Linea 2000 DO328IP Kochfeld Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

PRODUCT OF
DO328IP
Handleiding Inductiekookplaat
Mode d’emploi Plaque de cuisson à induction
Gebrauchsanleitung Induktionskochplatte
Instruction booklet Induction cooking plate
Manual de instrucciones Placas de inducción
Návod k použití Indukční vařič
Návod na použitie Indukčný jednoplatničkový varič
49
DO328IP
www.domo-elektro.be
SK
ZÁRUKA
Pre záruku začínajúcich dňom predaja spotrebiča platí na území SR tieto podmienky:
1. trvania záruky: 2 roky
2. poskytovanie záruky:
a) záručnú opravu vykonáme podľa nášho zvážení opravou alebo výmenou chybných dielov,
ak tieto závady vznikli preukázateľne chybou materiálu alebo chybou pri výrobe
b) záručná oprava bude vykonaná len pri predložení tohto záručného listu a dokladu o
zaplatenie
c) ak dôjde k oprave alebo výmene spotrebiča v záručnej dobe, záručná doba sa predlžuje.
3. záruka sa nevzťahuje
a) na mechanické poškodenie
b) nesprávne používanie v rozpore s návodom na použitie
1. záruka zaniká:
- Pri použití spotrebiča inak ako v domácnosti
- Pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou ako poverenou naším
servisom
Na tento spotrebič poskytujeme záruku na nedostatky, ktoré sú označené ako výrobné
chyby alebo chyby materiálu. Záručná doba začína dňom predaja a je uznaná po predložení
potvrdeného tohoto záručného listu alebo orig.dokladu o zaplatení + tento nepotvrdený, ale
vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto
prístroja alebo v servisnom stredisku rmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 alebo na [email protected], tel. 379 422 550
50
DO328IP
SK
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Prístroj smie používať iba deti staršie ako 8 rokov. Osoby so zníženou psychickou, motorickú
alebo mentálnou schopnosťou smie používať prístroj iba za neustáleho dohľadu zodpovednej
osoby, ktorá je oboznámená s pravidlami používania a prípadným rizikom.
Deti si s prístrojom nesmie hrať.
Čistenie a bežnú údržbu môžu vykonávať len osoby staršie ako 8 rokov a pri tom byť pod
neustálym dohľadom, ktorý je oboznámený s prípadným rizikom.
Prístroj je určený pre používanie v domácnostiach a podobných prostrediach, tak ako je:
· kuchynky v obchodoch, kanceláriách atď.
· chaty, chalupy
· hotely, penzióny a iné dočasné ubytovanie
POZOR: Aby sa predišlo riziku úrazu (poškodenie), nesmie byť prístroj používaný sa žiadnu
externú súčasťou (napr. Časovač, vypínač, prepínač ...)
Tento prístroj je počas používania horúci. Pri používaní zaistite, aby
prívodný kábel neležal na horúcim povrchu. Prístroj napřekrývejte.
· Starostlivo si prečítajte tieto informácie a manuál nechajte aj pre neskoršie nahliadnutie.
· Pred použití skontrolujte či parametre el. siete odpovedajú požadovaným parametrom na
informatívnym štítku prístroja.
· Nenechávajte visieť kábel prístroja cez hranu stola a vyvarujte sa toho, aby prišiel do styku
s horúcimi plochami.
· Ak je poškodený prívodný kábel, prístroj nepoužívajte a nechajte ho opraviť v
autorizovanom servise alebo odborným technikom.
· Ak sú v blízkosti prístroja deti, buďte zvlášť opatrní a dbajte na ich bezpečnosť.
· Používajte iba originálne príslušenstvo s prístrojom dodané. Iné neoriginálne by mohlo
spôsobiť požiar alebo poranenie.
· Pokiaľ prístroj nepoužívate, alebo sa ho chystáte rozoberať či meniť súčasti, tak prístroj
odpojte od el. Napätie.
· Nenechávajte spustený prístroj bez dozoru.
· Prístroj neumiestňujte do blízkosti sporákov, kachlí ani žiadnych iných tepelných zdrojov.
· Nepoužívajte prístroj vonku.
· Prístroj používajte len na účely, na ktoré je vyrobený (uchovanie potravín v mraze).
· Uistite sa, že pred použitím odlepíte a odstránite všetky reklamné a ochrannej fólie. Deti si
s ochrannými ani reklamnými polepy nesmie hrať.
· Stavajte iba na stabilné, rovné a suché povrchy
51
DO328IP
www.domo-elektro.be
SK
· Používajte iba v domácnostiach. Výrobca ani predajca nenesie zodpovednosť za riziká
vzniknuté z nedodržania tu popísaných rád a tipov na používanie.
· Všetky opravy a úpravy musia byť riešené v autorizovanom či preškolené servise.
· Prístroj ani prívodný kábel nikdy neponárajte pod vodu, inak hrozí nebezpečenstvo úrazu.
· Deti sa nesmú dotýkať prívodného kábla.
· Nenechávajte visieť kábel prístroja cez hranu stola a vyvarujte sa toho, aby prišiel do styku
s horúcimi plochami.
· Prístroj nikdy nestavajte na kovové ani ľahko vnětlivé povrchy (obrus, koberec atď ...)
· Nikdy neblokujte ani nezakrývajte vstupné a výstupné otvory pre chladenie prístroja.
Prístroj by sa mohol prehriať. Stavajte aspoň 10 cm od steny či iných spotrebičov.
· Tento varič nestavajte do blízkosti spotrebičov, ktoré sú citlivé na magnetické pole (radio,
televízia, magnetofóny ...)
· Neumiestňujte varič do blízkosti otvoreného ohňa, kúrenie ani iných tepelných zdrojov.
· Pred použitím dôkladne skontrolujte či nie je prívodný kábel poškodený alebo stlačeniu
pod prístrojom.
· Prívodný kábel nenechávajte visieť cez ostré hrany.
· Na povrch (dosku) prístroja nepokladajte žiadne iné kovové predmety než vhodné riadu.
Predmety ako vidličky, nože, lyžice sa na povrchu môžu veľmi ľahko rozhřát.
· V prípade, že je horná doska prasknutá alebo rozbitá, prístroj ihneď vypnite a vypojte z el.
siete, inak hrozí úraz elektrickým prúdom.
· Na dosku zapnutého prístroja nepokladajte žiadne iné magnetické predmety (napr.
kreditnej karty ...) než vhodné riadu.
· Aby sa predišlo prehriatiu prístroja, tak na dosku nepokladajte žiadne hliníkovej fólie ani
plechy.
· Do otvorov pre ventiláciu nestrkajte žiadne predmety, hrozí riziko poranenia el. šokom.
· Nedotýkajte sa rozohriatej plochy dosky. Poznámka: keramická platňa indukčného variča
sa sama neohrieva, ale je ohrievaná od rozohriateho riadu, ktoré na nej stojí.
· Na variči nikdy neohrievajte žiadne uzatvorené plechovky (nádoby). Uzavretá plechovka by
ohriatím obsahu mohla explodovať. Preto vždy najskôr plechovku otvorte.
· Vedecké prieskumy preukázali, že indukčné variče nie sú nijako nebezpečné. Osoby s
kardiostimulátorom by sa však pre istotu mali držať aspoň 60cm vzdialené od zapnutého
variča.
· Ovládací panel reaguje na obyčajný dotyk, nie je potreba na tlačidlá nijak extra stláčať.
· Každý dotyk ( "stlačenie") tlačidla je pre istotu potvrdený zvukovým signálom.
52
DO328IP
SK
ČASTI
1. Sklokeramická varná doska
2. Zóna ohrevu
3. Ovládací panel
4. Vstupný otvor vzduchu pre ventiláciu
5. Cirkulácia a výstup vzduchu
6. Hlavný spínač on / o
7. Funkcia udržania teploty
8. Detský bezpečnostný zámok
9. Časovač
10. Vba ohrevu
11. Extra rýchly ohrev
POUŽITIE
Položenie hrnce alebo panvice na indukčnú dosku
· Na varič vždy najskôr položte riad, až potom zapnite. Pokladajte riad s priemerom medzi
15-19,5 cm.
· Používajte iba riad určený na pre indukčný ohrev. Takéto riadu sa ľahko rozpozná: vhodné
riadu musí mať magnetické dno, vezmite magnet, priložte na dno a ak je dno magnetické,
tak je riad vhodný pre indukčný ohrev.
Pripojenie do el. siete
· Po pripojení do el. siete varič vydá zvukový signál. Na displeji sa objaví písmeno "L", čo
znamená, že je varič v pohotovostnom režime.
Zapnutie prístroja
· Najskôr stlačte hlavný spínač on / o. Pokiaľ do 10 sekúnd nestlačíte a nenavolíte ohrev, tak
sa prístroj opäť sám automaticky vypne.
· Pre spustenie stlačte tlačidlo "voľba ohrevu" a zvoľte si teplotu i výkon. V prípade, že je na
doske postavené nevhodný riad pre indukčný ohrev, tak prístroj začne pípať a po 1 minúte
sa automaticky vypne.
· Ak chcete prístroj vypnúť, stačí opäť stlačiť hlavné tlačidlo on / o.
Vba ohrevu
· Stlačením tlačidla "voľba ohrevu" si môžete pomocou + / - navoliť teplotu i silu ohrievania.
1
2
3
4
5
10
9
8
7
6
11
53
DO328IP
www.domo-elektro.be
SK
· Stlačením + alebo - si zvoľte silu ohrievania.
· Stlačením + alebo - si zvoľte teplotu ohrievania.
Časovač
· Stlačením tlačidla "časovač" sa na displeji zobrazí čas a vy tak pomocou tlačidiel +/- môžete
nastaviť požadovaný čas (od 1 minúty až do 3 hodín).
· Akonáhle je časovač nastavený, tak sa čas na niekoľko sekúnd objaví na displeji.
· Po ubehnutí času sa sa prístroj automaticky vypne.
Funkcia udržania teploty
· Stlačením tohto tlačidla sa bude doska stále udržiavať teplá a to na nižšiu teplotu.
· POZOR: Ak je zapnutá táto funkcia, tak už nie je možné upravovať "voľbu ohrevu"
Extra rýchly ohrev
· Tento režim okamžite ohreje varnú dosku na najvyšší výkon. Opätovným stlačením tlačidla
funkciu vypnete a varič automaticky prepne späť na prednastavené hodnoty ohrevu.
Detský bezpečnostný zámok
· Bezpečnostný zámok aktivujete podržaním tlačidiel + a - súčasne na niekoľko sekúnd.
· Svetelná kontrolka pri zámku sa rozsvieti a znamená to, že je bezpečnostný zámok
zapnutý. V takom prípade bude fungovať iba hlavný spínač on / o.
· Pre vypnutie zámku znovu stlačte a podržte tlačidlá + a - súčasne.
Vypnutie celého variča
· Pre kompletné vypnutie stlačte hlavný spínač on / o.
· Upozornenie: Nesiahajte na dosku ak na ňu stále svieti písmeno "H", čo značí, že je doska
stále horúca. Doska je dostatočne chladná vo chvíli, keď na displeji svieti písmeno "L".
ČISTENIE A ÚDRŽBA
· Pred čistením najprv odpojte z el. siete. Nikdy na čistenie nepoužívajte drsná ani agresívne
čistidlá.
· Nikdy prístroj ani prívodný kábel neponárajte do vody ani žiadne iné tekutiny. Hrozí úraz
elektrinou.
· Sklokeramickú dosku variča iba utierajte vlhkou jemnou handričkou s jemným čistiacim
prostriedkom. Dbajte na to, aby ste ju nepoškriabali.
· Povrch prístroja stačí tiež len otierať jemnou handričkou. Nikdy ho nedrhnite, aby sa
nepoškrabal.
· Na čistenie nepoužívajte žiadne čistidlá na báze benzínu či riedidiel. Inak hrozí riziko
znehodnotenia povrchu prístroja.
54
DO328IP
SK
· V blízkosti prístroja nepracujte s otvoreným ohňom ani u neho neskladujte horľavé alebo
kyslé látky.
· Riad používané na variči musia mať hladké dno, uistite sa, aby zospodu riadu neboli nejaké
hrubé časti, ktoré by mohli poškrabať povrch dosky. Poškodená doska má menšiu účinnosť.
· Pred uskladnením (zandáním do skrine) musí byť prístroj chladný a dôkladne vyčistený.
· Ovládací panel udržujte za každé okolnosti čistý a suchý. Na varnej doske nenechávajte
ležať žiadne predmety.
MOŽNÉ PROBLÉMY A ICH RIEŠENIA
PROBLEMY MOŽNÉ RIEŠENIE
Displej sa po zapojení do el. siete
nerozsvieti.
Bol zariadenie zapojené?
Nie je zástrčka alebo zásuvka
poškodená?
Hlavný spínač bol zapnutý, displej
svieti, ale prístroj stále nehreje.
Používate správne riadu na indukčné
várke?
Ak je všetko správne a prístroj
nehreje, odneste ho do servisu.
Počas procesu ohrievania
prestane prístroj hriať.
Už sa dosiahlo teploty?
Okolitá teplota variča je príliš
vysoká?
Otvory variče pre ventiláciu sú
upchatý?
Nastavený časovač ubehol a varič sa
vypol?
Varič sa vďaka prehriatiu a
bezpečnostné poistke vypol.
Počkajte niekoľko minút, znovu
zapojte a skúste znova.
E3 alebo E6 chybové hlásenie Počkajte niekoľko sekúnd a znova zapnite
spínačom on / o. Po zapnutí by varič mal
normálne fungovať.
E7 alebo E8 chybové hlásenie Varič vypnite a nechajte dosku vychladnúť.
Varič by mal normálne fungovať ďalej.
E1, E2, E4, E5 alebo Eb Kontaktujte autorizované alebo preškolený
servis.
55
DO328IP
www.domo-elektro.be
SK
OHĽAD NA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s
týmto výrobkom nie je možné nakladať ako s domovým
odpadom, ale musí byť odovzdaný na miestach určených
na zber a likvidáciu elektrických a elektronických zariadení.
Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie
a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach
likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo
mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde
ste prístroj zakúpili.
Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa
predpisov pre životné prostredie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Linea 2000 DO328IP Kochfeld Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre