Fujitsu ASYG12KMCC Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Č. ČASTI 9387858051
VOD NA OBSLUHU
KLIMATIZÁCIA (Nástenný typ)
Skôr ako začnete používať tento produkt, pozorne si prečítajte tieto
pokyny a tento návod uschovajte pre prípadnú potrebu v budúcnosti.
NÁVOD NA OBSLUHU
MODEL:
* Zapíšte si názov modelu.
(Viď identikačný štítok.)
Slovensky
Sk-1
1. BEZPEČNOSTNÉOPATRENIA
Aby nedošlo k zraneniu osôb alebo poškodeniam majetku, pred
začatím používania tohto produktu si pozorne prečítajte túto
časť a dodržiavajte nasledovné bezpečnostné opatrenia.
Nesprávne prevádzkovanie z dôvodu nedodržania pokynov
môže spôsobiť poranenia alebo škody, ktorých závažnosť je
klasikovaná nasledovne:
VAROVANIE
Totooznačenievarujepredsmrťoualebovážnympo-
ranením.
UPOZORNENIE
Totooznačenievarujepredporanenímalebopoškodením
majetku.
Toto označenie označuje činnosť, ktorá je ZAKÁZANÁ.
Toto označenie označuje činnosť, ktorá je POVINNÁ.
VAROVANIE
• Tento produkt neobsahuje časti, ktoré môže
opraviť používateľ. V prípade opravy, inštalácie a
premiestnenia tohto produktu sa vždy obráťte na
autorizovaný servisný personál.
Nesprávna inštalácia alebo manipulácia môže
zapríčiniť úniky, elektrický šok alebo požiar.
• V prípade poruchy a zápachu spáleniny okamžite
zastavte prevádzku klimatizačnej jednotky a okamžite
ju odpojte od elektrického napájania vypnutím
elektrického ističa alebo odpojením napájacích káblov.
Potom sa obráťte na autorizovaný servisný personál.
• Dajte pozor, aby ste nepoškodili napájací kábel.
Ak je poškodený, vymeniť by ho mal personál
autorizovaného servisu, aby sa predišlo rizikám.
• V prípade úniku chladiacej kvapaliny sa uistite, že
je mimo dosahu ohňa alebo iných horľavých látok a
obráťte sa na autorizovaný servisný personál.
V prípade búrky alebo akéhokoľvek predchádzajúceho
náznaku úderu blesku vypnite klimatizáciu pomocou
diaľkového ovládania a nedotýkajte sa výrobku ani
napájacieho zdroja, aby ste predišli nebezpečenstvu
zasiahnutia elektrickým prúdom.
• Tento produkt nie je určené na používanie osobami
(vrátane detí) so zníženými telesnými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom
skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dohľadom
osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak neboli
touto osobou poučení o používaní tohto produktu.
Deti musia byť pod dohľadom, aby sa zabezpečilo, že
sa nehrajú so produktom.
• Obalový materiál bezpečne zlikvidujte. Roztrhajte a
zlikvidujte plastové obalové vrecká tak, aby sa deti s
nimi nemohli hrať. Ak sa deti budú hrať s originálnymi
plastovými vreckami, hrozí nebezpečenstvo udusenia.
• Nezačínajte alebo nezastavujte prevádzku tohto
produktu vložením alebo vytiahnutím napájacej
zástrčky alebo zapnutím a vypnutím ističa.
• V blízkosti produktu nepoužívajte horľavé plyny.
• Nevystavujte sa chladnému vzduchu dlhšiu dobu.
• Nevkladajte prsty, ani iné predmety do výstupného
otvoru alebo vstupného otvoru.
• Neovládajte mokrými rukami.
UPOZORNENIE
• Počas používania zabezpečte občasné vetranie.
• Tento produkt vždy používajte s nainštalovanými
vzduchovými ltrami.
• Zaistite, aby boli všetky elektronické zariadenia
umiestnené vo vzdialenosti aspoň 1 m od tohto
produktu.
• Keď produkt nepoužívate dlhšie obdobie, odpojte ho
od napájania.
• Po dlhej dobe používania dajte montáž vnútornej
jednotky skontrolovať, aby ste predišli pádu produktu.
• Ak tento produkt používate v miestnosti, kde sú
dojčatá, deti, staršie alebo choré osoby, dobre zvážte
smer prúdenia vzduchu a teplotu v miestnosti.
• Okolie vonkajšej jednotky udržiavajte čisté a
neukladajte doňho žiadne predmety. Objekty, ktoré
blokujú alebo zasahujú do výstupného otvoru, môžu
spôsobiť poruchu.
• Nemierte prúdenie vzduchu na krb alebo vykurovacie
zariadenia.
• Neblokujte ani nezakrývajte nasávaciu mriežku a
výstupný port.
• Nevyvíjajte silný tlak na rebrá chladiča.
• Nešplhajte sa na produkt, neumiestňujte ani nevešajte
naň predmety.
Obsah
1. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA ................................ 1
2. PRÍPRAVA ................................................................. 2
3. NÁZOV ČASTÍ ........................................................... 3
3.1. Vnútorná jednotka ............................................ 3
3.2. Diaľkový ovládač .............................................. 3
4. ZÁKLADNÁ PREVÁDZKA ......................................... 5
5. NASTAVENIA PRÚDENIA VZDUCHU ....................... 5
5.1. Nastavenie rýchlosti ventilátora ........................ 5
5.2. Nastavenie smeru prúdu vzduchu .................... 5
6. PREVÁDZKA ČASOVAČA ........................................ 5
6.1. Časovač zapnutia alebo časovač vypnutia ...... 5
6.2. Programový časovač ........................................ 5
6.3. Časovač spánok ............................................... 6
7. ÚSPORNÁ PREVÁDZKA .......................................... 6
7.1. Ekonomická prevádzka .................................... 6
8. ĎALŠIA PREVÁDZKA ............................................... 6
8.1. Výkonná prevádzka .......................................... 6
8.2. Prevádzka vonkajšia jednotka s nízkou
hlučnosťou ........................................................ 6
8.3. Prevádzka vykurovania na 10 °C ..................... 6
9. NASTAVENIA PRI INŠTALÁCII ZARIADENIA ........... 7
9.1. Používateľský kód diaľkového ovládania ......... 7
10. ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ ................................ 7
11. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ..................................... 9
12. DOPLNKOVÉ ČASTI ................................................. 9
12.1. Káblový diaľkový ovládač ................................. 9
12.2. Ovládanie pomocou bezdrôtovej siete LAN ..... 9
12.3. Viactypová klimatizácia .................................... 9
13. RIEŠENIE PROBLÉMOV ........................................ 10
Sk-2
UPOZORNENIE
• Pod tento produkt neklaďte žiadne iné elektrické
produkty alebo domáce spotrebiče. Kvapkanie
kondenzátu z tohto produktu by mohlo viesť k ich
navlhnutiu a spôsobiť tak poškodenia alebo nesprávne
fungovanie vášho majetku.
• Tento produkt nevystavujte priamo vode.
• Nepoužívajte tento produkt na uchovávanie potravín,
rastlín, zvierat, presných zariadení, umeleckých diel
alebo iných predmetov. Môže to spôsobiť zhoršenie
kvality týchto predmetov.
• Nevystavujte zvieratá alebo rastliny priamemu
prúdeniu vzduchu.
• Nepite vodu vypustenú z klimatizácie.
• Neťahajte za napájací kábel.
• Pri údržbe jednotky sa nedotýkajte hliníkových
rebier výmenníka tepla, ktorý je zabudovaný v tomto
produkte, aby ste predišli zraneniam.
• Pri obsluhovaní alebo čistení produktu nestojte na
nestabilných schodíkoch. Môžu sa prevrátiť a spôsobiť
zranenie.
Tento produkt obsahuje uórované skleníkové plyny.
PremodeluschladivomR32
Typ chladiča nájdete na informačnom štítku výrobku.
VAROVANIE
• Zariadenie ma byť nainštalované, prevádzkované a
skladované v miestnosti veľkosti viac než X m².
Množstvochladiacejkvapaliny
M (kg)
Minimálnaveľkosťmiestnosti
X(m
2
)
M ≤ 1,22 -
1,22 < M ≤ 1,23 1,45
1,23 < M ≤ 1,50 2,15
1,50 < M ≤ 1,75 2,92
1,75 < M ≤ 2,0 3,82
2,0 < M ≤ 2,5 5,96
2,5 < M ≤ 3,0 8,59
3,0 < M ≤ 3,5
11,68
3,5 < M ≤ 4,0 15,26
(IEC 60335-2-40)
• Produkt sa musí skladovať v miestnosti bez
priebežne horiacich zdrojov vznietenia (otvorený
plameň, plynový spotrebič alebo elektrický ohrievač v
prevádzke).
• Produkt sa musí skladovať v dobre vetranom
priestore.
• Upozorňujeme, že chladiaca kvapalina nemusí mať
špecickú vôňu.
• Produkt sa musí skladovať tak, aby sa predišlo
mechanickému poškodeniu.
• Produkt je nutné likvidovať riadne, v súlade s
miestnymi nariadeniami.
• Počas prepravy či premiestňovania vnútornej jednotky
chráňte potrubie pomocou krytu na nástenný hák.
Produkt neposúvajte ťahom za potrubie vnútornej
jednotky.
(Tlak vyvinutý na spoje potrubia by mohol spôsobiť
únik horľavého plynu počas prevádzky.)
• Jednotku neinštalujte v priestoroch plných
minerálneho oleja, ako napr. v továrňach, a v
priestoroch s veľkým množstvom striekajúceho oleja a
pary, ako napr. v kuchyniach.
• Nepoužívajte iné spôsoby urýchlenia procesu
odmrazovania alebo čistenia produktu, než aké
odporúča výrobca.
• Neprepichujte a nepodpaľujte.
2. PRÍPRAVA
VAROVANIE
• Dávajte pozor, aby nedošlo k náhodnému prehltnutiu
batérií u dojčiat a malých detí.
UPOZORNENIE
• Ak sa vytekajúca kvapalina z batérie dostane do
kontaktu s vašou pokožkou, očami alebo ústami,
vypláchnite ich dostatočným množstvom vody a
vyhľadajte lekára.
• Vybité batérie musia byť vybraté ihneď a musia byť
zlikvidované podľa miestneho zákona a nariadení vo
vašom regióne.
• Nepokúšajte sa nabiť suché batérie.
• Nepoužívajte suché batérie, ktoré boli nabité.
Príslušenstvovnútornejjednotky
Prosím, skontrolujte, či je priložené nasledujúce príslušenstvo.
Diaľkový ovládač Držiak diaľkového
ovládača
Samorezné skrutky
Batérie Filtre čistenia
vzduchu
Držiaky ltrov
Namontovaniedržiakadiaľkovéhoovládača
321
Vložiť
Skrutky
Posúnuť
hore
Vysvetlivky k symbolom nájdete na vnútornej alebo vonkajšej
jednotke.
VAROVANIE
Tento symbol upozorňuje, že produkt používa horľavú
chladiacu tekutinu. Ak chladiaca tekutina unikne a
bude vystavené vonkajšiemu zdroju zážihu, je tu
riziko požiaru.
UPOZORNENIE
Tento symbol upozorňuje, že by ste si mali pozorne
prečítať návod na použitie.
UPOZORNENIE
Tento symbol upozorňuje, že s týmto zariadením
by mal manipulovať len servisný personál podľa
pokynov návodu na inštaláciu.
UPOZORNENIE
Tento symbol upozorňuje, že sú k dispozícii
informácie ako napr. prevádzkový manuál či návod
na inštaláciu.
Sk-3
*1) Pred spustením sa uistite, že bola sacia mriežka kompletne zavretá.
Neúplné zatvorenie môže mať vplyv na nesprávne fungovanie alebo
výkon produktu.
*2) Indikátory sa rozsvietia za nasledujúcich podmienok.
3. NÁZOVČASTÍ
UPOZORNENIE
Aby ste zaručili správny prenos signálu medzi diaľkovým
ovládačom a vnútornou jednotkou, uchovávajte prijímač
signálu mimo:
- priameho slnečného žiarenia alebo silného svetla
- plochej televíznej obrazovky
V miestnostiach s mihotavým žiarivkovým osvetlením,
ako sú napríklad meniče, nemusí byť signál prenášaný
správne. V takom prípade sa obráťte na obchod, kde ste
produkt zakúpili.
Základnáprevádzka .................................. viďstr.5.
Spustí alebo ukončí prevádzku klimatizácie.
Zmení prevádzkový režim.
Upraví nastavenie teploty.
Prevádzkavonkajšiajednotkas
nízkouhlučnosťou ....................................Viďstr.6.
Aktivuje alebo deaktivuje prevádzku vonkajšia
jednotka s nízkou hlučnosťou.
Displejdiaľkovéhoovládača
V tejto časti sú popísané všetky možné indikátory. Pri aktuálnej
prevádzke je displej spojený s tlačidlovými operáciami a ukazuje len
indikátory potrebné pre každé nastavenie.
Prenášačsignálu
Je určený na správne prijímanie signálu vnútornej jednotky.
• Prevádzkový rozsah je približne 7 m.
• [
] sa zobrazí, keď sa prenáša signál.
• Ak vnútorná jednotka správne prijíma signál, pípne. Ak
nezaznie žiadne pípnutie, stlačte opäť tlačidlo.
Vykurovanienateplotu10°C .................. viďstr.6.
Aktivuje vykurovanie na teplotu 10 °C.
3.1. Vnútornájednotka
Prijímač signálu
diaľkového ovládaniaa
Lamela
horizontálneho
smeru prúdenia
vzduchu
Prevádzka ručne automaticky
a reset indikátora ltra
(Viď strana 11.)
Štítok s
menovitými
hodnotami
Vypúšťacia
hadica
Svetlá indikátorov
*2)
Čelný panel
Nasávacia
mriežka
*1)
Vzduchový lter
Filter čistenia vzduchu
Meno
Farba Prevádzkaalebopodmienka
Prevádzka Zelená Normálna prevádzka
Časovač Oranžová Prevádzka časovača
Úsporná
prevádzka
Zelená Úsporná prevádzka
Prevádzka vykurovania na 10 °C
3.2. Diaľkovýovládač
Ak používate voliteľný diaľkový ovládač, vzhľad a postup môžu
byť iné.
Podrobnosti nájdete v návode na obsluhu diaľkového ovládača.
: Nastavenie musíte vykonať, kým je na displeji zobrazená
obrazovka nastavenia pre každú funkciu.
: Tlačidlo je ovládateľné, len keď je klimatizácia zapnutá.
Úspornáprevádzka ................................... viďstr.6.
Aktivuje alebo deaktivuje úspornú prevádzku.
Vloženiebatériíaprípravadiaľkovéhoovládača
(R03/LR03/AAAx2)
4
6
5
1
2
3
1
~
3
Batérie vložte podľa obrázka vyššie.
4
Stlačením začnite nastavovanie hodín.
5
Na nastavenie hodín stlačte tlačidlo .
Na zmenu času po minúte stlačte tlačidlá.
Na zmenu času po 10 minútach tlačidlá stlačte a
držte.
* Stlačením
sa zobrazenie času zmení z
24-hodinových na 12-hodinové.
6
Na dokončenie nastavenia stlačte .
POZNÁMKY:
Používajte iba predpísaný typ batérií.
Nemiešajte spolu rôzne typy alebo nové a použité batérie.
Pri bežnom používaní sa batérie môžu používať zhruba 1 rok.
Ak sa rozsah diaľkového ovládania skracuje, vymeňte batérie a
stlačte
, ako je zobrazené na strana 4.
Sk-4
UPOZORNENIE
• Aby ste predišli nesprávnemu fungovaniu alebo
poškodeniu diaľkového ovládania:
- Umiestnite diaľkové ovládanie na miesto, kde nie
je vystavené priamemu slnečnému žiareniu alebo
nadmernému teplu.
- Pokiaľ produkt nebudete používať dlhšie obdobie,
vyberte batérie.
• Prekážky, ako napríklad záclona alebo stena, medzi
diaľkovým ovládaním a vnútornou jednotkou môžu
mať vplyv na správny prenos signálu.
• Diaľkový ovládač nevystavujte silným otrasom.
• Na diaľkový ovládač nevylievajte vodu.
Výkonnáprevádzka ................................... viďstr.6.
Aktivuje alebo deaktivuje výkonnú prevádzku.
Nastavenieprúdeniavzduchu .................. viďstr.5.
Ovláda rýchlosť ventilátora.
Nastavuje automatickú prevádzku sklápania.
Nastavuje vertikálny smer prúdenia vzduchu.
Povýmenebatérií
Stlačte tlačidlo podľa obrázka. Použite hrot
guľôčkového pera alebo iný malý predmet.
RESET
Prevádzkačasovača ................................. viďstr.5.
Spustí časovač zapnutia. *
Spustí časovač vypnutia. *
Spustí časovač spánku.
Deaktivuje nastavenie časovača.
Upraví nastavenú hodnotu časovača alebo
hodín.
Spustí nastavenie hodín.
* Ak nastavíte časovač zapnutia aj časovač vypnutia, spustia
sa v poradí, v akom bol nastavený ich čas.
Sk-5
5.
NASTAVENIAPRÚDENIAVZDUCHU
5.1. Nastavenierýchlostiventilátora
Na ovládanie rýchlosti ventilátora stlačte tlačidlo .
Rýchlosť ventilátora sa mení nasledovne.
(Automatický)
(Vysoká) (Stredné) (Nízka) (Tichá)
Pri voľbe
rýchlosť ventilátora závisí od prevádzkových
podmienok.
Na zvýšenie účinku čistenia nastavte rýchlosť ventilátora na
vysokú.
5.2. Nastaveniesmeruprúduvzduchu
Podrobnosti o rozsahoch prúdenia vzduchu nájdete v časti
„Rozsah smeru prúdenia vzduchu“.
Nastavenievertikálnehosmeruprúdeniavzduchu
Na úpravu vertikálneho smeru prúdenia vzduchu stlačte
tlačidlo
.
Nastaveniehorizontálnehosmeruprúdeniavzduchu
UPOZORNENIE
Pred nastavením horizontálneho prúdenia vzduchu sa
uistite, že vertikálny smer prúdenia vzduchu bol úplne
zastavený.
Rukou nastavte dva gombíky.
Nastaveniesklápania
Na spustenie/ukončenie prevádzky sklápania stlačte tlačidlo
.
POZNÁMKY: Prevádzka sklápania sa môže dočasne zastaviť, keď sa
ventilátor vo vnútornej jednotke otáča veľmi pomaly alebo
je zastavený.
6. PREVÁDZKAČASOVAČA
POZNÁMKY: Keď na vnútornej jednotke bliká indikátor [
], znovu
nastavte hodiny a časovač. Blikanie upozorňuje, že
interné hodiny zaznamenali poruchu kvôli prerušeniu
dodávky prúdu.
6.1.
Časovačzapnutiaalebočasovačvypnutia
Časovač zapnutia spustí prevádzku v požadovanom čase.
Časovač vypnutia prevádzku v požadovanom čase zastaví.
1.
Ak používate časovač zapnutia, stlačte .
Ak používate časovač vypnutia, stlačte .
2. Na nastavenie času zapnutia alebo vypnutia stlačte
.
Stlačenie tlačidla: čas sa zmení o +5/-5 minút.
Stlačenie a držanie tlačidla: čas sa zmení o +10/-10 minút.
Ak chcete časovač zapnutia/vypnutia deaktivovať, stlačte
kým sa na displeji diaľkového ovládača zobrazuje
.
Indikátor zmizne.
POZNÁMKY: Ak nastavíte časovač spánku po nastavení časovača
zapnutia alebo vypnutia, časovač zapnutia alebo vypnutia
sa zruší.
6.2. Programovýčasovač
Programový časovač funguje ako kombinácia časovača zapnutia a
časovača vypnutia.
1. Nastavte časovač zapnutia a vypnutia. (Viď „6.1. Časovač
zapnutia alebo časovač vypnutia“).
Nastavenie časovača sa automaticky zmení na časovač
programu.
Ako prvý sa spustí časovač, ktorého nastavený čas je najbližšie
aktuálnemu času.
Poradie časovačov sa zobrazí takto:
Časovač Indikátor na displeji diaľkového ovládača
Časovač
zapnutia→vypnutia
Časovač
vypnutia→zapnutia
POZNÁMKY:
Programov časovač je možné nastaviť iba v rozmedzí 24 hodín.
Ak nastavíte časovač spánku po nastavení časovača programu,
časovač programu sa zruší.
4. ZÁKLADNÁPREVÁDZKA
3krokynaspustenieprevádzky
1. Na spustenie a ukončenie prevádzky stlačte tlačidlo
.
2. Na nastavenie prevádzkového režimu stlačte tlačidlo
.
Prevádzkový režim sa mení nasledovne.
AUTO COOL DRY FAN HEAT
(Automaticky)
(Chladenie) (Sušenie) (Ventilátor)
(Vykurovanie)
3. Na nastavenie požadovanej teploty stlačte tlačidlo
.
Teplota sa mení po 1 °C.
Rozsahnastaveniateploty
Automatický/chladenie/
sušenie
18 – 30 °C
Vykurovanie 16 – 30 °C
POZNÁMKY:
V režime chladenie alebo sušenie nastavte nižšiu teplotu, než je
aktuálna teplota v miestnosti.
V režime chladenia ventilátor vnútornej jednotky sa z dôvodu úspory
energie môže niekedy zastaviť na vykonanie regulácie ventilátora
vnútornej jednotky, ktorou sa aktivuje prevádzka úspory energie
zastavením otáčania ventilátora vnútornej jednotky, keď vonkajšia
jednotka stojí.
Táto funkcia je aktivovaná v počiatočnom nastavení.
Na deaktiváciu tejto funkcie sa obráťte na inštalatéra alebo personál
autorizovaného servisu.
V režime vykurovanie,
- nastavte teplotu, ktorá je vyššia ako aktuálna teplota v miestnosti.
- na začiatku prevádzky sa ventilátor otáča veľmi pomalou
rýchlosťou približne 3-5 minút.
- Prevádzka automatického rozmrazovania má prednosť pred
prevádzkou vykurovania, keď je to potrebné.
V režime ventilátora nie je ovládanie teploty k dispozícii.
Rozsahsmeruprúdeniavzduchu
Vertikálnehosmeruprúdeniavzduchu
1
2
3
4
5
6
Zmenao
1
2
3
4
5
6
Prevádzkasklápania
Chladenie,
sušenie
1 4
Vykurovanie 3 6
Ventilátor * 1 4
alebo
3 6
* Rozsah prevádzky sklápania závisí od smeru prúdenia vzduchu
nastaveného pred prevádzkou sklápania.
POZNÁMKY:
Lamely smeru prúdenia vzduchu neupravujte ručne.
V automatickom režime a režime vykurovania zostane smer
prúdenia vzduchu po určitú dobu po spustení prevádzky v polohe 1.
V režime chladenia a sušenia odporúčame polohu 1-3, aby sa
predišlo odkvapkávaniu kondenzátu, ktorý by mohol poškodiť váš
majetok. Ak bude zariadenie v týchto režimoch viac ako 30 minút
v polohe 4-6, smer prúdenia vzduchu sa automaticky prestaví do
polohy 3.
Pri používaní mobilnej aplikácie (nutné je voliteľné ovládanie
pomocou W-LAN) je možné voliť zo 4 možností vertikálneho smeru
prúdenia vzduchu.
Sk-6
6.3. Časovačspánok
Časovač režimu spánok podporuje komfortný spánok tým, že postupne
upravuje prevádzku klimatizácie.
1. Stlačiť
.
2. Na nastavenia času do ukončenia prevádzky stlačte
.
Pri každom stlačení tlačidla sa čas zmení nasledovne:
9H
00M
7H
00M
5H
00M
3H
00M
2H
00M
1H
00M
0H
30M
hod.
(30 min.)
POZNÁMKY: Ak po dobu 5 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, displej
diaľkového ovládača sa vráti na obrazovku standby.
Nastavený čas sa uchová aj po ukončení časovača spánku. Ak
chcete časovač spánku opakovať, stlačte
kým sa na displeji
diaľkového ovládača nezobrazuje
.
Ak chcete časovač spánku deaktivovať, stlačte
kým sa na
displeji diaľkového ovládača zobrazuje
.
Indikátor zmizne.
Počas prevádzky časovača režimu spánok sa nastavená teplota mení
podľa nasledujúceho obrázka.
Počasrežimuvykurovania
Nastavenie
teploty
Nastavenie času
1 hod.
Nastavenie času
1 hod.
1,5 hod.
30 min.
1 °C 2 °C 3 °C 4 °C
2 °C1 °C
Vrežimechladeniealebo
sušenie
Po uplynutí nastaveného času sa klimatizácia úplne vypne.
POZNÁMKY: Ak nastavíte časovač zapnutia alebo vypnutia po
nastavení časovača spánku, časovač spánku sa zruší.
7. ÚSPORNÁPREVÁDZKA
7.1. Ekonomickáprevádzka
Šetrí viac elektrickej energie oproti iným režimom tak, že zmení
nastavenie teploty na miernu.
Na aktivovanie/deaktivovanie úspornej prevádzky stlačte
tlačidlo
.
Rozsvieti sa indikátor [ ] na vnútornej jednotke.
Prevádzkový
režim
Teplota v miestnosti
Chladenie/
sušenie
Niekoľko stupňov viac, ako je nastavená teplota
Vykurovanie Niekoľko stupňov menej, ako je nastavená teplota
POZNÁMKY:
V režime chladenie, sušenie alebo vykurovanie je maximálny výstup
tejto prevádzky približne 70 % z bežnej prevádzky.
Táto prevádzka sa nemôže vykonávať počas monitorovania teploty
režimom automaticky.
8. ĎALŠIAPREVÁDZKA
8.1. Výkonnáprevádzka
Pri výkonnej prevádzke bude jednotka pracovať pri maximálnom výkone
a so silným prúdením vzduchu, aby sa miestnosť rýchlo ochladila alebo
vykúrila.
POZNÁMKY: Pri viacnásobnom pripojení túto funkciu nie je možné
použiť.
Na aktivovanie/deaktivovanie výkonnej prevádzky stlačte
tlačidlo
.
Po aktivácii vydá vnútorná jednotka 2 krátke pípnutia.
Po deaktivácii vydá vnútorná jednotka 1 krátke pípnutia.
Výkonná prevádzka sa automaticky vypne v týchto situáciách:
Výkonná prevádzka beží po určitú dobu a teplota v miestnosti
dosiahne nastavenú hodnotu v režime chladenia, sušenia alebo
vykurovania.
20 minút po začiatku výkonnej prevádzky.
POZNÁMKY:
Smer prúdenia vzduchu a rýchlosť ventilátora sú regulované
automaticky.
Výkonná prevádzka nemôže fungovať súčasne s prevádzkou
úsporná prevádzka.
Výkonná prevádzka má prednosť pred nasledujúcimi prevádzkami.
Ak sú nastavené tieto prevádzky, spustia sa po dokončení výkonnej
prevádzky.
- Prevádzka vonkajšia jednotka s nízkou hlučnosťou
- Program úspory energie
Ak je pripojený drôtový diaľkový ovládač (voliteľný), táto funkcia je
obmedzená.
8.2. Prevádzkavonkajšiajednotkasnízkou
hlučnosťou
Prevádzka vonkajšej jednotky s nízkou hlučnosťou znižuje hlučnosť
vonkajšej jednotky. Počas tejto prevádzky sa zníži počet otáčok
kompresora a potlačí rýchlosť ventilátora.
POZNÁMKY: Pri viacnásobnom pripojení túto funkciu nie je možné
použiť.
Stlačením tlačítka môžete aktivovať alebo
deaktivovať prevádzku vonkajšej jednotky s nízkou
hlučnosťou.
Pri aktivovanej prevádzky vonkajšej jednotky s nízkou hlučnosťou
sa na diaľkovom ovládači zobrazí
.
Nastavenie sa uchová, aj ak sa klimatizácia vypne.
POZNÁMKY:
Táto prevádzka nemôže fungovať súčasne s prevádzkovými
režimami ventilácia, sušenie a výkonná prevádzka.
Ak je pripojený drôtový diaľkový ovládač (voliteľný), táto funkcia je
obmedzená.
8.3. Prevádzkavykurovaniana10°C
Prevádzka vykurovania na 10 °C udržiava izbovú teplotu na 10 °C, čím
zabraňuje, aby izbová teplota príliš klesla.
Stlačením tlačítka aktivujete prevádzku vykurovania
na 10 °C.
Vnútorná jednotka raz krátko pípne a zapne sa indikátor [ ] na
vnútornej jednotke.
Stlačením tlačidla klimatizáciu vypnete.
Indikátor [ ] sa vypne.
POZNÁMKY:
Pri prevádzke v režime vykurovanie na 10 °C platí iba
.
Ak je v miestnosti dostatočná teplota, táto prevádzka sa nespustí.
Ak je pripojený drôtový diaľkový ovládač (voliteľný), táto funkcia je
obmedzená.
Sk-7
9. NASTAVENIAPRIINŠTALÁCII
ZARIADENIA
9.1. Používateľskýkóddiaľkovéhoovládania
Nastavením používateľského kódu na vnútornej jednotke a diaľkovom
ovládači môžete určiť, ktorú klimatizáciu bude diaľkový ovládač ovládať.
Ak sú v miestnosti dve alebo viacero klimatizácií a vy ich chcete ovládať
zvlášť, nastavte používateľský kód (4 možnosti).
POZNÁMKY: Ak je na vnútornej jednotke a diaľkovom ovládači
nastavený iný používateľský kód, vnútorná jednotka
nemôže od diaľkového ovládača prijímať signál.
Výberpoužívateľskéhokódudiaľkovéhoovládača
1. Stlačte
, až kým sa na displeji neobjavia iba hodiny.
2. Stlačte a držte tlačidlo
dlhšie ako 5 sekúnd.
Zobrazí sa aktuálny používateľský kód
(pôvodné nastavenie je A).
3. Stlačením tlačidla
môžete používateľský kód meniť z
A↔B↔C↔D (
).
* Používateľský kód na displeji musí
súhlasiť s používateľským kódom
klimatizačnej jednotky.
4. Znovu stlačte
.
Používateľský kód sa nastaví.
Displej sa vráti na obrazovku hodín.
Ak chcete zmeniť používateľský kód na klimatizácii, obráťte sa na
personál autorizovaného servisu (pôvodné nastavenie je A).
Ak do 30 sekúnd nebudú stlačené žiadne tlačidlá po zobrazení
prístupového kódu, displej sa vráti a pôvodný displej hodín. V
takomto prípade opakujte nastavenie od kroku 2.
Po výmene batérií sa podľa typu diaľkového ovládača nastavený
používateľský kód môže vrátiť späť na kód A. V takom prípade
používateľský kód podľa potreby zmeňte. Ak nepoznáte nastavený
prístupový kód klimatizácie, vyskúšajte každý z kódov, až kým
nenájdete kód, ktorý spúšťa klimatizáciu.
10.ČISTENIEASTAROSTLIVOSŤ
UPOZORNENIE
• Pred čistením produktu sa uistite, že je vypnutý a
odpojený od zdroja napájania.
• Pred spustením sa uistite, že bola sacia mriežka
kompletne zavretá. Neúplné zatvorenie sacej mriežky
môže mať vplyv na nesprávne fungovanie alebo
výkon klimatizácie.
• Ak čistenie ltra zahŕňa práce vo výškach, obráťte sa
na personál autorizovaného servisu.
• Pri údržbe jednotky sa nedotýkajte hliníkových rebier
výmenníka tepla, ktorý je zabudovaný vo vnútornej
jednotke, aby ste predišli zraneniam.
• Vnútornú jednotku nevystavujte tekutým insekticídom
alebo sprejom na vlasy.
• Pri údržbe produktu nestojte na klzkom, nerovnom
alebo nestabilnom povrchu.
Nasávacia mriežka
Vzduchový
ltri
Telo vnútornej
jednotky
Filtre čistenia vzduchu
(katechínový lter Apple, iónový dezodoračný lter)
Frekvencia čistenia sa riadi nasledujúcou tabuľkou.
Čomáteurobiť Frekvencia
Čistenie tela vnútornej jednotky Keď spozorujete
Čistenie vzduchového ltra Každé 2 týždne
Čistenie iónového dezodoračného ltra Každé 3 mesiace
Výmena katechínového ltra Apple
(Názov modelu: UTR-FA16)
Výmena iónového dezodoračného ltra
(Názov modelu: UTR-FA16-2)
Každé 3 roky
* Filtre na čistenie vzduchu sa predávajú zvlášť. Pri výmene ltrov sa
obráťte na predajňu, kde boli zakúpené.
Čistenietelavnútornejjednotky
POZNÁMKY:
Nepoužívajte vodu teplejšiu ako 40 °C.
Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, prchavé rozpúšťadlá
ako benzén alebo riedidlo.
1. Jemne utrite telo vnútornej jednotky mäkkou handrou
navlhčenou teplou vodou.
2. Jemne utrite telo vnútornej jednotky suchou mäkkou
handrou.
Čistenievzduchovéholtra
1. Otvorte nasávaciu mriežku, kým nezaklapne.
2. Vyberte vzduchové ltre.
Zodvihnite rukoväť vzduchového ltra, odpojte dve spodné úchytky
a vyberte ho.
Rukoväť vzduchového ltra
Úchytky (2 miest)
3. Odstráňte prach jedným z nasledujúcich spôsobov.
Čistenie vysávačom.
Umývanie jemným čistiacim prostriedkom a teplou vodou. Po umytí
ltre dôkladne usušte v tieni.
4. Znova vložte ltre čistenia vzduchu.
Strany vzduchového ltra zarovnajte s panelom a zatlačte ich až na
doraz. Uistite sa, že dva spodné úchyty riadne zapadli do otvorov
vo vnútornej jednotke.
5. Zatvorte nasávaciu mriežku.
Stlačte 4 miesta na nasávacej mriežke, aby ste ju úplne zatvorili.
POZNÁMKY: Ak sa na vzduchovom ltri naakumuluje nečistota,
prúdenie vzduchu bude obmedzené, prevádzková
výkonnosť sa zníži a hlučnosť zvýši.
Sk-8
Čistenieiónovéhodezodoračnéholtraa
výmenakatechínovéholtraApple
1. Vyberte vzduchové ltre. Viď kroky 1 ~ 2 časti „Čistenie
vzduchového ltra“.
2. Vyberte ltre na čistenie vzduchu z držiaka.
Filter čistenia vzduchu
Rámček na lter čistenia vzduchu
3. Vypláchnite iónový dezodoračný lter vysokým tlakom
horúcej vody, až kým nebude povrch ltra zakrytý vodou.
4. Iónový dezodoračnýf lter jemne umyte neutrálnym čistiacim
prostriedkom.
Nedrhnite ho, inak sa môže znížiť dezodoračný účinok.
5. Iónový dezodoračnýf lter dobre vypláchnite prúdom vody.
6. Iónový dezodoračnýf lter vysušte v tieni.
7. Vyberte katechínový lter Apple (svetlozelený) z držiaka.
8. Vložte ltre čistenia vzduchu do rámčeka na lter na čistenie
vzduchu.
POZNÁMKY: Katechínový lter Apple použite čo najskôr po vybalení.
Účinok čistenia vzduchu sa zníži, keď ltre necháte v
otvorenom obale.
9. Nainštalujte držiaky ltrov na lter.
Zaistite západky na oboch koncoch ltra so štyrmi hákmi na zadnej
strane rámčeka na lter čistenia vzduchu.
* Dajte pozor, aby lter čistenia vzduchu nevyčnieval z rámčeka.
Háčik (4 miesta vzadu)
Úchytka (4 miesta)
POZNÁMKY: Dajte pozor, aby lter čistenia vzduchu nevyčnieval z
rámčeka.
10.Vráťte vzduchové ltre na miesto a zatvorte nasávaciu
mriežku. Viď kroky 4 ~ 5 časti „Čistenie vzduchového ltra“.
Výmenaiónovéhodezodoračnéholtra
1. Vyberte vzduchové ltre. Viď kroky 1 ~ 2 časti „Čistenie
vzduchového ltra“.
2. Vyberte iónový dezodoračný lter (svetlomodrý) z držiaka.
3. Nainštalujte iónový dezodoračný lter.
Demontážamontážnasávacejmriežky
Demontážnasávacejmriežky
1. Otvorte nasávaciu mriežku, kým nezaklapne.
2. Zatiahnite za montážne kolíky a nasávaciu mriežku udržujte
vo vodorovnej polohe.
Montážnasávacejmriežky
1. Nasávaciu mriežku držte v horizontálnej polohe a ľavý a
pravý montážny kolík vložte do držiakov na vrchnej časti
čelného panelu.
Pre správnu montáž každý kolík zatlačte, až kým nezapadne
na miesto.
2. Zatvorte nasávaciu mriežku.
3. Stlačte 4 miesta na nasávacej mriežke, aby ste ju úplne
zatvorili.
Podlhomobdobínepoužívaniajednotky
Ak je vnútorná jednotka odstavená 1 mesiac alebo dlhšie, spustite
prevádzku ventilácia na pol dňa, aby sa dôkladne vyčistili vnútorné časti
skôr, ako začnete bežnú prevádzku.
Dodatočnékontroly
Po dlhom období používania môže nahromadený prach vo vnútornej
jednotke znížiť výkonnosť výrobku aj v prípade, že ste udržiavali
jednotku.
V takom prípade sa odporúča skontrolovať výrobok.
Pre viac informácií si pozrite autorizovaný servisný personál.
Indikátorobnovenialtra(špeciálnenastavenie)
Môže sa použiť, ak bol správne nastavený počas inštalácie. Pri
používaní tejto funkcie sa obráťte na autorizovaný servisný personál.
Vzduchový lter vyčistite, keď indikátor:
Svetelný
indikátor
Blikanie
Trikrát zabliká v intervaloch 21 sekúnd
Po vyčistení ltra resetujte indikátor ltra stlačením
na
vnútornej jednotke po dobu 2 sekúnd alebo kratšiu.
Sk-9
11.VŠEOBECNÉINFORMÁCIE
Vykurovacívýkon
Táto klimatizácia funguje na princípe tepelného čerpadla, keď sa
absorbuje teplota z vonkajšieho vzduchu a prenesie sa do vnútornej
jednotky. V dôsledku toho sa zníži prevádzkový výkon, keď klesne
teplota vonkajšieho vzduchu.
Ak máte pocit, že vykurovací výkon je nedostatočný, odporúčame
používať túto klimatizáciu v spojení s iným typom vykurovacieho
zariadenia.
Prevádzkaautomatickéhorozmrazovania
Keď je vonkajšia teplota príliš nízka s vysokou vlhkosťou, počas
prevádzky vykurovania sa na vonkajšej jednotke môže vytvoriť námraza
a to môže znížiť výkonnosť prevádzky výrobku.
Na ochranu proti námraze je táto klimatizácia vybavená funkciou
automatického rozmrazovania, ovládanou mikro počítačom.
Ak sa vytvorí námraza, klimatizácia sa dočasne zastaví a obvod
rozmrazovania začne fungovať (maximálne 15 minút).
Indikátor [
] na vnútornej jednotke počas tejto operácie bliká.
Ak sa na vonkajšej jednotke vytvorí námraza po prevádzke vykurovania,
vonkajšia jednotka automaticky zastane po niekoľkých minútach. Potom
sa spustí prevádzka automatického rozmrazovania.
Funkciaautomatickéhoreštartovania
V prípade výpadku napájania, napríklad pri výpadku prúdu, sa
klimatizácia zastaví. Keď je napájanie obnovené, automaticky sa
reštartuje a vykoná predošlú operáciu.
Ak dôjde k prerušeniu napájania po nastavení časovača, odpočítavanie
časovača sa resetuje.
Po obnovení napájania indikátor [
] na vnútornej jednotke bliká,
aby vás upozornil, že došlo k poruche na časovači. V takom prípade
resetujte hodiny a nastavenie časovača.
Poruchyspôsobenéinýmielektrickými
zariadeniami
Používanie iných elektrických zariadení, napríklad holiaceho strojčeka,
alebo používanie v blízkosti bezdrôtového rádiového vysielača môže
zapríčiniť nesprávne fungovanie klimatizácie.
Ak spozorujete nesprávne fungovanie, ihneď vypnite istič. Potom ho
znovu zapnite a obnovte prevádzku použitím diaľkového ovládača.
Rozsahteplotyavlhkostivnútornejjednotky
Rozsah prijateľnej teploty a vlhkosti je nasledujúci:
Vnútorná teplota Chladenie/
sušenie
[°C] 18 – 32
Vykurovanie [°C] 16 – 30
Vnútorná vlhkosť [%] 80 alebo menej *
1)
*1) Ak sa klimatizácia používa nepretržite mnoho hodín, na povrchu
môže kondenzovať a odkvapkávať voda.
Ak je jednotka v prevádzke za podmienok mimo prijateľného
teplotného rozsahu, prevádzka sa môže zastaviť kvôli spusteniu
automatického ochranného obvodu.
V závislosti od prevádzkových podmienok môže výmenník tepla
zmrznúť, čo môže spôsobiť únik vody alebo inú poruchu (v režime
chladenie alebo sušenie).
Ďalšieinformácie
Klimatizáciu nepoužívajte na iné účely než na chladenie/sušenie
miestnosti, vykurovanie miestnosti alebo ako ventilátor.
Prijateľný rozsah teploty a vlhkosti pre vonkajšiu jednotku nájdete v
návode na inštaláciu vonkajšej jednotky.
12.DOPLNKOVÉČASTI
12.1.Káblovýdiaľkovýovládač
Ako doplnok sa môže použiť drôtový diaľkový ovládač.
Môžetepoužiťsúčasneobidvadiaľkovéovládače,drôtovýaj
bezdrôtový.
Niektoré funkcie bezdrôtového diaľkového ovládača však môžu byť
obmedzené. Ak nastavíte obmedzené funkcie, ozve sa pípnutie a
indikátory [
], [ ] a [ ] začnú blikať.
<Obmedzené funkcie pre bezdrôtový diaľkový ovládač>
Pri použití spoločne s drôtovým diaľkovým ovládačom (typ s 2 vodičmi)
Výkonná prevádzka
Prevádzka vonkajšia jednotka s nízkou hlučnosťou
Prevádzka vykurovania na 10 °C
DrôtovýdiaľkovýovládačaovládanieW-LAN(voliteľné)môžete
použiťsúčasne.
Niektoré prevádzky z mobilnej aplikácie sú však obmedzené.
Viacerédiaľkovéovládače
K jednej klimatizácii môžete pripojiť dva drôtové diaľkové ovládače.
Klimatizáciu je možné ovládať ktorýmkoľvek diaľkovým ovládačom.
Na sekundárnom ovládači však nie je možné použiť funkcie časovača.
Skupinovéovládanie
Jeden diaľkový ovládač môže ovládať až 16 klimatizácií. Všetky
klimatizačné jednotky budú mať rovnaké prevádzkové nastavenia.
Skupinové ovládanie a ovládanie W-LAN nie je možné používať zároveň.
12.2.Ovládaniepomocoubezdrôtovejsiete
LAN
Je možné použiť voliteľný W-LAN ovládač.
12.3.Viactypováklimatizácia
Táto vnútorná jednotka môže byť zapojená na viactypovú
vonkajšiu jednotku. Viactypová klimatizácia umožňuje viacerým
vnútorným jednotkám pracovať na viacerých miestach. Vnútorné
jednotky môžu pracovať súčasne, v súlade s ich príslušným
výstupom.
Súčasnépoužitieviacerýchjednotiek
Pri používaní viactypovej klimatizácie môžu viaceré vnútorné jednotky
pracovať súčasne, ale keď 2 alebo viac vnútorných jednotiek rovnakej
skupiny pracujú súčasne, účinok vykurovania a chladenia bude nižší,
ako keď sa používa iba jedna vnútorná jednotka samostatne. Preto,
keď chcete používať viac ako 1 vnútornú jednotku na vykurovanie v
rovnakom čase, mali by ste ich používať v noci alebo v inom čase,
keď sa vyžaduje menší výkon. Rovnako, keď sa viaceré jednotky
používajú na vykurovanie, odporúča sa, aby sa používali spolu s inými
pomocnými ohrievačmi.
Sezónne a vonkajšie teplotné podmienky, štruktúra miestností a počet
prítomných osôb môžu mať tiež vplyv na rozdielnu prevádzkovú
účinnosť. Odporúčame vyskúšať viac prevádzkových modelov, aby
ste zistili úroveň vykurovania a chladenia vašich jednotiek a jednotky
používajte spôsobom, ktorý najviac vyhovuje vášmu rodinnému
životnému štýlu.
Ak zistíte, že jedna alebo viac jednotiek poskytuje nízku úroveň
chladenia alebo vykurovania počas súčasnej prevádzky, odporúčame,
aby ste zastavili súčasnú prevádzku viacerých jednotiek naraz.
Prevádzka nemôže fungovať v nasledujúcich prevádzkových režimoch.
Pokiaľ vnútorná jednotka pokyn na vykonanie prevádzkového
režimu, ktorý nemôže vykonať, indikátor [
] bude blikať (1 sekundu
zapnutý, 1 sekundy vypnutý) a jednotka sa prepne do režimu standby.
Režim vykurovania a chladenia (alebo režim sušenia)
Režim vykurovania a režim ventilácie
Sk-10
Prevádzka môže fungovať pri nasledujúcich prevádzkových režimoch.
Režim chladenia a režim sušenia
Režim chladenia a režim ventilácie
Režim sušenia a režim ventilácie
Prevádzkový režim (režim vykurovania alebo režim chladenia (su-
šenia)) vonkajšej jednotky bude určený prevádzkovým režimom tej
vnútornej jednotky, ktorá fungovala ako prvá. Ak sa vnútorná jednotka
spustila v režime ventilácie, prevádzkový režim vonkajšej jednotky ne-
bude určený.
Napríklad, ak vnútorná jednotka (A) začala fungovať v režime ventilácie
a potom vnútorná jednotka (B) fungovala vo vykurovacom režime,
vnútorná jednotka (A) začne dočasne fungovať v režime ventilácie, ale
keď vnútorná jednotka (B) začala fungovať vo vykurovacom režime,
indikátor [
] pre vnútornú jednotku (A) začne blikať (1 sekundu zapnutý,
1 sekundu vypnutý) a prepne sa do režimu standby. Vnútorná jednotka
(B) bude pokračovať vo vykurovacom režime.
13.RIEŠENIEPROBLÉMOV
VAROVANIE
V prípade nasledovných situácií okamžite zastavte
prevádzku klimatizácie a odpojte ju od elektrického
napájania vypnutím elektrického ističa alebo odpojením
napájacích káblov. Potom sa obráťte na vášho predajcu
alebo autorizovaný servisný personál.
Pokiaľ je jednotka pripojená k napájaniu, nie je
izolovaná od napájania, aj keď je jednotka vypnutá.
• Jednotka zapácha spáleninami alebo dymí
• Z jednotky uniká voda
Zariadenievôbecnefunguje.
Došlo k výpadku elektrickej energie?
V takom prípade sa jednotka spustí automaticky po obnovení
dodávky energie. (Viď str.9.)
Bol vypnutý prerušovač obvodu?
Zapnite istič.
Vypálila sa poistka alebo sa rozpojil prerušovač obvodu?
Vymeňte poistky alebo resetujte prerušovač obvodu.
Je časovač v prevádzke?
Pokyny na kontrolu alebo deaktiváciu nastavenia časovača
nájdete na strane5.
Slabýchladiacialebovykurovacívýkon.
Pracuje zariadenie v podmienkach mimo prípustného rozsahu
teplôt?
V tomto prípade môže klimatizácia prestať pracovať, pretože sa
zapne automatická ochrana obvodov.
Je vzduchový lter znečistený?
Vyčistíte vzduchový lter. (Viď str.7.)
Sú nasávacia mriežka alebo výstupný port vnútornej jednotky
zablokované?
Odstráňte prekážky.
Je teplota v miestnosti správne nastavená?
Zmena nastavenia teploty, viď str.5.
Je otvorené nejaké okno alebo dvere?
Zavrite okno alebo dvere.
Je rýchlosť ventilátora nastavená na tichá?
Zmena rýchlosti ventilátora, viď str.5.
Bol nastavený režim vonkajšia jednotka s nízkou hlučnosťou?
Zastavenie prevádzky vonkajšia jednotka s nízkou hlučnosťou,
viďstr.6.
<V režime chladenia> Dopadá do miestnosti priame alebo inten-
zívne slnečné svetlo?
Zatiahnite závesy.
<V režime chladenie> Sú v prevádzke iné vykurovacie zariadenia
alebo počítače, alebo je príliš veľa ľudí v miestnosti?
Vypnite vyhrievacie teleso alebo počítače a nastavte teplotu na
nižšiu. (Viď str.5.)
Prúdvzduchujeslabýalebosazastaví.
Je rýchlosť ventilátora nastavená na tichá?
Zmena rýchlosti ventilátora, viď str.5.
<V režime vykurovania> Práve ste spustili prevádzku?
V takom prípade sa ventilátor prechodne otáča veľmi pomaly, aby
sa zahriali vnútorné časti jednotky.
<V režime vykurovania> Je teplota v miestnosti vyššia ako nas-
tavená teplota?
V takom prípade sa vonkajšia jednotka zastaví a ventilátor vnú-
tornej jednotky sa otáča veľmi pomaly.
<V režime vykurovania> Bliká indikátor [
]?
V tom prípade je zapnuté automatické rozmrazovanie. Vnútorná
jednotka sa zastaví na najviac 15 minút. (Viď str.9.)
<V režime sušenie> Vnútorná jednotka pracuje pri veľmi nízkej
rýchlosti ventilátora, aby sa upravila vlhkosť v miestnosti a z času
na čas môže zastať.
<V automatickom režime> Počas režimu monitorovania sa ventilá-
tor otáča veľmi pomaly.
Počuťnejakýzvuk.
Je jednotka v prevádzke alebo tesne po jej ukončení?
V takom prípade môžete počuť zvuk prúdenia chladiacej kvapal-
iny. Toto možno tiež obzvlášť spozorovať 2 – 3 minúty po začatí
prevádzky.
Počujete počas prevádzky jemný piskot?
Tento zvuk je výsledkom nepatrnej expanzie a kontrakcie čelného
panela spôsobenej teplotnými zmenami.
<V režime vykurovania> Počujete syčanie alebo praskanie?
Tento zvuk sa vytvára pri automatickom rozmrazovaní. (Viď
str.9.)
Zápachvychádzajúcizjednotky.
Klimatizácia môže absorbovať rôzne pachy z interiérových textílií,
nábytku alebo cigaretového dymu. Tieto pachy sa z nej môžu
počas prevádzky šíriť.
Zjednotkyvychádzaoparalebodym.
<V režime chladenie alebo sušenie> Môže sa vypúšťať jemný
opar, ktorý je generovaný kondenzáciou vznikajúcou pri náhlom
procese chladenia.
<V režime vykurovania> Bliká indikátor [
] na vnútornej jednotke?
V tom prípade môže z vonkajšej jednotky stúpať para z dôvodu
prevádzky v režime automatického rozmrazovania (viď str.9.)
Vonkajšiajednotkavypúšťavodu.
<V režime vykurovanie> Vonkajšia jednotka môže vypúšťať vodu z
dôvodu prevádzky automatického rozmrazovania. (Viď str.9.)
Jednotkapracujeinak,akobolonastavenénadiaľkovom
ovládači.
Sú batérie použité v diaľkovom ovládači vybité?
Vymeňte batérie.
Poreštartovaníjeprevádzkaoneskorená.
Zapol sa náhle zdroj energie?
V takom prípade kompresor nebude približne 3 minúty pracovať,
aby sa zabránilo vybitiu poistky.
Okamžite zastavte prevádzku a vypnite elektrický istič v týchto
prípadoch. Potom si pozrite autorizovaný servisný personál.
Problém pretrváva, aj keď ste vykonali tieto kontroly alebo
diagnostiku.
Na vnútornej jednotke blikajú indikátory [
] a [ ] a indikátor [ ]
bliká rýchlo.
POZNÁMKY: Riešenie problémov súvisiace s ovládaním W-LAN
nájdete v návode na nastavenie adaptéra W-LAN alebo v
mobilnej aplikácii vo vašom telefóne alebo tablete.
Sk-11
Stavindikátorov
Svetlá: Nesvieti, Svieti, Bliká, Akýkoľvek stav
Stav Príčinyariešenia
Pozri
stranu
Prevádzka automatického rozmrazovania
Počkajte na dokončenie rozmrazovania
(najviac 15 minút).
9
Indikátor ltra
Vyčistite vzduchový lter a resetujte
indikátor ltra.
8
Zobrazenie chybového kódu
Obráťte sa na autorizovaný servisný
personál.
-
Chyba nastavenia časovača kvôli
automatickému reštartu
Resetujte hodiny a nastavenie
časovača.
-
Prevádzka testovania (iba pre
autorizovaný presonál)
Stlačte
na ukončenie testovania.
-
Obmedzená funkcia
-
(Slow)
(Pomaly)
(Pri viacnásobnom pripojení) Režim
standby
Skontrolujte nastavený prevádzkový
režim vnútorných jednotiek.
9
PrevádzkaManualAutoaresetindikátora
ltra
Klimatizácia môže byť v prevádzke pomocou na
vnútornej jednotke.
Stav Pokračujtevstláčaní
Režimalebo
prevádzka
V prevádzke
Viac ako 3 sekúnd Stop
Zastavenie 2 sekundy alebo kratšie Reštartovanie
indikátora ltra
Viac ako 3 sekundy a
menej ako 10 sekúnd
Automaticky *
1)
Viac ako 10 sekúnd
(Iba pre servis.*
2)
)
Nútené chladenie
*1) Pri viacnásobnom pripojení sa prevádzkový režim riadi ostatnými
vnútornými jednotkami.
*2) Na zastavenie núteného chladenia stlačte toto tlačidlo alebo
na
diaľkovom ovládači.
(3 krát)
(Rýchlo)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Fujitsu ASYG12KMCC Návod na používanie

Typ
Návod na používanie