Stell SHO 1110 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
1-EN
SPEAKER WALL MOUNT
For Model:
SHO 1110
Universal Mounting Instructions
4-EN
Supplied Parts List
WARNING
CAUTION!
This TV mount must be securely attached to the vertical wall. If the
mount is not properly installed it may fall, resulting in possible injury
or damage.
Tools Required 3.8mm Drill Bit
8mm Masonry Bit
Screwdriver
Carpenter‘s Level
Note: The mounting components and hardware supplied in this package are not
designed for installations to walls with steel studs or to cinder block walls.
If the hardware you need for your installation is not included, please consult your
local hardware store for proper mounting hardware for the application.
(2) Speaker Bracket-a (2) Wall plate-b (4) Washer-c
(4) Lock Washer-d (4) Butterfly Bolt-e (2) M8 Connection Bolt-f
(2) Nut-g (2) M8 Washer-h (2) Butterfly Nut-i
(8) Concrete Anchor-j (8) Lag Bolt-k (2) Security Loop-l
5-EN
40mm
50mm
8mm
50mm
3.8mm
k
b
k
j
b
Step 1 Mounting the Wall Plate to the Wall
Brick Mount
Wood Mount
6-EN
Step 2 Mounting the speaker bracket to a speaker
Attaching speaker to wall plate
c
d
e
g
a
i
f
h
Step 3 Use the security loop to fix the hole
l
Thanks for choosing our products, enjoy the using.
1-CZ
NÁSTĚNNÝ DRŽÁK NA LCD
Pro model:
SHO 1110
Obecné pokyny pro montáž
5-CZ
1. krok Montáž nástěnné desky na stěnu
40mm
50mm
8mm
50mm
3.8mm
k
b
k
j
b
Cihlová stěna
Dřevěná stěna
6-CZ
2. krok Namontujte držák reproduktoru na reproduktor.
Připevněte reproduktor na nástěnnou desku.
c
d
e
g
a
i
f
h
3. krok Zajistěte pomocí bezpečnostní smyčky.
l
Děkujeme, že jste si vybrali naše produkty. Ať vám dobře slouží!
1-SK
NÁSTENNÝ DRŽIAK NA LCD
Pre model:
SHO 1110
Všeobecné pokyny pre montáž
2-SK
Inštalačné pokyny
POKYNY NA ROZBALENIE
Opatrne otvorte škatuľu, vyberte obsah a položte ho na kartón alebo iný
chránený povrch, aby ste zariadenie nepoškodili.
Skontrolujte obsah balenia podľa zoznamu dielov na nasledujúcej strane a uistite sa,
že sú všetky diely v poriadku. Poškodené alebo chybné diely nepoužívajte.
Pred inštaláciou zariadenia si dôkladne prečítajte všetky pokyny.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Toto zariadenie inštalujte a používajte opatrne. Pred inštaláciou si prečítajte tieto
pokyny a dôkladne dodržujte všetky nasledujúce inštrukcie. Počas inštalácie používajte
bezpečnostné vybavenie.
Kontaktujte kvalifikovaného technika, ak:
Ak týmto pokynom nerozumiete, prípadne máte akékoľvek pochybnosti týkajúce sa
bezpečnosti inštalácie.
Ak nemáte istotu o materiáli vašich stien, kontaktujte svojho staviteľa.
Toto zariadenie nepoužívajte na iný účel alebo inak zostavené, než je uvedené v týchto
pokynoch. Týmto odmietame akúkoľvek zodpovednosť za poranenie alebo škody
spôsobené nesprávnou montážou, inštaláciou alebo použitím tohto produktu.
Poznámka: Technické údaje a dizajn sa môžu v dôsledku zlepšovania výrobku zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
3-SK
DÔLEŽITÉ:
Pred montážou a použitím si pozorne prečítajte túto príručku a ponechajte si ju pre budúce
použitie.
Pri používaní elektrického náradia na doťahovanie skrutiek, prosím, dbajte na zvýšenú opatrnosť.
Dbajte, prosím, na to, aby pri doťahovaní skrutiek nedošlo k strhnutiu závitu. Mohlo by to spôsobiť
poškodenie video stolíka/držiaka. Neinštalujte toto zariadenie na vlhké, alebo inak poškodené
steny. Upevňovacie materiály, ktoré sú dodávané v balení, sú určené priamo na montáž na
steny z masívneho dreva, tehál a betónu. Pre montáž na steny z iných materiálov sa poraďte
s odborníkom.
Nedemontujte ani neopravujte zariadenie sami.
Nikdy neinštalujte, alebo neobsluhujte toto zariadenie, ktoré javí známky poškodenia. Ak nemáte
istotu, kontaktujte vášho dodávateľa. Firma Stell nie je zodpovedná za chybnú montáž tohto
zariadenia.
Zariadenie musí byť umiestnené tak, aby bola sieťová zástrčka po inštalácii prístupná.
Ostré hrany tohto zariadenia môžu spôsobiť poranenie osôb.
Toto zariadenie nie je určené na obsluhu alebo montáž malými deťmi alebo nezaučenými
osobami, ak nebudú pod dohľadom zodpovedných osôb pre zaistenie bezpečnosti pri obsluhe,
alebo montáži zariadenia. Deti by mali byť pod dohľadom, aby bolo zaistené, že nebudú
do zariadenia zasahovať. Nedovoľte deťom, aby sa vešali na zariadenie, alebo s ním inak
manipulovali. V opačnom prípade môže dôjsť k vážnemu úrazu. Nikdy nestrkajte prsty ani iné
predmety do mechanizmu zariadenia. Mohlo by dôjsť k vzniku poranenia osôb alebo vecným
škodám.
Toto zariadenie používajte v súlade s návodom na použitie a na účel na ktorý je určené.
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité
elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu.
Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné
miesta. Alternatívne v niektorých krajinách Európskej únie alebo v iných európskych krajinách
môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate
prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo
by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od
miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu
odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.
Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné informácie
od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte si
potrebné informácie o správnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od svojho
predajcu.
Tento výrobok je v súlade s požiadavkami smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite
a elektrickej bezpečnosti.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecifi káciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho
upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
4-SK
Zoznam dodaných častí
VAROVANIE
UPOZORNENIE!
Tento držiak na TV musí byť bezpečne pripevnený k vertikálnej
stene. Ak by nebol pevne inštalovaný, mohol by spadnúť
a následne spôsobiť poranenie alebo škody.
Požadované
náradie: 3,8 mm špirálový vrták
8 mm vrták do muriva
Skrutkovač
Vodováha
Poznámka: Montážne súčasti a vybavenie dodané ako príslušenstvo nie sú určené
na inštaláciu na steny s oceľovými klincami alebo zo škvarobetónu. Ak súčasťou
príslušenstva nie je vybavenie, ktoré potrebujete na inštaláciu, navštívte vaše
miestne železiarstvo a konzultujte prípadné potrebné vybavenie s predavačom.
(2) Držiak reproduktora – a (2) Nástenná doska -b (4) Podložka – c
(4) Bezpečnostná
podložka – d (4) Krídlová skrutka – e (2) Skrutka M8 – f
(2) Matica – g (2) Podložka M8 – h (2) Krídlová matica – i
(8) Príchytka – j (8) Samorezná skrutka -k (2) Bezpečnostná slučka – l
5-SK
1. krok Montáž nástennej dosky na stenu
40mm
50mm
8mm
50mm
3.8mm
k
b
k
j
b
Tehlová stena
Drevená stena
6-SK
2. krok Namontujte držiak reproduktora na reproduktor.
Pripevnite reproduktor na nástennú dosku.
c
d
e
g
a
i
f
h
3. krok Zaistite pomocou bezpečnostnej slučky.
l
Ďakujeme, že ste si vybrali naše produkty. Nech vám dobre slúžia!
1-HU
FALI LCD TARTÓ
Ezen modellhez:
SHO 1110
Általános szerelési utasítások
5-HU
1. lépés Fali szerelvény falra szerelése
40mm
50mm
8mm
50mm
3.8mm
k
b
k
j
b
Téglafal
Fa fal
6-HU
2. lépés Szerelje fel a hangszórótartót a hangszóróra.
Erősítse a hangszórót a fali szerelvényre.
c
d
e
g
a
i
f
h
3. lépés Biztosítsa a biztonsági hurokkal.
l
Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Jól szolgáljon Önnek!
1-PL
NAŚCIENNY UCHWYT
DO MONITORA LCD
do modelu:
SHO 1110
Ogólne zasady montażu
5-PL
1 krok Montaż płyty ściennej na ścianie
40mm
50mm
8mm
50mm
3.8mm
k
b
k
j
b
Ściana z cegły
Ściana z drewna
5-RU
40mm
50mm
8mm
50mm
3.8mm
k
b
k
j
b
Шаг 1 Крепление монтажной пластины на стене
Монтаж на кирпичной/
бетонной стене
Монтаж на деревянной стене
6-RU
Шаг 2 Крепление кронштейна к динамику
Крепление кронштейна к монтажной пластине
c
d
e
g
a
i
f
h
Шаг 3 Воспользуйтесь защитной петлей для крепления
l
Благодарим вас за использование наших продуктов и надеемся, что вы
получите от них удовольствие!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Stell SHO 1110 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka