Samsung SM-T325 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka
SM-T325
Uživatelská příručka
www.samsung.com
2
www.sar-tick.com
Tento výrobek splňuje platné národní
limity SAR - 2,0 W/kg. Maximální
hodnoty SAR naleznete v části
Informace o certifikaci SAR (Specific
Absorption Rate) tohoto návodu.
O této příručce
Zařízení poskytuje vysoce kvalitní mobilní komunikaci
a zábavu díky vysokým standardům a technologickým
znalostem společnosti Samsung. Tato uživatelská příručka
je speciálně navržena k podrobnému popisu funkcí a
vlastností zařízení.
•
Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte
se zde informace o bezpečném a správném používání
zařízení.
•
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení.
•
Obrázky a snímky se od vzhledu konkrétního produktu
mohou lišit.
•
Obsah se může od koncového produktu či
softwaru poskytnutého operátorem či jiným
poskytovatelem služeb lišit a může být měněn bez
předchozího upozornění. Nejnovější verzi příručky
naleznete na webové stránce společnosti Samsung,
www.samsung.com
.
3
O této příručce
•
Obsah (obsah s vysokou kvalitou), který vyžaduje vysoký
výkon CPU a paměti RAM, ovlivní celkový výkon zařízení.
Aplikace související s obsahem nemusí v závislosti na
technických údajích zařízení a prostředí, ve kterém se
používají, správně pracovat.
•
Dostupné funkce a doplňkové služby se mohou
s ohledem na typ zařízení, použitý software nebo
poskytovatele služeb lišit.
•
Aplikace a jejich funkce se mohou lišit s ohledem na
zemi, oblast a použitý hardware. Společnost Samsung
neodpovídá za problémy s výkonem způsobené
aplikacemi od jiných dodavatelů než Samsung.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené s
výkonem nebo za nekompatibilitu způsobenou úpravou
nastavení registru či změnou softwaru operačního
systému. Pokus o přizpůsobení operačního systému
může vést k chybné funkčnosti zařízení nebo aplikací.
•
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média
dodávaná k tomuto zařízení mohou být na základě
licence používána pouze v omezené míře. Stažení a
používání těchto materiálů pro komerční či jiné účely
představuje porušení zákonů o autorských právech. Za
nezákonné používání médií jsou odpovědní výhradně
uživatelé.
•
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání a
stahování, automatická synchronizace nebo používání
služeb určování polohy, mohou být dále zpoplatněny.
Chcete-li se dalším poplatkům vyhnout, vyberte si
vhodný datový tarif. Bližší informace získáte od svého
poskytovatele služeb.
4
O této příručce
•
Původní aplikace dodané spolu se zařízením mohou
být aktualizovány a jejich podpora může být ukončena
bez předchozího upozornění. Máte-li otázky týkající
se některé aplikace dodané se zařízením, kontaktujte
servisní středisko společnosti Samsung. V případě
uživatelsky instalovaných aplikací kontaktujte
poskytovatele služeb.
•
Úpravy operačního systému zařízení nebo instalace
softwaru z neoficiálních zdrojů mohou způsobit poruchy
zařízení a poškození nebo ztrátu dat. Tyto činnosti
představují porušení licenční smlouvy společnosti
Samsung a mají za následek ztrátu záruky.
Ikony v pokynech
Upozornění: situace, které by mohly způsobit
zranění vás nebo jiných osob
Výstraha: situace, které by mohly způsobit
poškození zařízení nebo jiného přístroje
Poznámka: poznámky, rady nebo dodatečné
informace
5
O této příručce
Copyright
Copyright © 2014 Samsung Electronics
Tento průvodce je chráněn mezinárodními zákony o
autorských právech.
Žádná část této příručky nesmí být reprodukována,
šířena, překládána nebo předávána žádnou formou nebo
způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií,
natáčení ani žádnými jinými systémy pro ukládání, bez
předchozího písemného svolení společnosti Samsung
Electronics.
Ochranné známky
•
SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné
známky společnosti Samsung Electronics.
•
Bluetooth
®
je registrovaná ochranná známka společnosti
Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
•
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi Direct
, Wi-Fi
CERTIFIED
a logo Wi-Fi jsou registrované ochranné
známky sdružení Wi-Fi Alliance.
•
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou
majetkem příslušných vlastníků.
6
51 Používání aplikací
52 Nápověda
52 Zadávání textu
55 Připojování k síti Wi-Fi
57 Nastavení účtů
58 Přenos souborů
60 Zabezpečení zařízení
62 Upgrade zařízení
Komunikace
64 Telefon
72 Kontakty
77 Zprávy
79 E-mail
82 Google Mail
84 Hangouts
84 Google+
85 Fotky
Web a sítě
86 Internet
88 Chrome
90 Bluetooth
92 Screen Mirroring
93 e-Meeting
100 WebEx
Obsah
Úvodní informace
8 Rozvržení zařízení
9 Tlačítka
11 Obsah balení
12 Instalace karty SIM nebo
USIM
14 Nabíjení baterie
17 Vkládání paměťové karty
20 Zapínání a vypínání zařízení
20 Uchopení zařízení
21 Zamknutí a odemknutí
zařízení
21 Nastavení hlasitosti
21 Přepnutí do tichého režimu
Základy
22 Ikony indikátoru
24 Používání dotykového
displeje
28 Ovládací pohyby
31 Pohyby dlaně
32 Inteligentní pauza
33 Používání funkce Multi
Window
39 Oznámení
41 Domovská obrazovka
49 Obrazovka Aplikace
7
Obsah
163 Světové hodiny
164 Kalkulačka
164 S Voice
165 Google
167 Hlasové vyhledávání
167 Moje soubory
170 Stažené položky
171 KNOX
Cestování a poloha
172 Mapy
Nastavení
173 Otevření menu Nastavení
173 Připojení
179 Zařízení
190 Ovládání
197 Obecné
204 Nastavení Google
Dodatek
205 Řešení problémů
213 Vyjmutí baterie
Bezpečnostní
informace
110 Remote PC
115 SideSync 3.0
Média
123 Hudba
125 Fotoaparát
137 Galerie
143 Video
145 YouTube
146 Flipboard
Aplikace a obchody
s médii
147 Obchod Play
148 Samsung Apps
149 Knihy Play
149 Play Movies
150 Hudba Play
150 Hry Play
150 Kiosek Play
Nástroje
151 Poznámka
152 S Plánovač
155 Dropbox
156 Cloud
157 Disk
157 Hancom Viewer
162 Upozornění
8
Úvodní informace
Rozvržení zařízení
Tlačítko Poslední
aplikace
Tlačítko Domů
Dotykový displej
Tlačítko Zpět
Univerzální konektor
Snímač vzdálenosti /
světla
Sluchátko
Přední fotoaparát
Tlačítko hlasitosti
Mikrofon
IrLED
Vypínač
Reproduktor
Mikrofon
Reproduktor
GPS anténa
Konektor pro sluchátka
Hlavní anténa
Zadní fotoaparát
Blesk
Slot pro paměťovou
kartu
Slot pro kartu SIM
9
Úvodní informace
Mikrofon v horní části zařízení je aktivní pouze pokud
použijete hlasitý odposlech nebo nahráváte videa.
•
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo
jinými objekty. Mohlo by dojít k problémům s
připojením nebo zvýšenému vybíjení baterie.
•
Nepoužívejte ochranné fólie na obrazovku. Mohlo
by dojít k selhání snímačů.
•
Nedovolte, aby se do kontaktu s dotykovým
displejem dostala voda. Vlhké prostředí nebo styk
s vodou může způsobit poruchu dotykového
displeje.
Tlačítka
Tlačítko Funkce
Vypínač
•
Chcete-li zařízení zapnout nebo
vypnout, stiskněte tlačítko a
podržte ho.
•
Chcete-li restartovat zařízení,
pokud obsahuje kritické chyby
nebo se zasekává a zamrzá,
stiskněte a podržte tlačítko po
dobu více než 7 sekund.
•
Chcete-li zamknout nebo
odemknout zařízení, stiskněte
toto tlačítko. Zařízení přejde
do režimu zámku po vypnutí
dotykového displeje.
10
Úvodní informace
Tlačítko Funkce
Nedávné
aplikace
•
Klepnutím otevřete seznam
nedávno spuštěných aplikací.
Domů
•
Stisknutím tlačítka se vraťte na
domovskou obrazovku.
•
Aplikaci Google Search spusťte
stisknutím a podržením.
Zpět
•
Klepnutím na tlačítko se vraťte
na předchozí obrazovku.
Hlasitost
•
Stisknutím upravte hlasitosti
zařízení.
11
Úvodní informace
Obsah balení
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky:
•
Zařízení
•
Uživatelská příručka
•
Položky dodané se zařízením a dostupné
příslušenství se mohou lišit podle oblasti a
poskytovatele služeb.
•
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto
zařízení a s jinými zařízeními nemusí být
kompatibilní.
•
Vzhled a specifikace se mohou bez předchozího
upozornění změnit.
•
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u
místního prodejce výrobků Samsung. Před
zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením
kompatibilní.
•
Jiná příslušenství nemusí být s vaším zařízením
kompatibilní.
•
Používejte pouze příslušenství schválené
společností Samsung. Na závady způsobené
používáním neschváleného příslušenství se
nevztahuje záruční servis.
•
Dostupnost veškerého příslušenství se může
změnit a je závislá výhradně na společnostech,
které je vyrábějí. Další informace o dostupném
příslušenství naleznete na webu společnosti
Samsung.
12
Úvodní informace
Instalace karty SIM nebo USIM
Vložte kartu SIM nebo USIM dodávanou poskytovatelem
mobilních telefonních služeb.
•
Se zařízením pracují pouze karty microSIM.
•
Některé služby LTE nemusí být v závislosti
na poskytovateli služby k dispozici. Bližší
informace o dostupnosti služby získáte od svého
poskytovatele služeb.
1
Otevřete kryt slotu pro SIM kartu.
2
Vložte kartu SIM nebo USIM tak, aby zlaté kontakty
směřovaly dolů.
13
Úvodní informace
3
Zatlačte kartu SIM nebo USIM do slotu, dokud
nezapadne na místo.
•
Nevkládejte paměťovou kartu do slotu pro
SIM kartu. Pokud dojde náhodou k zasunutí
paměťové karty do slotu pro kartu SIM, vezměte
zařízení do servisního centra společnosti
Samsung a nechte paměťovou kartu vyjmout.
•
Buďte opatrní, abyste neztratili SIM nebo
USIM kartu a neumožnili jiným osobám, aby ji
používaly. Společnost Samsung neodpovídá za
žádné škody nebo potíže způsobené ztrátou
nebo odcizením karet.
4
Zavřete kryt slotu pro SIM kartu.
Vyjmutí karty SIM nebo USIM
1
Otevřete kryt slotu pro SIM kartu.
2
Tlačte na kartu SIM nebo USIM, dokud se nepovysune
ze zařízení a pak ji vytáhněte.
3
Zavřete kryt slotu pro SIM kartu.
14
Úvodní informace
Nabíjení baterie
Před prvním použitím baterii nabijte pomocí nabíječky.
Používejte pouze nabíječky, baterie a kabely
schválené společností Samsung. Neschválené
nabíječky nebo kabely mohou způsobit explozi
baterie nebo poškození zařízení.
•
Pokud je baterie vybitá, zobrazí se ikona prázdné
baterie.
•
Pokud je baterie zcela vybitá, zařízení se nemůže
zapnout okamžitě po připojení nabíječky. Před
tím, než zařízení zapnete, nechte vybitou baterii
několik minut nabíjet.
•
Používáte-li více aplikací najednou, síťové
aplikace nebo aplikace, které vyžadují připojení k
jinému zařízení, dojde k rychlému vybití baterie.
Chcete-li se vyhnout odpojení od sítě nebo ztrátě
napájení během přenosu dat, vždy používejte
tyto aplikace po plném nabití baterie.
15
Úvodní informace
Nabíjení pomocí nabíječky
Připojte kabel USB k napájecímu adaptéru USB a zapojte
konec kabelu USB do univerzálního konektoru.
Nesprávné připojení nabíječky může způsobit
vážné poškození zařízení. Na poškození způsobená
nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
•
Během nabíjení můžete zařízení používat, ale
jeho plné nabití může trvat delší dobu.
•
Pokud je napájení zařízení během nabíjení
nestabilní, dotykový displej nemusí fungovat.
Pokud se tak stane, odpojte nabíječku ze zařízení.
•
Během nabíjení může dojít k zahřátí zařízení.
To je normální a nemělo by to mít žádný vliv na
životnost ani výkon zařízení. Pokud se baterie
zahřeje více, než je obvyklé, může nabíječka
přestat nabíjet.
•
Pokud se zařízení nenabíjí správně, vezměte
zařízení a nabíječku do servisního střediska
Samsung.
16
Úvodní informace
Po úplném nabití odpojte zařízení od nabíječky. Nejprve
odpojte nabíječku od zařízení, a pak ji odpojte z elektrické
zásuvky.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku,
ušetříte tak energii. Nabíječka nemá vypínač, proto
ji musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod
energie. Nabíječka by měla během nabíjení zůstat
v blízkosti elektrické zásuvky a měla by být snadno
dostupná.
Kontrola stavu nabití baterie
Pokud nabíjíte baterii vypnutého zařízení, zobrazí se
aktuální stav nabíjení baterie pomocí následujících ikon:
Nabíjení
Plně nabito
17
Úvodní informace
Snížení spotřeby baterie
Zařízení nabízí možnosti, které pomáhají šetřit spotřebu
baterie. Přizpůsobením těchto možností a deaktivací funkcí
na pozadí můžete zařízení mezi jednotlivými nabíjeními
používat delší dobu:
•
Když zařízení nepoužíváte, přepněte je stisknutím
vypínače do režimu spánku.
•
Zbytečné aplikace zavřete pomocí správce úloh.
•
Deaktivujte funkci Bluetooth.
•
Deaktivujte funkci Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickou synchronizaci aplikací.
•
Snižte dobu podsvícení.
•
Snižte jas displeje.
Vkládání paměťové karty
Vaše zařízení přijímá paměťové karty s maximální kapacitou
64 GB. V závislosti na výrobci a typu paměťové karty nemusí
být některé paměťové karty kompatibilní s vaším zařízením.
•
Některé paměťové karty nemusí být plně
kompatibilní se zařízením. Používání
nekompatibilní karty může způsobit poškození
zařízení nebo paměťové karty a poškodit data
uložená na kartě.
•
Dávejte pozor, abyste paměťovou kartu vložili
správnou stranou vzhůru.
18
Úvodní informace
•
Zařízení podporuje u paměťových karet systémy
souborů typu FAT a exFAT. Pokud vložíte kartu
naformátovanou s jiným systémem souborů,
zařízení vás vyzve k přeformátování paměťové
karty.
•
Časté zapisování a mazání dat zkracuje životnost
paměťových karet.
•
Při vkládání paměťové karty do zařízení se
soubory adresáře paměťové karty zobrazí ve
složce SD memory card.
1
Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
2
Vložte paměťovou kartu tak, aby zlaté kontakty
směřovaly dolů.
3
Zatlačte paměťovou kartu do slotu, dokud nezapadne
na místo.
4
Zavřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
19
Úvodní informace
Vyjmutí paměťové karty
Abyste mohli paměťovou kartu bezpečně vyjmout, nejprve
ji odpojte. Na domovské obrazovce klepněte na položku
Nastavení
Obecné
Úložiště
Odpojit SD kartu.
1
Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
2
Tlačte na paměťovou kartu, dokud se nepovysune ze
zařízení, a pak ji vytáhněte.
3
Zavřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
Nevysunujte paměťovou kartu, pokud zařízení
přenáší nebo získává informace. Mohlo by dojít
ke ztrátě či poškození dat nebo k poškození
paměťové karty nebo zařízení. Společnost Samsung
neodpovídá za škody způsobené nesprávným
používáním poškozených paměťových karet včetně
ztráty dat.
Formátování paměťové karty
Paměťová karta naformátovaná v počítači nemusí být se
zařízením kompatibilní. Paměťovou kartu formátujte pouze
v zařízení.
Na domovské obrazovce klepněte na položku
Nastavení
Obecné
Úložiště
Formátovat kartu
SD
Formátovat SD kartu
Odstranit vše.
Před naformátováním paměťové karty si
nezapomeňte zálohovat všechna důležitá data
uložená v zařízení. Záruka výrobce se nevztahuje na
ztrátu dat způsobenou činností uživatele.
20
Úvodní informace
Zapínání a vypínání zařízení
Pokud zařízení zapínáte poprvé, nastavte je dle
následujících zobrazených pokynů.
Stisknutím a podržením vypínače na několik sekund
zařízení zapněte.
•
Na místech, na kterých je zakázáno používání
bezdrátových zařízení (například v letadle nebo
v nemocnici), dodržujte veškerá upozornění a
pokyny zaměstnanců.
•
Stiskněte a podržte vypínač a klepnutím na
položku Režim Letadlo zakažte bezdráto
funkce.
Vypnutí zařízení provedete stisknutím a podržením
vypínače a poté klepnutím na položku Vypnout.
Uchopení zařízení
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo jinými objekty.
Mohlo by dojít k problémům s připojením nebo zvýšenému
vybíjení baterie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231

Samsung SM-T325 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka