Wacker Neuson BS50-2 6in Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Návod k obsluze
Pěch
Pěch
Číslo materiálu 5100056281
Verze 1
Datum 12/2020
Jazyk [cs]
5100056281
Tiráž
Vydavatel a majitel práv:
WackerNeusonProduktionGmbH&Co.KG
Wackerstraße 6
85084 Reichertshofen, Germany
Sídlo společnosti: Reichertshofen
Rejstříkový soud a číslo: Okresní soud Ingolstadt, HRA3195
DIČ/VAT: DE277138620
Telefon: +49 (0) 8453-3403200
www.wackerneuson.com
Originální návod k použití
Všechna práva vyhrazena, především autorské právo, právo kopírování a právo rozšiřování.
Tento výtisk smí uživatel využívat pouze k určeným účelům. Bez předchozího písemného svolení nesmí být
žádným způsobem kopírován nebo překládán, a to v celku ani po částech.
Dotisk nebo překlad, i částečný, je možný pouze s písemným souhlasem Wacker Neuson Produktion GmbH &
Co. KG.
Jakékoliv porušení zákonných předpisů, obzvláště o ochraně autorských práv, se občanskoprávně a trestně stíhá.
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG si vyhrazuje právo na změny svých výrobků a jejich technických
dokumentací za účelem technického dalšího vývoje, aniž by přitom vznikl nárok na úpravy již dodaných strojů.
Platí informace v Technické dokumentaci dodané s výrobkem.
Stroj na titulní stránce slouží pro ilustraci může být vybaven doplňkovou (variabilní) výbavou.
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, změny a omyly vyhrazeny, printed in Germany
Copyright © 2020
Obsah
iii
[cs] | 12/2020 | 5100056281 | BS | Návod k obsluze
Obsah
1 ES prohlášení o shodě
2 Úvod
2.1 Úvod.................................................................................................................................................. 9
2.2 Uchování návodu k používání .......................................................................................................... 9
2.3 Předpisy o zabránění nehod........................................................................................................... 10
2.4 Zastoupení společnosti Wacker Neuson ........................................................................................ 10
2.5 Omezení ručení .............................................................................................................................. 11
2.6 Použití návodu k používání............................................................................................................. 11
3 Použití
3.1 Použití k určenému účelu ............................................................................................................... 12
3.2 Použití jiné než k určenému účelu .................................................................................................. 12
4 Bezpečnost
4.1 Bezpečnostní symboly a signální slova .......................................................................................... 13
4.2 Zásada............................................................................................................................................ 13
4.3 Konstrukční změny ......................................................................................................................... 14
4.4 Odpovědnost provozovatele ........................................................................................................... 14
4.5 Povinnosti provozovatele................................................................................................................ 14
4.6 Kvalifikace personálu...................................................................................................................... 15
4.7 Všeobecné bezpečnostní pokyny ................................................................................................... 15
4.8 Specifické bezpečnostní pokyny pro pěch...................................................................................... 17
4.9 Bezpečnostní zařízení .................................................................................................................... 18
4.10 Údržba ............................................................................................................................................ 18
5 Popis stroje
5.1 Typové štítky a nálepky .................................................................................................................. 21
5.2 Komponenty.................................................................................................................................... 24
5.3 Ovládací prvky ................................................................................................................................ 25
6 Doprava
6.1 Bezpečnostní pokyny k přepravě.................................................................................................... 26
6.2 Předpoklady a přípravy................................................................................................................... 26
6.3 Zvedání stroje ................................................................................................................................. 26
6.4 Uvázání stroje................................................................................................................................. 27
7 Uvedení do provozu
7.1 Bezpečnostní pokyny k provozu ..................................................................................................... 28
7.2 Kontroly před uvedením do provozu............................................................................................... 29
7.3 Uvedení do provozu........................................................................................................................ 29
8 Ovládání
8.1 Provoz stroje................................................................................................................................... 32
8.2 Volba rychlosti ................................................................................................................................ 33
Obsah
iv
Návod k obsluze | BS | 5100056281 | 12/2020 | [cs]
8.3 Odstavení z provozu....................................................................................................................... 33
9 Údržba
9.1 Bezpečnostní pokyny pro údržbu ................................................................................................... 34
9.2 Plán údržby..................................................................................................................................... 35
9.3 Údržbové práce .............................................................................................................................. 36
10 Provozní poruchy
10.1 Odstraňování poruch ...................................................................................................................... 44
11 Odstavení
11.1 Odstavení na přechodnou dobu ..................................................................................................... 45
11.2 Definitivní odstavení ....................................................................................................................... 45
12 Příslušenství
12.1 Příslušenství ................................................................................................................................... 46
13 Technické údaje
13.1 Všeobecné pokyny ......................................................................................................................... 48
13.2 Údaje o hluku a vibracích ............................................................................................................... 48
13.3 BS ................................................................................................................................................... 48
13.4 Spalovací motor.............................................................................................................................. 52
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Směrnice a normy
Reichertshofen, 30.07.2020
Helmut Bauer
Originální prohlášení o shodě
Garantovaná hladina akustického výkonu
108 dB(A)
Postup posuzování shody
2000/14/ES, Příloha VIII
Oznámený subjekt
Instalovaný užitečný výkon
1,8 kW
Změřená hladina akustického výkonu
106 dB(A)
Prohlášení o shodě ES
robce
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Jedinou odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce.
Produkt
BS50-2
Druh produktu
Vibrační pěch
Funkce produktu
Hutnění půd
Číslo materiálu
5100030590, 5100030591, 5100030594, 5100030595,
5100030596, 5100058346
BS50-2_CE_c
s
Tímto prohlašujeme, že tento produkt vyhovuje příslušným ustanovením a požadavkům
následujících směrnic a norem:
2006/42/ES, 2000/14/ES, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Osoba zmocněná sestavením technických podkladů
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Jednatel
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Směrnice a normy
Garantovaná hladina akustického výkonu
108 dB(A)
Postup posuzování shody
2000/14/ES,PřílohaVIII
Oznámený subjekt
Instalovanýužitečnývýkon
1,8 kW
Změřenáhladinaakustickéhovýkonu
104 dB(A)
Prohlášení o shodě ES
robce
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Jedinouodpovědnostzavystavenítohotoprohlášeníoshoděnesevýrobce.
Produkt
BS50-2
Druh produktu
Vibračnípěch
Funkce produktu
Hutněnípůd
Číslomateriálu
5100030592, 5100030597
Jednatel
Originálníprohlášeníoshodě
BS50-2_CE_c
s
Tímtoprohlašujeme,žetentoproduktvyhovujepříslušnýmustanovenímapožadavkům
následujícíchsměrnicanorem:
2006/42/ES, 2000/14/ES, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Osoba zmocněná sestavením technických podkladů
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Helmut Bauer
Reichertshofen, 30.07.2020
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Směrnice a normy
Reichertshofen, 30.07.2020
Helmut Bauer
Originální prohlášení o shodě
Garantovaná hladina akustického výkonu
108 dB(A)
Postup posuzování shody
2000/14/ES, Příloha VIII
Oznámený subjekt
Instalovaný užitečný výkon
1,9 kW
Změřená hladina akustického výkonu
105 dB(A)
Prohlášení o shodě ES
robce
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Jedinou odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce.
Produkt
BS60-2
Druh produktu
Vibrační pěch
Funkce produktu
Hutnění půd
Číslo materiálu
5100030600, 5100030602, 5100030603, 5100030604,
5100037561, 5100039660, 5100051580
BS60-2_CE_c
s
Tímto prohlašujeme, že tento produkt vyhovuje příslušným ustanovením a požadavkům
následujících směrnic a norem:
2006/42/ES, 2000/14/ES, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Osoba zmocněná sestavením technických podkladů
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Jednatel
BS70-2_CE_c
s
Originální prohlášení o shodě
Tímto prohlašujeme, že tento produkt vyhovuje příslušným ustanovením a požadavkům
následujících směrnic a norem:
2006/42/ES, 2000/14/ES, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Osoba zmocněná sestavením technických podkladů
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Helmut Bauer
Reichertshofen, 30.07.2020
Jednatel
Instalovaný užitečný výkon
2,0 kW
Změřená hladina akustického výkonu
105 dB(A)
Prohlášení o shodě ES
robce
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Jedinou odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce.
Produkt
BS70-2
Druh produktu
Vibrační pěch
Funkce produktu
Hutnění půd
Číslo materiálu
5100030607, 5100030608, 5100030609
Garantovaná hladina akustického výkonu
108 dB(A)
Postup posuzování shody
2000/14/ES, Příloha VIII
Oznámený subjekt
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Směrnice a normy
Úvod
Úvod 2.1
9
[cs] | 12/2020 | 5100056281 | BS | Návod k obsluze
2 Úvod
2.1 Úvod
Tento návod k používání obsahuje důležité informace a postupy pro
bezpečný a ekonomický provoz tohoto stroje Wacker Neuson. Pečlivým
seznámením se, pochopením a dodržováním těchto pokynů snížíte
rizika, minimalizujete náklady za opravy a prostoje a zvýšíte dostupnost a
životnost stroje.
Tento návod k používání není návodem k provádění rozsáhlé údržby
nebo oprav. Tyto práce musí provádět servis společnosti Wacker Neuson
nebo autorizovaní kvalifikovaní pracovníci. Obsluha a údržba stroje
Wacker Neuson se musí provádět podle pokynů v tomto návodu k
používání. Neodborné používání nebo údržba prováděná v rozporu s
předpisem může být nebezpečná.
Poškozené části stroje neprodleně vyměňte!
V případě dotazů k používání nebo údržbě stroje Vám je kdykoliv k
dispozici zastoupení společnosti Wacker Neuson.
2.2 Uchování návodu k používání
Tento návod k používání musí být uchován v bezprostřední blízkosti
stroje, neustále přístupný personálu.
V případě ztráty nebo potřeby druhé kopie tohoto návodu k používání
máte na výběr ze dvou možnost, abyste získali náhradu:
Stáhnout ho na internetu - http://www.wackerneuson.com
Kontaktovat zastoupení společnosti Wacker Neuson.
2.2.1 Porozumění tomuto návodu
Tento odstavec pomáhá porozumět návodu k obsluze a v něm použitým
vyobrazením.
Cílová skupina
Osoby, které pracují s tímto strojem, musí pravidelně absolvovat školení
ohledně rizik při manipulaci se strojem.
Tento návod k použití je určen pro:
Pracovníky obsluhy:
Tyto osoby jsou seznámeny se strojem a informovány o možných
nebezpečích při neodborném jednání.
Kvalifikované pracovníky:
Tyto osoby mají odborné vzdělání, jakož i přídavné znalosti a
zkušenosti. Tyto osoby jsou schopné posoudit jim svěřené úkoly
a identifikovat možná nebezpečí.
Vysvětlení znaků
Značka Vysvětlení
1., 2., 3… Označuje nějakou činnost. Pořadí prováděných kroků se musí dodržet.
Označuje výsledek nebo průběžný výsledek nějaké činnosti.
2
Úvod
2.3 Předpisy o zabránění nehod
10
Návod k obsluze | BS | 5100056281 | 12/2020 | [cs]
Značka Vysvětlení
Označuje předpoklady, které se pro tuto činnost musí vytvořit.
Označuje výčet, když se např. pojmenovává několik součástí po sobě.
- Označuje podvýčet, když se např. součásti skládají z dalších součástí
I
Označuje pozici, většinou součást nebo obslužný prvek v grafickém vyobrazení. Číslování
se může udávat průběžně nebo římskými číslicemi.
1; A Označuje v glosářích pojmenování součástí. To je identické s vedlejšími pozicemi v
grafických vyobrazeních.
III
III
Označuje směr pohybu nebo různé polohy u spínačů.
Označuje zabránění nebezpečí ve výstražných pokynech.
[52] Označuje křížový odkaz v tabulkách. Zde např. odkaz na stranu 52
2.2.1.1 Vysvětlení symbolů
Níže jsou vysvětleny symboly používané v návodu k použití. Symboly se
používají pouze ve výstražných nebo ekologických pokynech nebo
informacích. Výstražné pokyny je nutno vždy dodržovat, aby byla obsluha
nebo třetí osoby chráněny před poraněním a vznikem věcných škod.
Symbol pro výstražné pokyny
Tento symbol označuje obecné výstražné pokyny. Používá
se pro varování před možným nebezpečím, např.
nebezpečím poranění nebo úrazu.
Symbol pro upozornění na technické škody
Tento symbol označuje výstražné pokyny, které upozorňují
na technické škody. Používá se, aby upozornil na zvláštní
situace, u kterých může dojít k poškození stroje nebo
majetku třetích osob.
Symbol pro ekologické pokyny
Tento symbol označuje ekologické pokyny. Používá se, aby
varoval před možnými ohroženími životního prostředí.
Symbol pro informace
Tento symbol označuje informace. Těmito informacemi
mohou být např. tipy pro obsluhu. Pomáhají stroji lépe
porozumět a používat jej.
2.3 Předpisy o zabránění nehod
Kromě pokynů a bezpečnostních pokynů v tomto návodu k používání
platí místní a národní předpisy BOZP.
2.4 Zastoupení společnosti Wacker Neuson
Zastoupení společnosti Wacker Neuson jsou podle země servisy Wacker
Neuson, dceřiné společnosti Wacker Neuson nebo obchodní zastoupení
společnosti Wacker Neuson.
Na internetu viz http://www.wackerneuson.com.
Úvod
Omezení ručení 2.5
11
[cs] | 12/2020 | 5100056281 | BS | Návod k obsluze
2.5 Omezení ručení
Při následujících porušeních odmítá výrobce jakékoli ručení za škody na
zdraví osob a hmotné škody:
Jednání v rozporu s tímto návodem na obsluhu.
Použití v rozporu s účelem určení.
Nasazení nepoučeného personálu.
Používání nepřípustných náhradních dílů a příslušenství.
Neodborné zacházení.
Stavební změny veškerého druhu.
Nedodržování Všeobecných obchodních podmínek (AGB).
2.6 Použití návodu k používání
Tento návod k použití:
je součástí stroje a musí být bezpečně uchován po celou dobu jeho
životnosti.
předejte každému dalšímu majiteli nebo obsluze tohoto stroje.
platí pro různé typy stroje jedné produktové řady. Z tohoto důvodu se
některá vyobrazení mohou lišit od vzhledu zakoupeného stroje.
Kromě toho zde mohou být popsány komponenty variant, které
nejsou obsaženy v rozsahu dodání.
Wacker Neuson si vyhrazuje právo neohlášených změn informací
obsažených v tomto návodu k použití.
Musí být zajištěno, aby případné změny nebo dodatky výrobce byly
neprodleně doplněny do tohoto návodu k použití.
Skupina - typ Číslo materiálu (č. mat.)
BS50-2 10" 5100058346
BS50-2 11" 5100030591
BS50-2 6" 5100030592
BS50-2plus 11" 5100030596
BS50-2plus 6" 5100030597
BS50-2 11" US 5100030590
BS50-2plus 11" US 5100030594
BS50-2plus 11" ha US 5100030603
BS60-2 11" 5100030600
BS60-2 11" 5100037561
BS60-2plus 11" 5100030604
BS60-2plus 11" CN 5100039660
BS60-2plus 11" US 5100030602
BS60-2plus 11" ha US 5100030595
BS60-2 11" 5100051580
BS70-2 11" 5100030607
BS70-2plus 11" 5100030609
BS70-2plus 11" US 5100030608
2
Použití
3.1 Použití k určenému účelu
12
Návod k obsluze | BS | 5100056281 | 12/2020 | [cs]
3 Použití
3.1 Použití k určenému účelu
K určenému použití patří také dodržování pokynů a bezpečnostních
pokynů v tomto návodu k použití, a také dodržování předepsaných
pokynů pro provádění ošetřování a údržby.
Jiné a jakékoli další použití se považuje za nesprávné. Na takto
způsobené škody se nevztahuje záruka a odpovědnost výrobce. Riziko
nese sám provozovatel.
Použití stroje je určeno k:
Hutnění lepivých, směsných a zrnitých zemin.
Hutnění zeminy v příkopech.
Zasypávky u staveb.
Použití v podzemních stavbách, tvorbě zahrad a krajinářství.
Hutnění asfaltu.
3.2 Použití jiné než k určenému účelu
Za škody na zdraví nebo věcné škody, které vzniknou v důsledku použití,
které není v souladu s použitím k určenému účelu, výrobce neručí.
Určené použití se mimo jiné neslučuje s těmito činnostmi:
Připojení nepřípustných komponentů.
Používání stroje mimo rozsah výkonových parametrů.
Hutnění lepivých zemin.
Hutnění zmrzlých zemin.
Hutnění tvrdých, nepěchovatelných zemin.
Hutnění nenosných zemin.
Zavibrování dlažby.
Bezpečnost
Bezpečnostní symboly a signální slova 4.1
13
[cs] | 12/2020 | 5100056281 | BS | Návod k obsluze
4 Bezpečnost
4.1 Bezpečnostní symboly a signální slova
Následující symbol označuje bezpečnostní pokyny. Použije se pro
varování před možným osobním nebezpečím.
NEBEZPEČÍ
NEBEZPEČÍ znamená situaci, která vede ke smrti nebo těžkým
poraněním, pokud se jí nevyhneme.
Jeho nerespektování má následky.
Zabraňuje poraněním nebo smrti.
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ znamená situaci, která může vést ke smrti nebo těžkým
poraněním, pokud se jí nevyhneme.
Jeho nerespektování má následky.
Zabraňuje poraněním nebo smrti.
POZOR
UPOZORNĚNÍ znamená situaci, která může vést k poraněním, pokud
se jí nevyhneme.
Jeho nerespektování má následky.
Zabraňuje poraněním.
POKYN
UPOZORNĚNÍ označuje situaci, která při nerespektování vede k
věcným škodám.
Jeho nerespektování má následky
Zabraňuje věcným škodám.
4.2 Zásada
Stroj byl vyroben podle nejnovějšího stavu techniky a v souladu s
platnými bezpečnostními předpisy. Přesto může při nesprávném
používání dojít k ohrožení zdraví a života uživatele nebo třetích osob,
nebo k ohrožení zařízení či jiných věcných hodnot.
Seznamte se s bezpečnostními pokyny uvedenými v tomto návodu k
používání a dodržujte je. Nedodržení těchto pokynů může mít za
následek úraz elektrickým proudem, požár anebo těžké poranění a
poškození stroje anebo způsobení poškození jiných věcí.
Bezpečnostní pokyny a pokyny uschovejte pro budoucí použití.
4
Bezpečnost
4.3 Konstrukční změny
14
Návod k obsluze | BS | 5100056281 | 12/2020 | [cs]
4.3 Konstrukční změny
Bez písemného schválení výrobce je zakázáno provádět konstrukční
změny. Neschválené konstrukční změny tohoto stroje mohou pro obsluhu
anebo třetí osoby znamenat nebezpečí.
V případě neschválených konstrukčních změn rovněž zaniká
odpovědnost a záruka výrobce.
Za konstrukční změny jsou považovány zejména tyto zásahy:
Otevření stroje a trvalé odstranění některých konstrukčních dílů.
Montáž náhradních dílů nedodaných společností Wacker Neuson,
nebo jejichž konstrukce a kvalita neodpovídají originálním náhradním
dílům.
Montáž příslušenství jakéhokoliv typu nedodaného společností
Wacker Neuson.
Náhradní díly a příslušenství dodané společností Wacker Neuson lze bez
obav používat nebo namontovat. Další informace na internetu viz http://
www.wackerneuson.com.
4.4 Odpovědnost provozovatele
Provozovatelem je ten subjekt, který stroj sám provozuje za
hospodářským nebo ekonomickým účelem, nebo jej k používání/
provozování poskytuje třetí straně a během provozu nese právní
odpovědnost za produkt ohledně ochrany personálu nebo třetích osob.
Provozovatel je povinen personálu kdykoliv zpřístupnit tento návod k
používání a zkontrolovat, zda se tato obsluha seznámila s návodem k
používání, a zda mu rozumí.
Návod k používání musí být dostupný u stroje nebo musí být uložen v
místě provozu.
Provozovatel je povinen návod k používání poskytnout každé další
obsluze nebo následujícímu majiteli stroje.
Současně je nutné dodržovat místní předpisy, normy a směrnice BOZP a
ochrany životního prostředí. Návod k používání musí být doplněn o další
pokyny s ohledem na provozní, úřední, národní a obecné bezpečnostní
předpisy.
4.5 Povinnosti provozovatele
Znát a dodržovat platné předpisy BOZP.
V posouzení rizik definovat nebezpečí vznikající při pracovních
podmínkách v místě provozu stroje.
Vypracovat pokyny k používání při provozu tohoto stroje.
Pravidelně kontrolovat, zda pokyny k používání odpovídají
aktuálnímu stavu právních předpisů.
Jednoznačně určit a stanovit odpovědnost za instalaci, obsluhu,
odstraňování poruch, údržbu a čištění.
Personál proškolovat v pravidelných intervalech a informovat o
nebezpečí.
Školení v pravidelných intervalech obnovovat.
Bezpečnost
Kvalifikace personálu 4.6
15
[cs] | 12/2020 | 5100056281 | BS | Návod k obsluze
Uchovávat záznamy o provedených školeních a na vyzvání je
poskytovat příslušným úřadům.
Personálu poskytnout potřebné ochranné prostředky.
4.6 Kvalifikace personálu
Tento stroj smí spouštět a obsluhovat pouze kvalifikovaný personál.
V případě nesprávného použití, zneužití nebo obsluhy nezaškoleným
personálem hrozí nebezpečí poškození zdraví obsluhy anebo třetích
osob a poškození nebo zničení stroje.
Požadavky na obsluhu:
Tělesná a duševní zdatnost.
Minimální věk 18 let.
Reakční schopnosti nesmí být ovlivněny drogami, alkoholem nebo
léky.
Obeznámení s bezpečnostními pokyny uvedenými v tomto návodu k
používání.
Obeznámení s řádným použitím tohoto stroje.
Zaškolení v samostatném ovládání stroje.
4.7 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny v této kapitole obsahují „Obecné bezpečnostní
pokyny“, které musí být prováděny v souladu s použitelnými normami
uvedenými v tomto návodu k používání. Mohou zde být uvedeny pokyny,
které se netýkají tohoto stroje.
4.7.1 Pracoviště
Před zahájením práce se seznamte s pracovním prostředím, jako je
např. únosnost půdy nebo překážky v okolí.
Zabezpečte pracovní prostor od veřejných dopravních komunikací.
Potřebné zabezpečení stěn a stropů, např. ve výkopech.
Při práci s tímto strojem udržujte neoprávněné osoby a děti v
bezpečné vzdálenosti. Odvedení pozornosti může způsobit, že
ztratíte kontrolu nad strojem. Při práci buďte opatrní.
Stroj vždy zajistěte před převrácením, rozjetím, sklouznutím a
pádem. Nebezpečí zranění!
V pracovním prostoru udržujte pořádek. Nepořádek a neosvětlený
pracovní prostor může způsobit nehodu.
Dávejte pozor na měnící se podmínky podkladu, zejména při práci na
nerovných plochách, svazích nebo příliš měkkých zeminách. Zajistěte
stroj proti sklouznutí!
Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud provozujete stroj v blízkosti okrajů
jam, příkopů nebo vyvýšených ploch! Podklad musí být dostatečně
stabilní, aby bezpečně unesl váhu stroje s obsluhou.
4
Bezpečnost
4.7 Všeobecné bezpečnostní pokyny
16
Návod k obsluze | BS | 5100056281 | 12/2020 | [cs]
4.7.2 Bezpečnost osob
Práce pod vlivem drog, alkoholu a léků může mít za následek velmi
těžká poranění.
Při každé práci noste vhodné ochranné prostředky. Osobní ochranné
prostředky značně snižují nebezpečí poranění.
Dlouhé nebo volné oblečení, ochranné rukavice, ozdoby a dlouhé
vlasy udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohybujících se / rotujících
částí stroje. Nebezpečí zachycení!
Dbejte vždy na bezpečný postoj, vždy stůjte oběma nohama na zemi.
Při delší práci s tímto strojem nelze zcela vyloučit účinky
dlouhodobých vibrací. Zatížení vibracemi, viz Technické údaje na
straně 48.
Zajistěte, aby se v nebezpečném prostoru nezdržovaly žádné další
osoby!
Osobní ochranné prostředky
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poškození sluchu překročením mezní hodnoty hluku
přípustné specificky pro danou zemi!
Práce na stroji bez chráničů sluchu může vést k trvalému poškození
sluchu.
Nosit chrániče sluchu.
S chrániči sluchu pracujte zvláště pozorně a obezřetně.
4.7.3 Zacházení a používání
Se stroji zacházejte pečlivě. Stroje, které mají vadné komponenty
nebo ovládací prvky, neuvádějte do provozu. Vadné komponenty
nebo ovládací prvky nechejte neprodleně vyměnit. Stroje s vadnými
komponentami nebo ovládacími prvky mají vysoké riziko poranění!
Ovládací prvky stroje nezajišťujte nepřípustným způsobem,
nemanipulujte s nimi, ani je neměňte.
Nepoužité stroje musí být zajištěny před neoprávněným uvedením do
provozu. Stroj smí používat pouze oprávněný personál.
Se strojem zacházejte pečlivě. Vadné díly nechejte neprodleně
vyměnit předtím, než stroj uvedete do provozu. Vadné stroje mají
vysoké riziko poranění.
Stroj, příslušenství, nářadí apod. používejte v souladu s těmito
pokyny.
Stroj po skončení provozu uložte na uzamknutém, čistém a suchém
místě chráněném před mrazem, na které nemají přístup neoprávněné
osoby a děti.
Bezpečnost
Specifické bezpečnostní pokyny pro pěch 4.8
17
[cs] | 12/2020 | 5100056281 | BS | Návod k obsluze
4.8 Specifické bezpečnostní pokyny pro pěch
4.8.1 Vnější vlivy
VAROVÁNÍ
Nebezpečí požáru a výbuchu!
Použití strojů ve výbušném prostředí nebo v blízkosti otevřených
plamenů může vést k výbuchu nebo k požáru.
Neprovozujte stroj ve výbušném prostředí.
Neprovozujte stroj v blízkosti otevřených plamenů.
Neprovozujte stroj v blízkosti naftových polí – únik methanu ze
země.
Neprovozujte stroj v suché, snadno vznětlivé vegetaci.
4.8.2 Provozní bezpečnost
POZOR
Nebezpečí sesutí/zřícení stěn!
Při práci u okrajů výkopů, jam, hald a násypů hrozí nebezpečí poranění
kvůli sesutí nebo zřícení stěn.
Dejte pozor na stabilitu bočních stěn.
Dbejte na stabilitu stroje.
Při provozu stroje dejte pozor, aby se nepoškodila žádná plynová,
vodní nebo elektrická vedení a trubky.
Maximální pozornost v blízkosti strží nebo svahů.
Nenechávejte stroj nikdy běžet bez dozoru.
Pracovní prostor prostorně ohraničte a držte z dosahu neoprávněné
osoby.
Dbejte, aby osoby, které se zdržují v pracovním prostoru, dodržovaly
minimální vzdálenost 2 metry od běžícího stroje.
4.8.2.1 Bezpečné vzdálenosti
Hutnění v blízkosti staveb může vést k jejich poškození. Z tohoto důvodu
je nutné předem zkontrolovat všechny možné dopady a účinky vibrací na
okolní budovy.
Musí být dodrženy platné předpisy a nařízení týkající se měření,
stanovení a snížení emise vibrací, především norma DIN 4150-3.
Za případné škody na budovách nepřebírá výrobce žádnou odpovědnost.
4.8.3 Zásady chování
Při delším provozu tohoto stroje nelze zcela vyloučit poruchy prokrvení
prstů, rukou nebo zápěstí v důsledku účinku vibrací.
4
Bezpečnost
4.9 Bezpečnostní zařízení
18
Návod k obsluze | BS | 5100056281 | 12/2020 | [cs]
Příznaky:
Znecitlivění uvedených částí těla, svrbění, bolesti, bodání a změny
barvy pokožky.
Při predispozici ke špatnému prokrvování se pracovní doba může i
přes používání ochranných rukavic a pravidelných přestávek zkrátit.
Pokud zjistíte tyto příznaky, okamžitě vyhledejte lékaře.
4.9 Bezpečnostní zařízení
Bezpečnostní zařízení chrání obsluhu tohoto stroje před vystavením
existujícímu nebezpečí. Jedná se o bariéry (oddělovací kryty) nebo jiná
technická opatření, která slouží k odvrácení nebo zmírnění nebezpečí.
VAROVÁNÍ
Horký výfuk!
Dotyk může způsobit popálení.
Stroj se smí provozovat, pouze pokud jsou nasazená všechna
bezpečnostní zařízení.
Bezpečnostní zařízení je zakázáno měnit nebo odstraňovat.
Kryt proti popálení 1 chrání obsluhu před dotykem horkého povrchu.
4.10 Údržba
Stroj je zakázáno za chodu opravovat, seřizovat, čistit nebo na něm
provádět údržbu.
Dodržujte intervaly údržby podle plánu údržby. Neuvedené práce
nechte provést u servisního partnera.
Opotřebené nebo poškozené části stroje neprodleně vyměňte.
Používejte výhradně náhradní díly výrobce.
Stroj udržujte v čistotě.
Chybějící, poškozené nebo nečitelné bezpečnostní nálepky ihned
vyměňte. Bezpečnostní a informační štítky obsahují důležité
informace pro ochranu obsluhy.
Údržbu provádějte v čistém a suchém prostředí (např. v dílně).
Bezpečnost
Údržba 4.10
19
[cs] | 12/2020 | 5100056281 | BS | Návod k obsluze
4.10.1 Servis
Opravy nebo údržbu stroje smí provádět pouze kvalifikovaní
pracovníci.
Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství. Tak zůstane
zachována provozní bezpečnost stroje.
4.10.1.1 Závitová spojení
Všechny šroubové spoje musí splňovat předepsané specifikace a musí
být pevně utažené. Dodržujte utahovací momenty! Šrouby a matice
nesmí být poškozené, ohnuté nebo deformované.
Zejména dodržujte:
Pojistné matice a šrouby s pojistným lepidlem v mikrokapslích je po
uvolnění zakázáno opětovně použít. Pojistný účinek zaniká
povolením.
Šroubové spoje zajištěné pojistným lepidlem / tekutým lepidlem
(např. Loctite) je nutné po rozpojení očistit a nanést novým lepidlem.
Informace
Dodržujte pokyny výrobce tekutého lepidla.
4.10.2 Provozní látky
Při práci s provozními látkami vždy noste ochranné brýle a ochranné
rukavice. Neprodleně vyhledejte lékaře, pokud se do očí dostane
hydraulický olej, palivo, olej nebo chladivo.
Chraňte se před přímým stykem kůže s provozními látkami. Kůži
neprodleně omyjte vodou a mýdlem.
Při práci s provozními látkami nejezte a nepijte.
Znečištěné provozní látky (např. nečistotami, vodou) mohou způsobit
předčasné opotřebení nebo poškození stroje.
Vypuštěné nebo rozlité provozní látky zlikvidujte v souladu s platnými
předpisy pro ochranu životního prostředí.
Pokud dojde k úniku provozních látek ze stroje, stroj přestaňte
provozovat a neprodleně nechejte provést opravu servisním
partnerem.
4.10.3 Spalovací motor
VAROVÁNÍ
Nebezpečí otravy!
Vdechování výfukových plynů může vést během několika málo minut k
úmrtí. Výfukové plyny obsahují oxid uhelnatý.
Neprovozujte stroj v uzavřené oblasti, např. v tunelu.
Kromě toho, když existuje adekvátní větrání ventilátory odpadního
vzduchu nebo hadicemi.
4
Bezpečnost
4.10 Údržba
20
Návod k obsluze | BS | 5100056281 | 12/2020 | [cs]
Motor před začátkem práce zkontrolujte, zda není netěsný,
zkontrolujte zda palivové potrubí, nádrž a uzávěr nádrže nevykazují
praskliny.
Vadný motor neuvádějte do provozu. Poškozené díly neprodleně
vyměňte.
Výrobcem nastavené otáčky motoru je zakázáno měnit. Mohlo by
dojít k poškození motoru.
Dbejte na to, aby výfukový systém motoru neobsahoval hořlavé části.
Nebezpečí požáru!
Před zahájením tankování motor vypněte a nechejte vychladnout.
Používejte správný druh paliva. Dodržujte předepsané poměry
mísení.
K tankování používejte čisté plnicí pomůcky. Pozor, ať nedojde k
rozlití paliva. Rozlité palivo okamžitě setřete.
Motor je zakázáno spouštět v blízkosti rozlitého paliva. Nebezpečí
výbuchu!
Při provozu v částečně uzavřených prostorách zajistěte dostatečnou
výměnu vzduchu. Výfukové plyny nevdechujte. Nebezpečí otravy!
Povrch motoru a výfukový systém mohou být již po krátké době velmi
horké. Nebezpečí popálení!
Nepoužívejte pomocné startovací spreje. Může dojít k chybnému
zážehu a k poškození motoru. Nebezpečí požáru!
Zákaz kouření!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Wacker Neuson BS50-2 6in Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka