu.
SilverCrest SRR 3 A2
Slovenčina - 125
Odstraňovanie porúch
Problém Možná príčina Odstránenie
Holiaci strojček
neholí tak dobre,
ako predtým.
Holiace hlavice sú
znečistené alebo
dlhými chlpmi
zanesené.
Vyčistite holiace
hlavice (pozri
kapitolu „Čistenie po
každých dvoch
mesiacoch“).
Holiace hlavice
poškodené alebo
opotrebované.
Vymeňte holiace
hlavice (pozri
kapitolu „Údržba“).
Holiaci strojček
nefunguje.
Akumulátory sú
vybité.
Nabite akumulátory
(pozri kapitolu
„Nabíjanie
akumulátorov“) alebo
používajte holiaci
strojček ako sieťový.
SilverCrest SRR 3 A2
126 - Slovenčina
Pokyny k záruke a zabezpečeniu servisu
Záruka spoločnosti TARGA GmbH
Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. Uschovajte si
originál pokladničného bloku ako doklad o kúpe. Pred uvedením výrobku
do prevádzky si prečítajte priloženú dokumentáciu. Ak by sa vyskytol
problém, ktorý sa takýmto spôsobom nedá vyriešiť, obráťte sa na našu
zákaznícku linku. Pri každej požiadavke majte poruke účtenku a číslo
výrobku príp. jeho výrobné číslo. V prípade, že telefonické vyriešenie nie
je možné, v závislosti od príčiny chyby zákaznícky servis zariadi ďalšie
služby. Počas záruky vám v prípade materiálovej alebo výrobnej chyby
výrobok podľa našej úvahy bezplatne vymeníme alebo opravíme.
Opravou ani výmenou výrobku nezačína plynúť nová záručná doba.
Záruka neplatí na spotrebný materiál, ako sú batérie, akumulátory a
žiarovky.
Vaše zákonné záručné nároky voči predajcovi platia okrem tejto záruky a
nie sú ňou obmedzené.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Silvercrest IAN 96874 User Manual And Service Information

Kategória
Pánske holiace strojčeky
Typ
User Manual And Service Information
Táto príručka je tiež vhodná pre