Dell Projector S560P Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Interaktivní projektor Dell
S560P/S560T
Uživatelská příručka
Poznámky, upozornění a výstrahy
POZNÁMKA: Slovo POZNÁMKA označuje důležité informace, které
vám pomohou projektor lépe používat.
UPOZORNĚNÍ: Slovo UPOZORNĚNÍ poukazuje na možné
poškození hardwaru nebo ztrátu dat, nejsou-li dodržovány pokyny.
STRANA: Slovo VÝSTRANA poukazuje na riziko poškození
majetku, poranění nebo smrtelného úrazu.
____________________
Informace uvedené vtomto dokumentu podléhají zminám bez upozorniní.
© 2016 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce těchto písemných materiálů bez písemného souhlasu
společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité vtomto textu: Dell a logo DELL jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc.; DLP a logo DLP jsou ochranné známky společnosti T
EXAS
I
NSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft a Windows jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo
jiných zemích.
Ostatní ochranné známky a obchodní názvy použité v tomto dokumentu mohou
odkazovat na majitele těchto známek, názvů nebo jejich produktů. Společnost Dell
Inc. se zříká jakýchkoli nároků na jiné než vlastní obchodní známky a názvy.
Model: Projektor Dell S560P/S560T
Červen 2016 Rev. A00
Obsah | 3
Obsah
1 O tomto projektoru Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Obsah krabice s projektorem . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pohled na horní a dolní stranu projektoru
. . . . . . . . 7
Připojení konektoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavení velikosti obrazu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dálkový ovladač
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Používání interaktivního pera
(pouze pro S560P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Požadavky na systém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
O tomto interaktivním peru
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Výměna hrotů interaktivního pera
. . . . . . . . . . . . . 18
Výměna baterií interaktivního pera
. . . . . . . . . . . . 19
Používání interaktivního pera s
projektorem S560P
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavení dotykové plochy
. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kalibrace pera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3 Používání interaktivního dotyku
(pouze pro S560T) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Požadavky na systém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nastavení interaktivního dotyku
. . . . . . . . . . . . . . 25
Používání interaktivního dotyku s
projektorem S560T
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nastavení dotykové plochy
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kalibrace interaktivního dotyku
. . . . . . . . . . . . . . 29
Používání projektoru S560T a popisovací
bílé tabule
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4 Připojení adaptéru bezdrátového
zobrazení
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalace adaptéru bezdrátového zobrazení . . . . . . 31
Nastavení adaptéru bezdrátového zobrazení
. . . . . 32
4 |Obsah
5 Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tipy pro odstraňování závad . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vodící signály
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
držba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Výměna lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Výměna baterií dálkového ovladače
. . . . . . . . . . . 40
7 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
8 Doplňkové informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
9 Kontaktní informace společnosti Dell . . . . . . 46
O tomto projektoru Dell 5
Váš projektor se dodává s tímto vyobrazeným příslušenstvím. Zkontrolujte,
zda máte všechny položky. Pokud některá chybí, kontaktujte společnost
kontaktování společnosti Dell.
Obsah krabice s projektorem
1
O tomto projektoru Dell
Obsah balení
Napájecí kabel Kabel VGA 5 m (VGA na VGA)
Dálkový ovladač Baterie AAA (2 pro S560T; 6 pro
S560P)
Disk CD, uživatelská příručka a
dokumentace
Kabel Mini 5 m (USB-A na Mini B)
Calibrate
Touch
VGA
Freeze
Blank
Screen
Video
Mode
Info
HDMI
AAA
AAA
Informacion Importante
Dell™ Projector
S560P/T
C
o
n
te
n
t
s
:
Us
e
r
's
G
uide
Documentation
P/
N 18TWN
Rev. A00
P/N 36.76G04G001
June 2016
Made
in
C
h
ina
©
2
0
1
6
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
De
ll
Projector S560P/T
018TWNA00
6 O tomto projektoru Dell
Obsah krabice (pouze S560P)
Interaktivní pero (2 ks)/
Krytka hrotu pera (4 ks)
Zápěstní popruh (2 ks)
Obsah krabice (pouze S560T)
Dotyková jednotka Napájecí kabel DC na DC 2 m (pro
dotykovou jednotku)
Pasivní pero (2 ks)/ hrot pera (2 ks) Souprava základní desky dotykové
jednotky
O tomto projektoru Dell 7
Pohled na horní a dolní stranu projektoru
POZNÁMKA: Otvor pro šroub M4 X 4 v nástěnném držáku.
Doporučená momentová síla < 15 kgf-cm.
1 Infračervené (IR) přijímače
2Vypínač
3 Kamera
4Objektiv
5Kryt lampy
6 Montážní otvory pro nástěnný držák
A: Nástěnný držák Dell S560
B: Univerzální nástěnný držák
1
4
2
3 5
6
Pohled shora Pohled zdola
8 O tomto projektoru Dell
Připojení konektoru
UPOZORNĚNÍ: Než začnete provádět jakýkoli postup vtomto
oddílu, zajistěte splnění bezpečnostních pokynů na straně 9.
1 Mini USB (Mini typ B) 9 Konektor mikrofonu
2 Konektor výstupu VGA (smyčka
monitorem)
10 Konektor výstupu zvuku
3 Konektor vstupu VGA 11 Konektor napájení
4 Konektor kompozitního videa 12 Konektor USB A
5 Konektor HDMI 2 13 Konektor RJ 45
6 Konektor HDMI 1 14 Konektor RS232
7 Konektor vstupu zvuku 15 Napájení dotykové jednotky
8 Konektor zvuku RCA
1 2 3 4 5 6 7 8 910
11
12131415
O tomto projektoru Dell 9
UPOZORNĚNÍ: Bezpečnostní pokyny
1
Nepoužívejte projektor vblízkosti spotřebičů, které vytvářejí velké množství
tepla.
2
Nepoužívejte projektor na extrémně prašných místech. Prach může
způsobit selhání systému a projektor se automaticky vypne.
3
Projektor musí být umístěn na dobře větraném místě.
4
Neblokujte větrací průduchy a otvory na projektoru.
5
Projektor je třeba používat v předepsaném rozsahu venkovní teploty (5°C
až 40°C).
6
Nedotýkejte se větracího výstupu, protože může být po zapnutí projektoru
nebo bezprostředně po jeho vypnutí velmi horký.
7
Když je projektor zapnutý, nedívejte se do objektivu, protože by mohlo
dojít kpoškození zraku.
8
Neumísťujte žádné předměty do blízkosti nebo před projektor ani
nezakrývejte objektiv, když je projektor zapnutý, protože by žár mohl
způsobit roztavení nebo požár předmětu.
9
Neotírejte objektiv alkoholem.
POZNÁMKA:
Montáž projektoru na stěnu neprovádějte vlastními silami. Stropní
montáž musí provést kvalifikovaný technik.
Doporučená souprava nástěnného držáku projektoru. Další informace
najdete na webu Odborné pomoci společnosti Dell na adrese
dell.com/support
.
Další informace viz Bezpečnostní zásady dodané s projektorem.
Projektor S560P/ S560T lze používat pouze ve vnitřních prostorech.
10 O tomto projektoru Dell
Nastavení velikosti obrazu
0,66' (20cm)
0,73' (22,2 cm)
0,82' (25cm)
0,805' (24,5 cm)
0,913' (27,7 cm)
1,004' (30,6cm)
81" (205,7 cm)
85" (215,9 cm)
90" (228,6 cm)
95" (241,3cm)
89,1" (226,3 cm)
100" (254 cm)
Vzdálenost projektoru od
promítací plochy
O tomto projektoru Dell 11
Nastavení tvaru obrazu
Velikost obrazu
H1 H2
L1 L2
Úhlopříčka Šířka Výška široké široké
palec mm palec mm palec mm palec mm palec mm palec mm palec mm
81 2057 71 1793 40 1009 6 145 45 1153 8 200 18 452
85 2159 74 1882 42 1059 6 154 48 1212 9 222 19 474
89,1 2263 78 1972 44 1110 6 163 50 1273 10 245 20 497
90 2286 78 1992 44 1121 7 165 51 1286 10 250 20 502
95 2413 83 2103 47 1183 7 177 54 1360 11 278 21 530
100 2540 87 2214 49 1245 7 188 56 1434 12 306 22 558
H1
H2
L1
L2
12 O tomto projektoru Dell
Dálkový ovladač
1 Napájení Slouží kzapnutí nebo vypnutí projektoru.
2 Nahoru Stisknutím můžete procházet položky
nabídky OSD.
3 Vpravo Stisknutím můžete procházet položky
nabídky OSD.
4 Dolů Stisknutím můžete procházet položky
nabídky OSD.
Calibrate
Touch
VGA
Freeze
Blank
Screen
Video
Mode
Info
HDMI
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
O tomto projektoru Dell 13
5 Laser Nasměrujte dálkový ovladač na promítací
plochu a stisknutím a podržením tlačítka
laseru aktivujte laserové světlo.
STRANA: Nedívejte se do
zapnutého laserového bodu.
Nesměrujte laserový paprsek do očí.
6 Zmrazit Stisknutím pozastavíte promítaný obraz a
potom dalším stisknutím „Zmrazit“ obraz
uvolníte.
7 Jas + Stisknutím tohoto tlačítka zvýšíte jas.
prava
lichoběžníkového
zkreslení +
Upravuje zkreslení obrazu způsobené
nakloněním projektoru (+/-40 stupňů).
9 Jas - Stisknutím tlačítka snížíte jas.
10 Úprava
lichoběžníkového
zkreslení -
Upravuje zkreslení obrazu způsobené
nakloněním projektoru (+/-40 stupňů).
11 Bez obrazu Stisknutím přepínejte mezi prázdným bílým a
černým obrazem a potom se vrátíte na
prezentaci.
12 Informace Stisknutím zobrazíte informace o projektoru.
13 Režim videa Tento projektor má přednastavené
konfigurace optimalizované pro zobrazování
dat (snímky prezentace) nebo videa (filmy,
hry atd.).
Stisknutím tlačítka Režim videa můžete
přepínat mezi Presentation mode (Režim
prezentace), Bright mode (Jasný režim),
Movie mode (Filmový režim), sRGB nebo
Custom mode (Vlastní režim).
Aktuální zobrazovací režim zobrazíte jedním
stisknutím tlačítka Režim videa. Opětovným
stisknutím tlačítka Režim videa můžete
přepínat mezi režimy.
14 HDMI Stisknutím zvolíte zdroj HDMI.
15 Enter Stisknutím tlačítka Enter potvrdíte výběr.
14 O tomto projektoru Dell
16 Vlevo Stisknutím můžete procházet položky
nabídky OSD.
17 Nabídka Stisknutím aktivujete nabídku OSD.
18 Zdroj Stisknutím můžete přepínat mezi zdroji VGA,
Kompozitní, HDMI-1 a HDMI-2.
19 Zvýšit hlasitost Stisknutím tohoto tlačítka hlasitost zvýšíte.
20 Zoom + Stisknutím zvětšíte obraz.
21 Snížit hlasitost Stisknutím tlačítka hlasitost snížíte.
22 Zoom - Stisknutím zmenšíte obraz.
23 Vypnutí zvuku Chcete-li vypnout nebo zapnout reproduktor
projektoru, stiskněte tlačítko vypnutí zvuku.
24 Automatické
nastavení
Stisknutím bude provedeno automatické
nastavení zobrazeného obrazu.
25 Kalibrace dotyku Stisknutím provedete kalibraci dotyku pro
zvýšení přesnosti.
POZNÁMKA: Je vyžadován
konfigurační nástroj.
26 VGA Stisknutím zvolíte zdroj VGA.
O tomto projektoru Dell 15
Dosah dálkového ovládání
POZNÁMKA: Skutečný dosah se může mírně lišit od schématu.
Vpřípadě vybitých baterií rovněž nebude možné řádně ovládat
projektor pomocí dálkového ovladače.
16 Používání interaktivního pera (pouze pro S560P)
Projektor S560P promítá obraz pracovní plochy připojeného počítače na
bílou tabuli a funguje jako vstupní zařízení počítače. Z bílé tabule můžete
procházet, vybírat a pracovat s vašimi počítačovými programy.
S560P je interaktivní projektor s perem. Stáhněte si a nainstalujte
interaktivní nástroj Dell S560x pro prvotní konfiguraci a kalibraci interaktivní
funkce.
Požadavky na systém
POZNÁMKA: Váš počítač musí splňovat následující minimální
nároky na systém:
2
Používání interaktivního pera
(pouze pro S560P)
Operační
systém
Podporovaný
počet bodů
dotyku
Instalace interaktivního nástroje S560x
*1
Pro prvotní
konfiguraci
Další používání
Windows
7/8/10
10 bodů dotyku Podporováno
*3
Není požadováno
MAC OS X
(10.7~10.11)
1 bod dotyku
*4
Podporováno Vyžadováno,
prosím nainstalujte
konfigurační nástroj
do všech počítačů s
operačním
systémem Mac,
které chcete
používat s
projektorem S560P
ChromeBook 10 bodů dotyku Nepodporováno,
pro prvotní
konfiguraci
projektoru S560P
prosím použijte
počítač s operačním
systémem Windows
nebo Mac
Není požadováno
Používání interaktivního pera (pouze pro S560P) 17
*1 : Použijte interaktivní nástroj S560x na dodaném disku CD nebo jen
stáhněte z webu podpory společnosti Dell
*2 : Projektor S560P vyžaduje prvotní kalibraci, před použitím nezapomeňte
nakalibrovat interaktivní pero(a)
*3 : Je vyžadována instalace prostředí .NET Framework 4.0
*4 : Operační systém Mac OS podporuje pouze 1 bod dotyku
POZNÁMKA: Pro vyšší přesnost nastavte před kalibrací na režim
zobrazení „Projector Only“ (Pouze projektor). Další podrobnosti o
dotykové funkci a kalibraci v různých režimech zobrazení viz
„Průvodce konfigurací dotykové funkce S560T“ Odstraňování
problémů OTÁZKA 2.
O tomto interaktivním peru
Interaktivní pero umožňuje uživateli pracovat s promítaným obsahem stejně,
jako s použitím myši.
1 Spínač napájení
2 Indikátor napájení
Po zapnutí pera indikátor napájení několik sekund bliká a potom
zhasne.
Zelená: Normální provoz
Červená: Nízký stav baterie
Nesvítí: Baterie je vybitá
3 Držák zápěstního popruhu
4 Vstup do přihrádky baterií. Otočením otevřete a vyměňte baterie.
5Hrot pera
1
2
4
3
5
18 Používání interaktivního pera (pouze pro S560P)
Výměna hrotů interaktivního pera
POZNÁMKA: Pokud se hrot pera poškodí nebo přestane fungovat,
je třeba jej vyměnit.
Používání interaktivního pera (pouze pro S560P) 19
Výměna baterií interaktivního pera
POZNÁMKA: Při nízkém stavu baterie začne po zapnutí pera
červeně blikat indikátor LED. Je třeba vložit dvě nové baterie AAA.
1
Otevřete přihrádku baterií otočením hlavy pera.
2
Vložte baterie podle značek polarit na hlavě pera.
POZNÁMKA: Nekombinujte různé typy baterií ani nepoužívejte
nové a staré baterie dohromady.
3
Nasaďte hlavu na pero a otáčejte, dokud nebude přihrádka baterií zcela
uzavřena.
20 Používání interaktivního pera (pouze pro S560P)
Používání interaktivního pera s projektorem S560P
Krok 1: Připojte počítač k projektoru pomocí kabelu HDMI/ VGA tak, aby se
zobrazil obraz. Připojte kabel USB pro používání v interaktivním režimu.
Používáte-li operační systém Mac, spusťte interaktivní nástroj S560x a
nakonfigurujte pero.
Krok 2. Spusťte interaktivní nástroj Dell S560x. Uživatelé mohou vybrat
výchozí interaktivní režim ( ) pro vícebodový dotyk. Přepněte na aktivní
režim pera pro S560P.
Pro operační systém Mac OSX je podporován pouze jednobodový dotyk
POZNÁMKA: V případě počítače s operačním systémem Mac je
nezbytné spustit interaktivní nástroj Dell S560x.
MOLEX
MOLEX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Dell Projector S560P Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka