LG 34WK95U-W Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
* Az LG LED monitorok LED-háttérvilágítású LCD monitorok.
A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az
útmutatót, és őrizze meg, mert később még szükség lehet rá.
34WK95U 34BK95U
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
LED LCD MONITOR
(LED Monitor*)
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
2
MAGYAR
LICENC
Minden típushoz különböző licenc tartozik. A licenccel kapcsolatos további információkért látogasson el a www.
lg.com weboldalra.
A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface
kifejezések, valamint a HDMI embléma a HDMI Licensing
Administrator, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai
Egyesült Államokban és más országokban.
The SuperSpeed USB Trident logo is a registered trademark of USB
Implementers Forum, Inc.
Thunderbolt and the Thunderbolt logo are trademarks of Intel
Corporation or its subsidiaries in the U.S. and/or other countries.
* USB Type-C
TM
and USB-C
TM
are trademarks of USB Implementers Forum.
TARTALOM
LICENC ........................................................ 2
INFORMÁCIÓK A NYÍLT FORRÁSKÓDÚ
SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN .................. 3
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS ............... 3
A MONITOR HASZNÁLATA ..........................8
FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSOK ..................11
HIBAELHÁRÍTÁS ....................................... 22
TERMÉKJELLEMZŐK .................................24
3
MAGYAR
INFORMÁCIÓK A NYÍLT FORRÁSKÓDÚ SZOFT
VERREL KAPCSOLATBAN
A termékben található GPL, LGPL, MPL és más nyílt forráskódú licencek forráskódjának beszerzése érdekében
látogasson el a http://opensource.lge.com webhelyre.
A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető.
Az LG Electronics a vonatkozó költségeknek megfelelő összegért (az adathordozó, a szállítás és a kezelés költségei)
CD-ROM-on is biztosítani tudja Önnek a nyílt forráskódot, ha írásos kérelmet küld az opensourc[email protected] e-mail-
címre.
Ez az ajánlat a termék utolsó kiszállításának idejétől számított három évig érvényes. Ez az ajánlat mindenki
számára érvényes, akihez eljut ez az információ.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
FIGYELEM
A biztonság és a termék teljesítményének biztosításához mindig eredeti tartozékokat használjon.
A garancia nem terjed ki a bizonytalan eredetű tartozékok használata által okozott károkra és sérülésekre.
A mellékelt alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha nem LG-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor előfordulhat, hogy a kép nem jelenik meg, vagy hogy
a kép zajos lesz.
A dokumentumban látható illusztrációk általános eljárásokat mutatnak be, ezért az ábrák eltérhetnek a
tényleges termék megjelenésétől.
Ne vigyen fel idegen anyagot (olajat, kenőanyagot stb.) a csavarokra a termék összeszerelésekor. (Ha így tesz,
azzal károsíthatja a terméket.)
Ha túlzottan nagy erővel húzza meg a csavarokat, az a monitor károsodását okozhatja. A készülék garanciája
nem vonatkozik az így okozott kárra.
Ne szállítsa a monitort fejjel lefelé úgy, hogy csak a talpazatot fogja. Ilyenkor az állvány kicsúszhat a
monitorból, és személyi sérülést okozhat.
Ha megemeli vagy áthelyezi a monitort, ne érjen a képernyőhöz. A képernyőre kifejtett erő annak sérülését
okozhatja.
MEGJEGYZÉS
A részegységek eltérhetnek az itt láthatóktól.
A készülék nagyobb teljesítménye érdekében, a használati útmutatóban szereplő minden termékinformáció és
specifikáció előzetes értesítés nélkül megváltozhat.
Az opcionális tartozékok beszerzéséhez látogasson el egy elektronikai szaküzletbe vagy webáruházba, vagy
forduljon ahhoz a forgalmazóhoz, ahol a készüléket vásárolta.
A mellékelt tápkábel a régiótól függően eltérő lehet.
Támogatott illesztőprogramok és szoftverek
A legújabb verziót a mellékelt CD-n vagy a LGE honlapján (www.lg.com) találhatja meg.
Illesztőprogramok és szoftverek Telepítési prioritás
Monitor illesztőprogramja Ajánlott
OnScreen Control Ajánlott
Dual Controller Opcionális
True Color Pro Opcionális
4
MAGYAR
A készülék és a gombok leírása
Joystick gomb
A joystick gomb használata
A monitor funkcióit egyszerűen vezérelheti a joystick gomb megnyomásával vagy az ujjával balra/jobbra/fel/le
elmozdítva azt.
Alapfunkciók
Bekapcsolás
Nyomja meg a joystick gombot egyszer az
ujjával a monitor bekapcsolásához.
Kikapcsolás
Nyomja meg és tartsa lenyomva a joystick
gombot 5 másodpercnél tovább az ujjával a
monitor kikapcsolásához.
/
Hangerő
szabályozása
A hangerőt a joystick gombot balra/jobbra
mozgatva szabályozhatja.
MEGJEGYZÉS
A joystick gomb a monitor alján található.
A monitor mozgatása és felemelése
Kövesse ezen utasításokat, hogy a monitor mozgatásakor vagy felemelésekor megóvja azt a karcolásoktól vagy
egyéb sérülésektől, illetve formától és mérettől függetlenül biztonságosan szállíthassa.
A monitort szállítás előtt az eredeti dobozában vagy csomagolásában ajánlatos elhelyezni.
A monitor mozgatása vagy felemelése előtt húzza ki a tápkábelt és az összes többi kábelt.
Tartsa erősen a monitor alját és oldalát. Ne fogja meg a panelt.
Amikor tartja, fordítsa el magától a monitort, nehogy a képernyő megkarcolódjon.
A monitort a szállítás során óvja az ütődésektől és a túlzott rázkódástól.
A monitor mozgatásakor tartsa azt függőleges helyzetben, és ne fordítsa a monitort az oldalára, illetve ne
döntse oldalra.
FIGYELEM
Lehetőleg ne érintse meg a monitor képernyőjét.
- Ellenkező esetben károsodhat a képernyő vagy a képek előállításához használt képpontok.
Ha talapzat nélkül használja a monitorpanelt, annak joystick gombja instabillá teheti a monitort vagy adott
esetben hozzájárulhat annak leeséséhez. A monitor leesése kárt okozhat a készülékben és személyi sérülés
kockázatával is járhat. Emellett, a joystick gomb is elromolhat.
5
MAGYAR
Asztali elhelyezés
Emelje fel a monitort, és helyezze az asztalra függőleges helyzetben. A megfelelő szellőzés biztosítása
érdekében a monitort legalább 100mm távolságra helyezze a faltól.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
FIGYELEM
A monitor mozgatása vagy felszerelése előtt húzza ki a tápkábelt. Fennáll az áramütés veszélye.
Ügyeljen rá, hogy minden esetben a termék csomagjában található tápkábelt használja, illetve, hogy a
tápkábelt csak földelt fali csatlakozóhoz csatlakoztassa.
Ha egy másik tápkábelre van szüksége, keresse fel helyi termékforgalmazóját vagy a legközelebbi
márkakereskedést.
A talp magasságának beállítása
1 Állítsa a talpra felszerelt monitort függőleges helyzetbe.
2 Fogja meg stabilan mindkét kezével a monitort, és állítsa be.
Max. 110,0 mm
VIGYÁZAT
A képernyő magasságának beállításakor ne tegye a kezét az állványtestre, mert becsípheti az ujjait.
A képernyő dőlésszögének beállítása
1 Állítsa a talpra felszerelt monitort függőleges helyzetbe.
2 Állítsa be a képernyő dőlésszögét.
A kényelmes megtekintés érdekében a képernyő dőlésszöge -5° és 15° fok között állítható előre- vagy hátrafelé.
VIGYÁZAT
A képernyő beállításakor az ujjsérülések elkerülése érdekében ne tartsa a monitor keretének alsó részét az
ábrán látható módon.
Legyen óvatos, ne érintse, illetve ne nyomja meg a képernyő területét, amikor a képernyő dőlésszögét beállítja.
6
MAGYAR
A Kensington zár használata
A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a monitor alsó felén található.
A felszereléssel és használattal kapcsolatos további tudnivalókért nézze meg a Kensington zár használati
útmutatóját, vagy keresse fel a http://www.kensington.com honlapot.
Rögzítse a monitort egy asztalhoz a Kensington biztonsági rendszer segítségével.
MEGJEGYZÉS
A Kensington biztonsági rendszer opcionális tartozék. Az opcionális tartozékokat a legtöbb elektronikai
szaküzletben beszerezheti.
A fali rögzítőlap felszerelése
Ez a monitor megfelel a fali rögzítőlapra vagy egyéb kompatibilis eszközökre vonatkozó specifikációknak.
MEGJEGYZÉS
A fali rögzítő külön kapható.
További felszerelési információkért nézze meg a fali rögzítőlap szerelési útmutatóját.
Ügyeljen, hogy a fali rögzítőlap felszerelése során ne alkalmazzon túl nagy erőt, mivel azzal a képern
sérülését okozhatja.
Távolítsa el az állványt a monitor fali konzolra való szerelése előtt, az állvány rögzítési folyamatának visszafelé
történő elvégzésével.
Falra szerelés
A megfelelő légáramlás érdekében a monitort legalább 100mm távolságra szerelje fel a faltól, és minden
oldalon hagyjon kb. 100mm szabad helyet. Részletes felszerelési útmutatásért forduljon a legközelebbi
márkakereskedéshez. Vagy olvassa el a döntött fali tartókonzol felszerelésével és beállításával kapcsolatos
tájékoztatást az útmutatóban.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
7
MAGYAR
FIGYELEM
Az áramütés elkerülése érdekében húzza ki a tápkábelt, mielőtt a monitort elmozdítja vagy szereli.
Ha a monitort a plafonra vagy ferde falra szereli fel, akkor a monitor leeshet, ami sérülést okozhat. Csak az LG
által jóváhagyott fali konzolt használjon, és konzultáljon a helyi forgalmazóval vagy más szakemberrel.
Ha túlzottan nagy erővel húzza meg a csavarokat, az a monitor károsodását okozhatja. A készülék garanciája
nem vonatkozik az így okozott kárra.
VESA-szabványnak megfelelő fali rögzítőt és csavarokat használjon. A készülék garanciája nem vonatkozik a
nem megfelelő tartozékok használata miatt bekövetkező károkra.
A monitor hátuljától mérve az egyes behelyezett csavarok hossza nem haladhatja meg a 8 mm-t.
Fali rögzítőlap
A monitor hátoldala
Szabványos csavar:
M4 x L10
Fali rögzítőlap
A monitor hátoldala
Max. 8 mm
A monitor falra szereléséhez csatlakoztassa a (külön beszerezhető) fali tartókonzolt a monitor hátuljához.
Győződjön meg róla, hogy a fali tartókonzol biztonságosan van a monitorhoz és a falhoz rögzítve.
Fali konzol (mm) 100 x 100
Szabványos csavar M4 x L10
Csavarok száma 4
Fali rögzítőlap (opcionális) RW120
MEGJEGYZÉS
A VESA szabványnak nem megfelelő csavar kárt tehet a termékben, a monitor pedig leeshet. Az LG Electronics
nem vállal felelősséget a szabványostól eltérő csavarok használatából eredő balesetekért.
A falikonzol-készlet tartalmazza a szerelési útmutatót és a szükséges alkatrészeket is.
A fali tartókonzol opcionális tartozék. Az opcionális tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezheti be.
A csavar hossza falikonzolonként eltérő lehet. Ha a szabványosnál hosszabb csavarokat használ, azzal a készülék
belsejének károsodását okozhatja.
További információkért kérjük, nézze meg a falikonzol használati útmutatóját.
8
MAGYAR
A MONITOR HASZNÁLATA
Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől.
Nyomja meg a joystick gombot, lépjen a Settings (Beállítások) Input (Bemenet) elemre, majd válassza ki
a bemenet opciót.
FIGYELEM
Ne fejtsen ki nyomást a képernyőre hosszabb ideig. Ez a kép torzulását okozhatja.
Huzamosabb ideig ne jelenítse meg a képernyőn ugyanazt az állóképet. Ez a kép beégését okozhatja. Ha
lehetséges, alkalmazzon PC képernyővédőt.
Amikor a tápkábelt a kimenethez csatlakoztatja, használjon földelt (3 lyukas) foglalatot vagy földelt fali
csatlakozót.
A monitor vibrálhat, amikor hideg helyen kapcsolják be. Ez a jelenség nem rendellenes.
Néha piros, zöld vagy kék pöttyök jelenhetnek meg a képernyőn. Ez a jelenség nem rendellenes.
Csatlakoztatás személyi számítógéphez
Ez a monitor támogatja a *Plug and Play szolgáltatást.
* Plug and Play: Olyan szolgáltatás, amely lehetővé teszi, hogy Ön anélkül adjon hozzá egy eszközt a
számítógépéhez, hogy bármit újra kellene konfigurálnia vagy bármilyen illesztőprogramot kellene telepíteni.
HDMI-csatlakozás
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorhoz.
FIGYELEM
Ha DVI-HDMI vagy DVI-DP (DisplayPort) átalakítót csatlakoztat a HDMI-kábelre, az kompatibilitási problémákat
okozhat.
HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon. Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor
előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép, vagy hogy csatlakozási hiba jelentkezik.
Ajánlott HDMI-kábel típusok
- High-Speed HDMI
®
/
TM
-kábel
- High-Speed with Ethernet HDMI
®
/
TM
-kábel
A DisplayPort csatlakoztatása
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorhoz.
MEGJEGYZÉS
A számítógép DP (Display Port) verziójától függően előfordulhat, hogy nincs kép vagy hang.
Ügyeljen rá, hogy a készülékhez mellékelt DisplayPort kábelt használja. Más kábel használata a készülék
meghibásodásához vezethet.
Ha Mini DisplayPort kimenetű videokártyát használ, olyan Mini DP-DP (Mini DisplayPort-DisplayPort) kábelt
vagy csatlakozót használjon, mely támogatja a DisplayPort1.4-t. (külön kapható)
Thunderbolt
TM
3 ( ) csatlakozás
A Thunderbolt
TM
3 ( ) port lehetőséget biztosít Önnek a nagy felbontású kijelzőt vagy nagy teljesítményű
adateszközt csatlakoztasson a monitorhoz.
MEGJEGYZÉS
A portok maximális adatátviteli sebessége 40 Gb/s.
Ügyeljen rá, hogy minden esetben szabványos Thunderbolt
TM
3 ( ) kábelt használjon. Más kábel használata a
készülék meghibásodásához vezethet.
A Thunderbolt
TM
3 ( ) felületet a Windows 10 és a Mac rendszerek támogatják.
Előfordulhat, hogy a Mac készülékek nem támogatják az ajánlott felbontást vagy bizonyos funkciókat.
9
MAGYAR
Csatlakoztatás AV eszközhöz
HDMI-csatlakozás
A HDMI továbbítja a digitális video- és audiojeleket az AV-eszközről a monitorhoz.
MEGJEGYZÉS
Ha DVI-HDMI vagy DVI-DP (DisplayPort) átalakítót csatlakoztat a HDMI-kábelre, az kompatibilitási problémákat
okozhat.
HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon. Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor
előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép, vagy hogy csatlakozási hiba jelentkezik.
Ajánlott HDMI-kábel típusok
- High-Speed HDMI
®
/
TM
-kábel
- High-Speed with Ethernet HDMI
®
/
TM
-kábel
Perifériák csatlakoztatása
USB-eszközkapcsolat
A terméken található USB-port USB-elosztóként működik.
MEGJEGYZÉS
Ajánlott minden Windows-frissítést telepíteni, hogy a Windows naprakész legyen, mielőtt csatlakoztatja a
terméket.
A perifériás eszközök külön kaphatók.
Az USB-elosztóhoz egyaránt csatlakoztathat billentyűzetet, egeret vagy USB-eszközt.
A töltési sebesség készülékenként eltérő lehet.
(külön kapható)
FIGYELEM
Figyelmeztetés USB-tárolóeszköz használata esetére
- Előfordulhat, hogy automatikus felismerőprogrammal ellátott, vagy saját illesztőprogramot használó USB-
eszközöket nem ismer fel a készülék.
- Előfordulhat, hogy egyes USBtárolóeszközök használata nem támogatott, illetve azok nem működnek
tökéletesen.
- Ajánlott egy, tápellátással rendelkező USB-elosztó vagy merevlemez-meghajtó használata. (Elégtelen
tápellátás esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel megfelelően az USB-tárolóeszközt.)
1. eset: Thunderbolt
TM
3 ( ) bemenet
Az USB IN porthoz csatlakoztatott periférikus eszközök vezérelhetők a számítógépről.
Ha módosítja a bemenetet a menüben, miközben a készülék csatlakoztatva van a Thunderbolt
TM
3 ( ) porton
keresztül, akkor előfordulhat, hogy az USB-porton keresztül csatlakoztatott eszközzel való kapcsolat nem működik
megfelelően.
[Thunderbolt kábel használatához]
Az USB 3.0 használatához csatlakoztassa a monitor Thunderbolt kábelét a PC-hez.
Az USB Upstream menü beállítása a General (Általános) résznél legyen USB-C.
[PC]
[Monitor]
10
MAGYAR
2. eset: HDMI/DP (DisplayPort) bemenet
Az USB IN porthoz csatlakoztatott periférikus eszközök vezérelhetők a számítógépről.
[USB C-A kábel használatához]
Az USB 3.0 használatához csatlakoztassa a monitor USB C-A kábelét a PC-hez.
Az USB Upstream menü beállítása a General (Általános) résznél legyen USB-C.
[PC]
[Monitor]
(külön kapható)
[USB A-B kábel használatához]
Az USB 2.0 használatához csatlakoztassa a monitor USB A-B kábelét a PC-hez.
Az USB Upstream menü beállítása a General (Általános) résznél legyen USB-B.
[PC]
[Monitor]
A Fejhalgató csatlakoztatása
A perifériákat a fejhallgató-porton keresztül csatlakoztassa a monitorhoz.
MEGJEGYZÉS
A perifériás eszközök külön kaphatók.
A számítógép és a külső eszköz audiobeállításaitól függően előfordulhat, hogy a fejhallgató és a hangszóró
funkciói korlátozottak.
Ha Szögben álló csatlakozójú fejhallgatót használ, akkor az problémát okozhat másik külső eszköz monitorhoz
való csatlakoztatása során. Ezért javasolt Egyenes csatlakozójú fejhallgató használata.
Szögben álló Egyenes
(Ajánlott)
11
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSOK
MEGJEGYZÉS
A monitor képernyőjén megjelenő (OSD-) menük kismértékben eltérhetnek a kézikönyvben szereplőktől.
A főmenü aktiválása
1 Nyomja meg a joystick gombot a monitor alján.
2 Mozgassa a joystick gombot felfelé/lefelé és balra/jobbra az opciók beállításához.
3 Nyomja meg ismét a joystick gombot a főmenüből való kilépéshez.
Joystick gomb
Gomb Menüállapot Leírás
Főmenü letiltva A főmenü aktiválása.
Főmenü engedélyezve
Kilépés a főmenüből.
(A gombot 5 másodpercnél tovább nyomva tartva kapcsolhatja ki a monitort. A monitort így bármikor kikapcsolhatja, akkor is, amikor aktív a képernyőmenü.)
Főmenü letiltva A monitor hangerejének beállítása.
Főmenü engedélyezve Az Input (Bemenet) funkció megnyitása.
Főmenü letiltva A monitor hangerejének beállítása.
Főmenü engedélyezve A Settings (Beállítások) funkcióinak megnyitása.
Főmenü letiltva Megjeleníti a jelenlegi bemeneti forrás információit.
Főmenü engedélyezve A monitor kikapcsolása.
Főmenü letiltva Megjeleníti a jelenlegi bemeneti forrás információit.
Főmenü engedélyezve A Picture Mode (Képüzemmód) funkció megnyitása.
12
MAGYAR
A fő menüfunkciók
Főmenü Leírás
Input (Bemenet) A bemeneti mód beállítása.
Power Off (Kikapcsolás) A monitor kikapcsolása.
Settings (Beállítások) A képernyőbeállítások konfigurálása.
Picture Mode
(Képüzemmód)
A képüzemmód beállítása.
Exit (Kilépés) Kilépés a főmenüből.
Menübeállítások
1 Az Képernyőmenü megtekintéséhez nyomja meg a monitor alján található joystick gombot, majd lépjen be a Settings (Beállítások) elembe.
2 Mozgassa a joystick gombot felfelé/lefelé és balra/jobbra az opciók beállításához.
3 A felsőbb menübe való visszatéréshez vagy egyéb menüelemek beállításához mozgassa a joystick gombot irányba vagy nyomja meg azt ( ).
4 Ha ki szeretne lépni a képernyőmenüből, mozgassa a joystick gombot irányba, amíg ki nem lép.
MEGJEGYZÉS
: Be
: Ki
13
MAGYAR
Quick Settings (Gyorsbeállítások)
Settings (Beállítások) > Quick
Settings (Gyorsbeállítások)
Leírás
Brightness (Fényerő)
A képernyő kontrasztjának és fényerejének beállítása.
Contrast (Kontraszt)
Auto Brightness (Auto fényerő) A fényerő automatikus optimalizálása a környező világossághoz.
Volume (Hangerő)
A hangerő beállítása.
MEGJEGYZÉS
Beállíthatja a Mute (Némítás) / Unmute (Némítás feloldása) elemet a joystick gombot irányba mozgatva a Volume (Hangerő) menün belül.
Input (Bemenet)
Settings (Beállítások) > Input
(Bemenet)
Leírás
Input List (Bemeneti lista) A bemeneti üzemmód kiválasztása.
Aspect Ratio (Képarány)
A képernyő arányának beállítása.
Full Wide (Teljes szélesség) A videó széles képernyőn való megjelenítése, a videó jelbemenetétől függetlenül.
Original (Eredeti) A videó megjelenítése a videó bemeneti jelének képaránya szerint.
Just Scan (Csak beolvasás) A képarány az eredetihez képest nem változott.
Cinema 1 (Mozi 1) 21:9-es képarányra nagyítja a képernyőt.
Cinema 2 (Mozi 2) 21:9-es képarányra nagyítja a képernyőt, beleértve a feliratokhoz készült alsó fekete négyzetet.
PBP A képernyő két bemenetét egy képernyőn jeleníti meg.
Main/ Sub Screen Change (Váltás a
főképernyő és az alképernyő között)
PBP módban válthat a főképernyő és az alképernyő között.
Main/ Sub Sound Change (Váltás
a főképernyő és az alképernyő
hangforrása között)
PBP módban válthat a főképernyő és az alképernyő hangforrása között.
14
MAGYAR
[PBP]
Settings (Beállítások) > Input
(Bemenet)
Leírás
Input List (Bemeneti lista)
A képernyő két bemenetét egy képernyőn jeleníti meg.
Main Input List
(Főbemenet listája)
Kérjük, tekintse meg a lenti táblázatot a lehetséges PBP-kombinációkért.
Sub Input List
(Albemenet listája)
PBP csatlakoztatása
Másodlagos képernyő (Jobb)
Elsődleges képernyő
(Bal)
Aspect Ratio (Képarány)
A képernyő arányának beállítása.
Main Aspect Ratio
(Főképernyő
képarányának
beállítása)
Full Wide (Teljes
szélesség)
Úgy jeleníti meg a videót, hogy az a videojel-bemenettől függetlenül illeszkedjen a PBP képernyőhöz.
Original (Eredeti) A bemeneti videojel képarányának megfelelően jeleníti meg a videót a PBP képernyőn.
Sub Aspect Ratio
(Alképernyő
képarányának
beállítása)
Full Wide (Teljes
szélesség)
Úgy jeleníti meg a videót, hogy az a videojel-bemenettől függetlenül illeszkedjen a PBP képernyőhöz.
Original (Eredeti) A bemeneti videojel képarányának megfelelően jeleníti meg a videót a PBP képernyőn.
PBP Kikapcsolhatja a funkciót, mely a két bemenet képeit jeleníti meg egy monitoron.
Main/ Sub Screen Change (Váltás a
főképernyő és az alképernyő között)
PBP módban válthat a főképernyő és az alképernyő között.
Main/ Sub Sound Change (Váltás
a főképernyő és az alképernyő
hangforrása között)
PBP módban válthat a főképernyő és az alképernyő hangforrása között.
15
MAGYAR
Picture (Kép)
MEGJEGYZÉS
A beállítható Picture Mode (Képüzemmód) a bemeneti jeltől függ.
[Képüzemmód az SDR-jelen (nem HDR)]
Settings (Beállítások) > Picture
(Kép)
Leírás
Picture Mode (Képüzemmód)
Custom (Egyéni) A felhasználó beállíthatja az egyes elemeket.
Vivid (Élénk) Az élénk képmegjelenítés növeli a kontrasztot, a fényerőt és a képélességet.
HDR Effect (HDR-effekt) A képernyő optimalizálása nagydinamikatartományban.
Reader (Olvasó) Dokumentumok olvasásához optimalizált képernyő. A képernyő világosabbá tehető a képernyőmenüben.
Cinema (Mozi) A videók vizuális effektjeinek javításához optimalizált képernyő.
sRGB Szabványos RGB színtér a monitorhoz és a nyomtatóhoz.
DCI-P3 Digitális videók megtekintéséhez.
EBU
A megjelenített képek válaszidejének beállítása a képernyő sebessége alapján.
Normál környezet esetén ajánlott a Fast (Gyors) beállítás használata.
Gyorsan mozgó kép esetén ajánlott a Faster (Gyorsabbra) beállítás használata.
A Fast (Gyors) beállítás szellemkép kialakulását eredményezheti.
REC709 Szabványos HDTV színtér a továbbításhoz.
SMPTE-C Szabványos színes NTSC színtér a továbbításhoz.
Color Weakness (Színvak üzemmód)
Ez az üzemmód azon felhasználóknak készült, akik nem tudják megkülönböztetni a piros és a zöld színeket. Ennek a funkciónak a
segítségével könnyedén meg tudják különböztetni a két színt.
Calibration 1 (Kalibráció 1) Az utoljára kalibrált kijelző beállítása.
Calibration 2 (Kalibráció 2) Az előzőleg kalibrált kijelző beállítása.
MEGJEGYZÉS
Ha a DP (DisplayPort) esetében módosítják a Picture Mode (Képüzemmód) értékét, előfordulhat, hogy a képernyő vibrálni fog, vagy hatással lehet a számítógép felbontására.
Calibration 2 (Kalibráció 2): A TRUE COLOR PRO telepítése aktiválja ezt a menüt.
16
MAGYAR
[Képüzemmód az HDR-jelen]
Settings (Beállítások) > Picture
(Kép)
Leírás
Picture Mode (Képüzemmód)
Custom (Egyéni) A felhasználó beállíthatja az egyes elemeket.
Vivid (Élénk) Optimalizálja a képernyőt az élénk HDR-színekhez.
Standard (Normál) Optimalizálja a képernyőt a HDR-normál.
Cinema (Mozi) Optimalizálja a képernyőt a HDR-videókhoz.
MEGJEGYZÉS
A HDR-tartalom nem feltétlenül jelenik meg a Windows 10 operációs rendszertől függően, kérjük, ellenőrizze a HDR Be / Ki beállításait a Windows rendszerben.
Amikor a HDR-funkció be van kapcsolva, a grafikus kártya teljesítményétől függően a karakterek vagy a képminőség rossz lehet.
Amíg a HDR-funkció be van kapcsolva, a grafikus kártya teljesítményétől függően előfordulhat képernyővibrálás vagy recsegés a monitorbemenet módosításakor, illetve ki-/vagy
bekapcsoláskor.
17
MAGYAR
Settings (Beállítások) > Picture
(Kép)
Leírás
Picture Adjust (Kép beállítása)
Brightness (Fényerő)
A képernyő kontrasztjának és fényerejének beállítása.
Contrast (Kontraszt)
Auto Brightness (Auto fényerő) A fényerő automatikus optimalizálása a környező világossághoz.
Sharpness (Képélesség) A másodlagos képernyő élességének beállítása.
SUPER RESOLUTION+
High (Magas)
A kristálytiszta megjelenés érdekében optimalizálja a képernyőt. A legjobb beállítás nagy felbontású
videókhoz és játékokhoz.
Middle (Közepes)
Optimalizálja a képernyőt, hogy az alacsony és magas mód között elhelyezkedő, közepes szintű képek
megtekintése kényelmes legyen. A legjobb beállítás UCC és SD videókhoz.
Low (Alacsony)
Egyenletes és természetes képek megjelenítéséhez optimalizálja a képernyőt. A legjobb beállítás álló vagy
lassan mozgó képekhez.
Off (Ki)
A monitor a legáltalánosabb beállítások használatával jeleníti meg a képet. Kikapcsolja a SUPER
RESOLUTION+ (Szuper felbontás+) funkciót.
MEGJEGYZÉS
Mivel ez a funkció az alacsony felbontású képek élesebbé tételére szolgál, ezért normál szöveg vagy ikonok esetében nem javasolt
a használata. Ilyenkor ugyanis szükségtelenül élessé válhat a kép.
Black Level (Fekete szint)
Beállítja az eltolás értékét
Eltolás: A videojel referenciájaként ez a legsötétebb szín, amelyet a monitor képes megjeleníteni.
High (Magas) Megtartja a képernyő jelenlegi kontrasztarányát.
Low (Alacsony) Csökkenti a feketeszintet, és növeli a fehérszintet a képernyő jelenlegi kontrasztarányához képest.
DFC A fényerő automatikus beállítása a kijelzőnek megfelelően.
Uniformity (Egyenletesség)
A kép egyenletességét módosítja.
MEGJEGYZÉS
Az Uniformity (Egyenletesség) menü csak Custom (Egyéni) és sRGB módokban aktiválódik.
Az Uniformity (Egyenletesség) bekapcsolása csökkentheti a kép általános világosságát.
18
MAGYAR
Settings (Beállítások) > Picture
(Kép)
Leírás
Color Adjust (Színbeállítás)
Gamma
Mode 1 (1. mód),
Mode 2 (2. mód),
Mode 3 (3. mód)
Minél nagyobb a gamma értéke, a kép annál sötétebbé válik. Hasonlóképpen, minél alacsonyabb a gamma
értéke, a kép annál világosabbá válik.
Mode 4 (4. mód) Ha nem kell megváltoztatnia a gamma beállítását, válassza az Mode 4 (4. mód) állapotot.
Color Temp (Színhőmérséklet)
A színhőmérséklet beállítása.
Custom (Egyéni) A felhasználó tetszés szerint beállíthatja a piros, a zöld és a kék színeket.
6500K A képernyő színének beállítása vöröses tónusúra.
7500K A vörös és a kék tónus közé állítja be a képernyő színtelítettségét.
9300K A képernyő színének beállítása kékes tónusúra.
Manual (Kézi) 500K lépésenként módosítja a színhőmérsékletet. (Vegye figyelembe, hogy 9500K helyett 9300K a
támogatott.)
Red/Green/Blue (Piros/Zöld/Kék) A kép színének testreszabása a piros, zöld és kék szín használatával.
Six Color (Hat szín)
Megfelel a felhasználó színtelítettségre vonatkozó követelményeinek azáltal, hogy beállítja a hat szín színtelítettségét és
telítettségét (piros, zöld, kék, cián magenta, sárga), valamint menti a beállításokat.
Hue
(Színárnyalat)
A képernyő színárnyalatának beállítása.
Saturation
(Szaturáció)
A képernyő szaturációjának beállítása. Minél alacsonyabb az érték, annál kevésbé telítettek és világosabbak a
színek. Minél magasabb az érték, annál inkább telítettek és sötétebbek a színek.
Response Time (Válaszidő)
A megjelenített képek válaszidejének beállítása a képernyő sebessége alapján. Normál környezet esetén ajánlott a Fast (Gyors) beállítás használata.
Gyorsan mozgó kép esetén ajánlott a Faster (Gyorsabbra) beállítás használata. A Faster (Gyorsabbra) beállítás szellemkép kialakulását eredményezheti.
Faster (Gyorsabbra) A válaszidőt Faster (Gyorsabbra) értékre állítja be.
Fast (Gyors) A válaszidőt Fast (Gyors) értékre állítja be.
Normal (Normál) A válaszidőt Normal (Normál) értékre állítja be.
Off (Ki) Kikapcsolja a funkciót.
Picture Reset (Kép visszaállítása)
Do you want to reset your picture settings?
(Szeretné visszaállítani a képbeállításokat?)
No (Nem) A kiválasztás visszavonása.
Yes (Igen) Az alapértelmezett beállításokra való visszaállítás.
19
MAGYAR
General (Általános)
Settings (Beállítások) > General
(Általános)
Leírás
Language (Nyelv) A képernyőmenü nyelvének beállítása.
SMART ENERGY SAVING
Takarítson meg energiát a fényerősségkompenzációs-algoritmussal.
High (Magas) Energiatakarékosság a nagy hatékonyságú SMART ENERGY SAVING funkció használatával.
Low (Alacsony) Energiatakarékosság a kis hatékonyságú SMART ENERGY SAVING funkció használatával.
Off (Ki) Kikapcsolja a funkciót.
MEGJEGYZÉS
Az energiatakarékossági adatok értéke a paneltől és a panelbeszállítóktól függően eltérő lehet.
Ha kiválasztja a SMART ENERGY SAVING opciónál a High (Magas) vagy Low (Alacsony) lehetőséget, a monitor fényereje a forrástól függően nagyobb vagy kisebb lesz.
Power LED (Visszajelző LED)
Be-/kikapcsolja a monitor alján található tápellátásjelző LED-et.
MEGJEGYZÉS
A Visszajelző LED funkció bekapcsolásakor a következő módon működik:
- Bekapcsolt mód: Fehér
- Készenléti mód: Villogó fehér
- Kikapcsolt mód: Ki
Automatic Standby
(Automatikus készenlét)
Egy funkció, amelyik automatikusan kikapcsolja a monitort, ha adott ideig nem történik semmi a képen. Beállíthatja az időzítőt az automatikus kikapcsoláshoz.
(Off (Ki), 4H (4 óra), 6 H (6 óra), 8 H (8 óra))
DisplayPort Version
(DisplayPort verzió)
Állítsa a DisplayPort Version (DisplayPort verzió) a csatlakoztatott külső eszközhöz. (1.4, 1.2, és 1.1)
A HDR funkció használatához állítsa be az 1.4 értéket.
20
MAGYAR
Settings (Beállítások) > General
(Általános)
Leírás
HDMI ULTRA HD Deep Color
Ha a csatlakoztatott készülék támogatja a Deep Colour (Színmélység) beállítást, akkor élesebb képek találhatók.
Támogatott formátum: 4 K @ 60 Hz (HDMI ULTRA HD Deep Color : Be)
Felbontás
Képfrissítési
gyakoriság (Hz)
Színmélység / Színárnyalat-mintavételezés
8 bit 10 bit
3840 x 2160
59,94
60,00
YCbCr 4:2:0
YCbCr 4:2:2
YCbCr 4:4:4 -
RGB -
MEGJEGYZÉS
A HDMI ULTRA HD Deep Color használatához kapcsolja ezt a funkciót "Be".
Ha a csatlakoztatott eszköz nem támogatja a Deep Colour színt, a képernyő vagy a hang nem működik megfelelően. Ebben az esetben kapcsolja ki ezt a funkciót.
A HDMI ULTRA HD Deep Color funkciót külön lehet beállítani minden egyes HDMI porthoz.
Local Dimming
(Helyi fényerő szabályzás)
Maximálisra növeli a kontrasztarányt, a képernyő világos területeit világosabbá és sötét területeit sötétebbé teszi.
MEGJEGYZÉS
Az opció Off (Ki) lehetőségre állítása növelheti az energiafogyasztást.
Off (Ki) Kikapcsolja a funkciót.
On (Be) Engedélyezi a Local Dimming (Helyi fényerő szabályzás) funkciót.
Auto A kontrasztarány automatikus beállítása a képernyő nagy dinamikatartományának megfelelően.
Buzzer (Hangjelző) Ezzel a funkcióval állíthatja be monitora hangjelzőjének hangját, mikor a monitort bekapcsolja.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

LG 34WK95U-W Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka