Shimano BR-R8010 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual

Nižšie nájdete stručné informácie pre DURA-ACE ST-R9100, DURA-ACE BR-R9100, DURA-ACE BR-R9110, ULTEGRA ST-R8000, ULTEGRA BR-R8000, ULTEGRA BR-R8010, 105 ST-R7000, 105 BR-R7000 a 105 BR-R7010. Tento návod popisuje inštaláciu, nastavenie a údržbu dvojosových strmeňových bŕzd Shimano. Návod obsahuje podrobné ilustrované pokyny pre profesionálnych mechanikov.

Nižšie nájdete stručné informácie pre DURA-ACE ST-R9100, DURA-ACE BR-R9100, DURA-ACE BR-R9110, ULTEGRA ST-R8000, ULTEGRA BR-R8000, ULTEGRA BR-R8010, 105 ST-R7000, 105 BR-R7000 a 105 BR-R7010. Tento návod popisuje inštaláciu, nastavenie a údržbu dvojosových strmeňových bŕzd Shimano. Návod obsahuje podrobné ilustrované pokyny pre profesionálnych mechanikov.

(Slovak)
DM-RACBR01-03
DURA-ACE
ST-R9100
BR-R9100
BR-R9110
ULTEGRA
ST-R8000
BR-R8000
BR-R8010
105
ST-R7000
BR-R7000
BR-R7010
Návod predajcu
CESTNÝ MTB Trekking
Mestský/
Komfortný bicykel
MESTSKÝ ŠPOR
TOVÝ E-BIKE
Dvojosová strmeňová brzda/
DUAL CONTROL LEVER
2
OBSAH
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE ......................................................................................4
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI .......................................................................................5
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA ...................................................................10
INŠTALÁCIA .........................................................................................................12
Inštalácia na riadidlá ..................................................................................................................................12
Montáž brzdového lanka ..........................................................................................................................13
Inštalácia SM-CB90 .....................................................................................................................................17
Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9100/R8000/R7000) ..................................................................................18
Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9110/R8010/R7010) ..................................................................................20
Poloha nastavenia brzdovej čeľuste ..........................................................................................................25
Upevnenie lanka BC-9000/BC-R680 ...........................................................................................................26
Inštalácia lanka radenia .............................................................................................................................30
NASTAVENIE ........................................................................................................35
Nastavenie napnutia pružiny oblúka (BR-R9110-R) .................................................................................35
Nastavenie napnutia pružiny oblúka (BR-R8010-R/R7010-R) ...................................................................35
Opätovné nastavenie vôle čeľusť (vprípade opotrebovania brzdových čeľusť) ....................................38
Nastavenie dosahu ....................................................................................................................................40
3
ÚDRŽBA ...............................................................................................................42
Výmena kazetovej čeľuste (BR-R9100/R9110-RS/R8000/R8010-RS/R7000/R7010-RS) ..............................42
Výmena kazetovej čeľuste (BR-R9110-F/R9110-R/R8010-F/R8010-R/R7010-F/R7010-R) ........................... 43
Charakteristiky brzdových čeľusť ..............................................................................................................44
Demontáž telesa konzoly atelesa páčky .................................................................................................. 45
Montáž telesa konzoly atelesa páčky ......................................................................................................46
Opätovné nasadenie krytu konzoly ..........................................................................................................47
Výmena výrobného štítka ..........................................................................................................................47
Výmena podpory hlavnej páčky ................................................................................................................48
Výmena vodiacej lišty lanka SL ..................................................................................................................50
Výmena krytu lanka ...................................................................................................................................51
Postup pri vyťahovaní odpojeného vnútorného konca (lanko radenia) ................................................53
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
4
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Tento návod predajcu je primárne určený pre profesionálnych cyklistických mechanikov.
Používatelia, ktorí nie sú profesionálne zaškolení na montáž bicyklov, sa pomocou návodu predajcu nesmú pokúšať o svojpomocné inštalovanie prvkov.
Ak je pre vás ktorákoľvek časť informácií v návode nezrozumiteľná, s inštaláciou nepokračujte. Namiesto toho požiadajte o pomoc miestneho predajcu
bicyklov alebo sa obráťte na miesto, kde ste daný výrobok zakúpili.
Prečítajte si všetky referenčné príručky dodané s predmetným výrobkom.
Výrobok nerozoberajte a ani ho neupravujte, ak to nie je požadované v rámci pokynov obsiahnutých v tomto návode predajcu.
Všetky návody predajcu areferenčné príručky sú kdispozícii on-line na našej webovej lokalite (http://si.shimano.com).
Dodržiavajte všetky príslušné pravidlá a predpisy platné v krajine, štáte alebo regióne, kde vykonávate vašu podnikateľskú činnosť predajcu.
Kvôli bezpečnosti si tento návod predajcu pred používaním dôkladne prečítajte a na zaistenie správneho používania
horiadne dodržiavajte.
Nasledujúce pokyny je potrebné vždy dodržiavať, aby sa predišlo osobným poraneniam a fyzickému poškodeniu zariadení a okolia.
Pokyny sú zatriedené podľa stupňa nebezpečenstva alebo škody, ktoré sa môžu vyskytnúť v prípade nesprávneho používania produktu.
NEBEZPEČENSTVO
Nedodržanie pokynov bude mať za následok smrť alebo vážne poranenie.
VÝSTRAHA
Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok smrť alebo vážne poranenie.
UPOZORNENIE
Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok osobné poranenie alebo fyzické poškodenie zariadenia a okolia.
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
5
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
VÝSTRAHA
Pri inštalacii komponentov dbajte na dodržiavanie pokynov uvedenych v referenčnych priručkach.
Odporúčame používať len originálne náhradné diely SHIMANO. Ak sa diely, ako sú skrutky a matice, uvoľnia alebo poškodia, bicykel sa môže náhle
prevrhnúť s dôsledkom vážnych poranení.
Okrem toho, ak nebudú nastavenia zrealizované správne, môže dochádzať k problémom a bicykel sa môže náhle prevrhnúť s dôsledkom vážnych
poranení.
Počas vykonávania činností údržby, ako je výmena dielov, používajte na ochranu zraku chranné okuliare alebo ochranné okuliare s bočnými štítmi.
Po dôkladnom prečítaní návodu predajcu tento návod uložte na bezpečnom mieste, aby ste ho v prípade potreby mohli použiť aj v budúcnosti.
Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach:
Každý bicykel sa môže ovládať trochu inak vzávislosti odmodelu. Preto sa svaším bicyklom určite naučte správne brzdiť (vrátane tlaku na brzdovú
páčku a charakteristík ovládania bicykla) a manipulovať.
Nesprávne používanie brzdového systému bicykla môže mať za následok stratu kontroly alebo pád, ktoré by mohli viesť k vážnemu zraneniu.
Osprávnom ovládaní sa poraďte sprofesionálnym predajcom bicyklov alebo si pozrite návod naobsluhu bicykla. Rovnako je dôležité precvičovať
jazdy, brzdenie atď.
Vprípade príliš intenzívneho brzdenia prednou brzdou sa koleso môže zablokovať abicykel sa môže prevrhnúť dopredu aspôsobiť vážne poranenie.
Pred jazdou na bicykli sa vždy presvedčte, že predné azadné brzdy pracujú správne.
Počas daždivého počasia bude požadovaná brzdná dráha dlhšia. Znížte svoju rýchlosť a používajte brzdy skôr a jemne.
Ak je povrch cesty mokrý, kolesá sa ľahšie šmyknú. V prípade šmyku pneumatík môžete z bicykla spadnúť; aby ste tomu zabránili znížte rýchlosť a
brzdy používajte včas a jemne.
Dajte pozor, aby sa nedostal olej alebo mazivo na brzdové gumičky. Ak sa olej alebo mazivo dostane na brzdové gumičky, spojte sa smiestom
zakúpenia alebo predajcom bicyklov. V opačnom prípade nemusia brzdy fungovať správne.
Skontrolujte, či nie je brzdové lanko hrdzavé, rozstrapkané alebo prasknuté aak sa ktorýkoľvek ztýchto problémov vyskytuje, spojte sa smiestom
zakúpenia alebo predajcom bicyklov. Nesprávne fungovanie bŕzd je nebezpečné.
Kvôli vlastnostiam uhlíkových vlákien sa nesmie páčka nikdy upravovať. Vopačnom prípade môže páčka brániť brzdeniu.
Pred jazdou skontrolujte, že sa nevyskytuje žiadne poškodenie, ako je odlupovanie uhlíka ani praskliny. Ak sa vyskytne akékoľvek poškodenie,
prestaňte bicykel používať a poraďte sa s predajcom alebo so zastúpením. Vopačnom prípade môže páčka brániť brzdeniu.
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
6
Ohľadne inštalácie na bicykel a údržby:
Používajte páčku Dual Control alebo brzdovú páčku v kombináciách podľa nasledujúcej tabuľky. Nepoužívajte kombinácie označené v tabuľke ako „NIE!”.
Brzdy môžu byť nadmerne účinné avy môžete spadnúť.
(Informácie o páčke Dual Control alebo páčke brzdy, ktoré sú uvedené v tabuľke, nájdete v návode predajcu pre príslušný model.)
Strmeňové brzdy Kombinácie Páčka Dual Control Brzdová páčka
BR-R9100
BR-R9110
BR-R8000
BR-R8010
BR-R7000
BR-R7010
OK
ST-R9100
ST-R9150
ST-R9160
ST-R8000
ST-R7000
ST-9070
ST-9071
ST-9001
ST-9000
ST-6870
ST-6871
ST-6800
ST-6770
ST-6700
ST-5800
ST-5700
ST-4700
ST-4600
ST-R3000
ST-3500
ST-2400
ST-R460
ST-R353
ST-R350
BL-4700
BL-4600
BL-R3000
BL-3500
BL-R2000
BL-R780
BL-2400
BL-TT79
Páčky Dual Control, ktoré
nie sú hore zahrnuté.
Brzdové páčky nezahrnuté hore
: Symbol „NIE!“ označuje kombinácie, ktoré sa nesmú vžiadnom prípade používať.
Nastavovacia matica lanka a páčka rýchloupínaka nie sú súčasťou výbavy zadnej brzdy BR-R9110-R/R8010-R/R7010-R; je nutné použiť SM-CB90
(nastavovací prvok lanka).
Pri opotrebovaní brzdových čeľustí nebude možné vôľu čeľustí upraviť ručne.
Dôkladne utiahnite montážne matice strmeňovej brzdy na hodnotu uvedeného uťahovacieho momentu.
V prípade typu bŕzd s maticami používajte poistné matice s nylonovými vložkami (samosvorné matice).
Vprípade typu bŕzd so zapustenými maticami používajte zapustené matice správnej dĺžky, ktoré je možné otočiť šesť aviackrát; pri opätovnom
naskrutkovaní naneste na závity matice tmel (lepidlo na zaisťovanie závitov).
Vprípade uvoľnenia matíc avypadnutia bŕzd môže dôjsť kich zachyteniu bicyklom abicykel sa môže prevrátiť. Hlavne vprípade, ak ktomu dôjde
upredného kolesa, bicykel sa môže prevrhnúť smerom dopredu sdôsledkom vážneho poranenia.
Brzdy navrhnuté ako zadné sanesmú používať ako predné brzdy.
V prípade držiakov čeľuste BR-R9110-F/R9110-R/R8010-F/R8010-R/R7010-F/R-R7010-R vždy použite určenú brzdovú čeľusť.
Určené brzdové čeľuste
R55C4/R55C4 (pre karbónový ráfik)/R55C4-A (pre karbónový ráfik)/R55CT4
Štandardné brzdové čeľuste majú rôzne polohy umiestnenia zabraňujúce utiahnutiu montážnych skrutiek, čo spôsobí, že brzdové čeľuste sa oddelia a
brzdenie nebude možné.
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
7
BR-R9110-RS/BR-R8010-RS/BR-R7010-RS
BR-R9110-RS/BR-R8010-RS/BR-R7010-RS je zadná brzda. Nemôže sa používať ako predná brzda.
BR-R9110-F/BR-R8010-F/BR-R7010-F (predná brzda) a BR-R9110-RS/BR-R8010-RS/BR-R7010-RS využívajú
iné držiaky čeľuste a interné diely.
BR-R9110-F/
BR-R8010-F/
BR-R7010-F
BR-R9110-RS/
BR-R8010-RS/
BR-R7010-RS
Držiak gumičky
BC-9000/R680
BC-9000/R680 (brzdové lanko s polymérovým povlakom) je navrhnuté tak, aby poskytovalo nízky odpor proti treniu. Vždy dodržiavajte nasledujúce
pokyny. Ak ich nebudete dodržiavať, pridržiavajúca sila brzdového lanka nebude dostatočná a spôsobí uvoľnenie brzdového lanka, stratu ovládania bŕzd
a možné vážne poranenie.
Používajte v kombinácii s brzdou v sérii BR-R9100/BR-R8000/BR-R7000.
Použite určené mazivo na lanká (Y04180000) pre BC-9000/BC-R680.
Pri vedení vnútorného lanka cez vonkajší bovden sa môže mazivo prilepiť na upevňovaciu časť vnútorného lanka; preto pred upevnením vnútorného
lanka nezabudnite mazivo utrieť handrou.
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
8
POZNÁMKA
Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach:
Uhlíkové páčky umývajte mäkkou tkaninou a neutrálnym čistiacim prípravkom. V opačnom prípade sa môže materiál zlomiť a poškodiť.
Zabráňte ponechaniu uhlíkových páčok na miestach s výskytom vysokých teplôt. Taktiež ich starostlivo chráňte pred účinkami ohňa.
Počas radenia prevodov otáčajte kľukou.
V prípade kombinácie s keramickým ráfikom sa cestné brzdové gumičky SHIMANO opotrebujú omnoho rýchlejšie.
Ak sa brzdové gumičky opotrebovali tak, že drážky už nie sú viditeľné, poraďte sa spredajcom alebo zastúpením výrobcu.
Rôzne brzdové gumičky majú rôzne charakteristiky. Podrobnosti získate na mieste kúpy brzdových čeľusť alebo v zastúpení výrobcu.
Záruka na výrobky sa nevzťahuje, ak ide o prirodzené opotrebovanie v dôsledku štandardného používania a starnutia.
Ohľadne inštalácie na bicykel a údržby:
Použite vonkajší bovden, ktorému stále ostáva určitá zvyšná dĺžka, ato aj v prípade, keď sa riadidlá úplne otočia do obidvoch strán. Okrem toho
skontrolujte, či sa radiaca páčka nedotýka rámu bicykla, keď sa úplne vytočia riadidlá.
Na dosiahnutie plynulej prevádzky použite OT-SP utesnený vonkajší bovden avodiacu lištu lanka.
Pred použitím namažte vnútorné lanko avnútornú stranu vonkajšieho bovdenu, aby ste zaručili ich dostatočnú kĺzavosť. Zabráňte prichyteniu prachu
na vnútornom lanku. Ak dôjde k zotretiu maziva na vnútornom lanku, odporúčame aplikovať mazivo SIS SP41 (Y04180000).
V prípade lanka radenia prevodov sa používa špeciálny mazací prostriedok. Nepoužívajte prémiový mazací prostriedok alebo iné typy mazacích
prostriedkov, pretože v opačnom prípade môžu spôsobiť zhoršenie výkonu radenia prevodov.
Ak nastavenie radenia prevodov nemožno vykonať, skontrolujte, či sú zadné koncovky rámu zarovno, či je lanko namazané a či vonkajší bovden nie je
veľmi dlhý alebo veľmi krátky.
Pásik so svorkou, upínacia skrutka a upínacia matica nie sú kompatibilné s ostatnými výrobkami. Nepoužívajte v spojení so súčasťami, ktoré
sapoužívajú v iných výrobkoch.
V prípade BR-R7000 nie je možné nastaviť samotnú vôľu brzdového ramena, takže nenastavujte poistnú maticu.
Poistná matica
Skutočný výrobok sa môže odvyobrazenia odlišovať, pretože táto príručka je určená predovšetkým navysvetlenie postupov
používania výrobku.
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA
10
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA
Na účely inštalácie, nastavenia a údržby sú potrebné nasledujúce nástroje.
Nástroj Nástroj Nástroj
2mm imbusový kľúč Skrutkovač č. 1 Plastové kladivko
4mm imbusový kľúč Skrutkovač č.2
Originálny nástroj SHIMANO na
demontáž E-krúžku
5mm imbusový kľúč
Plochý skrutkovač
Šírka čepele: 4,0 - 5,0mm
Hrúbka čepele: 0,5 - 0,6mm
TL-CT12
POZNÁMKA
Aj v prípade odporúčaného uťahovacieho momentu je možnosť, že karbónové riadidlá sa môžu poškodiť a môžu byť nedostatočne utiahnuté. Správnu hodnotu
krútiaceho momentu overte uvýrobcu bicykla alebo výrobcu riadidiel.
INŠTALÁCIA
12
INŠTALÁCIA
Inštalácia na riadidlá
INŠTALÁCIA
Inštalácia na riadidlá
1
(A)
Otočte kryt konzoly zo zadnej strany.
Oboma rukami opatrne otočte konce
krytu konzoly apomaly ich zatlačte
nadol.
(A)
Skrutka so svorkou
POZNÁMKA
Násilným ťahaním môže dôjsť kpoškodeniu
krytu konzoly vzhľadom na charakteristiky
materiálu.
2
(A)
Pomocou 5mm imbusového kľúča
utiahnite skrutku so svorkou vhornej
časti konzoly.
(A)
Skrutka so svorkou
Uťahovací moment
6 – 8Nm
POZNÁMKA
Pásik so svorkou, upínacia skrutka a upínacia
matica nie sú kompatibilné s ostatnými
výrobkami. Nepoužívajte v spojení so
súčasťami, ktoré sa používajú v iných
výrobkoch.
13
INŠTALÁCIA
Montáž brzdového lanka
Montáž brzdového lanka
Brzdové lanko obsahuje mazivo vhodné pre tento produkt a dodáva sa v riadne namazanom stave.
VÝSTRAHA
Ak sa pri vedení vnútorného lanka cez vonkajší bovden na upevňovacej časti vnútorného lanka zachytí mazivo, pred upevnením vnútorného lanka ho utrite
handričkou. Ak sa na upevňovaciu časť zachytí mazivo, nemožno zabezpečiť dostatočnú pridržiavaciu silu brzdového lanka. Môže to spôsobiť uvoľnenie brzdového
lanka a stratu kontroly nad ovládaním bŕzd, ktoré by mohli viesť k vážnemu zraneniu.
POZNÁMKA
Dávajte pozor, aby vnútorné lanko BC-9000/R680 neprišlo do kontaktu s radiacou páčkou alebo kovovou časťou (nastavovacou časťou) strmeňovej brzdy.
Ak pri nainštalovaní vnútorného lanka dôjde k poškodeniu povrchovej vrstvy, povrchová vrstva sa môže drobiť; nemá to vplyv na fungovanie.
Použite lanko, ktorému stále ostáva určitá zvyšná dĺžka, ato aj vprípade, keď sa riadidlá úplne otočia do ktorejkoľvek zoboch strán.
Používané lanko
Vnútorné lanko
BC-9000/BC-R680
V
onkajší bovden
Ø1,6mm
Ø5mm
Vnútorné lanko BC-1051 Vonkajší bovden SLR
Ø1,6mm
Ø5mm
14
INŠTALÁCIA
Montáž brzdového lanka
Orezanie vonkajšieho bovdenu
POZNÁMKA
Dávajte pozor, aby ste si ihlovou časťou nástroja TL-CT12 neporanili ruku.
1
(z)(y)
(A)
Na odrezanie kábla použite kliešte na
kábel (TL-CT12) alebo rovnocenné
náradie tak, aby cievka nebola stlačená
dovnútra.
(y) Zlý príklad: Cievka je stlačená
dovnútra
(z) Dobrý príklad: Cievka nie
jestlačená dovnútra
(A)
TL-CT12
2
(z)
(B)
(A)
Po odrezaní roztiahnite koniec fólie
(Ø2,2mm alebo viac) pomocou TL-CT12
alebo iného úzkeho náradia.
Upravte rez na dokonalý kruh podľa
obrázka
(z) Odrezaný koniec
(A)
TL-CT12
(B)
Ihla nástroja TL-CT12
15
INŠTALÁCIA
Montáž brzdového lanka
Lanko zadnej brzdy/vonkajší kryt s inštalačnou polohou jazýčka
Nainštalujte kryt s jazýčkom do polohy ([a], [b]/[A], [B]) uvedenej na obrázku.
BR-R9100/R9110-RS
BR-R8000/R8010-RS
BR-R7000/R7010-RS
BR-R9110-R/R8010-R/
R7010-R
POZNÁMKA
Ak používate vnútorné lanko BC-1051,
použite namiesto vonkajšieho krytu
sjazýčkom bežný vonkajší kryt.
[b]
[B]
[A]
[a]
16
INŠTALÁCIA
Montáž brzdového lanka
Inštalácia brzdového lanka
1
(B)
(C)(A)
Stlačte páčku, ako keby ste chceli
zabrzdiť, apretiahnite brzdové lanko.
(A)
Vnútorný koniec
(B)
Vonkajší bovden
(C)
Káblový hák
POZNÁMKA
Zabezpečte, aby vnútorný koniec bol pevne
uložený vkáblovom háku.
Káblový hák
Vnútorný koniec
2
(A)
(B)
(A)
Vonkajší bovden dočasne zaistite
kriadidlám (pomocou pásky alebo
podobného materiálu).
(A)
Platňa
(B)
Vonkajší bovden
17
INŠTALÁCIA
Inštalácia SM-CB90
Inštalácia SM-CB90
VÝSTRAHA
Nastavovacia matica lanka a páčka rýchloupínaka nie sú súčasťou výbavy zadnej brzdy BR-R9110-R/BR-R8010-R/BR-R7010-R; je nutné použiť SM-CB90 (nastavovací prvok
lanka). Pri opotrebovaní brzdových čeľuste nebude možné vôľu čeľustí upraviť ručne.
Poloha inštalácie
Nainštalujte v polohe podľa obrázka.
(A)
Valček nastavenia lanka
(B)
Vonkajší otvor na zasunutie
nastrane brzdy
POZNÁMKA
Inštaláciu nevykonávajte na mieste, kde
dochádza k zamotaniu s horná rámová trubica
pri otáčaní držadla.
(A)
(B)
Postupy inštalácie
[1]
[2]
[3]
[4]
(A)
(C)
(B)
(D)
(y)
(z)
(y) OTVORIŤ
(z) ZATVORIŤ
(A)
Vnútorné lanko
(B)
Vonkajší bovden na strane
páčkabrzdy
(C)
Samosvorná matica
(D)
Vonkajší bovden na strane
strmeňa brzdy
18
INŠTALÁCIA
Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9100/R8000/R7000)
Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9100/R8000/R7000)
Odporúčaná veľkosť pneumatiky/šírka ráfika/brzdové gumičky
Odporúčané veľkosti pneumatík
Strmeňové brzdy Hrúbka Vonkajší priemer plášťa (H)
BR-R9100
BR-R8000
BR-R7000
Ø28mm alebo menej Ø684mm alebo menej
H
Odporúčaná šírka ráfika/brzdové gumičky
Strmeňové brzdy Ráfik Šírka ráfika Brzdová čeľusť
BR-R9100
BR-R8000
BR-R7000
Hliníkový ráfik 20,8 - 24mm
WH-R9100-C60-CL
R55C4
WH-R9100-C40-CL
WH-R9100-C24-CL
WH-9000-C50-CL
WH-9000-C35-CL
WH-9000-C24-CL
WH-9000-C24-TL
Karbónový ráfik
20,8 - 24mm
WH-9000-C75-TU
R55C4 (pre karbónové ráfiky)
WH-9000-C50-TU
WH-9000-C35-TU
WH-9000-C24-TU
24 - 28mm
WH-R9100-C60-TU
R55C4-A (pre karbónové ráfiky)
WH-R9100-C40-TU
POZNÁMKA
Použite brzdové gumičky, ktoré sú vhodné pre typ ráfika a šírku ráfika.
Predné brzdy nemožno nainštalovať ako zadné anaopak.
19
INŠTALÁCIA
Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9100/R8000/R7000)
Postupy inštalácie
1
(A)
Stlačte oblúk a nastavte, kým je gumička
v pevnom kontakte s ráfikom.
(A)
5mm imbusový kľúč
Uťahovací moment
8 – 10Nm
2
Skontrolujte, či je svorník nastavenia centrovania v štandardnej polohe.
Svorník nastavenia centrovania by mal štandardne vyčnievať o dĺžku (z) tak, ako je to
znázornené na obrázku.
(z)
BR-R9100: 3,2 mm
BR-R8000: 2,8 mm
BR-R7000: 2,8 mm
(A)
Svorník nastavenia centrovania
(z)
(A)
20
INŠTALÁCIA
Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9110/R8010/R7010)
Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9110/R8010/R7010)
Odporúčaná veľkosť pneumatiky/šírka ráfika/brzdová gumička
Odporúčaná veľkosť pneumatík
Strmeňové brzdy Hrúbka Vonkajší priemer plášťa (H)
BR-R9110
BR-R8010
BR-R7010
Ø28mm alebo menej Ø684mm alebo menej
H
Odporúčaná šírka ráfika/brzdové gumičky
Strmeňové brzdy Ráfik Šírka ráfika Brzdová čeľusť
BR-R9110
BR-R8010
BR-R7010
Hliníkový ráfik 20,8 - 24mm
WH-R9100-C60-CL
R55C4
WH-R9100-C40-CL
WH-R9100-C24-CL
WH-9000-C50-CL
WH-9000-C35-CL
WH-9000-C24-CL
WH-9000-C24-TL
Karbónový ráfik
20,8 - 24mm
WH-9000-C75-TU
R55C4 (pre karbónové ráfiky)
WH-9000-C50-TU
WH-9000-C35-TU
WH-9000-C24-TU
24 - 28mm
WH-R9100-C60-TU
R55C4-A (pre karbónové ráfiky)
WH-R9100-C40-TU
POZNÁMKA
Montážny nástroj nedemontujte až do skončenia inštalácie. Strmeň brzdy sa môže poškriabať.
Montážne náradie
Použite brzdové gumičky, ktoré sú vhodné pre typ ráfika a šírku ráfika.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Shimano BR-R8010 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual

Nižšie nájdete stručné informácie pre DURA-ACE ST-R9100, DURA-ACE BR-R9100, DURA-ACE BR-R9110, ULTEGRA ST-R8000, ULTEGRA BR-R8000, ULTEGRA BR-R8010, 105 ST-R7000, 105 BR-R7000 a 105 BR-R7010. Tento návod popisuje inštaláciu, nastavenie a údržbu dvojosových strmeňových bŕzd Shimano. Návod obsahuje podrobné ilustrované pokyny pre profesionálnych mechanikov.