Samsung SM-T535 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka
www.samsung.com
Uživatelská příručka
SM-T535
2
O této příručce
Zařízení poskytuje vysoce kvalitní mobilní komunikaci a zábavu díky vysokým standardům a
technologickým znalostem společnosti Samsung. Tato uživatelská příručka je speciálně navržena k
podrobnému popisu funkcí a vlastností zařízení.
•
ed použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, ve které se dozvíte informace o bezpečném a
správném používání zařízení.
•
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení.
•
Obrázky a snímky se od vzhledu konkrétního produktu mohou lišit.
•
Obsah se může od koncového produktu či softwaru poskytnutého operátorem či jiným
poskytovatelem služeb lišit a může být měněn bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi
příručky naleznete na webové stránce společnosti Samsung,
www.samsung.com
.
•
Obsah (obsah s vysokou kvalitou), který vyžaduje vysoký výkon procesoru a paměti RAM, ovlivní
celkový výkon zařízení. Aplikace související s obsahem nemusí v závislosti na technických
údajích zařízení a prostředí, ve kterém se používají, správně pracovat.
•
Dostupné funkce a doplňkové služby se mohou s ohledem na typ zařízení, použitý software
nebo poskytovatele služeb lišit.
•
Aplikace a jejich funkce se mohou lišit s ohledem na zemi, oblast a použitý hardware. Společnost
Samsung neodpovídá za problémy s výkonem způsobené aplikacemi od jiných dodavatelů než
Samsung.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené s výkonem nebo za nekompatibilitu
způsobenou úpravou nastavení registru či změnou softwaru operačního systému. Pokus o
přizpůsobení operačního systému může vést k chybné funkčnosti zařízení nebo aplikací.
•
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média dodávaná k tomuto zařízení mohou
být na základě licence používána pouze v omezené míře. Stažení a používání těchto materiálů
pro komerční či jiné účely představuje porušení zákonů o autorských právech. Za nezákonné
používání médií jsou odpovědní výhradně uživatelé.
•
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání a stahování, automatická synchronizace
nebo používání služeb určování polohy, mohou být dále zpoplatněny. Chcete-li se dalším
poplatkům vyhnout, vyberte si vhodný datový tarif. Bližší informace získáte od svého
poskytovatele služeb.
O této příručce
3
•
Původní aplikace dodané spolu se zařízením mohou být aktualizovány a jejich podpora
může být ukončena bez předchozího upozornění. Máte-li otázky týkající se některé aplikace
dodané se zařízením, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung. V případě uživatelsky
instalovaných aplikací kontaktujte poskytovatele služeb.
•
Úpravy operačního systému zařízení nebo instalace softwaru z neoficiálních zdrojů mohou
způsobit poruchy zařízení a poškození nebo ztrátu dat. Tyto činnosti představují porušení
licenční smlouvy společnosti Samsung a mají za následek ztrátu záruky.
Ikony v pokynech
straha: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob
Upozornění: situace, které by mohly způsobit poškození zařízení nebo jiného přístroje
Poznámka: poznámky, rady nebo dodatečné informace
Copyright
Copyright © 2015 Samsung Electronics
Tento průvodce je chráněn mezinárodními zákony o autorských právech.
Žádná část této příručky nesmí být reprodukována, šířena, překládána nebo předávána žádnou
formou nebo způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani žádnými jinými
systémy pro ukládání, bez předchozího písemného svolení společnosti Samsung Electronics.
O této příručce
4
Ochranné známky
•
SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung
Electronics.
•
Bluetooth
®
je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
•
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi Direct
, Wi-Fi CERTIFIED
a logo Wi-Fi jsou registrované
ochranné známky sdružení Wi-Fi Alliance.
•
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků.
5
Obsah
Úvodní informace
7 Rozvržení zařízení
8 Tlačítka
9 Obsah balení
10 Instalace karty SIM nebo USIM
11 Nabíjení baterie
14 Vkládání paměťové karty
16 Zapínání a vypínání zařízení
16 Uchopení zařízení
17 Zamknutí a odemknutí zařízení
17 Nastavení hlasitosti
17 epnutí do tichého režimu
Základy
18 Ikony indikátoru
19 Používání dotykového displeje
23 Otáčení obrazovky
23 Pohyby dlaně
25 Používání funkce Více oken
28 Oznámení
29 Domovská obrazovka
32 Obrazovka Aplikace
33 Používání aplikací
34 Nápověda
34 Zadávání textu
36 Připojování k síti Wi-Fi
38 Nastavení účtů
39 enos souborů
40 Zabezpečení zařízení
41 Upgrade zařízení
Komunikace
42 Telefon
47 Kontakty
51 Zprávy
52 E-mail
53 Gmail
54 Hangouts
55 Google+
55 Fotky
Web a sítě
56 Internet
58 Chrome
59 Bluetooth
60 Screen Mirroring
Obsah
6
Cestování a poloha
90 Mapy
Nastavení
91 Otevření menu Nastavení
91 PŘIPOJENÍ
95 ZAŘÍZENÍ
100 OVLÁDÁNÍ
102 OBECNÉ
105 Nastavení Google
Dodatek
106 Řešení problémů
111 Vyjmutí baterie
Média
61 Hudba
63 Fotoaparát
68 Galerie
72 Video
73 YouTube
Aplikace a obchody s médii
74 Obchod Play
75 Samsung GALAXY Apps
75 Knihy Play
76 Filmy Play
76 Hudba Play
76 Hry Play
76 Kiosek Play
Nástroje
77 Poznámka
78 S Plánovač
80 Dropbox
81 Cloud
81 Disk
82 Hancom Office Viewer
84 Upozornění
85 Světové hodiny
86 Kalkulačka
86 S Voice
87 Google
87 Hlasové vyhledávání
88 Moje soubory
7
Úvodní informace
Rozvržení zařízení
Tlačítko Poslední
aplikace
Tlačítko Domů
Dotykový displej
Tlačítko hlasitosti
Vypínač
Tlačítko Zpět
ední fotoaparát
Reproduktor
Zadní fotoaparát
Hlavní anténa
Mikrofon
Slot pro kartu SIM
Univerzální konektor
Konektor pro
sluchátka
GPS anténa
Slot pro paměťovou
kartu
Reproduktor
Úvodní informace
8
•
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo jinými objekty. Mohlo by dojít k problémům s
připojením nebo zvýšenému vybíjení baterie.
•
Doporučuje se používat ochrannou fólii na displej schválenou společností Samsung.
Neschválené ochranné fólie na displej mohou způsobit špatné fungování senzorů.
•
Nedovolte, aby se do kontaktu s dotykovým displejem dostala voda. Vlhké prostředí nebo
styk s vodou může způsobit poruchu dotykového displeje.
Tlačítka
Tlačítko Funkce
Vypínač
•
Chcete-li zařízení zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko a
podržte ho.
•
Chcete-li restartovat zařízení, pokud obsahuje kritické chyby nebo
se zasekává a zamrzá, stiskněte a podržte tlačítko po dobu více
než 7 sekund.
•
Chcete-li zařízení zamknout nebo odemknout, stiskněte toto
tlačítko. Zařízení přejde do režimu zámku po vypnutí dotykového
displeje.
Poslední
aplikace
•
Klepnutím otevřete seznam nedávno spuštěných aplikací.
Domů
•
Stisknutím tlačítka se vraťte na domovskou obrazovku.
•
Stisknutím a podržením tlačítka na domovské obrazovce spusťte
službu Google Search.
Zpět
•
Klepnutím na tlačítko se vraťte na předchozí obrazovku.
Hlasitost
•
Stisknutím upravte hlasitosti zařízení.
Úvodní informace
9
Obsah balení
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky:
•
Zařízení
•
Uživatelská příručka
•
Položky dodané se zařízením a dostupné příslušenství se mohou lišit podle oblasti a
poskytovatele služeb.
•
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a s jinými zařízeními nemusí být
kompatibilní.
•
Vzhled a specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
•
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung. Před
zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením kompatibilní.
•
Jiná příslušenství nemusí být s vaším zařízením kompatibilní.
•
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Na závady způsobené
používáním neschváleného příslušenství se nevztahuje záruční servis.
•
Dostupnost veškerého příslušenství se může změnit a je závislá výhradně na
společnostech, které je vyrábějí. Další informace o dostupném příslušenství naleznete na
webu společnosti Samsung.
Úvodní informace
10
Instalace karty SIM nebo USIM
Vložte kartu SIM nebo USIM dodávanou poskytovatelem mobilních telefonních služeb.
•
Se zařízením pracují pouze karty microSIM.
•
Některé služby LTE nemusí být v závislosti na poskytovateli služby k dispozici. Bližší
informace o dostupnosti služby získáte od svého poskytovatele služeb.
1
Otevřete kryt slotu pro kartu SIM.
2
Vložte SIM nebo USIM kartu tak, aby zlaté kontakty směřovaly dolů.
3
Zatlačte kartu SIM nebo USIM do slotu, dokud nezapadne na místo.
•
Nevkládejte paměťovou kartu do slotu pro kartu SIM. Pokud dojde náhodou k zasunutí
paměťové karty do slotu pro kartu SIM, vezměte zařízení do servisního centra společnosti
Samsung a nechte paměťovou kartu vyjmout.
•
Buďte opatrní, abyste neztratili SIM nebo USIM kartu a neumožnili jiným osobám, aby
ji používaly. Společnost Samsung neodpovídá za žádné škody nebo potíže způsobené
ztrátou nebo odcizením karet.
4
Zavřete kryt slotu pro kartu SIM.
Úvodní informace
11
Vyjmutí karty SIM nebo USIM
1
Otevřete kryt slotu pro kartu SIM.
2
Tlačte na kartu SIM nebo USIM, dokud se nepovysune ze zařízení a pak ji vytáhněte.
3
Zavřete kryt slotu pro kartu SIM.
Nabíjení baterie
ed prvním použitím baterii nabijte pomocí nabíječky.
Používejte pouze nabíječky, baterie a kabely schválené společností Samsung. Neschválené
nabíječky nebo kabely mohou způsobit explozi baterie nebo poškození zařízení.
•
Pokud je baterie vybitá, zobrazí se ikona prázdné baterie.
•
Pokud je baterie zcela vybitá, zařízení se nemůže zapnout okamžitě po připojení
nabíječky. Před tím, než zařízení zapnete, nechte vybitou baterii několik minut nabíjet.
•
Používáte-li více aplikací najednou, síťové aplikace nebo aplikace, které vyžadují připojení
k jinému zařízení, dojde k rychlému vybití baterie. Chcete-li se vyhnout odpojení od sítě
nebo ztrátě napájení během přenosu dat, vždy používejte tyto aplikace po plném nabití
baterie.
Úvodní informace
12
Nabíjení pomocí nabíječky
Připojte kabel USB k napájecímu adaptéru USB a zapojte konec kabelu USB do univerzálního
konektoru.
Nesprávné připojení nabíječky může způsobit vážné poškození zařízení. Na poškození
způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
•
Během nabíjení můžete zařízení používat, ale plné nabití baterie může trvat delší dobu.
•
Pokud je napájení zařízení během nabíjení nestabilní, dotykový displej nemusí fungovat.
Pokud se tak stane, odpojte nabíječku ze zařízení.
•
Během nabíjení může dojít k zahřátí zařízení. To je normální a nemělo by to mít žádný
vliv na životnost ani výkon zařízení. Pokud se baterie zahřeje více, než je obvyklé, může
nabíječka přestat nabíjet.
•
Pokud se zařízení nenabíjí správně, vezměte zařízení a nabíječku do servisního střediska
Samsung.
Po úplném nabití odpojte zařízení od nabíječky. Nejprve odpojte nabíječku od zařízení a pak ji
odpojte z elektrické zásuvky.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, ušetříte tak energii. Nabíječka nemá vypínač,
proto ji musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod energie. Nabíječka by měla během
nabíjení zůstat v blízkosti elektrické zásuvky a měla by být snadno dostupná.
Úvodní informace
13
Kontrola stavu nabití baterie
Pokud nabíjíte baterii vypnutého zařízení, zobrazí se aktuální stav nabíjení baterie pomocí
následujících ikon:
Nabíjení Plně nabito
Snížení spotřeby baterie
Zařízení nabízí možnosti, které pomáhají šetřit spotřebu baterie. Přizpůsobením těchto možností a
deaktivací funkcí na pozadí můžete zařízení mezi jednotlivými nabíjeními používat delší dobu:
•
Když zařízení nepoužíváte, přepněte je stisknutím vypínače do režimu spánku.
•
Zbytečné aplikace zavřete pomocí správce úloh.
•
Deaktivujte funkci Bluetooth.
•
Deaktivujte funkci Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickou synchronizaci aplikací.
•
Snižte dobu podsvícení.
•
Snižte jas displeje.
Úvodní informace
14
Vkládání paměťové karty
Vaše zařízení přijímá paměťové karty s maximální kapacitou 64 GB. V závislosti na výrobci a typu
paměťové karty nemusí být některé paměťové karty kompatibilní s vaším zařízením.
•
Některé paměťové karty nemusí být plně kompatibilní se zařízením. Používání
nekompatibilní karty může způsobit poškození zařízení nebo paměťové karty a poškodit
data uložená na kartě.
•
Dávejte pozor, abyste paměťovou kartu vložili správnou stranou vzhůru.
•
Zařízení podporuje u paměťových karet systémy souborů typu FAT a exFAT. Pokud vložíte
kartu naformátovanou s jiným systémem souborů, zařízení vás vyzve k přeformátování
paměťové karty.
•
Časté zapisování a mazání dat zkracuje životnost paměťových karet.
•
Při vkládání paměťové karty do zařízení se soubory adresáře paměťové karty zobrazí ve
složce
SD karta
.
1
Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
2
Vložte paměťovou kartu tak, aby zlaté kontakty směřovaly dolů.
3
Zatlačte paměťovou kartu do slotu, dokud nezapadne na místo.
4
Zavřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
Úvodní informace
15
Vyjmutí paměťové karty
Abyste mohli paměťovou kartu bezpečně vyjmout, nejprve ji odpojte. Na domovské obrazovce
klepněte na položku
Nastavení
OBECNÉ
Úložiště
Odpojit SD kartu
.
1
Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
2
Tlačte na paměťovou kartu, dokud se nepovysune ze zařízení, a pak ji vytáhněte.
3
Zavřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
Nevysunujte paměťovou kartu, pokud zařízení přenáší nebo získává informace. Mohlo by
dojít ke ztrátě či poškození dat nebo k poškození paměťové karty nebo zařízení. Společnost
Samsung neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním poškozených
paměťových karet včetně ztráty dat.
Formátování paměťové karty
Paměťová karta naformátovaná v počítači nemusí být se zařízením kompatibilní. Paměťovou kartu
formátujte pouze v zařízení.
Na domovské obrazovce klepněte na položku
Nastavení
OBECNÉ
Úložiště
Formátovat kartu SD
FORMÁTOVAT SD KARTU
ODSTRANIT VŠE
.
ed naformátováním paměťové karty si nezapomeňte zálohovat všechna důležitá data
uložená v zařízení. Záruka výrobce se nevztahuje na ztrátu dat způsobenou činností
uživatele.
Úvodní informace
16
Zapínání a vypínání zařízení
Pokud zařízení zapínáte poprvé, nastavte jej dle následujících zobrazených pokynů.
Stisknutím a podržením vypínače na několik sekund zařízení zapněte.
•
Na místech, na kterých je zakázáno používání bezdrátových zařízení (například v letadle
nebo v nemocnici), dodržujte veškerá upozornění a pokyny zaměstnanců.
•
Stiskněte a podržte vypínač a klepnutím na položku
Režim Letadlo
zakažte bezdrátové
funkce.
Vypnutí zařízení provedete stisknutím a podržením vypínače a poté klepnutím na položku
Vypnout
.
Uchopení zařízení
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo jinými objekty. Mohlo by dojít k problémům s připojením
nebo zvýšenému vybíjení baterie.
Úvodní informace
17
Zamknutí a odemknutí zařízení
Pokud zařízení nepoužíváte, můžete nechtěným operacím zabránit jeho zamknutím. Stisknutím
vypínače vypnete obrazovku a zařízení se přepne do režimu zámku. Pokud zařízení po zadanou
dobu nepoužíváte, automaticky se zamkne.
Chcete-li zařízení odemknout, stiskněte při vypnutém dotykovém displeji tlačítko vypínač nebo
tlačítko Domů, klepněte kamkoliv na obrazovce a pak listujte prstem v libovolném směru.
Nastavení hlasitosti
Stiskněte levé nebo pravé tlačítko hlasitosti a upravte hlasitost vyzváněcího tónu nebo upravte
hlasitost zvuku při přehrávání hudby nebo videa.
Přepnutí do tichého režimu
Použijte jednu z následujících metod:
•
Stiskněte a podržte tlačítko hlasitosti vlevo, dokud se zařízení nepřepne do tichého režimu.
•
Otevřete panel s oznámeními v horní části obrazovky a klepněte na položku
Zvuk
nebo
Vibrace
.
18
Základy
Ikony indikátoru
Ikony zobrazené v horní části obrazovky poskytují informace o stavu zařízení. Ikony uvedené v
tabulce níže se vyskytují nejčastěji.
Ikona Definice
Žádný signál
Síla signálu
Roaming (mimo normální oblast pokrytí)
Připojeno k síti GPRS
Připojeno k síti EDGE
Připojeno k síti UMTS
Připojeno k síti HSDPA
Připojeno k síti HSPA+
Připojeno k síti LTE
Připojeno k síti Wi-Fi
Funkce Bluetooth je aktivována
GPS je aktivní
Probíhá volání
Zmeškaný hovor
Synchronizováno s webem
Nová textová nebo multimediální zpráva
Budík je aktivní
Ztišený režim je aktivní
Základy
19
Ikona Definice
Vibrační režim je aktivní
Režim Letadlo je aktivní
Vyskytla se chyba nebo je třeba postupovat opatrně
Stav baterie
Používání dotykového displeje
K ovládání dotykového displeje používejte pouze prsty.
•
Zabraňte styku dotykového displeje s jinými elektrickými zařízeními. Elektrostatické
výboje mohou způsobit poruchu dotykového displeje.
•
Aby nedošlo k poškození dotykového displeje, neklepejte na něj ostrými předměty a
netlačte příliš silně prsty.
•
Zařízení nemusí rozpoznat dotykové ovládání v blízkosti okrajů obrazovky, které se
nachází mimo oblast dotykového vstupu.
•
Ponechání dotykového displeje v nečinnosti po delší dobu může vést ke stínovým
obrazům (vypálení obrazu do obrazovky) nebo duchům. Pokud zařízení nepoužíváte,
vypněte dotykový displej.
Základy
20
Gesta pomocí prstů
Klepnutí
Chcete-li otevřít aplikaci, vybrat položku menu, stisknout tlačítko na obrazovce nebo zadat znaky
pomocí klávesnice na obrazovce, klepněte na položku prstem.
Klepnutí a podržení
Chcete-li otevřít dostupné možnosti, klepněte a podržte položku po dobu více než 2 sekundy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Samsung SM-T535 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka