mothercare Steps™ Baby Set Tray Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

12 | STOKKE
®
STEPS
BABY SET TRAY USER GUIDE
Använd inte barnmatstolen förrän barnet kan
sitta själv utan stöd.
Använd inte barnmatstolen om någon del är
trasig, sliten eller saknas.
Barnsitsen får aldrig användas som en stolsför-
höjare. Använd inte barnsitsen utan ryggdelen
och plastskenan. Barnsitsen får endast använ-
das tillsammans med Stokke® Steps
stolen.
Maximal belastning för brickan är 5 kg.
Produktinformation
Rengöring och underhåll:
Stokke® Steps-brickan får INTE rengöras i diskmaskin. Rengör brickan med en
mjuk trasa, fuktad med varmt vatten och mild tvål.
Brickan har testats omsorgsfullt för att tåla olika typer av livsmedel som
potentiellt kan orsaka fckar/missfärgningar. Men vi rekommenderar ändå att
du avlägsnar matrester och annat spill direkt efter användning för att undvika
eventuella fläckar/missfärgning.
SI POMEMBNO!
NAVODILA SHRANITE,
DA JIH BOSTE LAHKO
PONOVNO PREBRALI.
OPOZORILO
Izdelka ne uporabljajte, če niso ustrezno zapeti
vsi deli.
Ne dovolite otrokom, da se igrajo s tem izdelkom.
Otroka nikoli ne puščajte brez nadzora.
Zavedajte se, da se lahko otrok poskuša obdrža-
ti na gugalnem stolu ali pladnju, zaradi česar se
lahko stol prevrne.
Otrok se ne sme obešati na pladenj, ga vleči,
na pladenj tudi ne smete položiti pretežkega
bremena, saj se lahko stol prevrne .
Preverite, ali je pas pravilno nameščen.
Stola za hranjenje ne uporabljajte, če niso vsi
sestavni deli pravilno nameščeni in prilagojeni.
V bližini stola za hranjenje bodite pozorni
na nevarnost odprtega ognja in drugih virov
močne toplote, kot so električne peči, plinske
peči itd.
Stola za hranjenje ne uporabljajte, dokler ne
more otrok sedeti sam, brez pomoči drugih.
Stola za hranjenje ne uporabljajte, če je kateri
koli del zlomljen, raztrgan ali manjka.
Sedeža za otroke nikoli ne uporabljajte kot
jahača. Sedeža za otroke ne uporabljajte brez
naslonjala in plastične prečke. Sedež za otroke
se lahko uporablja edino v kombinaciji s stolom
Stokke® Steps Chair.
Največja teža na pladnju ne sme presegati 5 kg.
Podatki o izdelku
Čiščenje in vzdrževanje:
Pladnja Stokke® NI DOVOLJENO prati v pomivalnem stroju. Pladenj
očistite s krpo, s toplo vodo in nežno milnico.
Pladenj je dobro preizkušen z različnimi živili, ki bi lahko na njem pustila
madeže. Zato svetujemo, da odstranite hrano in razlite pijače takoj po
uporabi, da bi se izognili morebitnim madežem.
SK DÔLEŽITÉ!
USCHOVAJTE NA ÚČELY
POUŽITIA V BUCNOSTI
VÝSTRAHA
Nepoužívajte tento výrobok, kým všetky súčasti
nie sú bezpečne pripevnené.
Nenechávajte iné deti hrať sa s týmto výrobkom.
Nenechávajte dieťa bez dozoru.
Buďte si vedomí rizika, že dieťa sa môže pokú-
šať zavesiť na kolísku alebo podnos a prevrhnúť
stoličku.
Dieťa visiace na podnose alebo ťahajúce zaň,
resp. nadmerná záťaž aplikovaná na podnos
môžu spôsobiť prevrhnutie stoličky.
Zabezpečte, aby bol postroj správne pripevnený.
Nepoužívajte vysokú stoličku, kým všetky
komponenty nie sú správne pripevnené a
prispôsobené.
Buďte si vedomí rizika otvoreného ohňa a iných
zdrojov silného tepla, ako sú elektrické ohrie-
vače, plynové pece a pod., v blízkosti vysokej
stoličky.
Nepoužívajte vysokú stoličku, kým dieťa nedo-
káže sedieť bez pomoci.
Nepoužívajte vysokú stoličku, ak je niektorá
jeho časť zlomená, roztrhnutá alebo chýba.
Sedačka pre batoľatá sa nesmie používať ako
sedák. Nepoužívajte sedačku pre batoľatá bez
zadnej časti a plastového držadla. Sedačka pre
batoľatá sa smie používať iba v kombinácii so
stoličkou Stokke® Steps Chair.
Maximálna hmotnosť aplikovaná na podnos
nesmie prekročiť 5 kg/11 lb.
Informácie o výrobku
Čistenie a údržba:
Podnos výrobku Stokke® Steps sa NESMIE umývať v umývačke riadu.
Podnos očistite handričkou namočenou v teplej vode s prídavkom jem-
ného mydlového prostriedku.
Podnos bol dôkladne preskúšaný s rozličnými potravinami, ktoré by
na výrobku mohli potenciálne zanechať škvrny. Napriek tomu však
odporúčame hneď po použití odstrániť potraviny a rozliate produkty,
aby sa zabránilo akémukoľvek zanechaniu škn.
TR ÖNEMLİ! İLERİDE
BAŞVURMAK ÜZERE
SAKLAYIN.
UYARI
Tüm parçalar güvenl bçmde bağlanmadan bu
ürünü kullanmayın.
Dğer çocukların bu ürünle oynamasına zn
vermeyn.
Çocuğu asla baında kmse olmadan bırakmayın.
Çocuğun, anakucağına ya da tepsye asılablece-
ğn ve sandalyey devrebleceğn unutmayın.
Bağlamanın doğru bçmde takıldığından emn
olun.
Tepsye asılan ya da tepsy çeken br çocuk
veya tepsnn üzerne aırı ağırlık yerletrlmes
sandalyenn devrlmesne neden olablr.
Tüm parçalar doğru takılmadan ya da ayarlan-
madan mama sandalyesn kullanmayın.
Mama sandalyesnn yakınındak elektrkl
ısıtıcılı ömneler, gazlı ömneler vs. gb açık
alev ve dğer güçlü ısı kaynaklarının yaratacağı
rsk dkkate alın.
Çocuğunuz yardımsız oturablmeye balayana
kadar mama sandalyesn kullanmayın.
Herhang br parçası kırık, yıpranmı ya da
ekskse mama sandalyesn kullanmayın.
Bebek koltuğu asla yükseltc olarak kullanılma-
malıdır. Bebek koltuğunu sırtlığı ve plastk rayı
olmadan kullanmayın. Bebek koltuğu, yalnızca
Stokke® Steps Char koltuk le brlkte kullanıl-
malıdır.
Teps üzerne konacak ağırlık asla 5 kg/11 lb›y
geçmemeldr.
Ürün bilgileri
Temzlk ve bakım:
Stokke® Steps Tepsisi bulaşık makinesinde YIKANMAMALIDIR. Tepsiyi,
bir bez kullanarak ılık su ve yumuşak bir sabunla yıkayın.
Tepsi, üründe leke yapabilecek farklı yiyeceklerle sıkı biçimde test edilmiştir.
Yine de lekelenmeyi önlemek için kullanımdan hemen sonra ürünün üzerinde-
ki yiyecek ve sıvıları temizlemenizi öneriyoruz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

mothercare Steps™ Baby Set Tray Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre