Acer TravelMate 3300 Používateľská príručka

Kategória
Zošity
Typ
Používateľská príručka
TravelMate řady 3300
Uživatelská příručka
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto
změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací.
Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s
ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli předpokládané záruky prodejnosti
nebo způsobilosti k určitému účelu.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a
číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je
třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do
paměového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky,
fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer
Incorporated.
Číslo modelu: ________________________
Sériové číslo: _________________________
Datum zakoupení: _____________________
Místo zakoupení: ______________________
Copyright © 2005 Acer Incorporated.
Všechna práva vyhrazena
Uživatelská p
říručka k notebooku TravelMate řady 3300
Původní vydání: zárí 2005
Notebook TravelMate řady 3300
Značka Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky společnosti Acer. Názvy produktů
nebo ochranné známky jiných společností jsou v tomto dokumentu použity pouze k identifikačním
účelům a jsou majetkem příslušných vlastníků.
iii
Pokyny k likvidaci
Při likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu. K minimalizaci
znečištění a zajištění nejvyšší možné ochrany globálního životního prostředí toto
zařízení recyklujte.
USA
Pro elektronické výrobky obsahující monitor CRT nebo displej LCD:
Lampy v tomto výrobku obsahují rtut’ a musí být recyklovány nebo zlikvidovány
podle místních, státních nebo federálních zákonů. Další informace vám poskytne
sdružení electronic industries alliance, www.eiae.org
. Informace týkající se
likvidace konkrétních lamp jsou uvedeny na webu www.lamprecycle.org
.
iv
Stručné pokyny
Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů
vybrali řadu notebooků TravelMate.
Uživatelské příručky
Abychom vám při používání notebooku TravelMate pomohli, vytvořili jsme pro vás
sadu příruček:
Základní péče a tipy pro používání počítače
Zapnutí a vypnutí počítače
Počítač zapnete jednoduchým stisknutím tlačítka napájení, které se nachází pod
obrazovkou LCD vedle tlačítek pro snadné spuštění. Umístění tlačítka napájení viz
"Pohled zepředu" na straně 9.
První leták První kroky... vám pomůže při úvodním nastavení
počítače.
TištěUživatelská příručka vás seznámí se základními
schopnostmi a funkcemi nového počítače. Další informace o tom, jak
můžete pomocí počítače zvýšit svou produktivitu, naleznete v
příručce AcerSystem User's Guide. Ta to příručka obsahuje
podrobné informace týkající se například systémových nástrojů,
obnovování dat, možností rozšíření a odstraňování potíží. Dále
obsahuje záruční informace, informace týkající se všeobecných
předpisů a bezpečnostní upozornění k notebooku. Příručka je k
dispozici ve formátu PDF (Portable Document Format) a je již
uložena do notebooku. Zobrazíte ji následujícím postupem:
1 Klepněte na tlačítko Start
a dále na položky Všechny programy
a AcerSystem.
2 Klepněte na položku AcerSystem User’s Guide.
Poznámka: K zobrazení tohoto souboru je vyžadován program
Adobe Reader. Pokud v počítači není program Adobe Reader
nainstalován, klepnutím na položku AcerSystem User’s Guide
nejprve spustíte instalační program. Dokončete instalaci podle
pokynů na obrazovce. Pokyny týkající se používání programu Adobe
Reader jsou k dispozici v nabídce Nápověda a odborná pomoc.
v
Počítač můžete vypnout některým z následujících postupů:
Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows
Klepněte na tlačítko Start, dále na příkaz Vypnout počítač a potom na tlačítko
Vypnout.
Pomocí tlačítka napájení
Počítač můžete také vypnout zavřením krytu počítače nebo stisknutím
klávesové zkratky pro režim spánku <Fn> + <F4>.
Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a
podržte tlačítko napájení déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete
počítač a chcete jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy.
če o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v
blízkosti zdrojů tepla, například radiátoru.
Nevystavujte počítač teplotám pod 0 °C nebo nad 50 °C.
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
Nestavějte nic na horní stranu počítače.
Displej počítače nezavírejte prudce.
Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.
če o adaptér střídavého proudu
Několik pokynů k péči o adaptér střídavého proudu:
Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty. Napájecí
kabel a jiné kabely umístěte mimo frekventovaná místa.
Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku.
Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita
napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu
prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených
k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu pojistky.
vi
če o baterii
Několik způsobůče baterii:
Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo
výměnou baterie vypněte napájení.
Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
Použité baterie zlikvidujte podle místních nařízení. Pokud možno nechejte
baterii recyklovat.
Čištění a servis
Při čištění počítače dodržujte následující kroky:
1Vypněte počítač a vyjměte baterii.
2 Odpojte adaptér střídavého proudu.
3 Použijte měkký, lehce navlhčený hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové
čističe.
Dojde-li k některému z následujících případů:
Počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo.
Počítač nepracuje normálně.
Postupujte podle pokynů v části "Časté otázky" na straně 31.
Upozorně
Změny nebo úpravy na zařízení, které výrobce výslovně neschválil, mohou omezit
oprávnění uživatele zaručené Federální komisí pro komunikace (FCC) používat
tento počítač.
Podmínky používání
Toto zařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz podléhá následujícím
podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí způsobit nežádoucí rušení signálu, (2) Toto
zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně rušení, které by způsobilo
nežádoucí činnost.
Uživatelé musí dodržovat bezpečnostní pokyny pro rádiovou bezpečnost u
bezdrátových zařízení, které jsou uvedeny v uživatelské příručce každého
volitelného bezdrátového zařízení.
Nesprávná instalace nebo neoprávněné použití mohou způsobit škodlivé rušení
rádiové komunikace. Jakékoli neoprávněné zásahy do vnitřní antény povedou ke
zrušení certifikace FCC a vaší záruky.
K zabránění rušení na rádiových frekvencích licencovaných služeb je toto zařízení
určeno pouze k provozu ve vnitřních prostorách a instalace ve venkovním prostředí
podléhá licenčnímu řízení.
Další informace o výrobcích, službách a podpoře najdete na webovém serveru
http://global.acer.com
.
Obsah
Pokyny k likvidaci iii
Stručné pokyny iv
Uživatelské příručky iv
Základní péče a tipy pro používání počítačeiv
Zapnutí a vypnutí počítačeiv
če o počítač v
če o adaptér střídavého proudu v
če o baterii vi
Čištění a servis vi
Acer Empowering Technology 1
Acer eDataSecurity Management 2
Acer eLock Management 3
Acer ePerformance Management 4
Acer eRecovery Management 5
Acer eSettings Management 6
Acer ePower Management 6
Acer ePresentation Management 8
Seznámení s počítačem TravelMate 9
Pohled zepředu 9
Pohled na zavřenou přední stranu 10
Pohled zleva 11
Pohled zprava 12
Pohled zezadu 12
Pohled zespodu 13
Specifikace 14
Indikátory 17
Tlačítka pro snadné spuště 18
Zařízení touchpad 19
Základy používání zařízení touchpad 19
Používání klávesnice 21
Zámky klávesnice 21
Klávesy systému Windows 22
Klávesové zkratky 22
Speciální klávesy 24
Vysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD) 25
Používání bezpečnostního zámku počítače25
Zvuk 26
Nastavení hlasitosti 26
Použití systémových nástrojů 27
Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením) 27
Launch Manager 29
Norton AntiVirus 29
Časté otázky 31
Vyžádání služby 34
Mezinárodní záruka pro cestovatele
(International Travelers Warranty; ITW) 34
Než zavoláte 34
Přenášení notebooku 35
Odpojení od stolního počítače35
Přenášení 35
Příprava počítače35
Co s sebou na schůzky 36
Přenášení počítače domů 36
Příprava počítače36
Co vzít s sebou 36
Zvláštní opatření 37
Používání počítače v domácí kanceláři37
Cestování s počítačem 37
Příprava počítače37
Co vzít s sebou 37
Zvláštní opatření 38
Cestování s počítačem po světě 38
Příprava počítače38
Co vzít s sebou 38
Zvláštní opatření 38
Zabezpečení počítače39
Používání bezpečnostního zámku počítače39
Použití hesla 39
Zadání hesel 40
Nastavení hesel 40
Možnosti rozšíření 41
Možnosti připojení 41
Faxový/datový modem 41
Integrovaná možnost sít’ového připojení 42
Rychlé infračervené rozhraní (FIR) 42
Univerzální sériová sběrnice (USB) 43
Port IEEE 1394 43
Slot pro kartu PC 44
Karta ExpressCard 45
Instalace paměti 46
Nástroj BIOS 46
Pořadí spouště 46
Povolení obnovení z disku na disk 46
Heslo 47
Používání softwaru 47
Přehrávání filmů DVD 47
Řízení spotřeby 48
Acer eRecovery Management 48
Vytvoření zálohy 48
Obnovení ze zálohy 49
Vytvoření disku CD s bitovou kopií výchozí konfigurace z výroby 49
Opakovaná instalace dodávaného softwaru bez disku CD 50
Změna hesla 50
Odstraňování potíží 51
Tipy pro odstraňování potíží 51
Chybové zprávy 51
Předpisy a bezpečnostní upozorně 53
Shoda s předpisy ENERGY STAR 53
Prohlášení FCC 53
Poznámky o modemu 54
Důležité bezpečnostní pokyny 54
Prohlášení o kompatibilitě laserového zařízení 56
Prohlášení o bodovém zobrazení panelu LCD 57
Upozornění na technologii ochrany autorských práv
společnosti Macrovision 57
Informace o zákonných ustanoveních týkajících
se rádiových zařízení 57
Obecně 57
Evropská unie (EU) 58
Požadavek bezpečnosti pro rádiové frekvence dle FCC 58
Kanada – výjimka z licence pro radiokomunikač
zařízení s nízkým výkonem (RSS-210) 60
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity 61
Declaration of Conformity for CE Marking 62
Rejstřík 63
1
Empowering Technology
Acer Empowering Technology
Inovativní technologie Empowering Technology společnosti Acer usnadňuje přístup
k často používaným funkcím a správu vašeho nového notebooku Acer. Vybaveno
následujícími šikovnými nástroji:
Acer eDataSecurity Management chrání data pomocí hesel a pokročilých
šifrovacích algoritmů.
Acer eLock Management omezuje přístup k externím pamět’ovým médiím.
Acer ePerformance Management zlepšuje výkon systému optimalizací
diskového prostoru, paměti a nastavení registru.
Acer eRecovery Management zajišt’uje flexibilní, spolehlivé a úplné
zálohování a obnovu dat.
Acer eSettings Management poskytuje přístup k informacím o systému a
umožňuje snadnou změnu nastavení.
Acer ePower Management prodlužuje výdrž baterie prostřednictvím
všestranných profilů používání.
Acer ePresentation Management umožňuje připojení k projektoru a
pohodlnou změnu nastavení zobrazení.
2
Empowering Technology
Chcete-li získat další informace, stisknutím klávesy < > spust’te nabídku
Empowering Technology, klepněte na příslušný nástroj a vyberte funkci Help
(Nápověda).
Acer eDataSecurity Management
Acer eDataSecurity Management je praktický nástroj k šifrování souborů, který
chrání soubory před přístupem neoprávněných osob. Je integrován do Průzkumníka
systému Windows jako rozšíření prostředí umožňující snadné a rychlé šifrování a
dešifrování dat a podporuje také průběžné šifrování souborů v aplikacích MSN
Messenger a Microsoft Outlook.
K zašifrování a dešifrování souboru lze použít dvě hesla: heslo správce a heslo
konkrétního souboru. Heslo správce je „hlavní“ heslo, pomocí kterého lze dešifrovat
libovolný soubor v počítači; heslo konkrétního souboru je přiřazeno při šifrování
každého jednotlivého souboru.
Průvodce nastavením nástroje Acer eDataSecurity Management vás vyzve k zadání
hesla správce a výchozího hesla konkrétního souboru. Toto heslo konkrétního
souboru bude použito k šifrování souborů jako výchozí; při šifrování souboru můžete
také zadat vlastní heslo konkrétního souboru.
Poznámka: Heslo použité k zašifrování souboru je jedinečný klíč,
který systém vyžaduje k dešifrování. Jestliže toto heslo ztratíte, lze
daný soubor dešifrovat již pouze pomocí hesla správce. Pokud ztratíte
obě hesla, zašifrovaný soubor nebude možné nijak dešifrovat!
Všechna související hesla pečlivě chraňte!
3
Empowering Technology
Acer eLock Management
Acer eLock Management je bezpečnostní nástroj, který umožňuje zamknout
vyměnitelné datové, optické a disketové jednotky a zajistit data proti krádeži, je-li
notebook ponechán bez dozoru.
Removable data devices (vyměnitelná datová zařízení) — zahrnují disky USB,
pera USB, jednotky Flash USB, jednotky MP3 USB, čtečky pamět’ových karet
USB, diskové jednotky IEEE 1394 a všechny další vyměnitelné diskové
jednotky, které lze po zasunutí do konektoru počítače připojit jako systém
souborů.
Optical drive devices (optická disková zařízení) — zahrnují všechny druhy
jednotek CD-ROM a DVD-ROM.
Floppy disk drives (disketové jednotky) — pouze jednotky používající diskety
3,5".
Chcete-li nástroj Acer eLock Management aktivovat, je třeba nejprve nastavit heslo.
Po nastavení hesla můžete kterékoli z uvedených tří druhů zařízení uzamknout.
Zámek či zámky budou aktivní okamžitě bez nutnosti restartování počítače a
zůstanou zamčeny i po restartování až do odemčení.
Jestliže nenastavíte heslo, bude obnoven počáteční stav nástroje Acer eLock
Management se všemi zámky zrušenými.
Poznámka: Pokud heslo ztratíte, neexistuje způsob jeho vynulování
kromě přeformátování notebooku nebo předání notebooku do
střediska služeb zákazníkům společnosti Acer. Zapamatujte si heslo
nebo si je zapište.
4
Empowering Technology
Acer ePerformance Management
Acer ePerformance Management je nástroj k optimalizaci systému, který zvyšuje
výkon notebooku Acer. Poskytuje následující možnosti zvýšení celkového výkonu
systému:
Memory optimization (optimalizace paměti) — uvolnění nepoužívané paměti a
kontrola využití.
Disk optimization (optimalizace disku) — odebrání nepotřebných položek a
souborů.
Speed optimization (optimalizace rychlosti) — zlepšení možností používání a
výkonu systému Windows XP.
5
Empowering Technology
Acer eRecovery Management
Acer eRecovery Management je výkonný nástroj, který odstraňuje potřebu disků pro
obnovení dodaných výrobcem. Nástroj Acer eRecovery Management zabírá místo
ve skrytém oddílu pevného disku počítače. Uživatelem vytvořené zálohy jsou
ukládány na disk D:\. Nástroj Acer eRecovery Management poskytuje následující
funkce:
Ochrana heslem.
Obnova aplikací a ovladačů.
Zálohování bitových kopií a dat:
Zálohování na pevný disk (nastavení bodu obnovy).
Zálohování na disk CD nebo DVD.
Nástroje pro obnovu bitových kopií a dat:
Obnovení ze skrytého oddílu (výchozí nastavení z výroby).
Obnovení z pevného disku (poslední uživatelem definovaný bod obnovy).
Obnovení z disku CD nebo DVD.
Další informace naleznete v části "Acer eRecovery Management" na straně 48
příručky AcerSystem User's Guide.
Poznámka: Jestliže počítač nebyl dodán s diskem Recovery CD nebo
System CD, vytvořte disk CD nebo DVD se záložní bitovou kopií
pomocí funkce System backup to optical disk (Záloha systému na
optický disk) nástroje Acer eRecovery Management. Při obnově
systému pomocí disku CD nebo nástroje Acer eRecovery
Management odpojte všechna periferní zařízení (kromě externí
optické jednotky Acer ODD, pokud je jí počítač vybaven) včetně
zařízení Acer ezDock.
6
Empowering Technology
Acer eSettings Management
Nástroj Acer eSettings Management umožňuje zjistit specifikace hardwaru a
sledovat stav systému. Dále umožňuje optimalizovat operační systém Windows, aby
počítač pracoval rychleji, plynuleji a lépe.
Nástroj Acer eSettings Management poskytuje také následující funkce:
Jednoduché grafické uživatelské rozhraní ke snadnému používání programu.
Zobrazení všeobecného stavu systému a rozšířené sledování pro zkušené
uživatele.
Protokolování odebrání nebo výměny hardwarové součásti.
Možnost přenosu osobního nastavení.
Udržování protokolu historie všech vydaných výstrah.
Acer ePower Management
Nástroj Acer ePower Management nabízí srozumitelné uživatelské rozhraní.
Chcete-li jej spustit, vyberte položku Acer ePower Management v rozhraní
Empowering Technology nebo poklepejte na ikonu Acer ePower Management na
hlavním panelu.
AC mode (Režim napájení ze sítě)
Výchozí nastavení je Maximum Performance (Maximální výkon). Můžete upravit
rychlost procesoru, jas displeje a další nastavení. Klepnutím na tlačítka můžete také
7
Empowering Technology
vypnout nebo zapnout následující funkce: Bezdrátová sít’ LAN, Rozhraní Bluetooth,
Sběrnice CardBus, Pamět’ová karta, Zvuk a Kabelová sít’ LAN.
DC mode (Režim napájení z baterie)
Nástroj nabízí čtyři předdefinované profily: Entertainment (Zábava), Presentation
(Prezentace), Word Processing (Zpracování textu) a Maximum Battery (Maximální
výdrž baterie). Můžete také nadefinovat až tři vlastní profily.
Vytvoření nového schématu napájení
1 Zadejte název nového schématu.
2 Zvolte existující schéma, které bude použito jako vzor.
3 Vyberte, zda bude schéma použito v režimu napájení ze sítě (AC) nebo z
baterie (DC).
4 Zvolte požadované možnosti napájení a klepněte na tlačítko OK.
5 Nový profil se zobrazí na hlavní obrazovce.
Stav baterie
Na panelu v levé dolní části okna se v reálném čase zobrazuje předpokládaná výdrž
baterie stanovená na základě aktuální spotřeby.
Klepnutím na tlačítko Advanced Settings (Rozšířené nastavení) získáte přístup k
následujícím funkcím:
Nastavení alarmů.
Načtení výchozího nastavení z výroby.
Výběr akcí, které mají být provedeny při zavření víka, a nastavení hesel pro
přístup k systému po návratu z režimu hibernace nebo úsporného režimu.
Zobrazení informací o nástroji Acer ePower Management.
8
Empowering Technology
Acer ePresentation Management
Nástroj Acer ePresentation Management umožňuje vybrat ze dvou nejčastějších
rozlišení projektoru: XGA a SVGA.
9
Čeština
Seznámení s počítačem TravelMate
Po nastavení počítače podle pokynů znázorněných na letáku První kroky... vás
seznámíme s vaším novým počítačem TravelMate.
Pohled zepředu
# Položka Popis
1 Displej Také se nazývá LCD (displej z tekutých krystalů), zobrazuje
výstup z počítače.
2Mikrofon Vnitřní mikrofon pro nahrávání zvuku.
3 Stavové
indikátory
Diody LED, které signalizují stav počítače a jeho součástí.
4 Dotyková
plocha
Dotykové zařízení citlivé na dotek, které funguje jako
počítačová myš.
10
Čeština
Pohled na zavřenou přední stranu
5Tlačítka pro
klepání (levé,
středové a
pravé)
Levé a pravé tlačítko fungují jako levé a pravé tlačítko myši;
středové tlačítko funguje jako 4směrové tlačítko pro
posouvání.
6 Podložka ruky Pohodlná podpora pro ruce pří používání počítače.
7 Klávesnice Slouží k zadávání dat do počítače.
8Vypínač Slouží k zapnutí a vypnutí počítače.
9Tlačítka pro
rychlé
spouště
Tato tlačítka slouží k rychlému spouštěčasto
používaných programů.
Další informace viz část "Tlačítka pro snadné spuštění"
na strani 18.
# Ikona Položka Popis
1 Reproduktory Levý a pravý reproduktor vytvářejí
stereofonní zvukový výstup.
2 Indikátor baterie Tento indikátor svítí při nabíjení baterie.
3 Indikátor napájení Svítí, když je počítač zapnutý.
4 Západka Slouží k zajištění a uvolnění víka.
5 Čtečka karet 5-v-1 Umožňuje vložit pamět’ové karty Memory
Stick, Memory Stick Pro, MultiMediaCard
(MMC), Secure Digital (SD) a xD-Picture.
Poznámka:Do čtečky lze vložit pouze
jednu kartu najednou.
6Tlačítko/indikátor
komunikace Bluetooth
Stisknutím zapnete nebo vypnete funkci
Bluetooth. Ukazuje stav komunikace
Bluetooth (volitelné).
# Položka Popis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Acer TravelMate 3300 Používateľská príručka

Kategória
Zošity
Typ
Používateľská príručka