Whirlpool AKZM 797/IXL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
HU45
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindig figyelembe
kell venni.
Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévő
potenciális kockázatot, és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen
használatából eredő sérülés, kár és áramütés kockázatát csökkenteni.
Gondosan tartsa be a következő utasításokat:
- A készüléket le kell választani az elektromos hálózatról bármilyen
üzembe helyezési munka elvégzése előtt.
- A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell
végeznie a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági előírásokkal
összhangban. Ne javítsa meg, illetve ne cserélje ki a készülék
semmilyen alkatrészét, hacsak az a művelet nem szerepel
kifejezetten a felhasználói kézikönyvben.
- A hálózati kábel cseréjét szakképzett villanyszerelő végezze. Vegye
fel a kapcsolatot egy hivatalos vevőszolgálattal.
- A készülék földelése kötelező.
- Az elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy a
helyére beszerelt készülék csatlakozni tudjon a hálózati aljzathoz.
- Az érvényes biztonsági előírások betartása érdekében a
beszereléshez fel kell használni egy összpólusú, legalább 3 mm-es
érintkezőtávolságú megszakító kapcsolót.
- Ha a sütő csatlakozóval rendelkezik, ne használjon többdugaszos
elosztót.
- Ne használjon hosszabbítókat.
- Ne húzza meg a tápkábelt.
- A üzembe helyezést követően az elektromos alkatrészeknek
hozzáférhetetleneknek kell lenniük a felhasználó számára.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az őket és a másokat fenyegető
lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelőz a veszély szimbólum és a következő kifejezések egyike:
VESZÉLY
Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.
VIGYÁZAT
Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.
HU46
- Ha az indukciós főzőlap felszíne sérült, ne használja, és az esetleges
áramütés elkerülése érdekében kapcsolja ki a készüléket (csak az
indukciós funkcióval rendelkező modellek esetén).
- Ne érjen a készülékhez semmilyen nedves testrészével, és ne
használja mezítláb.
- A készülék kizárólag háztartási ételkészítő berendezésként történő
használatra készült. Minden más típusú felhasználása tilos (pl.
helyiségek fűtése). A gyártó a helytelen használatból vagy
szabálytalan beállításokból származó károkért felelősséget nem
vállal.
- A készüléket 8 éves vagy attól idősebb gyermekek használhatják, és
a csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képességekkel
rendelkező személyek, illetve azok, akik nem rendelkeznek a
termékkel kapcsolatos tapasztalattal és tudással, csak abban az
esetben használhatják, ha felügyelet alatt állnak, vagy előzetesen
utasításokkal láttak el őket a készülék biztonságos használatát
illetően, valamint tisztában vannak az esetleges veszélyekkel.
Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és
karbantartását gyermek ne végezze felügyelet nélkül.
- Használat közben a készülék hozzáférhető részei nagyon
felforrósodhatnak. A kisgyermekeket vol kell tartani a készüléktől,
és felügyelettel kell gondoskodni arról, hogy ne játsszanak a
készülékkel.
- Használat közben a készülék és a hozzáférhető részek
felforrósodnak. Ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a
fűtőelemekhez. Folyamatos felügyelet híján a 8 év alatti
gyermekeket távol kell tartani a készüléktől.
- Használat közben és után ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a sütő
belsejében lévő fűtőelemekhez, mert azok égési sérülést
okozhatnak. Ne hagyja, hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy
más gyúlékony anyaggal hozzáérjenek, amíg valamennyi
komponens kellőképpen le nem hűlt.
HU47
- A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, hagyva, hogy a
forró levegő vagy gőz fokozatosan távozzon, mielőtt a sütőbe
nyúlna. Amikor a készülék ajtaja zárva van, forró levegő távozik a
kezelőpanel feletti rácson keresztül. A szellőzőrács szellőzését ne
akadályozza.
- Az edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyűt
és ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a fűtőelemekhez.
- Ne tegyen gyúlékony anyagokat a készülékbe vagy annak
közelébe, ez ugyanis a készülék véletlen bekapcsolása esetén
meggyulladhat.
- A készülékben ne használjon melegítéshez vagy sütéshez zárt
tartályokat. A zárt edény belsejében fejlődő nyomás hatására az
edény felrobbanhat, és kárt tehet a készülékben.
- Ne használjon műanyagból készült edényeket.
- A túlhevült olaj és zsír könnyen meggyulladhat. Mindig legyen
éber, amikor zsírban vagy olajban gazdag ételt süt.
- Sütéskor ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
- Ha alkoholos italokat használ az ételek elkészítésekor (pl. rum,
konyak, bor), ne feledje, hogy az alkohol magas hőmérsékleten
elpárolog. Ennek eredményeként az alkohol által kibocsátott gőzök
az elektromos fűtőelemmel érintkezve belobbanhatnak.
- Soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket.
- A pirolízisciklus közben tilos a sütőhöz nyúlni. A pirolízisciklus
közben a gyermekeket tartsa távol a sütőtől (csak a Pirolízis
funkcióval rendelkező sütőkre vonatkozik).
- Kizárólag olyan hőmérsékletérzékelőt használjon, amit ehhez a
sütőhöz ajánlanak.
- Ne használjon durva, korrozív tisztítószereket, illetve éles, fém
súrolópárnákat a sütőajtó üvegének tisztításához, ugyanis azok
összekarcolhatják a felületét, ami az üveg töréséhez vezethet.
- Mielőtt kicserélné a sütővilágítás izzóját, győződjön meg róla, hogy
a készülék ki van kapcsolva annak érdekében, hogy elkerülje az
áramütés veszélyét.
- Ne használjon alufóliát az ételek lefedésére az edényben (csak
azokra a sütőkre vonatkozik, amelyekhez edény is jár).
- A kicsomagolás és a beszerelés során használja a védőkesztyűt.
HU48
A háztartási készülékek kiselejtezése
- Ez a készülék újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagok felhasználásával készült. Leselejtezéskor a helyi
hulladékelhelyezési szabályokkal összhangban járjon el. A kiselejtezés előtt az elektromos kábel elvágásával tegye
használhatatlanná a terméket.
- A háztartási gépek kezelésére, felújítására és újrahasznosítására vonatkozó legfrissebb információkért forduljon a helyileg
illetékes hivatalhoz, a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz, vagy a készüléket Önnek értékesítő bolthoz
A sütő kicsomagolását követően ellenőrizze, hogy szállítás közben nem sérült-e meg a sütő, és hogy a sütő
ajtaja jól záródik-e. Problémák esetén vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy a legközelebbi
vevőszolgálattal. A károsodás megelőzése érdekében csak az üzembe helyezéskor vegye le a sütőt a
hungarocell védőalapzatról.
A BEFOGLALÓ EGYSÉG ELŐKÉSZÍTÉSE
A sütővel érintkező konyhabútor-elemeknek hőállóknak kell lenniük (min. 90 °C).
Végezzen el minden asztalosmunkát a bútoron, mielőtt a sütőt a befoglaló egységbe szerelné, és
gondosan távolítson el minden faforgácsot és fűrészport.
Az üzembe helyezést követően a sütő alja már nem lehet hozzáférhető.
A készülék megfelelő működése érdekében ne tömítse el munkalap alsó széle és a sütő felső széle
közötti minimális hézagot.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
Győződjön meg arról, hogy a készülék adatlapján megadott feszültség megegyezik-e a hálózati
feszültséggel. Az adatlap a sütő elülső szélén található (nyitott ajtónál látható).
A hálózati kábelt (H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
típus) képzett technikusnak kell kicserélnie. Vegye fel a
kapcsolatot egy hivatalos vevőszolgálattal.
ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK
Használat előtt:
- Távolítsa el a karton védőelemeket, a védőfóliát és az öntapadó címkéket a tartozékokról.
- Vegye ki a tartozékokat a sütőből, és melegítse fel 200 °C-ra kb. egy óráig, hogy megszűnjön a
szigetelőanyagokból és a kenőanyagokból származó szag- és füstképződés.
Használat alatt:
- Az ajtóra ne tegyen nehéz tárgyakat, mert ezek megrongálhatják.
- Ne kapaszkodjon az ajtóba, illetve ne akasszon semmit a fogantyúra.
- Ne fedje le a sütő belsejét alumíniumfóliával.
- Forró sütő belsejébe ne öntsön vizet; ez károsíthatja a zománcbevonatot.
- Soha ne húzza a serpenyőket vagy lábasokat a sütő alján, mert ez károsíthatja a zománcbevonatot.
- Ügyeljen arra, hogy más készülékek elektromos vezetékei ne érintkezzenek a sütő forró részeivel, és
ne szoruljanak be a sütő ajtaja mögé.
- Ne tegye ki a sütőt légköri szereknek.
A csomagolóanyag hulladékba helyezése
A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével ( ). A
csomagolás különféle részeinek hulladékba helyezését ezért felelősségteljesen és a hulladékok
elhelyezését szabályozó helyi rendelkezésekkel teljes összhangban végezze.
A termék kiselejtezése
- A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól
szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE) foglalt előírásoknak.
- A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi
egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív vetkezményeket, amelyeket a termék nem
megfelelő hulladékkezelése egyébként okozhatna.
ÜZEMBE HELYEZÉS
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
HU49
- A terméken vagy a kísérő dokumentációban lévő szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem
szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem el kell szállítani az elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítását végző megfelelő gyűjtőpontra.
Energiatakarékossági ötletek
- A sütőt csak akkor melegítse elő, ha a sütési táblázat vagy a recept ezt írja elő.
- Használjon sötét lakkozott vagy mázas sütőformákat, mivel ezek sokkal jobban elnyelik a hőt.
- Kapcsolja ki a sütőt 10-15 perccel a beállított sütési idő letelte előtt. A hosszú sütést igénylő ételek
tovább sülnek azután is, hogy a sütőt kikapcsolták.
- Ez a sütő, amely arra készült, hogy élelmiszerekkel érintkezzen, megfelel a ( ) 1935/2004 sz. európai
rendeletnek, és a következőkkel összhangban került kialakításra, előállításra és forgalmazásra: a
kisfeszültségről szóló 2006/95/EK sz. irányelv biztonsági előírásai (amely felváltja a 73/23/EGK sz.
irányelvet és annak módosításait), a 2004/108/EK sz. „EMC” irányelv védelmi előírásai.
A sütő nem működik:
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség, és hogy a sütő elektromos bekötése megtörtént-e.
A sütőt kapcsolja ki, majd újra be, hogy lássa, fennáll-e még a probléma.
Az elektronikus programozó nem működik:
Ha a kijelzőn az „ ” betű, utána pedig egy szám látható, vegye fel kapcsolatot a legközelebbi
vevőszolgálattal. Ilyen esetben adja meg az „ ” betűt követő számot.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ
HU50
Mielőtt a vevőszolgálatot hívná:
1. Ellenőrizze, hogy meg tudja-e oldani saját maga a problémát a „Hibaelhárítási útmutató” fejezet
javaslatai segítségével.
2. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket, és ellenőrizze, hogy fennáll-e még a hiba.
Ha a fenti ellenőrzések után a hiba még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi
vevőszolgálattal.
Mindig adja meg:
a hiba rövid ismertetését
a sütő pontos modelljét és típusát;
a szervizszámot (a törzslapon a Service szó után álló szám), amely a sütőtér jobb oldali peremén
található (akkor válik láthatóvá, ha a sütő ajtaja nyitva van). A szervizszám a garancialevélen is fel van
tüntetve
a teljes címe;
a telefonszáma.
Ha bármilyen javítás válik szükségessé, kérjük, hívja fel a garancialevélen jelzett egyik hivatalos
vevőszolgálatot (annak biztosítása érdekében, hogy eredeti alkatrészeket használnak, és a javításokat
megfelelően végzik el).
A sütő külseje
FONTOS: Ne használjon dörzshatású vagy korrozív mosószereket. Ha ezen termékek valamelyike
véletlenül érintkezésbe kerül a készülékkel, nedves ruhával azonnal törölje le.
Egy nedves törlőkendővel tisztítsa meg a felületeket. Ha nagyon piszkos, adjon néhány csepp
mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával törölje át.
A sütő belseje
FONTOS: Ne használjon dörzsszivacsot, illetve fém súrolópárnát és kaparókat. Az idő múlásával
ezek károsíthatják a zománcozott felületeket és a sütőajtó üvegét.
Minden használatot követően hagyja lehűlni a sütőt, tisztítsa meg lehetőleg akkor, amíg még meleg
annak érdekében, hogy eltávolítsa az ételmaradványok (pl. a magas cukortartalmú ételek) által
okozott szennyeződéseket és foltokat.
Használjon speciális sütőtisztítókat, és kövesse a szer gyártójának utasításait.
Tisztítsa meg az ajtó üvegét megfelelő folyékony mosószerrel. A sütő ajtaját a tisztítás megkönnyítése
érdekében el lehet eltávolítani (lásd KARBANTARTÁS).
A grill felső fűtőeleme (lásd KARBANTARTÁS) leereszthető (csak egyes modelleknél) a sütő
mennyezetének megtisztítása érdekében.
Megjegyzés: Nagy víztartalmú ételek hosszú időtartamú sütése esetén (pl. pizza, zöldségek stb.) az
ajtó belsején és körben a tömítésen páralecsapódás keletkezhet. Amikor a sütő hideg, szárítsa meg
az ajtó belsejét ruhával vagy szivaccsal.
Tartozékok:
A tartozékokat minden használat után közvetlenül áztassa be mosogatószeres vízbe, használjon
sütőkesztyűt, ha még forrók.
Az ételmaradékok kefével vagy szivaccsal könnyen eltávolíthatók.
VEVŐSZOLGÁLAT
TISZTÍTÁS
VIGYÁZAT
- Soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket.
- Csak akkor végezze a sütő tisztítását, ha annyira lehűlt, hogy
megérinthető.
- Válassza le a készüléket az áramforrásról.
HU51
AZ AJTÓ LEVÉTELE
Az ajtó levétele:
1. Nyissa ki teljesen az ajtót.
2. Emelje fel a kallantyúkat, és nyomja őket előre, amennyire lehetséges (1. ábra).
3. Zárja be az ajtót, amennyire lehet (A), emelje meg (B), és fordítsa el (C), amíg ki nem oldódik (D) (2.
ábra).
Az ajtó visszaszerelése:
1. Illessze a zsanérokat a helyükre.
2. Nyissa ki teljesen az ajtót.
3. Engedje le a két reteszt.
4. Zárja be az ajtót.
A FELSŐ FŰTŐELEM MOZGATÁSA (CSAK BIZONYOS MODELLEKNÉL)
1. Távolítsa el az oldalsó tartozéktartó rácsokat (3. ábra).
2. Húzza ki egy kicsit a fűtőelemet (4. ábra), és engedje le (5. ábra).
3. A fűtőelem visszahelyezéséhez emelje azt fel, miközben kissé maga felé húzza, meggyőződve arról,
hogy az oldalsó tartóelemekre kerül.
KARBANTARTÁS
VIGYÁZAT
- Használjon védőkesztyűt.
- Győződjön meg arról, hogy a sütő lehűlt, mielőtt a következő
tevékenységeket végezné.
- Válassza le a készüléket az áramforrásról.
1. ábra 2. ábra
3. ábra 4. ábra 5. ábra
HU52
A SÜTŐVILÁGÍTÁS IZZÓJÁNAK CSERÉJE
A hátsó sütővilágítás izzójának cseréje (ha van):
1. Válassza le a sütőt az áramforrásról.
2. Csavarja le a lámpafedelet (6. ábra), cserélje ki az izzót (a típushoz lásd a megjegyzést), majd csavarja
vissza a lámpafedelet.
3. Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra.
Az oldalfali lámpa cseréje (ha van):
1. Válassza le a sütőt az áramforrásról.
2. Vegye le az oldalsó tartozéktartó rácsokat, ha vannak (3. ábra).
3. Egy csavarhúzóval emelje ki a lámpafedelet (7. ábra).
4. Cserélje ki az izzót (a lámpatípushoz lásd a megjegyzést) (8. ábra).
5. Helyezze vissza a lámpafedelet, és nyomja erősen, míg a helyére nem kattan (9. ábra).
6. Szerelje vissza az oldalsó tartozéktartó rácsokat.
7. Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra.
Megjegyzés:
- Csak 25-40W/230 V, E-14 típusú, T300 °C izzót, vagy 20-40W/230 V, G9 típusú, T300 °C halogénizzót
használjon.
- A készülékben található lámpát speciálisan elektromos készülékekhez tervezték, ezért nem alkalmas
szobák megvilágítására (a Bizottság 244/2009/EK rendelete értelmében).
- Az izzók beszerezhetők a vevőszolgálattól.
FONTOS:
- Halogénizzó használatakor tilos ahhoz fedetlen kézzel nyúlni, mert az ujjlenyomatok miatt
károsodás történhet.
- Ne működtesse a sütőt, ha a lámpafedél nincs visszahelyezve.
6. ábra 7. ábra 8. ábra 9. ábra
HU53
AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSRA VONATKOZÓAN LÁSD AZ ÜZEMBE HELYEZÉS C. RÉSZT
1. Vezérlőpanel
2. Felső fűtőelem/grill
3. Hűtőventilátor (nem látható)
4. Adattábla (nem távolítható el)
5. Enyhe
6. Kör alakú fűtőelem (nem látható)
7. Ventilátor
8. Forgónyárs (ha van)
9. Alsó fűtőelem (nem látható)
10. Ajtó
11. A szintek elhelyezkedése (a szintszám a sütő előlapján van feltüntetve)
12. Hátsó fal
Megjegyzés:
- Előfordulhat, hogy főzés közben a hűtőventilátor rövid időkre bekapcsol, így csökkentve minimumra
az áramfogyasztást.
- A sütés végén, miután a sütőt már kikapcsolta, lehetséges, hogy a hűtőventilátor tovább működik
egy bizonyos ideig.
A SÜTŐHÖZ JÁRÓ TARTOZÉKOK
A. RÁCSOS POLC: a rács használható ételek sütéséhez, vagy lábasok, sütőformák és sütőben
használható egyéb edények tartójaként.
B. ZSÍRFOGÓ TÁLCA: a zsír és ételdarabkák felfogása céljából a rács alá helyezheti, illetve hús, hal,
zöldségek, focaccia stb. készítésekor sütőlapként használhatja.
A tartozékok száma a megvásárolt modelltől függően változhat.
A SÜTŐHÖZ NEM JÁRÓ TARTOZÉKOK
A készülékhez ingyenesen nem járó egyéb tartozékok a Vevőszolgálatnál külön is megvásárolhatók.
UTASÍTÁSOK A SÜTŐ HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓAN
A ábra B ábra
HU54
A RÁCSOK ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK BEHELYEZÉSE A SÜTŐBE
A rács és az egyéb tartozékok olyan blokkoló megoldással készültek, amely megakadályozza azt, hogy
véletlenül kihúzhatók legyenek.
1. Helyezze be a rácsot vízszintesen, a felemelt „Arésszel felfelé (1. ábra).
2. Döntse meg a rácsot, amikor a „B” zárópozícióba ér (2. ábra).
3. Tegye ismét vízszintes helyzetbe, majd a teljes illeszkedésig lökje be a rácsot („C”) (3. ábra).
4. A rács kihúzását a fentiekkel ellentétes sorrendben végezze.
Az egyéb tartozékok, mint a zsírfogó tálca és a süteményes tepsi behelyezése pontosan ugyanígy történik.
A lapos részen található kiemelkedés teszi lehetővé a blokkolást.
A KEZELŐPANEL BEMUTATÁSA
ELEKTRONIKUS PROGRAMOZÓ
1. FUNKCIÓ GOMB: bekapcsolás/kikapcsolás és funkcióválasztás
2. NAVIGÁCIÓ GOMB: navigálás a menüben, előre beállított értékek szabályozása
Megjegyzés: a két gomb süllyesztett kivitelű. A helyükről való kiemeléshez középen kell
megnyomni őket.
3. GOMB: visszatérés az előző képernyőre
4. GOMB: a beállítások kiválasztása és megerősítése
A FUNKCIÓK LISTÁJA
A „Funkció” gomb bármelyik helyzetbe forgatásával be lehet kapcsolni a sütőt: a kijelzőn megjelennek a
funkciók vagy az azokhoz társuló almenük.
Az almenük elérése és kiválasztása csak akkor lehetséges, ha a gomb a GRILL, a SPECIÁLIS, a BEÁLLÍTÁSOK,
a KENYÉR/PIZZA és az AUTOMATIKUS SÜTŐTISZTÍTÁS funkciókra van forgatva.
Megjegyzés: a funkciók listáját és leírását a 59. oldalon látható táblázat tartalmazza.
1. ábra
2. ábra 3. ábra
1 23 4
KIJELZŐ
HU55
A KIJELZŐ BEMUTATÁSA
A. Az egyes funkcióknál aktív fűtőszálak megjelenítése
B. Időbeállítással kapcsolatos ikonok: percszámláló, sütési időtartam, sütés vége időpont, pontos idő
C. Az előzetesen kiválasztott funkciókhoz tartozó információk
D. KENYÉR/PIZZA automatikus funkció kiválasztva
E. Sütőajtó zárva jelzés az automatikus tisztítási (pirolízis) ciklus közben
F. Sütőtér hőmérséklete
G. Automatikus tisztítás (hőbontás) funkció (nem áll rendelkezésre ennél a modellnél)
H. Pirís
I. Speciális funkciók: kiolvasztás, melegen tartás, kelesztés, Eco hőlégbefúvás
A SÜTŐ AKTIVÁLÁSA – A NYELV BEÁLLÍTÁSA
A sütő első bekapcsolásakor a kijelző következő nyelvet jelzi: ENGLISH
Forgassa a „Navigáció” gombot addig, amíg a kívánt nyelv meg nem jelenik, majd nyomja meg a gombot
a megerősítéshez.
AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A nyelv beállítása után a pontos időt is be kell állítani. A kijelzőn villog az órát jelző két szám.
1. Forgassa el a „Navigáció” gombot az óra értékének beállításához.
2. Nyomja meg a gombot a megerősítéshez; a kijelzőn villog az órát jelző két szám.
3. Forgassa el a „Navigáció” gombot a perc értékének beállításához.
4. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
A pontos idő módosításához – például egy áramszünetet követően – lásd a következő pontban foglaltakat
(BEÁLLÍTÁSOK).
A SÜTÉSI FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA
1. Forgassa a „Funkció” gombot az előre kiválasztott helyzetbe: A kijelzőn megjelennek a sütési
beállítások.
2. Ha az előre kiválasztott értékek azonosak a kívánt értékekkel, nyomja meg a gombot. Az értékek
módosítását az alábbiak szerint végezze.
A GRILLEZÉSI HŐMÉRSÉKLET/TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA
A grillezési hőmérséklet vagy teljesítmény módosítását az alábbiak szerint végezze:
1. A „Navigáció” gomb elforgatásával állítsa be a vánt értéket.
2. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
A
B C D
E
I H G F
HU56
10 másodperccel az utolsó művelet után a sütő automatikusan megerősíti a kiválasztást.
GYORS ELŐMELEGÍTÉS
1. A „Funkció” gomb ikonhoz történő forgatásával válassza ki a gyors előmelegítés funkciót.
2. Erősítse meg a gombbal: a kijelzőn megjelennek a beállítások.
3. Ha a javasolt hőmérséklet azonos a kívánt értékkel, nyomja meg a gombot. A hőmérséklet módosítását
a fenti pontokban foglaltak szerint végezze. A kijelzőn ELO felirat jelenik meg. Amikor eléri a beállított
hőmérsékletet, a feliratot az aktuális érték (pl. 200 °C) váltja fel és egy jelzőhang hallatszik. Az előmelegítési
fázis végén a sütő automatikusan kiválasztja a hagyományos funkciót .
Ekkor helyezze be az ételt és kezdje meg a sütést.
4. Ha másik sütési funkciót kíván beállítani, akkor forgassa el a „Funkc" gombot, és válassza ki a kívánt
funkciót.
A SÜTÉSI IDŐ BEÁLLÍTÁSA
Ezzel a funkcióval meghatározott időtartamon át lehet sütni – minimum 1 perctől egészen a kiválasztott
funkció által engedélyezett maximumig – aminek végén a sütő automatikusan kikapcsol.
1. A hőmérséklet megerősítése után villog a ikon.
2. Forgassa el a Beállítás gombot a kívánt sütési időtartam megjelenítéséhez.
3. A sütési időtartamot a gomb megnyomásával erősítse meg.
10 másodperccel az utolsó művelet után a sütő automatikusan megerősíti a kiválasztást.
A SÜTÉSI IDŐ VÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA/KÉSLELTETETT INDÍTÁS
FONTOS: a késleltetett indítás beállítása nem áll rendelkezésre a következő funkcióknál: GYORS
ELŐMELEGÍTÉS, KENYÉR/PIZZA.
Megjegyzés: mivel ennél a beállításnál a készülék fokozatosabban éri el a kiválasztott
hőmérsékletet, így a sütési időtartamok valamivel hosszabbak lesznek, mint a sütési táblázatban
feltüntetett értékek.
A sütés végének időpontját úgy állíthatja be, hogy a sütő indításához az aktuális időtől számítva maximum
23 óra 59 perc késleltetést választ ki. Ehhez azonban előbb meg kell adnia a sütési időtartamát.
A sütés időtartamának beállítása után a kijelzőn megjelenik a sütés végének időpontja (például 15:45), és
a szimbólum villog.
A sütés végének késleltetését – a sütő indításának késleltetésével – az alábbiak szerint végezze:
1. A sütés kívánt befejezési időpontjának megjelenítéséhez forgassa el a „Navigáció” gombot (például
16:00).
2. A kiválasztott értéket a gomb megnyomásával erősítse meg. a sütés befejezési idejében látható két
pont villogása jelzi azt, hogy helyesen történt meg a beprogramozás.
3. A sütő automatikusan úgy késlelteti az indítást, hogy a sütés a beállított időpontban fejeződjön be.
A beállított értékek (hőmérséklet, grill fokozat, sütési idő) bármikor módosíthatók, a gombbal
visszalépés, a „Navigáció” gombbal az értékek módosítása, a gombbal pedig megerősítés
végezhető.
HU57
PERCSZÁMLÁLÓ
Ez a funkció csak a sütő kikapcsolt állapotában használható és például a tésztafőzés idejének
ellenőrzésénél hasznos. A maximálisan beállítható időtartam 23 óra 59 perc.
1. A „Funkció” gomb nulla állása mellett forgassa a „Navigáció” gombot a kívánt idő megjelenéséig.
2. A visszaszámlálás elindításához nyomja meg a gombot. A beállított időtartam végén a kijelzőn
„00:00:00" jelenik meg és megszólal egy hangjelzés. A megszakításhoz nyomja meg a gombot (a
kijelzőn megjelenik a pontos idő).
GOMBZÁR
Ezzel a funkcióval blokkolható a kezelőlapon található gombok és kapcsolók használata.
A funkció aktiválásához legalább 3 másodpercig tartsa egyidejűleg lenyomva a és gombot. A funkció
aktivált állapotában a gombok használata blokkolva van, a kijelzőn pedig egy kulcs látható. Ez a funkció
ételkészítés közben is aktiválható. A kikapcsoláshoz ismételje meg a fenti eljárást. Aktivált gombzár esetén a
sütőt úgy kapcsolhatja ki, hogy a gombot 0 (nulla) állásba forgatja. Ilyen esetben azonban az előzetesen
kiválasztott funkciót ismét be kell majd állítani.
A SPECIÁLIS FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA
Ha a „Funkció” gomb mutatóját a ikonhoz állítja, akkor beléphet a három speciális funkciót tartalmazó
almenübe.
Ezen funkciók bármelyikének a megtekintéséhez, kiválasztásához és elindításához az alábbiak szerint
járjon el:
1. Forgassa a „Funkció” gombot a ikonra: a kijelzőn megjelenik a „KIOLVASZTÁS” felirat és az ehhez a
funkcióhoz tartozó ikon.
2. A funkciók listájának görgetéséhez forgassa el a „Navigáció” gombot: KIOLVASZTÁS, MELEGEN
TARTÁS, KELESZTÉS, ECO HŐLÉGBEFÚVÁS.
3. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
PIRÍTÁS
A sütés végén a kijelző felajánlja a lehetőséget – az ezt lehetővé tevő funkcióknál – az elkészült étel
pirítására. Ez a funkció csak akkor aktiválható, ha Ön előbb megadott egy sütési időtartamot.
A sütés időtartamának végén a kijelzőn a következő olvasható: „PIRÍTÁS NYOMJA MEG: ” A gomb
megnyomásakor a sütő elindítja a pirítási folyamatot, amely 5 percig tart. Ezt a funkciót csak kétszer lehet
lefuttatni.
A KENYÉR/PIZZA FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA
Ha a „Funkció” gomb mutatóját a ikonhoz állítja, akkor beléphet a „kenyér” és „pizza” sütésére szolgáló
két automatikus sütési funkciót tartalmazó almenübe.
Kenyér
1. Forgassa a „Funkció” gombot a ikonra: a kijelzőn a „KENYÉR” és az AUTO üzenet jelenik meg
egyszerre.
2. A funkció kiválasztásához nyomja meg a gombot.
HU58
3. A „Navigáció” gomb elforgatásával állítsa be a kívánt hőmérsékletet (180 °C és 220 °C között), majd a
gombbal erősítse meg a kiválasztást.
4. Forgassa a „Navigáció” gombot a kívánt sütési időtartam beállításához, majd a sütés elindításához
nyomja meg a gombot.
Pizza
1. Forgassa a Funkció gombot a ikonra: a kijelzőn „KENYÉR” jelenik meg. A „PIZZA” funkció
kiválasztását a következők szerint végezze:
2. Forgassa el a „Navigáció” gombot: a kijelzőn „PIZZA” jelenik meg.
3. A funkció kiválasztásához nyomja meg a gombot.
4. A „Navigáció” gomb elforgatásával állítsa be a kívánt hőmérsékletet (220 °C és 250 °C között), majd a
gombbal erősítse meg a kiválasztást.
5. Forgassa a „Navigáció” gombot a kívánt sütési időtartam beállításához, majd a sütés elindításához
nyomja meg a gombot.
BEÁLLÍTÁSOK
Ha a „Funkció” gomb mutatóját a szimbólumhoz állítja, akkor beléphet abba az almenübe, ahol
lehetősége van a kijelző öt beállításának a módosítására.
Nyelv
1. A NYELV megjelenítéséig forgassa a „Navigáció” gombot.
2. A beállítás eléréséhez nyomja meg a gombot.
3. Forgassa a „Navigáció” gombot addig, amíg a kívánt nyelv meg nem jelenik, majd nyomja meg a
megerősítés gombot .
Óra
Forgassa a „Navigáció” gombot az „ÓRA“ felirat megjelenéséig. Az óra módosítását a fenti pontban
(A PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA) foglaltak szerint végezze.
Eco
Ha ki van választva az ECO mód (ON), a kijelző fényereje csökken,
és 3 percnyi készenléti állapot után az órát jeleníti meg. Az információk kijelzőn való megjelenítéséhez elég
egy gombot megnyomnia vagy elforgatnia.
1. Forgassa a „Navigáció” gombot az „ECO” megjelenéséig.
2. Az (ON/OFF) beállítások eléréséhez nyomja meg a gombot.
3. A „Navigáció” gomb elforgatásával válassza ki a kívánt beállítást, majd a gombbal erősítse meg a
kiválasztást.
4. Ha egy sütési funkció közben az ECO mód aktiválva van, a lámpa kikapcsol 1 percnyi sütés után, és
minden felhasználó általi tevékenységre újraaktiválódik.
Hangjelzés
A hangjelzés bekapcsolását vagy kikapcsolását a következők szerint végezze:
1. Forgassa a „Navigáció” gombot a „HANG” felirat megjelenéséig.
2. Az (ON/OFF) beállítások eléréséhez nyomja meg a gombot.
3. A „Navigáció” gomb elforgatásával válassza ki a kívánt beállítást, majd a gombbal erősítse meg a
kiválasztást.
nyerő
A képernyő fényerejének módosítását a következők szerint végezze:
1. Forgassa a „Navigáció” gombot a „FÉNYERŐ” megjelenéséig.
2. Nyomja meg a gombot: a kijelzőn 1 jelenik meg.
3. A „Navigáció” gomb elforgatásával növelje vagy csökkentse a fényerőt, majd a gombbal erősítse
meg a kiválasztást.
HU59
A FUNKCIÓK BEMUTATÁSA
FUNKCIÓ GOMB
OFF A sütés leállítása és a sütő kikapcsolása.
LÁMPA A sütőtérben található lámpa bekapcsolása/kikapcsolása.
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
KIOLVASZTÁS
Az ételek kiolvasztásának gyorsítására. Javasoljuk, hogy az ételt a középső
szinten helyezze el. Javasoljuk, hogy a felületi kiszáradás elkerülése
érdekében az élelmiszert hagyja benne a csomagolásában.
MELEGEN
TARS
A frissen elkészült ételek meleg és ropogós állapotban tartása (pl. húsok,
rántott ételek, felfújtak). Javasoljuk, hogy az ételt a középső szinten helyezze
el. Ez a funkció nem indul el, ha a sütőtér hőmérséklete 65 °C felett van.
KELESZTÉS
Sós vagy édes tészták optimális mértékű kelesztése. A kelesztés minőségének
megőrzése érdekében ez a funkció nem indul el, ha a sütőtér hőmérséklete
40 °C felett van. Helyezze a tésztát a 2. szintre. A sütő előmelegítése nem
szükséges.
ECO
HŐLÉGBE-
FÚVÁS
Töltött ételek és hússzeletek sütése egy szinten. Ez a funkció megszakításos,
kíméletes légkeverést alkalmaz, amely megakadályozza az ételek túlzott
kiszáradását. Az ECO funkció használatakor a sütő világítása ki van kapcsolva
sütés közben, de ideiglenesen újra bekapcsolható a megerősítés gomb
megnyomásával. Az energiafelhasználás maximalizálása érdekében azt
tanácsoljuk, hogy sütés közben ne nyissa ki az ajtót. Ajánlott a 3. szint
használata. A sütő előmelegítése nem szükséges.
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
Bármilyen típusú étel egy szinten történő sütése. Használja a 3. szintet.
Pizzákhoz, illetve folyékony töltelékű édes vagy sós pitékhez viszont
használja az 1. vagy 2. szintet.
A sütő előmelegítése nem szükséges.
LÉGKEVERÉSES
SÜTÉS
Húsok, illetve folyékony töltelékű (édes vagy sós) piték sütése egy szinten.
Használja a 3. szintet. A sütő előmelegítése nem szükséges.
HŐLÉGBEFÚVÁS
Ugyanolyan sütési hőmérsékletet igénylő, különböző típusú ételek (például
hal, zöldségek, sütemények) sütéséhez használható, egyszerre három szinten.
Ez a funkció annak veszélye nélkül teszi lehetővé a sütést, hogy az egyik étel
átvenné a másik szagát. Egy szinten történő sütésnél használja a 3. szintet,
két szintnél az 1. és 4. szintet, három szintnél pedig az 1., 3. és 5. szintet. A
sütő előmelegítése nem szükséges.
XXL MÉRETŰ
HÚSOK
Nagyobb darab (2,5 kg feletti) húsok sütése. A hús mérete alapján az 1. vagy
3. szinteket használja. A sütő előmelegítése nem szükséges. Sütés közben
ajánlatos forgatni a húst, hogy mindkét oldala egyenletesen meg tudjon
pirulni. A túlzott kiszáradás megelőzése érdekében érdemes néha
meglocsolni.
HU60
GRILL
Használja a grill funkciót karaj, kebab, kolbász és rakott zöldség sütéséhez,
valamint kenyérpirításhoz. Javasoljuk, hogy az ételt a 4. vagy 5. szinten
helyezze el. Húsok grillezésekor ajánlatos zsírfogó tálcát használni a sütés
közben lecsöpögő szaft összegyűjtésére. A 3./4. szintre helyezze el, kb. fél liter
víz hozzáadása mellett. A sütő előmelegítése nem szükséges. Sütés közben a
sütő ajtaját zárva kell tartani.
TURBOGRILL
Nagy egybesült húsok sütéséhez (báránycomb, marhahús, csirke). Az ételt a
középső szinteken helyezze el. Ajánlatos zsírfogó tálcát használni a sütés
közben lecsöpögő szaft összegyűjtésére. A 1./2. szintre helyezze el, kb. fél liter
víz hozzáadása mellett. A sütő előmelegítése nem szükséges. Sütés közben a
sütő ajtaját zárva kell tartani. Ezzel a funkcióval lehetséges a forgónyárs
használata, amennyiben rendelkezésre áll a szükséges tartozék.
BEÁLLÍTÁSOK
A kijelzőn beállítása (nyelv, pontos idő, fényerő, hangjelzés erőssége,
energiatakarékosság).
KENYÉR/PIZZA
Különböző típusú kenyér és pizza sütéséhez. Ennél a funkciónál két olyan
program található, amelyek beállításai előre rögzítettek. Önnek elegendő
megadnia a kívánt értékeket (hőmérséklet és időtartam), és a sütő
automatikusan gondoskodik az optimális sütési ciklusról. A sütő
előmelegítése után helyezze a tésztát a 2. szintre.
GYORS
ELŐMELEGÍTÉS
A sütő gyors előmelegítéséhez. Az előmelegítési fázis végén a sütő
automatikusan kiválasztja a hagyományos funkciót. Más sütési funkció
kiválasztásához forgassa el a „Funkció” gombot, és válassza ki a kívánt
funkciót.
FUNKCIÓ GOMB
HU61
SÜTÉSI TÁBLÁZAT
Recept Funkció Előmele-
gítés
Sütési
szint
(alulról)
Hőmérs.
(°C)
Elkészí-
tési
idő:
(perc)
Tartozékok és
megjegyzések
Kelt tészták
- 2/3 160-180 30-90 Tortasütő rácson
- 1-4 160-180 30-90
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
Töltött torták
(sajttorta, rétes,
almás pite)
- 3 160-200 35-90
Zsírfogó tálca / süteményes
tepsi vagy tortasütő rácson
- 1-4 160-200 40-90
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
Kekszek/
Aprósüte-
mények
- 3 170-180 20-45
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1-4 160-170 20-45
4. szint: rács
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 160 - 170 20 - 45*
5. szint:tortasütő rácson
3. szint:tortasütő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
nk
- 3 180-200 30-40
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1-4 180-190 35-45
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 180 - 190 35 - 45*
5. szint:tortasütő rácson
3. szint:tortasütő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
Habcsók
- 3 90 110-150
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1-4 90 140-160
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 90
140 -
160*
5. szint:tortasütő rácson
3. szint:tortasütő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
Kenyér/Pizza/
Focaccia
-1/2190-250 15-50
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1-4 190-250 20-50
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 190 - 250 25 - 50*
5. szint:tortasütő rácson
3. szint:tortasütő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
Kenyér
(Kenyér)
Igen 2 180-220 30-50
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi vagy rács
Pizza
(Pizza)
Igen 2 220-250 15-30
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
HU62
Fagyasztott
pizza
- 3 250 10-20
3. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi vagy rács
- 1-4 230-250 10-25
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
Sós torták
(zöldségtorta,
quiche lorraine)
- 3 180-190 40-55 Tortasütő rácson
- 1-4 180-190 45-70
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
- 1 - 3 - 5 180 - 190 45 - 70*
5. szint: tortasütő rácson
3. szint: tortasütő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi +
tortaforma
Vols-au-vent/
Leveles tészta
- 3 190-200 20-30
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1-4 180-190 20-40
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 180 - 190 20 - 40*
5. szint:tortasütő rácson
3. szint:tortasütő rácson
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
Lasagna/tepsis
tészta/
cannelloni/
felfújtak
- 3 190-200 45-55 Sütőforma rácson
Bárány/Borjú/
Marha/Sertés
1kg
- 3 190-200 80-110
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Csirke/Nyúl/
Kacsa 1 kg
- 3 200-230 50-100
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Pulyka/Liba 3 kg - 2 190-200 80-130
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Tepsis/fóliás hal
(filé, egész)
- 3 180-200 40-60
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Töltött zöldség
(paradicsom,
cukkíni,
padlizsán)
- 2 180-200 50-60 Sütőforma rácson
Pirítóskenyér - 5 3 (magas) 3-6 Rács
Halfilé / steak - 4 2 (közepes) 20-30
4. szint: rács (a sütési idő
felénél fordítsa meg az ételt)
3. szint: zsírfogó tálca vízzel
Kolbász/Kebab/
Borda/
Hamburger
- 5
2-3
(közepes -
magas)
15-30
5. szint: rács (a sütési idő
felénél fordítsa meg az ételt)
4. szint: zsírfogó tálca vízzel
Recept Funkció Előmele-
gítés
Sütési
szint
(alulról)
Hőmérs.
(°C)
Elkészí-
tési
idő:
(perc)
Tartozékok és
megjegyzések
HU63
* A sütési időtartamok becsült értékek. Az ételt ettől eltérő időpontokban is ki lehet venni a sütőből,
egyéni preferenciáktól függően.
Sült csirke
1 - 1,3 kg
- 2
2 (közepes) 55-70
2. szint: rács (a sütési idő
kétharmadánál fordítsa meg
az ételt)
1. szint: zsírfogó tálca vízzel
3 (magas) 80-110
2. szint: forgónyárs (ha van)
1. szint: zsírfogó tálca vízzel
Marhasült
angolosan 1 kg
- 3 2 (közepes) 35-45
Sütőforma rácson (szükség
esetén a sütési idő
kétharmadánál fordítsa meg
az ételt)
Báránycomb/
Csülök
- 3 2 (közepes) 60-90
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson (szükség esetén a
sütési idő kétharmadánál
fordítsa meg az ételt)
Sült krumpli - 3 2 (közepes) 45-55
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi (szükség esetén a sütési
idő kétharmadánál fordítsa
meg az ételt)
Rakott zöldség - 3 3 (magas) 10-15 Sütőforma rácson
Lasagna & húsok - 1-4 200 50-100*
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Húsok &
Burgonya
- 1-4 200 45-100*
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Hal & Zöldség - 1-4 180 30-50*
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Teljes fogás:
Lepény
(5. szint)/
Lasagna
(3. szint)/
Hús (1. szint)
- 1 - 3 - 5 190 40-120*
5. szint: serpenyő rácson
3. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
serpenyő rácson
Töltött sültek - 3 200 80-120*
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Hússzeletek
(nyúl, csirke,
bárány)
- 3 200 50-100*
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Recept Funkció Előmele-
gítés
Sütési
szint
(alulról)
Hőmérs.
(°C)
Elkészí-
tési
idő:
(perc)
Tartozékok és
megjegyzések
HU64
TESZTELT RECEPTEK (az IEC 50304/60350:2009-03 és DIN 3360-12:07:07 szabványok szerint)
A sütési táblázat az egyes receptek elkészítéséhez szükséges ideális funkciókat és hőmérsékleteket
tartalmazza. Ha Ön egyetlen szinten szeretne légkeveréses sütést végezni, akkor ajánlatos a harmadik
szintet és a több szintű „HŐLÉGBEFÚVÁS” funkcióhoz javasolt hőmérsékletet alkalmaznia.
A táblázatban használt jelzések csúszósínek használata nélkül értendők. A teszteket csúszósínek
nélkül végezze el.
** Grillezéskor ajánlott elöl 3-4 cm távolságot hagyni, hogy megkönnyítsük az étel kivételét.
Energiahatékonysági osztály (az EN 50304 szabványnak megfelelően)
A teszt elvégzéséhez használja az erre szolgáló táblázatot.
Energiafogyasztás és előmelegítési idő
A teszt elvégzéséhez válassza ki a GYORS ELŐMELEGÍTÉS funkciót.
Recept Funkció Előme-
legítés
Sütési
szint
(alulról)
Hőmérs.
(°C)
Elkészí-
tési
idő:
(perc)
Tartozékok és
megjegyzések
IEC 60350:2009-03 § 8.4.1
Vajas keksz
- 3 170 15-30
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1-4 160 20-35
4. szint: süteményes tepsi
1. szint: zsírfogó tálca
IEC 60350:2009-03 § 8.4.2
Tortácskák
- 3 170 25-35
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1-4 160 30-40
4. szint: süteményes tepsi
1. szint: zsírfogó tálca
IEC 60350:2009-03 § 8.5.1
Zsírszegény piskóta - 2 170 30-40 Tortasütő rácson
IEC 60350:2009-03 § 8.5.2
Két almás pite
- 2/3 185 70-90 Tortasütő rácson
- 1-4 175 75-95
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
IEC 60350:2009-03 § 9.1.1
Pirítóskenyér** - 5 3 (magas) 3-6 Rács
IEC 60350:2009-03 § 9.2.1
Hamburgerek** - 5 3 (magas) 18-30
5. szint: rács (a sütési idő
felénél fordítsa meg az ételt)
4. szint: zsírfogó tálca vízzel
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Almatorta, élesztős
tepsis sütemény
- 3 180 35-45
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1-4 160 55-65
4. szint: süteményes tepsi
1. szint: zsírfogó tálca
DIN 3360-12:07 § 6.6
Sertéssült - 2 170 110-150 2. szint: zsírfogó tálca
DIN 3360-12:07, C. melléklet
Lapos torta
- 3 170 40-50
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1-4 160 45-55
4. szint: süteményes tepsi
1. szint: zsírfogó tálca
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Whirlpool AKZM 797/IXL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka