Samsung 2032MW Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Inštalácia ovládačov
SyncMaster 932MW/2032MW
Značky
Nedodržanie nariadení uvedených týmto symbolom môže viesť k úrazu alebo poškodeniu
zariadenia.
Zakáza
Dôležité prečítať si a rozumieť za každých
okolností
Nerozoberajte Odpojte zástrčku zo zásuvky
Nedotýkajte sa
Uzemnenie kvôli zabráneniu elektrickému
šoku
Napájanie
Keď monitor dlhšie nepoužívate, nastavte PC na DPMS. Ak používate šetrič obrazovky,
nastavte ho na režim aktívnej obrazovky.
Tu uvedené obrázky slúžia len ako referencia a nevzťahujú sa na všetky prípady (alebo
krajiny).
Nepoužívajte poškodenú alebo uvoľnenú zástrčku.
z
Toto môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Neťahajte zástrčku za drôt ani sa nedotýkajte zástrčky mokrými rukami.
z
Toto môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Používajte iba riadne uzemnenú zástrčku a zásuvku.
z
Nesprávne uzemnenie môže spôsobiť elektrický šok alebo poškodenie
zariadenia. (Len vybavenie triedy I.)
Pevne zapojte napájací kábel, aby sa neuvoľnil.
z
Zlé pripojenie môže spôsobiť požiar.
Nadmieru neohýbajte zástrčku a šnúru ani na ne neklaďte ťké predmety,
ktoré by mohli spôsobiť škodu.
z
Nedodržiavanie uvedeného môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Nezapájajte do zásuvky príliš veľa predlžovacých káblov alebo rozdvojok.
z
Môže to spôsobiť požiar.
Počas používania monitora neodpájajte napájací kábel.
z
Oddelenie môže spôsobiť prepätie, ktoré môže poškodiť monitor.
Sieťový kábel nepoužívajte v prípade, ak je zaprášený konektor alebo zástrčka.
z
Ak sú konektor alebo zástrčka napájacieho kábla zaprášené, vyčistite ich
suchou handričkou.
z
Používanie napájacieho kábla so zaprášenou zástrčkou alebo konektorom
môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Aby ste zariadenie odpojili od siete, zástrčku musíte vytiahnuť zo sieťovej
zásuvky, preto je potrebné, aby bol k sieťovej zásuvke stály prístup.
z
Nedodržiavanie uvedeného môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Inštalácia
Pred inštalovaním monitora na miestach s veľkou koncentráciou prachu, vysokou
alebo nízkou teplotu, vysokou vlhkosťou, s výskytom chemických látok a na
miestach, kde sa monitor bude používať 24 hodín, ako sú letiská, železničné stanice
a podobne, sa spojte s autorizovaným servisným strediskom.
V opačnom prípade hrozí vážne poškodenie monitora.
Umiestnite monitor tam, kde je nízka vlhkosť a minimálna prašnosť.
z
Dôsledkom môže byť elektrický šok alebo požiar vo vnútri monitora.
Pri prenášaní monitora zabráňte nárazom.
z Môže to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie.
Podstavec monitora umiestnite do vitríny alebo na poličku tak, aby koniec
podstavca nevyčnieval z vitríny alebo poličky.
z Pád výrobku môže spôsobiť jeho poškodenie alebo úraz osoby.
Neumiestňujte výrobok na nestabilné miesta alebo miesta s malým povrchom.
z Umiestnite výrobok na rovný stabilný povrch, pretože môže spadnúť a ublížiť
niekomu v blízkosti, najmä deťom.
Neumiestňujte výrobok na podlahu.
z
Niekto, najmä deti, môže oň zakopnúť.
ABY STE ZABRÁNILI ROZŠÍRENIU OHŇA, PO CELÝ ČAS UCHOVAJTE
SVIEČKY ALEBO INÉ ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA Z DOSAHU TOHTO
PRODUKTU.
z
V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru.
Chráňte napájací kábel pred zariadeniami na ohrev.
z
Ak sa roztaví izolácia, môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru.
Neumiestňujte výrobok na miesta so slabým vetraním, napríklad na poličku s
knihami, do skrine, atď.
z Každé zvýšenie vnútornej teploty môže spôsobiť požiar.
Monitor pokladajte opatrne.
z
Mohol by sa poškodiť alebo pokaziť.
Nepokladajte monitor čelnou časťou dolu.
z
Mohol by sa poškodiť TFT-LCD povrch.
Inštaláciu nástenného držiaka musí vykonať kvalifikovaný pracovník.
z
Inštalácia nekvalifikovanou osobou môže mať za následok zranenie.
z
Vždy používajte montážne zariadenie uvedené v užívateľskej príručke.
Kvôli dobrej ventilácii tento produkt vždy inštalujte v určitej vzdialenosti od
steny (minimálne 10 cm/4 palce).
z
Slabá ventilácia môže zapčiniť zvýšenie vnútornej teploty produktu, čo môže
mať za následok skrátenie životnosti komponentov a znížený výkon.
Aby ste zabránili stekaniu dažďovej vody po vonkajšom kábli antény do
interiéru, zabezpečte, aby vonkajšia časť kábla visela pod úroveň vstupného
bodu.
z
Ak sa do výrobku dostane dažďová voda, môže spôsobiť elektrický šok alebo
požiar.
Ak používate vonkajšiu anténu, zabezpečte dostatočný odstup medzi anténou a
elektrickými drôtmi v jej blízkosti, aby tie v prípade zvalenia antény silným
vetrom neprišli s ňou do styku.
z
Takto zvalená anténa môže spôsobiť zranenie alebo elektrický šok.
Uschovajte plastový obalový materiál (sáčok) mimo dosahu detí.
z Plastový obal (sáčok) môže zadusenie, ak sa s ním deti budú hrať.
Čistenie
Čistenie skrine monitora alebo povrchu TFT-LCD vykonajte utretím mierne navlhčenou,
mäkkou látkou. Nečistite plochý monitor vodou. Použite vo vode rozpustený neagresívny
čistiaci prostriedok.
Čistiaci prostriedok nerozstrekujte priamo na monitor.
z
Môže to spôsobiť poškodenie, elektrický šok alebo požiar.
Používajte odporúčaný čistiaci prostriedok s hladkou látkou.
Ak je konektor medzi zástrčkou a kolíkom zaprášený alebo znečistený, dobre
ho očistite suchou látkou.
z
Znečistený konektor môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Pred čistením výrobku skontrolujte, či ste ho odpojili zo siete.
z
V opačnom prípade to môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky a poutierajte výrobok mäkkou
suchou látkou.
z
Nepoužívajte žiadne chemikálie ako vosk, benzén, alkohol, riedidlá,
insekticídy, osviežovače vzduchu, mazadlá či detergenty.
Ohľadom čistenia vnútrajška sa spojte so servisným strediskom alebo
zákazníckym strediskom.
z
Udržujte vnútrajšok výrobku v čistote. Prach, ktorý sa nahromadil vo vnútri
počas dlhšieho časového obdobia, môže spôsobiť nefungovanie alebo požiar.
Ostatné
Neodstraňujte kryt (alebo zadnú časť).
z Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
z
Obráťte sa na kvalifikovaných servisných pracovníkov.
Ak monitor nefunguje normálne – najmä, ak z neho vychádzajú nezvyklé zvuky
alebo zápachy – okamžite ho odpojte a kontaktujte autorizovaného predajcu
alebo servis.
z
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Neumiestňujte tento výrobok na olejové, zadymené či vlhké miesta.
Neinštalujte ho do vozidiel.
z
Môže to spôsobiť nefungovanie, elektrický šok alebo požiar.
z
Zabráňte najmä používaniu monitora v blízkosti vody alebo vonku, kde by
mohol byť vystavený snehu alebo dažďu.
Ak monitor spadne, resp. je poškodená skriňa, vypnite monitor a odpojte
napájaciu šnúru. V takom prípade sa spojte so Service Center (servisné
stredisko).
z
Monitor nemusí fungovať a môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Odpojte zástrčku zo zásuvky počas búrky alebo blýskania alebo ak sa dlhšiu
dobu nepoužíva.
z
Nedodržiavanie uvedeného môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Nepokúšajte sa pohybovať monitorom tak, že iba potiahnete elektrický kábel
alebo kábel signálu.
z
Môže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríčinený poškodením
kábla.
Nehýbte monitorom doprava alebo doľava ťahaním iba za šnúru alebo signálny
kábel.
z
Môže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríčinený poškodením
kábla.
Nezakrývajte vetracie otvory na skrini monitora.
z
Zlé vetranie môže spôsobiť poruchu alebo požiar.
Nepokladajte na monitor pohár s vodou, chemické látky alebo malé kovové
objekty na monitor.
z
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
z
Ak sa do monitora dostane cudzia látka, odpojte napájací kábel a kontaktujte
Servisné centrum.
Chráňte výrobok pred horľavými chemickými sprejmi alebo zápalnými látkami.
z
Môže to spôsobiť výbuch alebo požiar.
Do otvorov monitora nikdy nevkladajte žiadne kovové predmety.
z
Môže to spôsobiť elektrický šok, požiar alebo zranenie.
Nevkladajte kovové predmety, ako sú kovové paličky, drôty a špendlíky alebo
zápalné predmety, ako je papier alebo zápalky, do vetracích otvorov alebo
vstupu pre slúchadlo alebo AV vstupov.
z
Môže to spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Ak do výrobku vnikne
neznáma látka alebo voda, vypnite ho, odpojte z elektrickej siete a obráťte sa
na Servisné Centrum.
Ak dlhší časový úsek pozeráte na nehybnú obrazovku, môže sa objaviť
reziduálny obraz alebo rozmazanie.
z
Ak sa od monitora musíte vzdialiť na dlhšiu dobu, zmeňte režim na úsporu
energie alebo nastavte šetrič obrazovky na pohyblivý obraz.
Nastavte rozlíšenie a frekvenciu na úrovne, ktoré modelu prislúchajú.
z Nevhodné rozlíšenie môže mať za následok nevhodnú kvalitu obrazu.
19 palcov široký (48 cm) - 1440 x 900
20 palcov široký (51 cm) - 1680 x 1050
Pri používaní slúchadiel udržujte hlasitosť na náležitej úrovni.
z
Nadmerné úrovne hlasitosti môžu poškodiť sluch.
Nepretržité sledovanie monitora z príliš blízkeho uhla môže spôsobiť
poškodenie zraku.
Po každej hodine používania monitora si dajte aspoňťminútovú prestávku,
aby ste znížili namáhanie očí.
Výrobok neumiestňujte na nestabilné alebo nerovné miesto alebo na miesto
vystavené vibráciám.
z
Pád výrobku môže spôsobiť jeho poškodenie alebo úraz osoby. Používanie
výrobku na mieste vystavenom vibráciám môže skrátiť jeho životnosť alebo
spôsobiť požiar.
Monitor pri presúvaní vypnite a odpojte napájací kábel. Pred presunom
monitora sa presvedčte, či všetky káble, vrátane anténového kábla a káblov
spájajúcich s inými zariadeniami, sú odpojené.
z
Neodpojenie kábla môže spôsobiť jeho poškodenie a viesť k požiaru alebo
elektrickému šoku.
Umiestnite výrobok mimo dosahu detí, pretože sa naňho môžu zavesiť a
poškodiť ho.
z Padajúci výrobok môže zapríčiniť fyzické poškodenie, dokonca usmrtenie.
Ak sa výrobok dlhšiu dobu nepoužíva, odpojte ho zo siete.
z V opačnom prípade to môže zapríčiniť tepelnú emisiu z nazhromaždených
nečistôt alebo poškodenej izolácie, čo môže viesť k úrazu elektrickým prúdom
alebo požiaru.
Neumiestňujte na výrobok obľúbené detské predmety (ani nič iné, čo môže byť
pre deti príťažlivé).
z
Deti sa môžu pokúsiť vyšplhať sa na výrobok, aby predmet získali. Výrobok by
mohol spadť a zapríčiniť fyzické poškodenie, dokonca usmrtenie.
Pri vyberaní batérií z diaľkového ovládania dávajte pozor na to, aby ich
neprehltli deti. Uchovávajte batérie mimo dosahu detí.
z
Ak dôjde k prehltnutiu, okamžite vyhľadajte lekára.
Pri výmene batérií umiestnite batérie do správnej polohy pólov +/-, tak ako je
označená na batériovom zásobníku.
z
Nesprávna polarita môže spôsobiť pokazenie alebo vytekanie batérie a môže
viesť k požiaru, zraneniu alebo kontaminácii (poškodeniu).
Používajte iba určené štandardné batérie. Nepoužívajte nové a použité batérie
spolu.
z
Môže to spôsobiť pokazenie alebo vytekanie batérie a mohlo by to viesť k
požiaru, zraneniu alebo kontaminácii (poškodeniu).
Batéria (a nabíjateľná batéria) nie je obyčajným odpadom a musí sa vrátiť na
recyklovanie. Zákazník, ako spotrebiteľ batérie, je zodpovedný za vrátenie
použitej alebo nabíjateľnej batérie na recyklovanie.
z
Spotrebiteľ môže vrátiť použitú alebo nabíjateľnú batériu v najbližšom verejnom
recyklačnom stredisku alebo v obchode, kde sa predáva rovnaký typ batérie
alebo nabíjateľnej batérie.
Keď nadvihujete alebo pohybujete monitorom, nenadvihujte monitor spodnou
stranou nahor zatiaľ, čo držíte len stojan.
z
Toto by mohlo spôsobiť pád vášho monitora, pričom by sa mohol poškodiť
alebo spôsobiť fyzické zranenie.
Dob
r
é d
r
žanie tela
p
ri
p
ouž
í
vaní monitora
Pri používaní monitora sa snažte uchovať dobré držanie tela.
z Chrbát majte vystretý.
z
Medzi zrakom a obrazovkou monitora udržujte približnú
vzdialenosť 45 až 50 cm. Na obrazovku sa pozerajte mierne
sponad nej a monitor majte rovno pred sebou.
z Monitor nakloňte nahor o 10 až 20 stupňov. Nastavte výšku
monitora tak, aby bola horná strana monitora mierne pod
úrovňou zraku.
z
Nastavte uhol monitora tak, aby sa na obrazovke neodrážalo
svetlo.
z
Snažte sa uchovať ruky kolmo voči podpažiu. Udržujte ruky zo
zadnej strany v rovnej polohe.
z Udržujte kolmý uhol lakťov.
z
Udržujte uhol kolien v uhle väčšom ako 90 stupňov. Nedovoľte,
aby vám nohy neviseli nad podlahou. Upravte polohu rúk, aby
sa nachádzali pod úrovňou srdca.
Presvedčite sa, či sú s monitorom dodané nasledovné položky. Aké niektoré položky chýbajú,
kontaktujte dodávateľa.
V
olite
ľ
p
oložk
y
môžete zakú
p
iť u miestneho obchodného zástu
cu.
Vybalenie
Bez sto
j
ana So sto
j
anom
Príručka
Stručný sprievodca
nastaven
í
m
Záručný list
(Nie je k dispozícii všade)
Používateľská príručka,
ovládač monitora
Kábla
D-sub kábla Na
p
á
j
acia šnúra Zvukov
ý
kábel
Ostatné
Dia
ľ
kové ovládanie Batérie
(
AAA X 2
)
Čistiaca handrička
Predáva sa samostatne
TV anténov
ý
kábel RCA kábel Com
p
onent kábel
S-
V
IDEO kábel Slúchadlá Konektor Scart
DVI kábel
Kábel DVI do HDMI HDMI kábel
kábel RCA do stereo
(p
re PC
)
Predná časť
1.
SOURCE
2.
MENU
3.
VOL / - +
4.
CH / - +
5.
Senzor diaľkového
ovládania
6.
[ ] Zapínacie
tlačidlo / Ukazovateľ
na
p
á
j
ania
7.
Reproduktor
1.
SOURCE
Aktivujte zvýraznenú položku menu.
Zmena zdroja je dovolená iba v prípade externých zariadení, ktoré sú v tom čase pripojené
k monitoru.
Režimy obrazovky sa prepínajú nasledovné:
[PC]
[DVI]
[TV]
[Ext.]
[AV]
[S-Video]
[Component]
[HDMI]
>>Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
2.
MENU
Toto tlačidlo sa používa na otváranie menu na obrazovke a na jeho opustenie, resp.
zatvára menu nastavenia obrazovky.
3.
VOL / - +
Presúva sa od jednej položky menu k ďalšej v horizontálnom smere, resp. upravuje
zvolené hodnoty menu. Tiež upravuje hlasitosť.
4.
CH / - +
Presúva sa od jednej položky menu k ďalšej vo vertikálnom smere, resp. upravuje zvolené
hodnoty menu. V režime TV vyberá TV kanály.
5.
Senzor diaľkového ovládania
Nasmerujte diaľkové ovládanie smerom na toto miesto na monitore.
6.
[ ] Zapínacie tlačidlo / Ukazovateľ napájania
Toto tlačidlo sa používa na zapínanie a vypínanie monitora.
Toto vám umožní skontrolovať celkový stav napájania systému. Viac informácii nájdete
v časti PowerSaver(Šetrič energie).
7.
Reproduktor
Zvuk môžete počuť po pripojení zvukovej karty počítača k monitoru.
Poznámka : Ďalšie informácie ohľadom funkcií šetrenia energie pozrite v časti PowerSaver, kde je
táto funkcia popísaná.. Kvôli šetreniu elektrickej energie, keď monitor nepotrebujete alebo
nepoužívate, vypínajte ho.
Zadná časť
(Konfigurácia uvedená na zadnej časti monitora sa môže v závislosti od výrobku meniť.)
1. POWER
z
Pripojte napájací kábel monitora do POWER na zadnej
strane monitora.
Tento výrobok sa môže používať pri striedavom napätí
100 ~ 240 V (+/- 10%).
2. DVI/PC IN / HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN
1.
PC
: Pripojte signálový kábel k portu
PC
na zadnej strane
monitora.
2.
DVI-D
: Pripojte DVI kábel k portu
DVI-D
na zadnej strane
monitora.
3.
HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN
: Pripojte port
HDMI / PC / DVI-D AUDIO IN
na zadnej
strane monitora k zvukovej karte počítača.
3. COMPONENT IN
1.
R - AUDIO - L
: Pripojte port DVD, VCR (koncový prijímač DVD /
DTV) do portu
R-AUDIO-L
monitora.
2.
P
R
, P
B
,Y
: Pomocou komponentného video kábla (P
R, PB,Y)
pripojte port VIDEO VÝSTUPU koncového prijímača
DVD / DTV k vstupným portom P
R, PB,Y.
4. ANT IN
z Pripojte CATV alebo anténny koaxiálny kábel do
koncovky antény na zadnej časti monitora.
Musíte použiť koaxiálny anténny kábel.
5. HDMI IN
z
Pomocou HDMI kábla pripojte HDMI konektor na
zadnej strane vášho monitora k HDMI konektoru vášho
digitálneho výstupného zariadenia.
6. EXT(RGB)
z
Pomocou konektora Scart pripojte port EXT (RGB)
monitora k DVD prehrávaču.
Pre port monitora EXT(RGB) tvorí vstup a výstup pre
TV alebo VIDEO signál.
7.
z
Zámok Kensington je zariadenie používané na fyzické
opravy systému, pri použití na verejných miestach.
(Uzamykacie zariadenie si musíte zakúpiť osobitne.)
Pre informácie o používaní uzamykacieho
zariadenia kontaktujte miesto, kde ste ho zakúpili.
8.
S-VIDEO / VIDEO / R - AUDIO -L /
1.
S-VIDEO / VIDEO
: Vstupné zariadenia, ako sú DVD, VCR alebo
kamkordéry, sú pripojené ku koncovke videa alebo s-
videa s použitím RCA alebo s-video kábla.
2.
R - AUDIO -L
: Pripojte port DVD, VCR (koncový prijímač DVD /
DTV) do portu
R-AUDIO-L
monitora.
3.
Slúchadlá pripojte do koncovky na pripojenie
slúchadiel.
Poznámka : Ďalšie informácie ohľadom pripájania káblov nájdete v časti Pripojenie monitora .
Diaľkové ovládanie
Výkon diaľkového ovládania môže byť ovplyvnený televíznym prijímačom alebo inými elektrickými
zariadeniami prevádzkovanými v blízkosti monitora, ktoré môžu spôsobiť nefungovanie z dôvodu
zasahovania do frekvencie.
1.
POWER
2. Číselné tlačidlo
3. -/--
4.
5. MENU
6.
MUTE
7. Tlačidlá Hore-Dolu, Vľavo-
Vpravo
8. ENTER
9.
INFO
10.
SOURCE
11.
PRE-CH
12. P
13.
EXIT
14. P.MODE, M/B (MagicBright
)
15. S.MODE
16. STILL
17. P.SIZE
18. SOURCE
19. TTX/MIX
20. DUAL I-II
21. SLEEP
22. PIP
23. AUTO
1. POWER
Toto tlačidlo sa používa na zapínanie a vypínanie monitora.
2. Č
í
selné tlačidlo
V režime TV vyberá TV kanály. Používa sa na zmenu kanálov, keď je zvolená funkcia PIP a
keď je PIP SOURCE (Zdroj PIP) nastavený na TV.
3. -
/
--
(
V
ý
ber
j
edno-
/
dvo
j
ciferného kanálu
)
Používa sa na výber a kanálu s číslom 10 alebo viac.
Stlačte toto tlačidlo a zobrazí sa symbol „—“.
Zadajte dvojciferné číslo kanála.
4.
Upravuje hlasitosť.
5. MENU
Toto tlačidlo sa používa na otváranie menu na obrazovke a na jeho opustenie, resp. zatvára
menu nastavenia obrazovky.
6. MUTE
Stlačte, aby ste dočasne vypli zvuk.
Zobrazený v ľavom spodnom rohu obrazovky.
A
by ste funkciu Mute (Stlmiť) zrušili, znovu stlačte tlačidlo MUTE. Aby ste funkciu Mute
(Stlmiť) zrušili, alternatívne stlačte tlačidlo .
7. Tlačidlá Hore-Dolu, V
ľ
avo-
Vp
ravo
Presúva sa od jednej položky menu k ďalšej v horizontálnom smere, vertikálnom smere,
resp. upravuje zvolené hodnoty menu.
8.
ENTER
A
ktivujte zvýraznenú položku menu.
9.
INFO
A
ktuálne informácie o obraze sa zobrazujú v hornom ľavom rohu obrazovky.
10.
SOURCE
Prepína medzi režimom PC a Video.
Zmena zdroja je dovolená iba v prípade externých zariadení, ktoré sú v tom čase pripojené
k monitoru.
11.
PRE-CH
Toto tlačidlo sa používa na návrat na bezprostredne predchádzajúci kanál.
12. P
V režime TV vyberá TV kanály.
13.
EXIT
Opúšťa obrazovku menu.
14.
P.MODE, M/B (MagicBright
)
Stlačte, aby ste vybrali predvolený Picture Mode (Obrazový režim) monitora alebo aby ste
podľa potreby zmenili atmosféru obrazu.
Pri stlačení tohoto tlačidla sa poniže stredu obrazovky objaví aktuálny režim.
TV / AV / Ext. / S-Video / Component / HDMI : P.MODE
Monitor má štyri automatické nastavenia obrazu, ktoré sú nastavené z výroby.
Potom sa opätovným stláčaním tlačidla pohybujete po prednastavených režimoch, ktoré
k dispozícii.
( Dynamic
Standard
Movie
Custom )
PC / DVI : M/B ( MagicBright
)
MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie pre pozeraniev závislosti
od obsahu obrazu, ktorý sledujete.
Potom sa opätovným stláčaním tlačidla pohybujete po prednastavených režimoch, ktoré
k dispozícii.
( Entertain
Internet
Text
Custom )
15. S.MODE
Pri stlačení tohoto tlačidla sa poniže stredu obrazovky objaví aktuálny režim.
Monitor má zabudovaný stereozosilňovač s vysokou úrovňou reprodukcie zvuku.
Potom sa opätovným stláčaním tlačidla pohybujete po prednastavených režimoch, ktoré
k dispozícii.
( Standard
Music
Movie
Speech
Custom )
16. STILL- Pracu
j
e len
p
re CVBS, S-
V
ideo a RF zdro
j
e si
g
nálu.
Stlačením tlačidla raz zastavíte obraz. Opätovným stlačením obraz znova uvediete do
pohybu.
17. P.SIZE
Stlačením môžete zmeniť veľkosť obrazovky.
- PC/ DVI mode : Wide / 4:3
- TV / Ext. / AV / S-Video mode : Auto Wide / Wide / 16:9 / Zoom1 / Zoom2 / 4:3
- Component / HDMI mode : Wide / 16:9 / Zoom1 / Zoom2 / 4:3
18. SOURCE - Dá sa nastaviť, keď
j
e ZAPNUT
Á
funkcia PIP
(
Obraz v obraze
)
Slúži na výber obrazového zdroja.(PIP)
19. TTX/MIX
TV kanály poskytujú prostredníctvom teletextu informačné služby v textovej podobe.
z
Tlačidlá teletextu
Ďalšie informácie získate > TTX / MIX
20. DUAL I-II
Pri sledovaní TV možno v závislosti od druhu vysielania s použitím tlačidla DUAL na
diaľkovom ovládaní zapínať STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO.
21. SLEEP
Vypne monitor po uplynutí predvoleného času.
22. PIP - K dis
p
oz
í
cii iba v režime PC/DVI
Stláčaním tlačidla PIP prepínate medzi On/Off obrazovky PIP.
23. AUTO - K dis
p
oz
í
cii iba v režime PC
A
utomaticky upravuje zobrazenie obrazovky.(PC)
Pri
p
o
j
enie monitora
1. Pri
p
o
j
enie k
p
oč
í
taču
1. Pripojte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky napájania na zadnej časti monitora.
Zasuňte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky v jeho blízkosti.
2. Použite prepojenie, ktoré je vhodné pre váš počítač.
2-1. Použitie D-sub (analógového) konektora na grafickej karte.
Pripojte signálový kábel k portu
PC
na zadnej strane monitora.
[PC]
2-2. Použitie DVI (digitálneho) konektora na grafickej karte.
Pripojte DVI kábel k portu
DVI-D
na zadnej strane monitora.
[DVI-D]
3. Pripojte port
HDMI / PC / DVI-D AUDIO IN
na zadnej strane monitora k zvukovej karte počítača.
4. Zapnite počítač a monitor.
2. Pripojenie k Macintoshu
1. Použitie D-sub (analógového) konektora na grafickej karte.
Pripojte signálový kábel k portu D-SUB na zadnej strane monitora.
[PC]
2. Zapnite monitor a Macintosh.
Pri
p
o
j
enie k in
ý
m zariadeniam
Tento monitor umožňuje používateľovi pripojiť ho k takým vstupným zariadeniam, ako je DVD
prehrávač, VCR a kamkordér, DTV alebo TV bez odpojenia počítača.
Konfigurácia na zadnej časti monitora sa môže líšiť podľa výrobku.
1. Pripojenie AV / Pripojenie slúchadla
Monitor má AV koncovky na pripojenie AV vstupných zariadení, ako sú DVD, VCR a kamkordéry. AV
signály máte k dispozícii počas celej doby, kedy je monitor zapnutý.
K monitoru je možné pripojiť slúchadlá.
1. Vstupné zariadenia, ako sú DVD, VCR alebo kamkordéry, sú pripojené ku koncovke videa alebo s-
videa s použitím RCA alebo s-video kábla.
2. Pripojte port DVD, VCR (koncový prijímač DVD / DTV) do portu
R-AUDIO-L
monitora.
3. Slúchadlá pripojte do koncovky na pripojenie slúchadiel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Samsung 2032MW Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre