Black & Decker GTC800 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

555777-36 CZ
www.blackanddecker.eu
GTC800
Upozornění !
Určeno pro kutily.
2
3
4
Použití
Vaše nůžky na živý plot Black & Decker jsou určeny
k seřezávání živých plotů, křovin a houštin. Tento výrobek
je určen pouze pro spotřebitelské použití.
Vaše nabíječka Black & Decker je určena k nabíjení
akumulátorů Black & Decker dodaných s tímto
nářadím.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Varování! Přečtěte si veškeré pokyny. Nedodržení
níže uvedených pokynů může mít za následek úraz
elektrickým proudem, vznik požáru anebo vážné
poranění. Název „elektrické nářadí” uváděný v tomto
návodu označuje nářadí napájené z elektrické sítě nebo
pomocí akumulátoru.
NÁVOD USCHOVEJTE.
1. Pracovní prostor
a. Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře
osvětlen. Přeplněný a neosvětlený pracovní prostor
může vést ke způsobení úrazu.
b. Nepracujte se zařízením ve výbušném prostředí,
jako např. v blízkosti hořlavých kapalin, plynů
nebo prachu. Nářadí je zdrojem jiskření, které může
zapálit prach nebo výpary.
c. Při práci s nářadím zajistěte bezpečnou
vzdálenost dětí a ostatních osob. Rozptylování
může způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
2. Elektrická bezpečnost
a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí
odpovídat zásuvce. Nikdy, jakýmkoliv způsobem
zástrčku neupravujte. U nářadí chráněného
zemněním nepoužívejte jakékoliv redukce
zástrček.Neupravované zástrčky a odpovídající
zásuvky snižují riziko vzniku úrazu elektrickým
proudem.
b. Vyvarujte se kontaktu s uzemněnými povrchy
jako jsou potrubí, radiátory, sporáky nebo
ledničky. Při uzemnění vašeho těla vzrůstá riziko
úrazu elektrickým proudem.
c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo
vlhkému prostředí.
Pokud do nářadí vnikne voda, zvýší se riziko úrazu
elektrickým proudem.
d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně. Nikdy
nepoužívejte napájecí kabel k přenášení nebo
posouvání nářadí a netahejte za něj, chcete-li
nářadí odpojit od elektrické sítě.
Napájecí kabel držte z dosahu tepelných zdrojů,
oleje, ostrých hran nebo pohyblivých částí.
Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úrazu
elektrickým proudem.
e. Pokud s nářadím pracujete ve venkovním
prostředí, používejte prodlužovací kabel určený
pro venkovní prostředí. Práce s prodlužovacím
kabelem pro venkovní použití snižuje riziko vzniku
úrazu elektrickým proudem.
3. Bezpečnost obsluhy
a. Zůstaňte stále pozorní, sledujte, co provádíte
a při práci s nářadím přemýšlejte. S nářadím
nepracujte pokud jste unavení nebo pokud jste
pod vlivem omamných látek, alkoholu nebo léků.
Chvilka nepozornosti při práci s nářadím může vést
k vážnému úrazu.
b. Používejte bezpečnostní výbavu. Vždy používejte
prostředky k ochraně zraku.
Bezpečnostní vybavení jako jsou maska proti
prachu, neklouzavá pracovní obuv, pevná přilba
nebo ochrana sluchu v určitých pracovních
podmínkách snižují riziko způsobení úrazu.
c. Zabraňte náhodnému spuštění. Předtím, než
nářadí připojíte do elektrické zásuvky zabezpečte,
aby byl hlavní vypínač ve vypnuté poloze.
Přenášení nářadí s prstem na hlavním vypínači nebo
připojení napájecího kabelu k elektrickému rozvodu
pokud je hlavní vypínač nářadí v poloze zapnuto
může způsobit úraz.
d. Před spuštěním nářadí se vždy ujistěte, zda
nejsou v jeho blízkosti klíče nebo seřizovací
přípravky. Klíče nebo seřizovací přípravky
zapomenuté na pohyblivých částech nářadí mohou
vést ke způsobení úrazu.
e. Nepřetěžujte se. Při práci vždy udržujte vhodný
a pevný postoj. To umožní lepší ovladatelnost
nářadí v neočekávaných situacích.
f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volné šatstvo
nebo šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy,
oděv nebo rukavice nedostaly do nebezpečné
blízkosti pohyblivých částí. Volné oděvy, šperky
nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými částmi
zachyceny.
g. Je-li nářadí vybaveno výstupem pro připojení
odsávání a sběrným vakem, zkontrolujte tyto
funkce a ujistěte se, zda jsou správně používány.
Použití těchto zařízení může snížit nebezpečí
týkající se prachu.
4. Provoz a údržba elektrického nářadí
a. Nářadí nepřetěžujte. Používejte správný typ
nářadí pro Vaši práci. Správné elektrické nářadí
bude pracovat lépe a bezpečněji, jestliže bude
používáno ve výkonnostním rozsahu, pro který bylo
určeno.
b. Pokud nelze hlavní vypínač nářadí zapnout
a vypnout, s nářadím nepracujte. Jakékoliv nářadí
s nefunkčním hlavním vypínačem je nebezpečné
a musí být opraveno.
c. Před prováděním jakéhokoliv seřízení, před
výměnou příslušenství nebo před uložením
nářadí vždy odpojte napájecí kabel od zásuvky.
Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko
náhodného spuštění nářadí.
d. Pokud nářadí nepoužíváte, uložte je mimo
dosah dětí a zabraňte osobám neobeznámených
s obsluhou nářadí nebo s tímto návodem, aby
s nářadím pracovali. Výkonné nářadí je v rukou
nekvalifi kované obsluhy nebezpečné.
e. Údržba nářadí. Zkontrolujte, zda nářadí nemá
vychýlené nebo rozpojené pohyblivé části,
zlomené díly nebo jakoukoliv jinou závadu, která
ČEŠTINA
5
může mít vliv na jeho správný chod. Pokud je
nářadí poškozeno, nechejte jej opravit. Mnoho
poruch vzniká nedostatečnou údržbou nářadí.
f. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Řádně
udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity
jsou méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe
se s nimi manipuluje.
g. Nářadí, příslušenství a násady používejte podle
těchto pokynů a způsobem určeným daným
typem nářadí, berte v úvahu provozní podmínky
a práci, kterou je nutné vykonat. Použití nářadí
k jiným účelům, než ke kterým je určeno, může vést
ke vzniku nebezpečných situací.
5. Použití nářadí napájeného z bateriových bloků
a jeho údržba
a. Před vložením baterie se ujistěte, zda je přepínač
v poloze vypnuto. Vložení baterie do nářadí se
zapnutým přepínačem způsobí poruchu nebo
úraz.
b. Nabíjejte pouze v nabíječce určené výrobcem.
Nabíječka vhodná pro jeden typ bateriového bloku
může při vložení jiného nevhodného bateriového
bloku způsobit požár.
c. Používejte výhradně bateriové bloky doporučené
výrobcem nářadí.Použití jiných bateriových bloků
může vést k nebezpečí úrazu nebo požáru.
d. Pokud bateriový blok nepoužíváte, držte
jej z dosahu kovových předmětů jako jsou
kancelářské sponky na papír, mince, klíče,
hřebíky, šroubky nebo další drobné kovové
předměty, které mohou způsobit zkratování obou
svorek bateriového bloku.
Vzájemné zkratování svorek baterie může způsobit
spáleniny nebo požár.
e. Při nesprávném skladování může z bateriového
bloku unikat kapalina; vyvarujte se kontaktu
s touto kapalinou. Pokud se kapalinou náhodně
potřísníte, zasažené místo omyjte vodou. Při
zasažení očí zasažené místo omyjte a vyhledejte
lékařskou pomoc.
Unikající kapalina z bateriového bloku může způsobit
podráždění pokožky nebo popáleniny.
6. Opravy
a. Svěřte opravu Vašeho elektrického nářadí
pouze osobě s příslušnou kvalifi kací při použití
výhradně originálních náhradních dílů. Tak
zajistíte bezpečný chod nářadí.
Doplňující bezpečnostní pokyny
Použití tohoto nářadí je popsáno v tomto návodu.
Nepřetěžujte malá nářadí nebo přídavná zařízení při
práci, která jsou určena pro výkonnější nářadí. Nářadí
bude pracovat lépe a bezpečněji, jestliže bude používáno
ve výkonnostním rozsahu, pro který bylo určeno. Nářadí
nepřetěžujte. Nepoužívejte nářadí k jiným účelům, než
pro které je určeno, nepoužívejte například kotoučovou
pilu pro řezání větví stromů nebo klád.
Varování! Používání přídavných zařízení nebo
příslušenství nebo provádění úkonů nedoporučených
tímto návodem může vést k poranění osob..
Před každým použitím pečlivě zkontrolujte, zda nedošlo
k poškození nářadí nebo napájecího kabelu. Zkontrolujte
vychýlení a uložení pohybujících se částí, opotřebení
jednotlivých částí, poškození ochranných krytů a spínačů
a další prvky, které mohou ovlivnit správný chod nářadí.
Zajistěte, aby byl chod nářadí zcela v pořádku a aby
nářadí správně plnilo funkci, ke které je určeno.
Nepoužívejte nářadí, pokud je jakákoliv jeho část
poškozena. Pokud nelze hlavní vypínač nářadí zapnout
a vypnout, s nářadím nepracujte. Poškozené a zničené
díly nechejte opravit či vyměnit v autorizovaném servisním
středisku. Neprovádějte neodborné opravy sami.
Další bezpečnostní pokyny týkající se nůžek na
živý plot
Pokud provádíte řezání nad hlavou, držte se vždy
z dosahu padajících větví.
Bezpečná vzdálenost mezi padajícími větvemi
a okolostojícími, budovami a dalšími objekty je
nejméně 2 a půl násobek délky odřezané větve.
Kterékoliv osoby, budovy a objekty vyskytující se
v kratší vzdálenosti se vystavují nebezpečí zasažení
padající větví.
Předem si naplánujte bezpečný ústup před
padajícími větvemi.. Zajistěte, aby byla ústupová
cesta bez překážek. Vezměte na vědomí, že mokrá
tráva je kluzká.
Vezměte na vědomí směr, kterým může větev padat.
Vezměte v úvahu všechny okolnosti, které mohou
směr padající větve ovlivnit, včetně:
- přítomnost okolních stromů a překážek, včetně
venkovního elektrického vedení
- spleť s ostatními větvemi
- rychlost a směr větru.
Zajistěte, aby byl pro případ nehody někdo poblíž
(ale v bezpečné vzdálenosti).
Nářadí nepoužívejte, pokud jste na žebříku nebo
na stromě, nebo se nacházíte na jiném nestabilním
povrchu.
Při práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj.
Při nadměrné hlučnosti používejte vhodnou ochranu
sluchu.
Pokud motor běží, držte nářadí pevně oběma
rukama.
Při uložení nebo přenášení nářadí vždy vyjměte
bateriový blok a přes čepele přetáhněte ochranné
pouzdro.
Před provedením jakéhokoliv seřízení, oprav nebo
údržby nářadí vypněte, počkejte, až se čepel zcela
zastaví a z nářadí vyjměte bateriový blok.
Používejte výhradně originální náhradní díly
a příslušenství.
Výstražné symboly
Na zařízení lze nalézt následující varovné symboly:
Před použitím nářadí pročtěte pečlivě tento
návod.
Nepoužívejte nářadí za vlhka a nevystavujte
je dešti.
6
Při práci se zařízením používejte bezpečnostní
nebo ochranné brýle.
Nevhazujte akumulátor do ohně.
Dejte pozor na padající předměty. Držte
z dosahu okolních osob.
Nebezpečí přeseknutí elektrovodení. Držte se
minimálně 10 m od venkovního elektrického
vedení.
Další bezpečnostní pokyny týkající se baterií
a nabíječek
Baterie
Nikdy se nepokoušejte baterie rozebírat.
Nevystavujte baterie působení vody.
Neskladujte tyto baterie na místech, kde může
teplota překročit 40°C.
Provádějte nabíjení pouze při teplotách v rozmezí
od 4°C do 40°C.
Provádějte nabíjení baterií pouze v nabíječce, která
byla dodána s tímto nářadím.
Při likvidaci baterií se řiďte pokyny uvedenými
v kapitole „Ochrana životního prostředí”.
V extrémních podmínkách může docházet k úniku
elektrolytu z baterí.
- Pokud zaznamenáte únik kapaliny, postupujte
následovně:
- Dbejte na to, aby nedošlo ke kontaktu kapaliny
s pokožkou.
Varování! Kapalina v akumulátoru je 25 – 30% roztok
hydroxidu draselného, který je velmi nebezpečný.
V případě potřísnění pokožky opláchněte ihned
zasažené místo vodou. Neutralizujte slabou
kyselinou, např. citrónovou šťávou nebo octem.
V případě zasažení očí vyplachujte proudem čisté
vody po dobu nejméně 10 minut.
Vyhledejte lékaře.
Baterii nevhazujte do ohně.
Nepokoušejte se nabíjet poškozené baterie.
Nabíječky
Vaši nabíječku Black & Decker používejte pouze
k nabíjení baterií dodaných s nářadím. Ostatní
baterie mohou prasknout, způsobit poranění nebo
jiné škody.
Nikdy se nepokoušejte nabíjet standardní baterie.
Poškozený napájecí kabel ihned vyměňte.
Nevystavujte nabíječku působení vody.
• Nabíječku nerozdělávajte.
Nepokoušejte se do nabíječky vniknout.
Nabíječka není určena pro venkovní použití.
Přehled
1. Hlavní spínač
2. Blokovací tlačítko
3. Hlavní rukojeť
4. Stříhací hlavice
5. Nůž
6. Ochranné pouzdro lišty
7. Bateriový blok
Obr. A
8. Nabíječka
9. Indikátor nabíjení
10. Indikátor ukončení nabíjení
Sestavení
Varování! Abyste púředešli náhodnému spuštění,
před provedením následujících úkonů zajistěte, aby byl
bateriový blok vyjmut a aby bylo přes čepele nasazeno
ochranné pouzdro. Nedodržení může způsobit vážný
úraz.
Nasazení a sejmutí stříhací hlavice (obr. D)
Nasazení stříhací hlavice
Srovnejte výřezy na vnější straně přípojného konce
rukojeti (3) s jazýčky na vnitřní straně přípojného
konce stříhací hlavice (4).
Stříhací hlavici (4) zasuňte do rukojeti (3).
Objímku (13) stáhněte dolů a otáčením ve směru
hodinových ručiček ji zcela utáhněte.
Varování! Pravidelně kontrolujte jednotlivé spoje, zda
jsou řádně dotaženy. Objímka je řádně dotažena, pokud
není viditelná část se závity označená oranžovým
zbarvením.
Sejmutí stříhací hlavice
Rukojeť (3) ponechejte opřenu o zem, povolte
objímku (13) a sejměte stříhací hlavici (4).
Úprava sklonu stříhací hlavice (obr. E)
Stříhací hlavici lze naklonit v úhlu 180° a v tomto rozsahu
ji v 5 polohách zajistit.
Varování! Používejte rukavice a nářadí držte tak, jak je
zobrazeno, abyste se nepřiskřípli.
Rukojeť (3) ponechejte opřenu o zem, stáhněte
dolů objímku (14) a stříhací hlavici (4) přesuňte do
požadované polohy. Ujistěte se, zda stříhací hlavice
řádně zaskočila v dané poloze.
Vložení a vyjmutí baterie (obr. B)
Chcete-li baterii (7) nasadit, srovnejte ji s výřezem
pro její uložení na nářadí. Nasuňte baterii do jejího
lůžka na nářadí a zatlačte na ni tak, aby došlo
k jejímu zakliknutí ve správné poloze.
Chcete-li baterii z nářadí sejmout, stiskněte
uvolňovací tlačítko (11) a současně stahujte baterii
z nářadí.
Upevnění krytu akumulátoru (obr. C)
Varování! Při přepravě a skladování upevněte na baterii
(7) kryt (12).
7
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním
tempem. Zamezte přetěžování nářadí.
Nabíjení bateriového bloku (obr. A)
Bateriový blok je nutné nabít před prvním použitím
a pokaždé, když jeho výkon poklesne a není možné
provádět práce, jež bylo možné provádět při plném nabití.
Nabíjíte-li bateriový blok poprvé nebo po dlouhodobém
uskladnění, dojde k jeho nabití zhruba na 80% celkové
kapacity. Po provedení několika nabíjecích cyklů dosáhne
baterie své plné kapacity. Při nabíjení dochází k zahřívání
bateriového bloku; jde o běžný jev, který neznamená
žádnou závadu.
Varování! Nenabíjejte baterie při teplotách pod 4 °C
nebo nad 40 °C. Doporučená teplota při nabíjení:
přibližně 24 °C.
Bateriový blok (7) nabijete tak, že jej vyjmete z nářadí
a vložíte do nabíječky (8). Bateriový blok je možné
do nabíječky vložit pouze jedním způsobem. Na
baterii příliš netlačte. Ujistěte se, zda je bateriový
blok v nabíječce řádně usazen.
Připojte nabíječku k síti.
3 hodinová nabíječka
Bateriový blok bude plně nabit přibližně za 3 hodiny.
Bateriový blok lze kdykoliv vyjmout, nebo jej ponechat
libovolnou dobu vložený v nabíječce.
1 hodinová nabíječka
Zkontrolujte, zda se červený indikátor nabíjení (9)
rozsvítí. Pokud se indikátor nabíjení (10) rozsvítí zeleně,
akumulátor je příliš zahřátý a není jej možné nabíjet.
Pokud dojde k této situaci, vyjměte baterii z nabíječky
a ponechejte ji přibližně 1 hodinu zchládnout a poté ji
opět vložte do nabíječky.
Po přibližně 1 hodině nabíjení zhasne červený indikátor
a rozvítí se zelený indikátor . Bateriový blok je nyní
plně nabit.
Vyjměte bateriový blok z nabíječky.
Zapnutí a vypnutí (obr. F)
Pro vaši bezpečnost je nářadí vybaveno systémem
dvou spínačů. Tento systém zabraňuje náhodnému
spuštění nářadí.
Zapnutí
Odjišťovací tlačítko (2) uvolněte.
Vypnutí
Varování! Nikdy se nepokoušejte spínač zajistit v poloze
zapnuto.
Rady k optimálnímu využití
Začněte stříháním horní části. Nakloňte mírně nářadí
(asi pod úhlem 15° vzhledem k linii řezu) tak, aby se
špičky nožů lehce dotýkaly živého plotu (obr. G1).
Tak bude stříhání mnohem účinnější. Držte nářadí
v požadovaném náklonu a posouvejte jej plynule
podél linie řezu. Nože po obou stranách lišty vám
umožňují stříhání v libovolném směru.
Chcete-li dosáhnout velmi přesného řezu, natáhněte
po celé délce živého plotu strunu v požadované
výšce.
Strunu použijte jako vodítko a řez provádějte těsně
nad ní.
Pro vytvoření rovných bočních ploch stříhejte od
spodní části plotu směrem vzhůru.
Mladší stonky se při řezání směrem dolů vychylují
směrem ven a v živém plotu se tak vytváří mělké
prohlubně (obr. G2).
Dávejte pozor na výskyt cizích předmětů v linii řezu.
Obzvláště se vyhýbejte tvrdým předmětům, jako jsou
kovová vedení, ploty a zábradlí, neboť může dojít
ke zničení nožů.
• Nože pravidelně mazejte.
Čištění, údržba a uskladnění
Vaše nářadí Black & Decker bylo zkonstruováno tak,
aby pracovalo po dlouhou dobu s minimálními nároky
na údržbu.
Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí
jeho bezproblémový chod.
Vaše nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu kromě
pravidelného čištění.
Varování! Před prováděním jakékoli údržby vyjměte
z nářadí bateriový blok. Před čištěním odpojte nabíječku
vždy od sítě.
Po použití a před uložením nářadí
Po práci vždy řádně vyčistěte nože. Po vyčištění
naneste na nože tenkou vrstvu motorového oleje,
zabráníte tím vzniku koroze.
Pravidelně čistěte větrací drážky na nářadí pomocí
měkkého kartáče nebo suchého hadříku.
Pomocí měkkého vlhkého hadříku pravidelně čistěte
kryt motoru.
Nepoužívejte žádné brusné nebo rozpouštěcí čistící
prostředky.
Před použitím a po použití se vždy ujistěte, zda jsou
veškeré spínače zbaveny zbytků nečistot.
Uložení
Pokud nebude několik měsíců použito, nejvhodněji bude
ponechat bateriový blok připojen k nabíječce.
V opačném případě postupujte následovně:
- Bateriový blok plně nabijte.
- Bateriový blok vyjměte z nářadí.
- Nářadí a bateriový blok uložte na suchém
a bezpečném místě.
- Pokud bylo nářadí skladováno delší dobu, před
použitím nejprve opět plně nabijte akumulátor.
8
Pokud nářadí nepracuje správně, zkontrolujte
následující.
Závada Možná
příčina
Opatření
Nářadí se
nespouští.
Bateriový blok
není řádně
nasazen.
Zkontrolujte
instalaci
bateriového
bloku.
Bateriový blok
je vybit.
Připojte (plně)
nabitý bateriový
blok.
Odjišťovací
tlačítko není
uvolněno.
Dodržujte postup
spuštění.
Kontakty
nejsou řádně
spojeny.
Zkontrolujte
spojení.
Bateriový blok
se nedobíjí.
Bateriový blok
není řádně
nasazen.
Zkontrolujte
instalaci
bateriového
bloku.
Ochrana životního prostředí
Třídění odpadu. Tento výrobek nesmí být
likvidován spolu s běžným komunálním
odpadem.
Pokud nebudete nářadí Black & Decker dále používat
nebo přejete-li si nářadí nahradit novým, nelikvidujte
toto nářadí v běžném komunálním odpadu. Odevzdejte
výrobek do místní sběrny tříděného odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné
využití použitých výrobků a obalových
materiálů. Opětovné použití recyklovaných
materiálů pomáhá chránit životní prostředí před
znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
Místní předpisy mohou upravovat způsob likvidace
domácích elektrických spotřebičů v místních sběrnách
nebo v místě nákupu výrobku.
Po ukončení životnosti výrobků Black & Decker, poskytuje
společnost Black & Decker možnost recyklace těchto
výrobků. Chcete-li využít této služby, dopravte prosím
Vaše nepotřebné výrobky do značkového servisu, kde
na vlastní náklady zajistí jejich recyklaci a ekologické
zpracování.
Adresu nejbližšího značkového servisu naleznete
u svého značkového prodejce Black & Decker na adrese,
která je uvedena v tomto návodu. Přehled autorizovaných
servisů Black & Decker a rovněž další informace, týkající
se našeho poprodejního servisu, můžete nalézt také na
internetové adrese:
www.2helpU.com
Baterie
Bateriové bloky Black & Decker mohou být
mnohokrát nabíjeny. Po ukončení jejich
životnosti je zlikvidujte tak, aby nedošlo
k ohrožení životního prostředí:
Nechejte nářadí v chodu, dokud nedojde k úplnému
vybití baterie a potom ji vyjměte z nářadí.
Baterie NiCd a NiMH lze recyklovat. Odevzdejte je
Vašemu servisnímu středisku nebo do místní sběrny,
kde budou recyklovány nebo zlikvidovány s ohledem
na životní prostředí.
Technické údaje
GTC800
Napájecí napětí V
DC
18
Frekvence kmitů nože
(naprázdno) min
-1
2,400
Délka nože cm 43
Rozestup nožů mm 12
Doba zastavení nože s <1,0
Hmotnost (bez baterie) kg 3,2
Bateriový blok
Napájecí napětí V
DC
18
Kapacita Ah 1,5
Hmotnost kg 0,9
Nabíječka 3 hod. 1 hod.
Napájecí napětí V
AC
230 230
Přibližná doba nabíjení hod 3 1
Hmotnost kg 0,4 1,2
ES Prohlášení o shodě
GTC800
Společnost Black & Decker prohlašuje, že tento výrobek
odpovídá následujícím normám:
98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 60745, EN 55014,
EN 61000, EN 60335, 2000/14/EC, ISO 10517 (ISO/
TC23/SC13N570)
Úroveň akustického tlaku měřená dle normy EN
2000:14:
akustický tlak L
pA
82 dB(A)
akustický výkon L
WA
93 dB(A)
zaručený akustický výkon L
WA
95 dB(A)
Vibrace přenášená na obsluhu měřené
dle normy EN 50144: < 2,5 m/s
2
Kevin Hewitt
Ředitel oddělení
spotřebitelské techniky
Spennymoor, County
Durham DL16 6JG,
Velká Británie
1-3-2006
9
Politika služby zákazníkům
Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem
je náš nejvyšší cíl.
Kdykoli budete potřebovat radu či pomoc,
obraťte se s důvěrou na nejbližší servis
Black & Decker, kde Vám vyškolený personál
poskytne naše služby na nejvyšší úrovni.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto kvalitního
výrobku Black & Decker.
Náš závazek ke kvalitě v sobě samozřejmě
zahrnuje také naše služby zákazníkům.
Proto nabízíme záruční lhůtu daleko přesahující
minimální požadavky vyplývající ze zákona.
Kvalita tohoto přístroje nám umožňuje nabídnout
Vám záruční lhůtu po dobu 24 měsíců.
Objeví-li se jakékoliv materiálové nebo výrobní
vady v průběhu 24 měsíců záruční lhůty,
garantujeme jejich bezplatné odstranění
případně, dle našeho uvážení, bezplatnou
výměnu přístroje za následujících podmínek:
Přístroj bude dopraven (spolu s originálním
záručním listem Black & Decker a s dokladem
o nákupu) do jednoho z pověřených
servisních středisek Black & Decker, která
jsou autorizována k provádění záručních
oprav.
Přístroj byl používán pouze s origi-
nálním příslušenstvím či přídavnými
zařízeními a příslušenstvím BBW
či Piranha, které je výslovně
doporučeno jako vhodné k používání
spolu s přístroji Black & Decker.
Přístroj byl používán a udržován
v souladu s návodem k obsluze.
Přístroj nevykazuje žádné příčiny
poškození způsobené opotřebením.
Motor přístroje nebyl přetěžován
a nejsou patrné žádné známky
poškození vnějšími vlivy.
Do přístroje nebylo zasahováno
nepovolanou osobou. Osoby
povolané tvoří personál pověřených
servisních středisek Black & Decker,
která jsou autorizována k provádění
záručních oprav.
Navíc servis Black & Decker poskytuje na
veškeré provedené opravy a vyměněné náhradní
díly další servisní záruční lhůtu 6 měsíců.
Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství
(vrtáky, šroubovací nástavce, pilové kotouče,
hoblovací nože, brusné kotouče, pilové listy,
brusný papír a pod.).
Black & Decker nabízí rozsáhlou síť
autorizovaných servisních opraven a sběrných
středisek, jejichž seznam naleznete na záručním
listu.
Black & Decker
Klášterského 2
143 00 Praha 4 - Modřany
Česká republika
Tel.: +420 244 402 450
Fax: +420 241 770 204
recepce@blackanddecker.cz
Právo na případné změny vyhrazeno.
02/2007
zst00045324 - 04-06-2007
10
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
11
GTC800 - - - A CORDLESS CLIPPER 1
©
12
13
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Black & Decker GTC800 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre