Sony RDH-GTK11iP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
VAROVANIE
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami,
obrusmi, záclonami atď., aby ste predišli požiaru.
Nazariadenie neumiestňujte zdroje otvoreného ohňa,
napríklad zapálené sviečky.
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie
aneklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad vázy,
aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch,
napríklad vknižnici alebo vo vstavanej skrini.
Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej siete
pomocouhlavnej zástrčky, pripojte ho kľahko prístupnej
sieťovej zásuvke. Ak spozorujete nezvyčajné fungovanie
zariadenia, okamžite odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej
zásuvky.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami nevystavujte
nadmernej teplote, napríklad slnečnému žiareniu, ohňu
a podobne.
Hoci je zariadenie vypnuté, nie je odpojené od elektrickej
siete, kým je pripojené k sieťovej zásuvke.
Poznámka pre zákazníkov: Nasledujúce
informácie sa vzťahujú len na zariadenia
predávané v krajinách, v ktorých platia
smernice EÚ.
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075Japonsko. Splnomocneným zástupcom pre
oblasť elektromagnetickej kompatibility a bezpečnosti
produktu je spoločnosť Sony Deutschland GmbH,
Hedel nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko.
Akmáte otázky týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte
sa na adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo
záručnom liste.
Pre zákazníkov vEurópe aAustrálii:
Likvidácia starých elektrických
aelektronických zariadení
(predpisy platné v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení
znamená, žes produktom nemožno zaobchádzať ako
s komunálnym odpadom. Namiesto toho ho treba
odovzdať napríslušnom zbernom mieste určenom
na recykláciu elektrických aelektronických zariadení.
Správnou likvidáciou produktu zabránite možnému
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii
produktu. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať
prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto produktu vám poskytne miestny mestský úrad,
miestny úrad zodpovedný za odvoz komunálneho
odpadu aleboobchod, v ktorom ste produkt kúpili.
Vzťahuje sa na toto príslušenstvo: diaľkový ovládač
Iba pre Európu
Likvidácia nepotrebných batérií
(predpisy platné v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo balení znamená,
žesbatériou dodávanou s týmto produktom nemožno
zaobchádzať ako s komunálnym odpadom.
Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol
používať spolu so symbolom chemickej značky.
Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb)
sa ktomuto symbolu pridávajú vprípade, ak batéria
obsahuje viac ako 0,0005% ortuti alebo 0,004% olova.
Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite možnému
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii
batérií. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať
prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových
dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo pripojené
k vstavanej batérii, takúto batériu by mal vymieňať len
kvali kovaný servisný personál. Po uplynutí životnosti
produktu by ste ho mali odovzdať na príslušnom
zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení, aby ste zaručili správnu
likvidáciu batérie.
Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti
o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu
odovzdajte na príslušnom zbernom mieste určenom
narecykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu
alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad,
miestny úrad zodpovedný za odvoz komunálneho
odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt kúpili.
Upozornenie týkajúce sa licencií
aochranných známok
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano a iPod touch
súochrannými známkami spoločnosti Apple Inc.,
ktorésú registrované v USA a iných krajinách.
Na technológiu apatenty kódovania zvuku MPEG
Layer-3 poskytli licenciu spoločnosti Fraunhofer IIS
a omson.
Windows Media je registrovanou ochrannou známkou
alebo ochrannou známkou spoločnosti Microso
Corporation vUSA alebo iných krajinách.
Tento produkt obsahuje technológiu, ktorá podlieha
určitým právam duševného vlastníctva spoločnosti
Microso . Používanie alebo distribúcia tejto
technológie oddelene od tohto produktu je zakázaná
bez príslušnej licencie alebo licencií od spoločnosti
Microso .
Všetky ostatné ochranné známky a registrované
ochranné známky patria príslušným vlastníkom.
Vtejtopríručke sa neuvádzajú označenia
a
®
.
Ovládanie
Úvodné informácieUmiestnenie ovládacích prvkov
Jednotka (zvrchu)
Jednotka (spredu)
Zadná strana
Poznámka
Výstup do slúchadiel nie je možný, pretože systém nie je vybavený
konektorom pre slúchadlá.
Diaľkový ovládač
V tejto príručke sa vysvetľuje predovšetkým ovládanie
pomocou diaľkového ovládača, ale rovnaké operácie
možno vykonávať aj pomocou tlačidiel na jednotke
srovnakými alebo podobnými názvami.
Zamknutie tlačidiel na jednotke (funkcia
detskej zámky)
Zamknutím všetkých tlačidiel na jednotke okrem
tlačidla (zapnutie alebo pohotovostný režim)
môžete zabrániť tomu, aby sa omylom použili.
Podržte stlačené tlačidlo
na jednotke, kým sa na
displeji
nezobrazí hlásenie CHILD LOCK ON alebo
CHILD LOCK OFF. Všetky tlačidlá na jednotke okrem
tlačidla 
sa zamknú alebo odomknú.
Poznámka
Po odpojení napájacieho kábla sa detská zámka zruší.
Tip
Ovládanie pomocou tlačidiel diaľkového ovládača je možné dokonca
aj po zapnutí funkcie detskej zámky.
Prehrávanie obsahu zariadenia iPod
alebo iPhone
1 Vyberte funkciu iPod.
Opakovane stláčajte tlačidlo FUNCTION +/
.
2 Pripojte zariadenie iPod alebo iPhone ku konektoru
zariadenia iPod alebo iPhone
.
3 Stlačte tlačidlo PUSH a zaistite zariadenie iPod alebo
iPhone.
4 Spustite prehrávanie.
Stlačte tlačidlo
.
Ovládanie zariadenia iPod alebo iPhone
Operácia Stlačte tlačidlo
Pozastavenie
prehrávania
(pozastavenie) /
(zastavenie)
.
Výber skladby
alebo kapitoly
zvukovej knihy
alebo súboru
podcast
(posun dozadu)/ (posun
dopredu)
. Ak sa chcete rýchlo
posunúť dopredu alebo dozadu,
podržte tlačidlo stlačené.
Vyhľadanie miesta
v skladbe alebo
kapitole zvukovej
knihy alebo
súboru podcast
Počas prehrávania podržte
stlačené tlačidlo (rýchly
posun dozadu)/ (rýchly posun
dopredu)
a na požadovanom
mieste ho uvoľnite.
Voľba vybratej
položky
(prechod)
.
Posúvanie
v ponukách
zariadenia iPod
nahor a nadol
/
.
vrat do
predchádzajúcej
ponuky alebo
výber ponuky
TOOL MENU /RETURN
(návrat)
.
Používanie systému ako nabíjačky batérií
Systém môžete používať ako nabíjačku batérií zariadenia
iPod alebo iPhone bez ohľadu na to, či je zapnutý alebo
vypnutý.
Ak zariadenie iPod alebo iPhone nabíjate pri zapnutom
systéme, vyberte inú funkciu než USB.
Nabíjanie sa spustí po pripojení zariadenia iPod alebo
iPhone ku konektoru zariadenia iPod alebo iPhone
.
Stav nabíjania sa zobrazí na displeji zariadenia iPod alebo
iPhone. Skôr než začnete zariadenie iPod alebo iPhone
nabíjať, zastavte v ňom prehrávanie a až potom ho
pripojte ku konektoru zariadenia iPod alebo iPhone.
Podrobné informácie nájdete v používateľskej príručke
zariadenia iPod alebo iPhone.
Zastavenie nabíjania zariadenia iPod alebo
iPhone
Odpojte zariadenie iPod alebo iPhone.
Poznámky k nabíjaniu zariadenia iPod alebo iPhone
Ak pri zapnutom systéme vyberiete funkciu USB, nemôžete
zariadenie iPod alebo iPhone nabíjať.
Ak je displej v režime ukážky alebo hodín, nemôžete zariadenie iPod
alebo iPhone nabíjať, ani keď je systém vypnutý.
Ak počas nabíjania pri vypnutom systéme stlačíte tlačidlo
DISPLAY
, systém prestane zariadenie iPod alebo iPhone nabíjať.
Ak chcete nabíjanie zariadenia iPod alebo iPhone spustiť znova, opäť
ho pripojte, keď je displej v režime úspory energie.
Poznámky
V zariadení iPod alebo iPhone vypnite funkciu Shake to Shu e, aby
ste sa vyhli neočakávaným zmenám skladieb pri počúvaní hudby
svysokou hlasitosťou.
Ak je batéria zariadenia iPod alebo iPhone vybitá, systém nemusí
zariadenie rozpoznať. V takom prípade ho nabite napríklad
pomocou počítača a potom pripojte k systému.
Výkon systému sa môže líšiť v závislosti od technických parametrov
zariadenia iPod alebo iPhone.
Zariadenie iPod alebo iPhone pripájajte a odpájajte pod rovnakým
uhlom, ako je uhol konektora zariadenia iPod alebo iPhone na
jednotke. Zariadenie iPod alebo iPhone nenatáčajte ani nenakláňajte,
aby ste nepoškodili konektor.
Jednotku neprenášajte, kým je zariadenie iPod alebo iPhone
zasunuté do konektora. Mohlo by to spôsobiť poruchu.
Pri pripájaní a odpájaní zariadenia iPod alebo iPhone chyťte jednou
rukou jednotku a dávajte pozor, aby ste omylom nestlačili ovládacie
prvky na zariadení iPod alebo iPhone.
Pred odpojením zariadenia iPod alebo iPhone pozastavte
prehrávanie.
Ak počas prehrávania videa nemožno použiť tlačidlá /
a chcete vykonať rýchly posun dozadu alebo dopredu, podržte
stlačené tlačidlo /
.
Hlasitosť meňte pomocou tlačidla VOLUME +/
. Ak ju upravíte
v zariadení iPod alebo iPhone, hlasitosť sa nezmení.
Tento systém je určený len pre zariadenie iPod alebo iPhone.
Kukonektoru zariadenia iPod alebo iPhone nemožno pripojiť
žiadneiné prenosné prehrávače zvuku.
Informácie o používaní zariadenia iPod alebo iPhone nájdete
vpoužívateľskej príručke zariadenia iPod alebo iPhone.
Spoločnosť Sony nezodpovedá za stratu ani poškodenie údajov
zaznamenaných vzariadení iPod alebo iPhone pri jeho používaní
stýmto systémom.
Prehrávanie súboru uloženého
v zariadení USB
V tomto systéme možno prehrávať formát zvuku MP3/
WMA*/AAC*.
* V systéme nemožno prehrávať súbory s ochranou autorských práv
DRM (Správa digitálnych práv) ani súbory prevzaté z hudobných
predajní online. Ak sa pokúsite prehrať niektorý z týchto súborov,
systém prehrá nasledujúci nechránený zvukový súbor.
Informácie o kompatibilných zariadeniach USB nájdete
na nasledujúcich webových lokalitách.
Pre zákazníkov v Latinskej Amerike:
<http://esupport.sony.com/LA>
Pre zákazníkov vEurópe a Rusku:
<http://support.sony-europe.com/>
Pre zákazníkov viných krajinách aregiónoch:
<http://www.sony-asia.com/support>
1 Vyberte funkciu USB.
Opakovane stláčajte tlačidlo FUNCTION +/
.
2 Pripojte zariadenie USB k portu (USB)
.
3 Spustite prehrávanie.
Stlačte tlačidlo
.
Ďalšie operácie
Operácia Stlačte tlačidlo
Pozastavenie
prehrávania
(pozastavenie)
. Ak chcete
prehrávanie obnoviť, znova stlačte
toto tlačidlo.
Zastavenie
prehrávania
(zastavenie)
. Prehrávanie
obnovíte stlačením tlačidla
(prehrávanie)
*
1
. Ak chcete
obnovenie prehrávania zrušiť, znova
stlačte tlačidlo
*
2
.
Výber priečinka
+/
opakovane.
Výber súboru
(posun dozadu)/ (posun
dopredu)
.
Vyhľadanie miesta
v súbore
Počas prehrávania podržte
stlačené tlačidlo (rýchly
posun dozadu)/ (rýchly posun
dopredu)
a na požadovanom
mieste ho uvoľnite.
Výber
opakovaného
prehrávania
REPEAT
opakovane, kým sa
nezobrazí ikona
(opakovanie
všetkých skladieb) alebo
(opakovanie jednej skladby).
*
1
Pri prehrávaní súboru MP3 alebo WMA s premenlivou bitovou
rýchlosťou môže systém obnoviť prehrávanie z iného miesta.
*
2
Obnovenie prehrávania spôsobí návrat do koreňového priečinka.
Zmena režimu prehrávania
Opakovane stláčajte tlačidlo PLAY MODE
. Môžete
vybrať režim normálneho prehrávania (postup
prehrávanie všetkých súborov uložených v zariadení
USB), prehrávania priečinka (FLDR – prehrávanie
všetkých súborov uložených vo vybratom priečinku
zariadenia USB) alebo náhodného prehrávania (SHUF).
Poznámky k režimu prehrávania
Po výbere režimu náhodného prehrávania (SHUF) bude systém
prehrávať všetky zvukové súbory uložené v pripojenom zariadení
USB v náhodnom poradí. V režime náhodného prehrávania sa
niektorý súbor môže prehrať aj viackrát.
Po nastavení režimu prehrávania priečinka nie je k dispozícii
funkcia
.
Po nastavení režimu náhodného prehrávania nie je k dispozícii
funkcia opakovania.
Po nastavení opakovaného prehrávania nie je k dispozícii režim
náhodného prehrávania. Po nastavení funkcie opakovaného
prehrávania
nie je k dispozícii režim prehrávania priečinka.
Po vypnutí systému sa vybratý režim náhodného prehrávania
(SHUF) vymaže a obnoví sa režim normálneho prehrávania.
Poznámka k opakovanému prehrávaniu
Ak v režime normálneho prehrávania vyberiete funkciu , systém
spustí opakované prehrávanie všetkých zvukových súborov uložených
v zariadení USB, až kým prehrávanie nezastavíte. Ak v režime
prehrávania priečinka vyberiete funkciu
, systém spustí opakované
prehrávanie všetkých zvukových súborov uložených vo vybratom
priečinku, až kým prehrávanie nezastavíte.
Poznámky
Ak sa požaduje pripojenie pomocou kábla USB, pripojte
kábel USB dodaný so zariadením USB. Podrobné informácie
ospôsobe ovládania nájdete vpoužívateľskej príručke dodanej
sozariadenímUSB.
Vzávislosti od typu pripojeného zariadenia USB môže trvať
približne 10 sekúnd, kým sa zobrazí hlásenie READING.
Systém azariadenie USB nepripájajte pomocou rozbočovača USB.
Po pripojení zariadenia USB začne systém čítať všetky súbory uložené
vzariadení USB. Ak je vzariadení USB uložených veľa priečinkov
alebo súborov, prečítanie zariadenia USB môže trvať dlho.
Pri niektorých pripojených zariadeniach USB môže systém vybratú
operáciu vykonať s určitým oneskorením.
Nemožno zaručiť kompatibilitu so všetkými so vérovými
programami na kódovanie alebo zápis. Ak zvukové súbory
uložené vzariadení USB boli pôvodne kódované pomocou
nekompatibilného so véru, môžu vytvárať hluk, spôsobovať
prerušovanie zvuku alebo sa vôbec nemusia prehrávať.
Systém nedokáže prehrávať zvukové súbory uložené v zariadení USB
v nasledujúcich prípadoch:
Keď je vpriečinku celkovo viac než 100 zvukových súborov.
Keď je vzariadení USB celkovo viac než 10000 zvukových súborov.
Keď je vzariadení USB celkovo viac než 100 priečinkov (vrátane
priečinka ROOT a prázdnych priečinkov).
Počet súborov apriečinkov sa môže líšiť vzávislosti od ich štruktúry.
V zariadení USB so zvukovými súbormi neukladajte iné typy
súborov ani nepotrebné priečinky.
Systém dokáže prehrávať iba do hĺbky 8 priečinkov.
Systém nemusí podporovať všetky funkcie poskytované pripojeným
zariadením USB.
Po odpojení napájacieho kábla sa zruší možnosť obnovenia
prehrávania.
Priečinky bez zvukových súborov sa preskočia.
Pomocou systému môžete počúvať nasledujúce formáty zvuku:
MP3: prípona súboru .mp3
WMA: prípona súboru .wma
AAC: prípona súboru .m4a
Ak má názov súboru správnu príponu, ale jeho obsah nemá správny
formát, systém môže vytvárať hluk alebo môže dôjsť k poruche.
Napájanie
Zapojte napájací kábel do nástennej elektrickej zásuvky.
Na displeji
sa zobrazí ukážka. Po stlačení tlačidla 
sa systém zapne
aukážka sa automaticky ukončí.
Ak dodaný adaptér na zástrčke nemožno zasunúť do nástennej elektrickej zásuvky,
odpojte ho od zástrčky (iba pre modely vybavené adaptérom).
Vstup zvuku L/R (konektory DVD/PC IN)
Použitím komerčne dostupného kábla na zvukový vstup RCA pripojte voliteľné
zariadenia, napríklad digitálne prehrávače zvuku alebo zariadenie s analógovým
zvukovým výstupom.
Antény
Konektor káblovej antény FM alebo rámovej antény AM vkladajte
správneotočený.
Pri nastavovaní antén vyberte umiestnenie a smerovanie, ktoré umožnia
dobrýpríjem.
Antény umiestnite ďalej od napájacieho kábla, aby sa neprijímal šum.
Používanie systému ako nabíjačky batérií
Zapnutý systém môžete používať ako nabíjačku batérií
nabíjateľných zariadení USB.
Opakovaným stláčaním tlačidla FUNCTION +/
vyberte funkciu USB.
Nabíjanie sa spustí po pripojení zariadenia USB
kportu
(USB)
. Stav nabíjania sa zobrazí na
displeji zariadenia USB. Podrobné informácie nájdete
vpoužívateľskej príručke zariadenia USB.
Púvanie rádia
1 Vyberte funkciu ladenia (TUNER FM/TUNER AM).
Opakovane stláčajte tlačidlo FUNCTION +/
.
2 Nalaďte stanicu.
Automatické vyhľadávanie
Opakovane stláčajte tlačidlo TUNING MODE
,
kým sa nezobrazí hlásenie AUTO. Potom stláčajte
tlačidlá +/
. Po nájdení stanice sa vyhľadávanie
automaticky zastaví a na displeji
sa rozsvietia
indikátory TUNED a ST (iba pri stereofónnych
programoch).
Ak sa indikátor TUNED nerozsvieti a vyhľadávanie
nezastaví, stlačením tlačidla
zastavte
vyhľadávanie a vykonajte manuálne ladenie (nižšie).
Ak naladíte stanicu FM poskytujúcu služby RDS,
zobrazia sa informácie od vysielacej spoločnosti,
napríklad názov služby alebo stanice.
Manuálne ladenie
Opakovane stláčajte tlačidlo TUNING MODE
,
kým nezmiznú hlásenia AUTO a PRESET. Potom
opakovaným stláčaním tlačidiel +/
nalaďte
požadovanú stanicu.
Tip
Ak chcete odstrániť statický šum stereofónnej stanice FM soslabým
signálom, opakovaným stláčaním tlačidla FM MODE
zobrazte
hlásenie MONO, čím vypnete stereofónny príjem. Prídete
ostereofónny efekt, ale príjem sa zlepší.
Do nástennej elektrickej
zásuvky
Rámová anténa AM
Do konektora DVD/PC IN L
Do konektora DVD/PC IN R
Káblová anténa FM
(Roztiahnite ju do
vodorovnej polohy.)
Inštalácia systému
Systém možno inštalovať vo zvislej alebo vodorovnej polohe. Spôsob inštalácie
vyberte podľa svojich preferencií (s výnimkou prípadov, keď používate
model iPod nano). Pri používaní modelov iPod nano sa vyžaduje vodorovná
inštaláciasystému.
Vodorovná inštalácia
Zvislá inštalácia
Používanie diaľkového ovládača
Vložte dve dodané batérie R6 (veľkosti AA), pričom dodržte polaritu zobrazenú nižšie.
Poznámky k používaniu diaľkového ovládača
Pri bežnom používaní by mali batérie vydržať približne 6 mesiacov.
Nepoužívajte staré batérie s novými ani rôzne typy batérií.
Ak diaľkový ovládač nebudete dlhšie používať, vyberte zneho batérie, aby sa vdôsledku ich vytečenia nepoškodil
aneskorodoval.
Nastavenie hodín
1 Stlačením tlačidla 
zapnite systém.
2 Stlačením tlačidla TIMER MENU
vyberte režim nastavenia hodín.
Ak bliká hlásenie PLAY SET, opakovaným stláčaním tlačidiel /
vyberte položku CLOCK a stlačte tlačidlo
(prechod)
.
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel /
nastavte hodinu a stlačte tlačidlo
.
4 Rovnakým spôsobom nastavte minúty.
Poznámka
Po odpojení napájacieho kábla alebo po výpadku napájania sa nastavenia hodín vynulujú.
Zobrazenie hodín pri vypnutom systéme
Stlačte tlačidlo DISPLAY
. Hodiny sa zobrazia približne na 8 sekúnd.
Používanie zariadenia iPod alebo iPhone
Ak so systémom používate zariadenie iPod alebo iPhone, vždy ho zaistite pomocou držiaka, aby zariadenie iPod alebo
iPhone nespadlo. Pri odpájaní zariadenia iPod alebo iPhone nadvihujte držiak, kým nezacvakne na miesto, a potom
zariadenie iPod alebo iPhone odpojte od konektora zariadenia iPod alebo iPhone.
1 Pripojte zariadenie iPod alebo iPhone ku konektoru zariadenia iPod alebo iPhone.
2 Stláčajte tlačidlo PUSH, kým sa držiak so zacvaknutím neuvoľní.
Držiak sa vyklopí a zaistí zariadenie iPod alebo iPhone.
Konektor
zariadenia
iPod alebo
iPhone
Tlačidlo PUSH
Držiak
Poznámka pre používateľov modelu iPod nano
Ak so systémom používate modely iPod nano, NEINŠTALUJTE systém do zvislej polohy. Modely iPod nano nemožno pre ich výšku zaistiť
pomocou držiaka. Systém inštalujte vodorovne.
Poznámka k prenášaniu systému
Systém NEPRENÁŠAJTE, kým je k nemu pripojené zariadenie iPod alebo iPhone. V opačnom prípade môže zariadenie iPod alebo iPhone spadnúť
a poškodiť sa. Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne poškodenie v dôsledku nesprávneho používania.
Poznámky
Pri používaní komerčne dostupných puzdier pre zariadenie iPod alebo iPhone nemusí systém rozpoznať pripojené zariadenie iPod alebo iPhone.
V takom prípade vyberte zariadenie iPod alebo iPhone z puzdra a pripojte ho ku konektoru zariadenia iPod alebo iPhone.
Pri používaní zvislo inštalovaného systému dbajte na to, aby pripojené zariadenie iPod alebo iPhone zostalo v kolmej polohe a nenakláňalo sa.
4-418-233-11(1) (SK)
DOMÁCI ZVUKOVÝ
DOKOVACÍ SYSTÉM
©2012 Sony Corporation
FST-GTK33iP/GTK11iP
RDH-GTK33iP/GTK11iP
Návod na použitie
SK
Používanie časovačov
Systém ponúka dve funkcie časovačov. Ak používate
obidva časovače, prioritu má časovač spánku.
Časovač spánku:
žete zaspávať pri hudbe. Táto funkcia je kdispozícii,
ajkeď nie sú nastavené hodiny.
Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP
vyberte
požadovaný čas.
Ak chcete časovač spánku zrušiť, opakovane stláčajte
tlačidlo SLEEP
, kým sa nezobrazí hlásenie OFF.
Časovač prehrávania:
žete sa zobúdzať na príjem stanice FM alebo AM,
prípadne na prehrávanie obsahu zariadenia iPod, iPhone
alebo USB
v predvolenom čase. Skontrolujte, či ste
nastavili hodiny.
1 Pripravte zdroj zvuku.
Pripravte zdroj zvuku a stláčaním
tlačidlaVOLUME+/
nastavte hlasitosť.
2 Vyberte režim nastavenia časovača.
Stlačte tlačidlo TIMER MENU
.
3 Nastavte časovač prehrávania.
Opakovaným stláčaním tlačidiel /
vyberte
položku PLAY SET a stlačte tlačidlo
.
4 Nastavte čas spustenia prehrávania.
Opakovaným stláčaním tlačidiel /
nastavte
hodinu a stlačte tlačidlo
. Rovnakým spôsobom
nastavte minúty.
5 Rovnakým spôsobom ako v kroku č. 4 nastavte čas
zastavenia prehrávania.
6 Vyberte zdroj zvuku.
Opakovane stláčajte tlačidlá /
, kým sa nezobrazí
požadovaný zdroj zvuku. Potom stlačte tlačidlo
.
7 Vypnite systém.
Stlačte tlačidlo 
. Pred predvoleným časom sa
systém automaticky zapne.
Ak už je systém v predvolenom čase zapnutý, časovač
prehrávania sa neaktivuje. V čase medzi zapnutím
systému a spustením prehrávania nepoužívajte
ovládacie prvky systému.
Kontrola nastavenia
1 Stlačte tlačidlo TIMER MENU
.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel /
vyberte
položku SELECT a stlačte tlačidlo
.
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel /
vyberte
položku PLAY SEL a stlačte tlačidlo
.
Zrušenie časovača
Opakujte postup uvedený vyššie, kým sa v kroku č. 3
nezobrazí hlásenie OFF. Potom stlačte tlačidlo
.
Zmena nastavenia
Začnite znova od kroku č. 1 v časti Používanie časovačov.
Poznámka
Ak ako zdroj prehrávania vyberiete zariadenie USB, ktoré obsahuje
mnoho súborov alebo priečinkov, ich načítanie bude určitý čas trvať.
Spustenie prehrávania v reakcii na časovač sa preto mierne oneskorí.
Poznámky pre používateľa zariadenia iPod alebo iPhone
Pri používaní časovača prehrávania skontrolujte, či sa neprehráva
obsah zariadenia iPod alebo iPhone.
V závislosti od stavu pripojeného zariadenia iPod alebo iPhone
sačasovač prehrávania nemusí aktivovať.
Tip
Nastavenie časovača prehrávania sa zachová, kým ho manuálne
nezrušíte.
Riešenie problémov
1 Skontrolujte, či je napájací kábel pripojený správne
ana doraz.
2 V kontrolnom zozname nižšie vyhľadajte problém
avykonajte uvedené nápravné opatrenia.
Ak problém pretrváva, obráťte sa na najbližšieho
predajcu produktov spoločnosti Sony.
Ak bliká indikátor pohotovostného
režimu
Okamžite odpojte napájací kábel askontrolujte
nasledujúce skutočnosti.
Sú ventilačné otvory systému niečím zakryté?
Je konektor zariadenia iPhone alebo iPod
skratovaný?
Keď indikátor pohotovostného režimu
prestane
blikať, znova pripojte napájací kábel azapnite systém.
Ak problém pretrváva, obráťte sa na najbližšieho
predajcu produktov spoločnosti Sony.
Všeobecné
Po zapojení napájacieho kábla sa na displeji
zobrazí ukážka, hoci systém nie je zapnutý.
Kým je systém vypnutý, jedenkrát stlačte tlačidlo
DISPLAY
. Ukážka zmizne.
Nastavte hodiny. Pozrite si časť Nastavenie hodín.
Systém sa nezapne.
Je zapojený napájací kábel?
Systém sa neočakávane prepol
dopohotovostného režimu.
Nie je to porucha. Ak približne 30 minút nepoužívate
systém alebo ak systém nereprodukuje zvukový signál,
automaticky sa prepne do pohotovostného režimu.
Pozrite si časť Vypnutie funkcie automatického
pohotovostného režimu.
Nastavenie hodín alebo používanie časovača
prehrávania sa neočakávane zrušilo.
Ak uplynie približne minúta bez akejkoľvek operácie,
nastavenie hodín alebo používanie časovača
prehrávania sa automaticky zruší. Vykonajte operáciu
znova od začiatku.
Zvuk sa neprehráva.
Sú ventilačné otvory systému niečím zakryté?
Vysielanie vybratej stanice sa mohlo dočasne zastaviť.
Silné bzučanie alebo šum.
Premiestnite systém ďalej od zdrojov šumu.
Zapojte systém do inej nástennej elektrickej zásuvky.
Pripojte k napájaciemu káblu  lter šumu (nedodáva sa).
Diaľkový ovládač nefunguje.
Odstráňte prekážky medzi diaľkovým ovládačom
a snímačom diaľkového ovládača
na jednotke
aumiestnite jednotku ďalej od žiariviek.
Diaľkový ovládač smerujte na snímač systému
.
Premiestnite diaľkový ovládač bližšie k systému.
Mohli sa vybiť batérie v diaľkovom ovládači. Vymeňte
batérie (R6 veľkosti AA) za nové.
Indikátor pohotovostného režimu
ostáva
svietiť aj po odpojení napájacieho kábla.
Indikátor pohotovostného režimu
nemusí po
odpojení napájacieho kábla ihneď zhasnúť. Indikátor
zhasne približne po 40 sekundách. Nie je to porucha.
Okrem tlačidla 
nefungujú žiadne
tlačidlá na jednotke a na displeji
sa
zobrazuje hlásenie CHILD LOCK.
Zapla sa funkcia detskej zámky. Ak chcete detskú
zámku vypnúť, podržte stlačené tlačidlo
na
jednotke, kým sa na displeji
nezobrazí hlásenie
CHILD LOCK OFF.
iPod alebo iPhone
Zvuk sa neprehráva.
Skontrolujte, či je zariadenie iPod alebo iPhone
bezpečne pripojené.
Skontrolujte, či zariadenie iPod alebo iPhone prehráva
hudbu.
Skontrolujte, či sa so vér zariadenia iPod alebo iPhone
aktualizoval na najnovšiu verziu. V opačnom prípade
aktualizujte zariadenie iPod alebo iPhone pomocou
systému.
Nastavte hlasitosť.
Zvuk je skreslený.
Skontrolujte, či je zariadenie iPod alebo iPhone
bezpečne pripojené.
Znížte hlasitosť.
Položku EQ zariadenia iPod alebo iPhone nastavte
nahodnotu O alebo Flat.
Počas prehrávania sa skladby neočakávane
menia.
Ak v zariadení iPod alebo iPhone počúvate hudbu
svysokou hlasitosťou, vypnite v ňom funkciu Shake
to Shu e (zmena skladieb zatrasením zariadenia iPod
alebo iPhone). Ak je táto funkcia zapnutá, skladby
sa môžu neočakávane meniť v dôsledku vibrácií
spôsobovaných akustickým tlakom zo systému.
Zariadenie iPod alebo iPhone nefunguje.
Ak je batéria zariadenia iPod alebo iPhone vybitá,
zariadenie nemusí fungovať so systémom. V takom
prípade ho nabite napríklad pomocou počítača a potom
pripojte k systému.
Skôr než zariadenie iPod alebo iPhone začnete používať
so systémom, ukončite v ňom všetky spustené aplikácie.
Podrobné informácie nájdete vpoužívateľskej príručke
dodanej so zariadením iPod alebo iPhone.
Skontrolujte, či je zariadenie iPod alebo iPhone
bezpečne pripojené.
Skontrolujte, či sa so vér zariadenia iPod alebo iPhone
aktualizoval na najnovšiu verziu. V opačnom prípade
aktualizujte zariadenie iPod alebo iPhone pomocou
systému.
Keďže sa ovládanie systému líši od ovládania zariadenia
iPod alebo iPhone, nemôžete zariadenie iPod alebo
iPhone ovládať pomocou tlačidiel na diaľkovom
ovládači ani jednotke. V takom prípade používajte
ovládacie tlačidlá na zariadení iPod alebo iPhone.
Zariadenie iPod alebo iPhone nemožno nabiť.
Ak je batéria zariadenia iPod alebo iPhone vybitá,
systém ho nemusí dokázať nabiť, ani keď zariadenie
pripojíte k systému. V takom prípade ho nabite
napríklad pomocou počítača a potom pripojte
ksystému.
Skontrolujte, či je zariadenie iPod alebo iPhone
bezpečne pripojené.
Ak zariadenie iPod alebo iPhone nabíjate pri vypnutom
systéme (v pohotovostnom režime), systém nespustí
nabíjanie v prípade, že je zariadenie iPod alebo iPhone
plne nabité.
Uistite sa, že systém nie je v režime funkcie USB.
Vrežime funkcie USB nemožno zariadenie iPod alebo
iPhone nabiť.
Zariadenie iPod alebo iPhone nemožno nabíjať
prostredníctvom portu
(USB)
na jednotke, ani
keď použijete kábel USB dodaný so zariadením iPod
alebo iPhone. Pred nabíjaním vždy pripojte zariadenie
iPod alebo iPhone ku konektoru zariadenia iPod alebo
iPhone
na jednotke.
Nemení sa hlasitosť zvonenia zariadenia
iPhone.
Hlasitosť zvonenia nastavte na zariadení iPhone.
Zariadenie USB
Pripojené zariadenie iPod alebo iPhone
azariadenie USB sa nenabíjajú, keď
súpripojené v rovnakom čase.
Zariadenie iPod alebo iPhone a zariadenie USB
nemôžete nabíjať súčasne. Ak chcete nabiť zariadenie
USB, vyberte funkciu USB.
Používate podporované zariadenie USB?
Po pripojení nepodporovaného zariadenia USB sa
môžu vyskytnúť nasledujúce problémy. Informácie
o kompatibilných zariadeniach USB nájdete na
webových lokalitách (adresách URL) uvedených v časti
Prehrávanie súboru uloženého v zariadení USB.
Zariadenie USB sa nerozpoznalo.
Názvy súborov alebo priečinkov sa nezobrazujú.
Nemožno prehrávať.
Zvuk je trhaný.
Poč uť šum.
Počuť skreslený zvuk.
Zobrazuje sa hlásenie OVER CURRENT.
Zistil sa problém s úrovňou elektrického prúdu z portu
(USB)
. Vypnite systém a odpojte zariadenie USB
od portu
(USB)
. Skontrolujte, či so zariadením
USB nie sú žiadne problémy. Ak sa tieto hlásenia
naďalej zobrazujú, obráťte sa na najbližšieho predajcu
produktov spoločnosti Sony.
Zvuk sa neprehráva.
Zariadenie USB nie je správne pripojené. Vypnite
systém, odpojte a znova pripojte zariadenie USB.
Zvuk je zašumený, trhaný alebo skreslený.
Vypnite systém, odpojte a znova pripojte
zariadenieUSB.
Šum alebo skreslený zvuk môžu obsahovať už samotné
hudobné údaje. Šum mohol vzniknúť pri vytváraní
hudobných údajov v dôsledku stavu počítača. Vytvorte
hudobné údaje znova.
Pri kódovaní súborov bola použitá nízka bitová
rýchlosť. Odošlite do zariadenia USB súbory kódované
s vyššou bitovou rýchlosťou.
Zobrazenie hlásenia READING alebo spustenie
prehrávania trvá dlho.
Čítanie môže trvať dlho vnasledujúcich prípadoch.
Vzariadení USB je uložených veľa priečinkov
alebosúborov.
Štruktúra súborov je veľmi zložitá.
Pamäťová kapacita je nadmerne veľká.
Interná pamäť je fragmentovaná.
Chybné zobrazenie.
Znova odošlite do zariadenia USB hudobné
údaje, pretože údaje uložené v zariadení USB
sapravdepodobne poškodili.
Systém dokáže zobraziť iba tieto znakové kódy: číslice
aznaky abecedy. Iné znaky sa nezobrazujú správne.
Zariadenie USB sa nerozpoznalo.
Vypnite systém, odpojte aznova pripojte zariadenie
USB apotom systém zapnite.
Informácie o kompatibilných zariadeniach USB nájdete
na webových lokalitách (adresách URL) uvedených
včasti Prehrávanie súboru uloženého v zariadení USB.
Zariadenie USB nefunguje správne.
Informácie oriešení tohto problému nájdete
vpoužívateľskej príručke zariadenia USB.
Nespustí sa prehrávanie.
Vypnite systém, odpojte aznova pripojte zariadenie
USB apotom systém zapnite.
Informácie o kompatibilných zariadeniach USB nájdete
na webových lokalitách (adresách URL) uvedených
včasti Prehrávanie súboru uloženého v zariadení USB.
Stlačením tlačidla
spustite prehrávanie.
Prehrávanie sa nespustí od prvej skladby.
Nastavte režim normálneho prehrávania.
Nemožno prehrať súbory.
Príslušný zvukový súbor nemá príponu .mp3, .wma
ani.m4a.
Údaje nie sú vytvorené vo formáte MP3, WMA
aniAAC.
Zariadenia USB naformátované pomocou iných
systémov súborov než FAT16 alebo FAT32
sanepodporujú.*
Ak používate zariadenie USB rozdelené na oblasti,
prehrávať možno len súbory uložené vprvej oblasti.
Nemožno prehrávať súbory, ktoré sú šifrované,
chránené heslom atď.
* Tento systém podporuje systémy FAT16 a FAT32, ale niektoré
zariadenia USB nemusia podporovať všetky tieto systémy FAT.
Podrobné informácie nájdete vpoužívateľskej príručke jednotlivých
zariadení USB alebo sa obráťte na ich výrobcu.
Ladič rozhlasových staníc
Počuť silné bzučanie alebo šum, prípadne
nemožno prijímať stanice. (Na displeji
bliká
indikátor TUNED alebo ST.)
Správne pripojte anténu.
Vyskúšajte iné miesto a smerovanie, ktoré umožnia
lepší príjem antény.
Antény umiestnite ďalej od napájacieho kábla, aby
saneprijímal šum.
Vypnite elektrické zariadenia v blízkosti.
Zmena intervalu ladenia v pásme AM
(okrem modelov pre Európu, Rusko
a Saudskú Arábiu)
Predvolené výrobné nastavenie intervalu ladenia vpásme
AM je 9 kHz alebo 10 kHz. Interval ladenia vpásme AM
môžete zmeniť pomocou tlačidiel na jednotke.
1 Nalaďte ľubovoľnú stanicu AM a vypnite systém.
2 Stlačením tlačidla DISPLAY
zobrazte hodiny.
3 Podržte stlačené tlačidlo FUNCTION
a stlačte
tlačidlo 
.
Všetky uložené stanice AM sa vymažú. Ak chcete
obnoviť predvolené výrobné nastavenie intervalu,
zopakujte tento postup.
Obnovenie výrobných nastavení systému
Ak systém naďalej nefunguje správne, obnovte jeho
výrobné nastavenia.
Predvolené výrobné nastavenia jednotky obnovte
pomocou tlačidiel na jednotke.
1 Odpojte aznova pripojte napájací kábel apotom
zapnite systém.
2 Podržte stlačené tlačidlo 
a stláčajte
tlačidlo
, kým sa nezobrazí hlásenie RESET.
Odstránia sa všetky nastavenia kon gurované
používateľom, napríklad predvolené rozhlasové
stanice, časovač alebo hodiny.
Vypnutie funkcie automatického
pohotovostného režimu
Systém je vybavený funkciou automatického
pohotovostného režimu. Ak približne 30 minút
nepoužívate systém alebo ak systém nereprodukuje
zvukový signál, vďaka tejto funkcii sa automaticky
prepnedo pohotovostného režimu.
Funkcia automatického pohotovostného režimu
jepredvolene zapnutá.
Ak chcete funkciu automatického pohotovostného
režimu vypnúť, použite tlačidlá na jednotke.
Pri zapnutom systém podržte stlačené
tlačidlo
, kým sa nezobrazí hlásenie
AUTO.STBY OFF.
Ak chcete funkciu zapnúť, opakujte tento postup,
kýmsa nezobrazí hlásenie AUTO.STBY ON.
Poznámky
Približne dve minúty pred prepnutím do pohotovostného režimu
začne na displeji blikať hlásenie AUTO.STBY.
Funkcia automatického pohotovostného režimu neplatí pre funkciu
ladenia (FM/AM), ani keď ju zapnete.
Systém sa nemusí automaticky prepnúť do pohotovostného režimu
vnasledujúcich prípadoch:
po zistení zvukového signálu,
po pripojení zariadenia USB,
počas prehrávania zvukových súborov,
počas používania vopred nastaveného časovača prehrávania alebo
časovača spánku.
Hlásenia
CHARGING: Zariadenie iPod alebo iPhone sa nabíja pri
vypnutom systéme (v pohotovostnom režime).
CHILD LOCK: Zapla sa funkcia detskej zámky. Ak chcete
detskú zámku vypnúť, podržte stlačené tlačidlo
na jednotke, kým sa na displeji nezobrazí hlásenie
CHILD LOCK OFF.
ERROR: Zariadenie USB sa nerozpoznalo alebo je
pripojené neznáme zariadenie.
NoDEVICE: Nie je pripojené žiadne zariadenie USB
alebo sa pripojené zariadenie USB odpojilo.
NoMEMORY: V zariadení USB nie je vložené pamäťo
médium.
NO TRACK: V systéme sa nenačítal prehrateľný súbor
uložený v zariadení USB.
NOT USED: Pokúsili ste sa vykonať príslušnú operáciu
vsituácii, v ktorej je takáto operácia zakázaná.
NO SUPPORT: Pripojili ste nepodporované zariadenie
USB, nepodporovaný model zariadenia iPod alebo
iPhone, prípadne zariadenie iPod alebo iPhone
svybitou batériou.
TIME NG: Je nastavený rovnaký čas začatia a ukončenia
časovača prehrávania.
Upozornenia
Bezpečnosť
Ak jednotku dlhšie nebudete používať, úplne odpojte
napájací kábel (sieťovú šnúru) od nástennej zásuvky
(elektrickej siete). Jednotku vždy odpájajte ťahaním za
zástrčku. Nikdy neťahajte za samotný kábel.
Vprípade vniknutia akéhokoľvek predmetu alebo
kvapaliny do systému odpojte systém od elektrickej
siete apred ďalším používaním ho nechajte
skontrolovať vautorizovanom servise.
Výmenu napájacieho kábla smie vykonať len oprávnená
osoba v autorizovanom servise.
Informácie o umiestnení
Systém neumiestňujte na šikmú plochu ani na veľmi
horúce, studené, prašné, znečistené, vlhké miesta,
miesta s nedostatočnou cirkuláciou vzduchu ani na
miesta vystavené vibráciám, priamemu slnečnému
svetlu alebo jasnému svetlu.
Pri umiestňovaní systému na špeciálne upravené
povrchy (napríklad voskované, olejované alebo leštené)
buďte opatrní, pretože môže dôjsť kvzniku škvŕn alebo
odfarbeniu týchto povrchov.
Na vonkajších povrchoch alebo vo vnútri môže
dochádzať ku kondenzácii, ktorá pri náhlom
premiestnení systému zo studeného do teplého
prostredia môže spôsobiť poruchu systému. Ak
dochádza ku kondenzácii, vypnite systém a nechajte
ho vypnu, kým sa vlhkosť neodparí. Systém začnite
používať až po úplnom odparení vlhkosti.
Nárast teploty vnútri zariadenia
rast teploty v jednotke počas prevádzky je bežným
javom a nie je dôvodom na znepokojenie.
Ak sa zariadenie nepretržite používalo pri vysokej
hlasitosti, nedotýkajte sa krytu, pretože môže byť
horúci.
Neblokujte ventilačné otvory.
Systém reproduktorov
Vstavaný systém reproduktorov nie je magneticky
tienený, a preto sa obraz na blízkych televízoroch môže
magneticky zdeformovať. V takejto situácii vypnite
televízor, počkajte 15 až 30 minút a znova ho zapnite.
Ak nedôjde k zlepšeniu, premiestnite systém ďalej od
televízora.
Čistenie krytu
Systém čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou
v slabom roztoku čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte
žiaden typ drsných podušiek, čistiaci prášok ani
rozpúšťadlá, ako je riedidlo, benzín alebo alkohol.
Technické parametre
Zosilňovač
Nasledujúce merania sa uskutočnili v týchto podmienkach: striedavý prúd,
120 V – 240 V, 50/60 Hz (modely pre Latinskú Ameriku okrem modelov pre
Mexiko a Argentínu)
Nasledujúce merania sa uskutočnili v týchto podmienkach: striedavý prúd,
127V, 60 Hz (model pre Mexiko)
Nasledujúce merania sa uskutočnili v týchto podmienkach: striedavý prúd,
220V – 240 V, 50/60 Hz (modely pre Európu, Rusko, Austráliu a Argentínu)
Nasledujúce merania sa uskutočnili v týchto podmienkach: striedavý prúd,
120V – 240 V, 50/60 Hz (ostatné modely)
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP
Výstupný výkon (nominálny):
100 W + 100 W (pri 3,5 Ω, 1 kHz, 1% celkového harmonického skreslenia)
Efektívny výstupný výkon (referenčný):
210 W + 210 W (na kanál pri 3,5 Ω, 1 kHz)
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP
Výstupný výkon (nominálny):
55 W + 55 W (pri 3 Ω, 1 kHz, 1% celkového harmonického skreslenia)
Efektívny výstupný výkon (referenčný):
115 W + 115 W (na kanál pri 3 Ω, 1 kHz)
Reproduktor
Systém reproduktorov: dvojsmerný systém reproduktorov s odrazom
nízkychtónov
Jednotky reproduktora:
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP:
Reproduktor na prenos nízkych tónov: 200 mm, kužeľovitý typ
Reproduktor na prenos vysokých tónov: 66 mm, kužeľovitý typ
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP:
Reproduktor na prenos nízkych tónov: 160 mm, kužeľovitý typ
Reproduktor na prenos vysokých tónov: 40 mm, kužeľovitý typ
Menovitá impedancia:
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: 3,5 Ω
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: 3,0 Ω
Vstup
DVD/PC IN (vstup zvuku L/R):
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: citlivosť 1000 mV, impedancia 47 kΩ
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: citlivosť 1500 mV, impedancia 47 kΩ
iPod alebo iPhone
Konektor zariadenia iPod alebo iPhone:
Výstupné napätie: 5 V, jednosmerný prúd
Maximálny výstupný prúd: 1 A
Kompatibilné modely zariadenia iPod alebo iPhone:
iPod touch 4. generácie
iPod touch 3. generácie
iPod touch 2. generácie
iPod nano 6. generácie
iPod nano 5. generácie (videokamera)
iPod nano 4. generácie (video)
iPod nano 3. generácie (video)
iPod classic
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
Spojenia „Made for iPod“ a „Made for iPhone“ znamenajú, že elektronické
príslušenstvo bolo vytvorené špeciálne na pripojenie kzariadeniu iPod
alebo iPhone a vývojová spoločnosť zaručuje, že spĺňa výkonnostné normy
spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku zariadenia
ani za súlad sbezpečnostnými aregulačnými normami. Používanie tohto
príslušenstva so zariadením iPod alebo iPhone môže ovplyvňovať bezdrôtovú
prevádzku.
USB
Podporované bitové rýchlosti:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 kb/s – 320 kb/s, premenlivá bito
rýchlosť
WMA: 48 kb/s – 192 kb/s, premenlivá bitová rýchlosť
AAC: 48 kb/s – 320 kb/s
Vzorkovacie frekvencie:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz
WMA: 44,1 kHz
AAC: 44,1 kHz
Port
(USB): typ A, maximálny prúd 500 mA
Ladič rozhlasových staníc
Superheterodynový ladič rozhlasových staníc v pásme FM stereo, FM/AM
Anténa:
Káblová anténa FM
Rámová anténa AM
Ladenie vpásme FM:
Rozsah ladenia: 87,5 MHz – 108,0 MHz (s krokom 50 kHz)
Ladenie vpásme AM:
Rozsah ladenia:
Modely pre Európu, Rusko aSaudskú Arábiu:
531 kHz – 1602 kHz (s krokom 9 kHz)
Modely pre Latinskú Ameriku:
530 kHz – 1710 kHz (s krokom 10 kHz)
531 kHz – 1710 kHz (s krokom 9 kHz)
Modely pre Austráliu:
531 kHz – 1710 kHz (s krokom 9 kHz)
530 kHz – 1710 kHz (s krokom 10 kHz)
Ostatné modely:
531 kHz – 1602 kHz (s krokom 9 kHz)
530 kHz – 1610 kHz (s krokom 10 kHz)
Predvolenie rozhlasových staníc
1 Nalaďte požadovanú stanicu.
2 Stláčaním tlačidla TUNER MEMORY
vyberte režim
pamäte ladenia.
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel +/
vyberte
požadované číslo predvoľby.
Ak už je vybratému číslu predvoľby priradená iná
stanica, nahradí sa novou stanicou.
4 Stlačením tlačidla
uložte stanicu.
5 Zopakovaním krokov č. 1 až 4 uložte ďalšie stanice.
žete predvoliť až 20 staníc v pásme FM a 10 staníc
v pásme AM.
6 Ak chcete predvolenú rozhlasovú stanicu vyvolať,
opakovane stláčajte tlačidlo TUNING MODE
, kým
sa nezobrazí hlásenie PRESET. Potom opakovaným
stláčaním tlačidiel +/
vyberte požadované číslo
predvoľby.
Používanie voliteľných zvukových
zariadení
1 Pripravte zdroj zvuku.
Pomocou analógového zvukového kábla (nedodáva
sa) pripojte ďalšie zvukové zariadenie ku konektorom
DVD/PC IN L/R
na jednotke.
2 Nastavte hlasitosť na minimum.
Opakovane stláčajte tlačidlo VOLUME
, kým
sana displeji
nezobrazí hlásenie VOL MIN.
3 Vyberte funkciu DVD/PC.
Opakovane stláčajte tlačidlo FUNCTION +/
.
4 Spustite prehrávanie.
Spustite prehrávanie v pripojenom zariadení
anastavte hlasitosť.
Poznámka
Ak je hlasitosť pripojeného zariadenia príliš nízka, systém môže
automaticky prejsť do pohotovostného režimu. Hlasitosť zariadenia
adekvátne nastavte. Pozrite si časť Vypnutie funkcie automatického
pohotovostného režimu.
Nastavenie zvuku
Operácia Stlačte tlačidlo
Nastavenie hlasitosti
VOLUME +/
.
Vytvorenie
dynamickejšieho
zvuku
BASS BOOST opakovane,
kým nevyberiete položku
BASSON.
Nastavenie zvukového
efektu
EQ
opakovane.
Nastavenie osvetlenia reproduktorov
Reproduktory môžete osvetliť rôznymi vzormi osvetlenia.
Osvetlenie reproduktorov vytvorí svetelné efekty
založené na zdroji hudby.
Opakovane stláčajte tlačidlo LED SPEAKER
.
Každým stlačením tlačidla sa zmení vzor.
Vypnutie funkcie osvetlenia reproduktorov
Opakovane stláčajte tlačidlo LED SPEAKER
, kým sa
nezobrazí hlásenie LED OFF.
Zmena informácií na displeji
Operácia Stlačte tlačidlo
Zmena informácií
na displeji
1)
DISPLAY
opakovane
prizapnutom systéme.
Zmena režimu
zobrazenia
(pozrite nižšie)
DISPLAY
opakovane
privypnutom systéme.
2)
1)
Môžete napríklad zobraziť informácie o zariadení USB, ako sú:
číslo skladby alebo súboru,
názov skladby alebo súboru (
),
meno interpreta (
),
názov albumu (
),
názov priečinka (
).
2)
Keď je systém vypnutý, na jednotke sa rozsvieti indikátor
pohotovostného režimu
.
Systém ponúka nasledujúce režimy zobrazenia.
Režim zobrazenia Pri vypnutom systéme
1)
Ukážka Zapne sa ukážka.
Režim úspory
energie
2)
Vypne sa displej, aby sa šetrila
energia. Časovač a hodiny sú naďalej
v prevádzke.
Hodiny
3)
Zobrazia sa hodiny.
1)
Keď je systém vypnutý, na jednotke sa rozsvieti indikátor
pohotovostného režimu
.
2)
V pohotovostnom režime nemôžete nastaviť hodiny.
3)
Po 8 sekundách sa zobrazenie hodín automaticky prepne na
pohotovostný režim.
Poznámky k informáciám na displeji
Znaky, ktoré nemožno zobraziť, sa zobrazujú ako _.
Pri prehrávaní obsahu zariadenia USB sa nezobrazuje celkový čas
prehrávania.
Nasledujúce informácie sa nezobrazujú správne:
uplynulý čas prehrávania súboru MP3 kódovaného s premenlivou
bitovou rýchlosťou (VBR),
názvy priečinkov a súborov, ktoré nedodržiavajú štandard
ISO9660 Level 1, Level 2 ani Joliet v rozšírenom formáte.
Informácie zo značiek ID3 súborov MP3 sa zobrazujú v prípade,
že sa používajú značky ID3 verzie 1 a 2 (keď sú v jednom súbore
MP3 použité značky ID3 verzie 1 aj verzie 2, prioritu má zobrazenie
informácií zo značky ID3 verzie 2).
Všeobecné
Požiadavky na napájanie:
Modely pre Latinskú Ameriku (okrem modelov pre Mexiko a Argentínu):
Striedavý prúd, 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Model pre Mexiko:
Striedavý prúd, 127 V, 60 Hz
Modely pre Európu, Rusko, Austráliu a Argentínu:
Striedavý prúd, 220 V – 240 V, 50/60 Hz
Ostatné modely:
Striedavý prúd, 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Spotreba energie:
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: 75 W (0,5 W v režime úspory energie)
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: 45 W (0,5 W v režime úspory energie)
Rozmery (š/v/h):
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: približne 768,5 mm × 323 mm × 385 mm
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: približne 678,5 mm × 323 mm × 385 mm
Hmotnosť:
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: približne 14,0 kg
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: približne 12,5 kg
Počet jednotiek: 1 kus
Dodané príslušenstvo: diaľkový ovládač (1), batérie R6 (veľkosti AA) (2),
káblová anténa FM/rámová anténa AM (1)
vrh a technické parametre sa môžu zmeniť bez upozornenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony RDH-GTK11iP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie