Samsung 242MP Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka
Inštalácia ovládačov Inštalácia
p
ro
g
ramov
SyncMaster 242MP
Nedodržanie nariadení uvedených týmto symbolom môže viesť k úrazu alebo poškodeniu
zariadenia.
Zakázané
Dôležité prečítať si a rozumieť za každých
okolností
Nerozoberajte Odpojte zástrčku zo zásuvky
Nedotýkajte sa
Uzemnenie kvôli zabráneniu elektrickému
šoku
Napájanie
Keď monitor dlhšie nepoužívate, nastavte PC na DPMS. Ak používate šetrič obrazovky,
nastavte ho na režim aktívnej obrazovky.
Nepoužívajte poškodenú alebo uvoľnenú zástrčku.
z Toto môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Neťahajte zástrčku za drôt ani sa nedotýkajte zástrčky mokrými rukami.
z Toto môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Používajte iba riadne uzemnenú zástrčku a zásuvku.
z Nesprávne uzemnenie môže spôsobiť elektrický šok alebo poškodenie
zariadenia.
Nadmieru neohýbajte zástrčku a šnúru ani na ne neklaďte ťažké predmety,
ktoré by mohli spôsobiť škodu.
z Nedodržiavanie uvedeného môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Nezapájajte do zásuvky príliš veľa predlžovacých káblov alebo rozdvojok.
z Môže to spôsobiť požiar.
Inštalácia
Pred inštalovaním monitora na miestach s veľkou koncentráciou prachu, vysokou alebo
nízkou teplotu, vysokou vlhkosťou, s výskytom chemických látok a na miestach, kde sa
monitor bude používať 24 hodín, ako sú letiská, železničné stanice a podobne, sa spojte
s autorizovaným servisným strediskom.
V opačnom prípade hrozí vážne poškodenie monitora.
Umiestnite monitor tam, kde je nízka vlhkosť a minimálna prašnosť.
z Dôsledkom môže byť elektrický šok alebo požiar vo vnútri monitora.
Pri prenášaní monitora zabráňterazom.
z Môže to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie.
Podstavec monitora umiestnite do vitríny alebo na poličku tak, aby koniec
podstavca nepresahoval za vitrínu alebo poličku.
z Pád výrobku môže spôsobiť jeho poškodenie alebo úraz osoby.
Monitor pokladajte opatrne.
z Mohol by sa poškodiť alebo pokaziť.
Nepokladajte monitor čelnou časťou dolu.
z Mohol by sa poškodiť TFT-LCD povrch.
Inštaláciu nástenného držiaka musí vykonať kvalifikovaný pracovník.
z Inštalácia nekvalifikovanou osobou môže mať za následok zranenie.
z Vždy používajte montážne zariadenie uvedené v užívateľskej príručke.
Kvôli dobrej ventilácii tento produkt vždy inštalujte v určitej vzdialenosti od
steny (minimálne 10 cm/4 palce).
z Slabá ventilácia môže zapčiniť zvýšenie vnútornej teploty produktu, čo môže
mať za následok skrátenie životnosti komponentov a znížený výkon.
Aby ste zabránili stekaniu dažďovej vody po vonkajšom kábli antény do
interiéru, zabezpečte, aby vonkajšia časťbla visela pod úroveň vstupného
bodu.
z Ak sa do výrobku dostane dďová voda, môže spôsobiť elektrický šok alebo
požiar.
Ak používate vonkajšiu anténu, zabezpečte dostatočný odstup medzi anténou a
elektrickými drôtmi v jej blízkosti, aby tie v prípade zvalenia antény silným
vetrom neprišli s ňou do styku.
z Takto zvalená anténa môže spôsobiť zranenie alebo elektrický šok.
Čistenie
Čistenie skrine monitora alebo povrchu TFT-LCD vykonajte utretím mierne navlhčenou,
mäkkou látkou. Nečistite plochý monitor vodou. Použite vo vode rozpustený neagresívny
čistiaci prostriedok.
Čistiaci prostriedok nerozstrekujte priamo na monitor.
Používajte odporúčaný čistiaci prostriedok s hladkou látkou.
Ak je konektor medzi zástrčkou a kolíkom zaprášený alebo znečistený, dobre
ho očistite suchou látkou.
z Znečistený konektor môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Ohľadom čistenia vnútrajška sa spojte so servisným strediskom alebo
zákazníckym strediskom.
z Udržujte vnútrajšok výrobku v čistote. Prach, ktorý sa nahromadil vo vnútri
počas dlhšieho časového obdobia, môže spôsobiť nefungovanie alebo požiar.
Ostatné
Neodstraňujte kryt (alebo zadnú časť).
z Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
z Obráťte sa na kvalifikovaných servisných pracovníkov.
Ak monitor nefunguje normálne – najmä, ak z neho vychádzajú nezvyklé zvuky
alebo zápachy – okamžite ho odpojte a kontaktujte autorizovaného predajcu
alebo servis.
z Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Dbajte na to, aby sa do monitora nedostala voda, resp. nevystavujte monitor
pôsobeniu vlhkosti.
z
Môže to spôsobiť nefungovanie, elektrický šok alebo požiar.
z Zabňte najmä používaniu monitora v blízkosti vody alebo vonku, kde by
mohol byť vystavený snehu alebo dažďu.
Ak monitor spadne, resp. je poškodená skriňa, vypnite monitor a odpojte
napájaciu šnúru.
z Monitor nemusí fungovať a môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
z
V takom prípade sa spojte so Service Center (servisné stredisko).
Odpojte zástrčku zo zásuvky počas búrky alebo blýskania alebo ak sa dlhšiu
dobu nepoužíva.
z Nedodržiavanie uvedeného môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Nepokúšajte sa hýbať s monitorom ťahaním za šnúru alebo signálny kábel.
z Môže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríčinený poškodením
kábla.
Nehýbte monitorom doprava alebo doľava ťahaním iba za šnúru alebo signálny
kábel.
z Môže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríčinený poškodením
kábla.
Nezakrývajte vetracie otvory na skrini monitora.
z Zlé vetranie môže spôsobiť poruchu alebo požiar.
Nepokladajte na monitor pohár s vodou, chemické látky alebo malé kovové
objekty na monitor.
z Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
z Ak sa do monitora dostane cudzia látka, odpojte zástrčku a potom kontaktujte
servisné stredisko.
Nepoužívajte alebo neukladajte v blízkosti monitora zápalné látky.
z
Môže to spôsobiť výbuch alebo požiar.
Do otvorov monitora nikdy nevkladajte žiadne kovové predmety.
z Môže to spôsobiť elektrický šok, požiar alebo zranenie.
Nevkladajte kovové predmety, ako sú kovové paličky, drôty a špendlíky alebo
zápalné predmety, ako je papier alebo zápalky, do vetracích otvorov alebo
vstupu pre slúchadlo alebo AV vstupov.
z Môže to spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Ak do výrobku vnikne
neznáma látka alebo voda, vypnite ho, odpojte z elektrickej siete a obráťte sa
na servisné centrum.
Ak dlhší časový úsek pozeráte na nehybnú obrazovku, môže sa objaviť
reziduálny obraz alebo rozmazanie.
z Ak sa od monitora musíte vzdialiť na dlhšiu dobu, zmeňte režim na úsporu
energie alebo nastavte šetrič obrazovky na pohyblivý obraz.
Pri nastavovaní uhla stojana buďte opatrní.
z Príliš násilné zaobchádzanie môže spôsobiť prevrátenie alebo pád monitora a
môže mať za následok zranenie.
z Ruka alebo prst(y) sa vám môžu zakliesniť medzi monitor a stojan a môže
dôjsť k zraneniu.
Nastavte rozlíšenie a frekvenciu na úrovne, ktoré modelu prislúchajú.
z Nevhodné rozlíšenie môže mať za následok nevhodnú kvalitu obrazu.
24" palca - 1920 X 1200
Pri používaní slúchadiel udržujte hlasitosť na náležitej úrovni.
z Nadmerné úrovne hlasitosti môžu poškodiť sluch.
Nepretržité sledovanie monitora z príliš blízkeho uhla môže spôsobiť
poškodenie zraku.
Po každej hodine používania monitora si dajte aspoňťminútovú prestávku,
aby ste znížili namáhanie očí.
Nepoužívajte monitor tam, kde môže byť vystavený silným vibráciám.
z Vystavenie silným vibráciám môže spôsobiť požiar a skrátiť životnosť monitora.
Monitor pri presúvaní vypnite a odpojte napájací kábel. Pred presunom
monitora sa presvedčte, či všetky káble, vrátane anténového kábla a káblov
spájajúcich s inými zariadeniami, sú odpojené.
z Neodpojenie kábla môže spôsobiť jeho poškodenie a viesť k požiaru alebo
elektrickému šoku.
Pri vyberaní batérií z diaľkového ovládania dávajte pozor na to, aby ich
neprehltli deti. Uchovávajte batérie mimo dosahu detí.
z Ak dôjde k prehltnutiu, okamžite vyhľadajte lekára.
Pri výmene batérií umiestnite batérie do správnej polohy pólov +/-, tak ako je
označená na batériovom zásobníku.
z Nesprávna polarita môže spôsobiť pokazenie alebo vytekanie batérie a môže
viesť k požiaru, zraneniu alebo kontaminácii (poškodeniu).
Používajte iba určené štandardné batérie. Nepoužívajte nové a použité batérie
spolu.
z Môže to spôsobiť pokazenie alebo vytekanie batérie a mohlo by to viesť k
požiaru, zraneniu alebo kontaminácii (poškodeniu).
Batéria (a nabíjateľná batéria) nie je obyčajným odpadom a musí sa vrátiť na
recyklovanie. Zákazník, ako spotrebiteľ batérie, je zodpovedný za vrátenie
použitej alebo nabíjateľnej batérie na recyklovanie.
z Spotrebiteľ môže vrátiť použitú alebo nabíjateľnú batériu v najbližšom verejnom
recyklačnom stredisku alebo v obchode, kde sa predáva rovnaký typ batérie
alebo nabíjateľnej batérie.
Presvedčite sa, či sú s monitorom dodané nasledovné položky. Aké niektoré položky chýbajú,
kontaktujte dodávateľa.
V
olite
ľ
né položk
y
môžete zakúpiť u miestneho obchodného zástupcu.
Voliteľné položky môžete zakúpiť u
Monitor
Príručka
Stručný sprievodca
nastavením
Záručný list
(Nie je k dispozícii všade)
Používateľská príručka,
ovládač monitora, CD so
softvérom pre Natural Color
(
Natural Color Pro
)
Kábla
D-sub kábla Napá
j
acia šnúra Rádiová anténa
Zvukov
ý
kábel
DVI kábel
Ostatné
Dia
ľ
kové ovdanie Batérie
(
AAA X 2
)
Prepá
j
ač
S
o
ovací
r
ádiová anténa
Bočn
ý
kr
y
t
Reproduktorová
(
V
o
ľ
ba
)
Reproduktorová Kr
y
t reproduktora Sto
j
an
y
na reproduktor
y
Podstavec na reproduktor
Použite len pri inštalácii na
stenu.
Zvukové káble
k reproduktorom
Skrutky
(Čierna 4EA, Strieborná 4EA)
Bočné kr
y
t
y
na reproduktor
y
Predná časť
1. MENU
2. CH
3. - VOL +
4. /FM RADIO
5. SOURCE
6. PIP
7. Zapínacie tlačidlo
8. Ukazovateľ napájania
9. Senzor diaľkového ovládania
1.
MENU
Toto tlačidlo sa používa na otváranie menu na obrazovke a na jeho opustenie, resp.
zatvára menu nastavenia obrazovky.
2.
CH
Presúva sa od jednej položky menu k ďalšej vo vertikálnom smere, resp. upravuje zvolené
hodnoty menu. V režime TV vyberá TV kanály.
>>Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
3.
- VOL +
Presúva sa od jednej položky menu k ďalšej v horizontálnom smere, resp. upravuje
zvolené hodnoty menu. Tiež upravuje hlasitosť.
>>Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
4.
/FM RADIO
: Aktivujte zvýraznenú položku menu.
FM RADIO
: Zapína/vypína FM Radio.
V režime PC/DVI nastavuje pre FM Radio iba ZVUK.
V oblastiach so slabým signálom sa pri vysielaní FM RADIO môže objaviť šum.
Vo všeobecnom režime OBRAZOVÝ ZDROJ nastavuje FM RADIO a vypína obrazovku.
>>Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
5.
SOURCE
Aktivujte zvýraznenú položku menu.
Zmena zdroja je dovolená iba v prípade externých zariadení, ktoré sú v tom čase pripojené
k monitoru.
Režimy obrazovky sa prepínajú nasledovné:
[PC] [DVI] [TV] [Ext.] [AV] [S-Video] [Component]
>>Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
Podľa druhu vysielania v jednotlivých krajinách si niektorý nebudete môcť
vybrať. Scart sa používa hlavne v Európe.
Ďalšie informácie získate > Vysielacie sústavy
6.
PIP ( Režimy, ktoré sú k dispozícii PC/DVI )
V režime PC zapína Video alebo TV obrazovky v režime PIP (obraz v obraze).
>>Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
7.
Zapínacie tlačidlo
Toto tlačidlo sa používa na zapínanie a vypínanie monitora.
8.
Ukazovateľ napájania
Toto svetlo svieti počas normálneho fungovania zelenou farbou a jedenkrát blikne, keď si
monitor ukladá zmeny v nastavení.
9.
Senzor diaľkového ovládania
Nasmerujte diaľkové ovládanie smerom na toto miesto na monitore.
Ďalšie informácie ohľadom funkcií šetrenia energie pozrite v časti PowerSaver, kde je táto funkcia
popísaná.. Kvôli šetreniu elektrickej energie, keď monitor nepotrebujete alebo nepoužívate,
vypínajte ho.
Zadná čas
Pred pripojením externého zariadenia odstráňte zadný kryt monitora. Po pripojení nasaďte kryt na
pôvodné miesto.
(Konfigurácia na zadnej časti monitora sa môže líšiť podľa výrobku.)
1. DVI/PC IN
1. Svorka na kábel DVI (vstup)
2. Svorka na 15-kolíkový kábel D-SUB (vstup)
3. Svorka na PC zvuk (vstup)
2. COMPONENT IN
1. Svorka na zvukový vstup DVD/DTV (ľavý/pravý)
2. Svorka na vstup videa DVD/DTV (P
R
, P
B
,Y)
3. EXT(RGB)
Svorka na externé zariadenie
- Scart sa používa hlavne v Európe.
Pre port monitora EXT(RGB) tvorí vstup a výstup pre TV
alebo VIDEO signál.
4. AV IN
1. Svorka na zvukový vstup do externého zariadenia
2. Svorka na video vstup z externého zariadenia
3. Svorka na S-video vstup z externého zariadenia
4. Svorka na anténu FM rádia
5. Headphone / R-SPEAKER-L / ANT IN
1. Svorka na zvukový výstup do slúchadiel
2. Svorka na zvukový výstup do reproduktorov
3. Svorka na televíznu anténu
Ďalšie informácie získate > Pripojenie TV
6. POWER
Svorka na napájanie
Tento výrobok sa môže používať pri striedavom napätí 100 ~
240 V (+/- 10%).
Ďalšie informácie ohľadom pripájania káblov nájdete v časti Pripojenie monitora .
Diaľkové ovládanie
Výkon diaľkového ovládania môže byť ovplyvnený televíznym prijímačom alebo inými elektrickými
zariadeniami prevádzkovanými v blízkosti monitora, ktoré môžu spôsobiť nefungovanie z dôvodu
zasahovania do frekvencie.
1. POWER
2. Číselné tlačidlo
3. +100, -/--
4. - +
5. MUTE
6. TTX/MIX
7. MENU
8. ENTER
9. FM RADIO
10. CH/P
11. SOURCE
12. INFO
13. EXIT
14. Tlačidlá Hore-Dolu, Vľavo-Vpravo
15. AUTO
16. P.MODE, M/B (MagicBright )
17. Zoom1, Zoom2
18. STILL
19. PIP
20. S.MODE
21. DUAL/MTS
22. PRE-CH
23. SOURCE
24. SIZE
25. POSITION
26. MAGIC-CH
1. POWER
Toto tlačidlo sa používa na zapínanie a vypínanie monitora.
2. Číselné tlačidlo
V režime TV vyberá TV kanály. Toto tlačidlo môžete používať aj v režime PIP.
3. +100
Stlačte pri výbere kanálov presahujúcich 100.
Napr. na výber kanálu 121 treba stlačiť+100 a následne „2 a „1 .
-/-- (Výber jedno-/dvojciferného kanálu )
Používa sa na výber a kanálu s číslom 10 alebo viac.
Stlačte toto tlačidlo a zobrazí sa symbol „—“.
Zadajte dvojciferné číslo kanála.
-/-- sa používa hlavne v Európe.
4. - +
Upravuje hlasitosť.
5. MUTE
Dočasne pozastavuje (stlmuje) zvukový výstup.
Zvuk sa obnoví v režime Stlmenie stlačí MUTE alebo - +.
6. TTX/MIX
TV kanály poskytujú prostredníctvom teletextu informačné služby v textovej podobe..
Ďalšie informácie získate > TTX / MIX
TTX / MIX sa používa hlavne v Európe.
7. MENU
Toto tlačidlo sa používa na otváranie menu na obrazovke a na jeho opustenie, resp. zatvára
menu nastavenia obrazovky.
8. ENTER
A
ktivujte zvýraznenú položku menu.
9. FM RADIO
Zapína/vypína FM Radio.
V režime PC/DVI nastavuje pre FM Radio iba ZVUK.
V oblastiach so slabým signálom sa pri vysielaní FM RADIO môže objaviť šum.
Vo všeobecnom režime OBRAZOVÝ ZDROJ nastavuje FM RADIO a vypína obrazovku.
10. CH/P
V režime TV vyberá TV kanály.
11. SOURCE
Prepína medzi režimom PC a Video.
Zmena zdroja je dovolená iba v prípade externých zariadení, ktoré sú v tom čase pripojené
k monitoru.
12. INFO
A
ktuálne informácie o obraze sa zobrazujú v hornom ľavom rohu obrazovky.
13. EXIT
Opúšťa obrazovku menu.
14. Tlačidlá Hore-Dolu, Vľavo-Vpravo
Presúva sa od jednej položky menu k ďalšej v horizontálnom smere, vertikálnom smere,
resp. upravuje zvolené hodnoty menu.
15. AUTO
A
utomaticky upravuje zobrazenie obrazovky.(PC)
16. P.MODE, M/B (MagicBright )
Pri stlačení tohoto tlačidla sa poniže stredu obrazovky objaví aktuálny režim.
TV / AV / Ext. / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )
Monitor má štyri automatické nastavenia obrazu, ktoré sú nastavené z výroby.
Potom sa opätovným stláčaním tlačidla pohybujete po prednastavených režimoch, ktoré sú
k dispozícii.
( Dynamic Standard Movie Custom )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright )
MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie pre pozeraniev závislosti
od obsahu obrazu, ktorý sledujete.
Potom sa opätovným stláčaním tlačidla pohybujete po prednastavených režimoch, ktoré sú
k dispozícii.
( Entertain Internet Text Custom )
17. P.SIZE - Nie je k dispozícii v režime PC/DVI
Panorama, Zoom1, Zoom2 nie sú dostupné v 1080i(alebo nad 720p) DTV.
18. STILL
Stlačením tlačidla raz zastavíte obraz. Opätovným stlačením obraz znova uvediete do
pohybu.
19. PIP
Stláčaním tlačidla PIP prepínate medzi On/Off obrazovky PIP.
20. S.MODE
Pri stlačení tohoto tlačidla sa poniže stredu obrazovky objaví aktuálny režim.
Monitor má zabudovaný stereozosilňovač s vysokou úrovňou reprodukcie zvuku.
Potom sa opätovným stláčaním tlačidla pohybujete po prednastavených režimoch, ktoré sú
k dispozícii.
( Standard Music Movie Speech Custom )
21. DUAL / MTS
DUAL :
Pri sledovaní TV možno v závislosti od druhu vysielania s použitím tlačidla DUAL na
diaľkovom ovládaní zapínať STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO.
Prepína medzi MONO/STEREO, DUAL 1/DUAL 2 a MONO/NICAM MONO/NICAM
STEREO.
MTS :
Nastavením „MTS na ON zvolíte Mono, Stereo alebo SAP.
• Toto tlačidlo sa používa na návrat na bezprostredne predchádzajúci kanál.
Nastavením „MTS na ON zvolíte Mono, Stereo alebo SAP.
22. PRE-CH
Toto tlačidlo sa používa na návrat na bezprostredne predchádzajúci kanál.
23. SOURCE
Slúži na výber obrazového zdroja.(PIP)
24. SIZE
Umožňuje prepínať veľkosť obrazu.
25. POSITION
Zmena polohy okna PIP.
26. MAGIC-CH
Funkcia MagicChannel vám umožňuje sledovanie iba určitých kanálov.
Táto funkcia je dostupná iba v Kórei.
Pripojenie monitora
1. Pripojenie k počítaču
Pred pripojením externého zariadenia odstráňte zadný kryt monitora. Po pripojení nasaďte kryt na
pôvodné miesto.
1.
Pripojte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky napájania na zadnej časti monitora.
Zasuňte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky v jeho blízkosti.
2-1.
Použitie D-sub (analógového) konektora na grafickej karte.
Pripojte signálovú šnúru k 15-pinovému D-sub konektoru na zadnej časti monitora.
2-2.
Použitie DVI (digitálneho) konektora na grafickej karte.
Pripojte DVI kábel k portu DVI na zadnej časti monitora.
3.
Pripojte zvukovú šnúru monitora do zásuvky pre zvuk na zadnej časti počítača.
4.
Zapnite počítač a monitor.
5.
S reproduktormi na monitore si môžete vychutnať čistý a kvalitný zvuk zo zvukovej karty počítača.
(Nemusíte na počítači inštalovať ďalšie samostatné reproduktory.)
Ak súčasne pripojíte obidva káble D-sub a DVI k jednému počítaču, môže sa stať, že sa na
obrazovke nič nezobrazí, v závislosti od typu videokarty, ktorú použijete.
Ak monitor pripojíte správne pomocou DVI konektora a na obrazovke sa napriek tomu nezobrazí
žiadny alebo rozmazaný obraz, skontrolujte, či je nastavený analógový režim monitora. Po
stlačení tlačidla Zdroj monitor znovu skontrolujte zdroj vstupného signálu.
2. Povezovanje z računalnikom Macintosh
1. Použitie D-sub (analógového) konektora na grafickej karte.
Pripojte signálový kábel do D-SUB zásuvky na počítači Macintosh.
2. Pri starších modeloch počítačov Macintosh potrebujete nastaviť spínač DIP ovládacieho prvku
rozlíšenia na adaptér Macintosh (voliteľný) podľa tabuľky s konfiguráciami spínačov uvedenej na
zadnej strane.
3. Zapnite monitor a Macintosh.
Pripojenie k iným zariadeniam
Tento monitor umožňuje používateľovi pripojiť ho k takým vstupným zariadeniam, ako je DVD
prehrávač, VCR a kamkordér, DTV alebo TV bez odpojenia počítača.
Konfigurácia uvedená na zadnej časti monitora sa môže v závislosti od výrobku meniť.
1-1. Pripojenie AV zariadení
Monitor má AV koncovky na pripojenie AV vstupných zariadení, ako sú DVD, VCR a
kamkordéry. AV sigly máte k dispozícii počas celej doby, kedy je monitor zapnutý.
1. Vstupné zariadenia, ako sú DVD, VCR alebo kamkordéry, sú pripojené ku koncovke videa alebo s-
videa s použitím RCA alebo s-video kábla.
2. Pripojte koncovky zvukových kanálov (R) a (L) DVD, VCR alebo kamkordérov do vstupných
koncoviek R a L zvukových kanálov s použitím zvukových káblov.
3. Potom pustite DVD, VCR alebo kamkordéry, v ktorých sa nachádza DVD disk alebo páska.
4. Vyberte AV alebo s-video s použitím tlačidla
SOURCE
na prednej časti monitora.
S-video, RCA kábel a SCART kábel sú voliteľné.
1-2. Pripojenie EXT(RGB) - Platí len pre AUDIOVIZUÁLNE ZARIADENIE podporujúce SCART.
Ak má zariadenie konektor DVD, zapojte ho do vstupu pre zariadenia DVD.
Aby ste mohli jednoducho sledovať DVD, stačí len prepojiť DVD s monitorom, pokiaľ je zapnuté
napájanie.
1. Pripojte grafický kábel medzi konektormi EXT(RGB) na monitore a konektormi EXT(RGB) na DVD
prehrávači.
2. Stlačením tlačidla
SOURCE
na monitore zvoľte Ext. (externý).
2. Pripojenie televízora
Môžete sledovať televízne programy na monitore, ak je spojený s anténou alebo káblom CATV
bez potreby inštalovania zvláštneho hardvéru alebo softvéru na príjem TV na vašom počítači.
1. Pripojte CATV alebo anténny koaxiálny kábel do koncovky antény na zadnej časti monitora.
Musíte použiť koaxiálny anténny kábel.
2. Zapnite monitor.
Pri používaní vnútornej anténnej koncovky:
Najskôr skontrolujte anténnu koncovku na stene a pripojte anténny kábel.
Pri používaní vonkajšej antény:
Ak používate vonkajšiu anténu, ak je to možné, zabezpečte na montáž odborníka.
Pripojenie RF kábla do koncovky anténneho vstupu:
Zabezpečte, aby medená časť kábla RF bola rovná.
3. Vyberte TV s použitím zdrojového tlačidla spomedzi tlačidiel nastavenia externého signálu.
4. Vyberte želaný TV kanál.
Spôsobuje slabý signál zlý príjem?
Kvôli lepšiemu príjmu si zakúpte a nainštalujte zosilňovač signálu.
V oblastiach, kde nie je podporovaný anténny kábel pripojte k TV najskôr prepájač.
3. Pripojenie k DVD/DTV Set Top Box
Ak má zariadenie DVD/DTV konektor, pripojte ho do vstupu DVD/DTV set top box-u. Súčasť
môžete sledovať jednoduchým spojením súčasti s monitorom počas celej doby, kedy je monitor
zapnutý.
1. Pripojte výstupy (R) a (L) zvukových kanálov na DVD / DTV set top box k vstupom (R) a (L)
zvukových kanálov na monitore s použitím zvukových káblov.
2. Pripojte grafický kábel medzi konektormi súčastí ( P
R
, P
B
,Y) na monitore a konektormi P
R
, P
B
,Y na
DVD / DTV set top box.
3. Vyberte súčasť s použitím tlačidla
SOURCE
na prednej časti monitora.
4. Pripojenie slúchadla
K monitoru je možné pripojiť slúchadlá.
1. Slúchadlá pripojte do koncovky na pripojenie slúchadiel.
5. Pripojenie reproduktorov
Pred nasadením reproduktora na monitor odpojte stojan reprodutora.
V opačnom prípade sa môže stojan pri naklonení monitora poškodiť.
1. Namestite zvočnik. Obstajata dva načina
A. Namestitev zvočnika v glavno enoto
Pri presúvaní sady LCD s pripojenými reproduktormi vždy držte sadu LCD a nie reproduktory. (Inak
sa môžu poškodiť držiaky pridržiavajúce reproduktory.)
Odstranite stranski pokrov iz obeh strani LCD-ja.
Stransko luknjo zvočnika namestite v nosilec ter
pritrdite z vijaki (srebrni 4EA).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Samsung 242MP Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka