De Dietrich DTI1116V Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

CS NÁVOD K INSTALACI A POUžITÍ
Varná deska
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
objevovat výrobky De Dietrich znamená zakoušet jedinečné emoce, které mohou být
vyvolány pouze hodnotnými předměty.
Okouzlení přijde hned po prvním pohledu. Kvalita designu se projevuje
nadčasovou estetikou a propracovanou stylovostí, které udělují každému předmětu
elegantní a rafinovaný vzhled v dokonalé vzájemné harmonii.
Následně přichází neodolatelná touha dotknout se. Design De Dietrich se opírá o
robustní a prestižní materiály, upřednostňována je autentičnost.
Spojením nejmodernějších technologií s ušlechtilými materiály zajišťuje De Dietrich
realizaci výrobků vysoké úrovně pro kulinářské umění, vášeň sdílenou všemi příznivci
dobrého jídla.
Přejeme Vám maximální spokojenost při používání tohoto nového přístroje a bude
nám potěšením přijímat Vaše podněty a odpovídat na Vaše dotazy. Obracejte se s nimi
prosím na naše zákaznické oddělení nebo internetové stránky.
Zaregistrujte si prosím svůj výrobek na stránkách www.de-dietrich.com
, abyste mohli
plně požívat výhod značky.
Děkujeme Vám za důvěru.
De Dietrich
Veškeré informace o značce naleznete na stránkách www.de-dietrich.com
Zveme Vás k návštěvě Galerie De Dietrich v ulici Pépiniere č. 6 v 8. pařížském
obvodu.
Otevřeno od úterý do soboty od 10h do 19h.
Oddělení péče o zákazníky 0892 02 88 04.
3
CS
OBSAH
Bezpečnostní pokyny 04
1 / INSTALACE PŘÍSTROJE
Vestavění
___________________________________________________________
4
Připojení
___________________________________________________________
5
2 / POUŽITÍ PŘÍSTROJE
Princip indukce
______________________________________________________
6
Popis horní strany
___________________________________________________
7
Použití jedné zóny
____________________________________________________
8
Dodatečné funkce ____________________________________________________ 9
Předehřátí
Boil
Nezávislý časový spínač
Elapsed time
Pečení s odloženým začátkem
Switch
Nastavení výkonu předvoleb
Dětská pojistka
Blokování pro čištění
Pojistky v provozu
___________________________________________________
12
3 / BĚŽNÁ ÚDRŽBA SPOTŘEBIČE _____________________________________ 13
4 / ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH POTÍŽÍ _______________________________________ 14
Ve snaze neustále zlepšovat naše výrobky si vyhrazujeme právo provádět změny jejich
technických, funkčních nebo vzhledových vlastností v souvislosti s technickým vývojem.
DDůůlleežžiittéé
PPřřeedd iinnssttaallaaccíí aa ppoouužžiittíímm ppřřííssttrroojjee ssii ppoozzoorrnněě ppřřeeččttěěttee tteennttoo nnáávvoodd kk iinnssttaallaaccii aa ppoouužžiittíí,,
aabbyyssttee ssee
rryycchhllee sseezznnáámmiillii ss jjeehhoo ffuunnkkcceemmii..
4
CS
1 / INSTALACE PŘÍSTROJE
RRaaddaa
Je-li varná deska umístěna nad troubou, mohou tepelné pojistky omezovat souběžné
použití varné desky a trouby v režimu pyrolýzy.
Varná deska je totiž vybavena bezpečnostním systémem proti přehřátí.
Tato pojistka se může aktivovat např. při instalaci nad nedostatečně izolovanou
troubou. V takovém případě doporučujeme zlepšit odvětrání varné desky zhotovením otvoru v boku
nábytku.
(8cm x 5cm), a/nebo rovněž můžete instalovat izolační sadu pro troubu, která je k dispozici v rámci
poprodejního servisu (obj. č. 75X1652).
Varnou desku můžete rovněž instalovat na myčku nádobí. V tomto případě musí pracovní prostor
měřit na výšku minimálně 900 mm, aby bylo zajištěno dobré odvětrávání varné desky, a můžete
rovněž instalovat soupravu pro odizolování myčky nádobí, která je dodávána v rámci poprodejního
servisu (obj. č. 77X7781).
VVÝÝBBĚĚRR UUMMÍÍSSTTĚĚNNÍÍ
Vzdálenost mezi okrajem přístroje a boční nebo
zadní stěnou (nebo příčkou) musí být nejméně
4 cm (zóna A).
PPřřííssttrroojj mmůůžžee bbýýtt bbeezz jjaakkééhhookkoolliivv oommeezzeenníí vveess--
ttaavvěěnn,, ppoouuzzee zzkkoonnttrroolluujjttee,, aabbyy bbyyllyy vvzzdduucchhoovvéé
vvssttuup
pyy aa vvýýssttuuppyy sspprráávvnněě vvoollnnéé..
Je doporučeno vedle znázorněné zabudování
nad troubu nebo vestavěný kuchyňský elek-
trický spotřebič.
ZZAABBUUDDOOVVÁÁNNÍÍ
Postupujte podle výše uvedeného nákresu.
Spoj pod přístrojem utěsněte pěnou kolem
ploch, které se dotýkají pracovní desky. Tak
bude dobře přiléhat k pracovní ploše.
Upevněte svorky na desku
(podle modelu
).
4 cm
4 cm
4 cm
Entrée d'air
Sortie d'air
4
cm
A
iinnssttaallaaččnníí pprroossttoorr
ll
LL
ll
LL
66,,44
NNaadd ttrroouubboouu
MIN. 4 mm
NNaadd nnáábbyyttkkeemm
ss ddvvíířřkkyy nneebboo zzáássuuvvkkoouu
Rozměry podle příslušného modelu
5
CS
1 / INSTALACE PŘÍSTROJE
Varnou desku je nutno instalovat tak, aby byla přístupná zásuvka.
Varná deska se musí připojit na síť pomocí zásuvky podle CEI 60083 nebo omnipolárního
spínače podle platných pravidel instalace.
Při zapojení varné desky do sítě nebo po delším výpadku proudu se zobrazí světelné kódy.
Tyto informace zmizí po 30 sekundách.
PPřřiippoojjeenníí
Před připojením oddělte 2 dráty fáze L1, L2.
NN
LL
zelený/žlutý
modrý
černý-šedý
hnědý
NNuulloovvýý vvooddiičč
UUzzeemmnněěnníí
FFáázzee
NN
LL11
LL22
modrý
zelený/žlutý
černý-šedý
hnědý
220-240V
~
UUppoozzoorrnněěnníí
JJee--llii kkaabbeell ppoošškkoozzeennýý,, mmuussíí jjeejj vvyymměěnniitt
vvýýrroobbccee,, jjeehhoo sseerrvviissnníí oodddděělleenníí nneebboo oopprráávv--
nněěnnáá oossoobbaa..
Při třífázovém zapojení 400 V 2N zkontro-
lujte, zda je správně připojen nulový vodič.
400V 2N
~
-
16A
32A
UUzzeemmnněěnníí
NNuulloovvýý vvooddiičč
FFáázzee
220-240V
~
NN
LL
zelený/žlutý
modrý
hnědý
32A
UUzzeemmnněěnníí
NNuulloovvýý vvooddiičč
FFáázzee
NN
LL
zelený/žlutý
modrý
hnědý
16A
UUzzeemmnněěnníí
NNuulloovvýý vvooddiičč
FFáázzee
Před připojením oddělte dráty.
NNuulloovvýý vvooddiičč
UUzzeemmnněěnníí
FFáázzee
NN11
LL11
LL22
modrý
zelený/žlutý
černý-šedý
hnědý
2x230V 2L+2N
~
-
16A
NN22
6
CS
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
VVoollbbaa vvaarrnnéé zzóónnyy
PPrriinncciipp iinndduukkccee
Princip indukce spočívá v magnetickém jevu.
Postavíte-li nádobu na varnou zónu a zapnete
ji, vytvářejí elektronické obvody varné desky
„indukované“ proudy na dně nádoby, které
okamžitě zvednou teplotu. Toto teplo je pak
přenášeno na pokrmy.
JJaakkoo ppoommoocc ppřřii vvýýbběěrruu ddooddáávváámmee ss ttíímmttoo
nnáávvooddeemm sseezznnaamm nnááččiinníí..
Tato varná deska je určena pro použití v domácnosti.
Tato varná deska určená výhradně k přípravě nápojů a pokrmů neobsahuje žádné azbestové
součásti.
Přístroj nesmí být používán osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi ani osobami bez zkušeností či znalostí přístroje, jedině pokud by nad
nimi osoba zodpovědná za jejich bezpečnost prováděla dozor nebo jim podala předběžné
pokyny ohledně používání přístroje. Dávejte pozor, aby si se spotřebičem nehrály děti.
+
-
C
B
A
NNááddoobbíí
Většina nádobí je pro indukci vhodná.
Pro ověření, zda nádoba vyhovuje, ji položte
na varnou zónu na výkon 4.
- Pokud je displej neměnný, je nádobí vhodné.
- Pokud bliká, nedá se nádobí použít pro
indukci.
Můžete také použít magnet.
Pokud „přilne” ke dnu nádoby, je vhodná pro
indukci.
Pro indukční vaření není vhodné pouze sklo,
hliněné nádobí, hliník bez speciálního dna,
měď a některé nemagnetické nerezové
nádobí. Doporučujeme Vám používat nádobí s
širokým a plochým dnem.
AA
- Indukující okruh
BB
- Elektronický okruh
CC
- Indukované proudy
Varná
zóna
Průměr dna
nádoby
1166 ccmm
10 ..... 18 cm
1188 ccmm
12 ..... 22 cm
2211 ccmm
18 .....24 cm
2233 ccmm
12 ..... 26 cm
2288 ccmm
12 ..... 32 cm
15 32cm (DTI1106XE)
7
CS
PPooppiiss hhoorrnníí pplloocchhyy
((ppooddllee mmooddeelluu))
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
DDTTII11110066XXEE
00282
1166 ccmm
2200 W
2233 ccmm
3100 W
2288 ccmm
3600 W
CCeellkkoovvéé rroozzmměěrryy ((LL xx ll )) --
DTI1106XE : 65 x 51
VVýýřřeezz pprroo vveessttaavvěěnníí ((LL xx ll))
DTI1106XE : 56 X 49
00282
1166 ccmm
2200 W
2288 ccmm
4600 W
2233 ccmm
3100 W
DDTTII11111166XX -- DDTTII11111166VV
CCeellkkoovvéé rroozzmměěrryy ((LL xx ll )) --
DTI1116X : 65 x 52
DTI1116V : 63 x 51
VVýýřřeezz pprroo vveessttaavvěěnníí ((LL xx ll))
DTI1116X : 56 X 49
DTI1116V : 56 X 49
DDTTII11111166WW
00282
1166 ccmm
2200 W
1188 ccmm
2800 W
2288 ccmm
4600 W
CCeellkkoovvéé rroozzmměěrryy ((LL xx ll ))--
DTI1116W : 65 x 52
VVýýřřeezz pprroo vveessttaavvěěnníí ((LL xx ll))
DTI1116W : 56 X 49
DDTTII11110011XX
00334
1166 ccmm
2000 W
2233 ccmm
3100 W
CCeellkkoovvéé rroozzmměěrryy ((LL xx ll )) --
DTI1101X : 30 x 51
VVýýřřeezz pprroo vveessttaavvěěnníí ((LL xx ll))
DTI1101X : 26.5 X 49
8
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
CS
TTllaaččííttkkaa vvýýbběěrruu
Tato tlačítka slouží pro výběr, zapnutí nebo
vypnutí varných zón. Když je zóna vybrána,
rozsvítí se odpovídající kontrolka nebo
kontrolky a můžete nastavit její parametry.
TTllaaččííttkkaa pprroo nnaassttaavveenníí
((ppooddllee
mmooddeelluu))
Tato tlačítka umožňují nastavit parametry
výkonu, časového spínače, programování atd.
pro každou zvolenou zónu.
GG
funkce
BOIL
HH
nastavení výkonu
II
předvolba různých výkonů
JJ
nastavení časového spínače
KK
funkce
ELAPSED TIME
LL
zablokování - odblokování - Clean lock
MM
funkce
Switch
Při nepřítomnosti nádoby na vybrané zóně se nastavení po chvíli automaticky vymažou.
Kontrolka
vybrané zóny
Zobrazení
výkonu
Zobrazení
časového
spínače
PPrroo vvyybbrraannoouu zzóónnuu
G
H
I
J
B
A
C
K LM
PPoozznnáámmkkaa
:
- Doba předehřátí je vypočtena automaticky
podle zvoleného výkonu pečení.
- Když je zobrazeno
HHUU
, zóna se po chvíli
vypne, pokud nenastavíte výkon pečení.
- Každé nové uložení do paměti zruší to před-
chozí.
FFuunnkkccee BBooiill ((kkrroomměě DDTTII11110011XX))
Tato funkce umožňuje vařit a udržovat var
vody pro přípravu všech pokrmů vyžadujících
vaření ve vodě.
-
Krátce stiskněte tlačítko.
GG
. Zazní krátký
zvukový signál. Ve výchozím stavu se zobrazí „2l”.
-
Nastavte objem vody prostřednictvím tlačí-
tek + nebo - (
HH
) na 0,5 l až 6 litrů.
Množství vody je 0,5 l, 1 l ,1,5 l, 2 l, 2,5 l, 3 l, 4
l, 5 l a 6 litrů.
-
Krátce stiskněte tlačítko
GG
pro potvrzení
.
Zazní krátký zvukový signál a souvisle se
zobrazí „
bbooiill
”.
Když voda dosáhne varu, ozve se série
zvukových signálů a na displeji se postupně
zobrazuje „boil” (
bb
pak
oo
atd.)
- vložte potraviny (těstoviny, rýži atd.)
Krátce stiskněte tlačítko „
GG
”, jako výchozí se
zobrazí výkon 12 nebo 13 a 1 min.
Máte možnost změnit výkon a dobu prostřed-
nictvím tlačítek
HH
a
JJ
.
Potvrzení se provede automaticky po uplynutí
několika sekund nebo stisknutím tlačítka
GG
.
Zazní krátký zvukový signál.
PPoouužžiittíí vvaarrnnéé zzóónnyy
NNaassttaavveenníí vvýýkkoonnuu::
- Umístěte nádobu na varnou zónu a stiskněte
odpovídající tlačítko
AA
,
BB
,
CC
nebo
DD
. Pípnutí
a kontrolka potvrdí váš výběr.
- Nastavte výkon tlačítky
HH
,
II
.
VVyyppnnuuttíí vvaarrnnéé zzóónnyy
- Dlouze stiskněte tlačítko výběru.
NNaassttaavveenníí ččaassoovvééhhoo ssppíínnaaččee::
- Nastavte časový spínač pomocí tlačítek
JJ
.
- Na konci pečení časový spínač zobrazí 0 a
upozorní vás pípnutím. Pro vymazání těchto
informací stiskněte tlačítko výběru varné
zóny.
PPoozznnáámmk
kaa
:
- První stisknutí
JJ
” umožní přímý přístup na
99 minut.
- Současné stisknutí
JJ
++
” a “
” umožní zrušit
aktuální nastavení časového spínače.
- Pokud neprovedete nastavení, nebo v pří-
padě nepřítomnosti nádoby vybraná zóna
po chvíli zhasne.
DDooddaatteeččnnéé ffuunnkkccee
PPřřeeddeehhřřááttíí
Tato funkce umožňuje rychlejší vzestup
teploty a následně automatický návrat na
výkon pečení.
- Vyberte varnou zónu.
- Zapněte předehřátí stisknutím tlačítka
HH
--
”,
na desce se zobrazí
HHUU
.
- Přednastavte výkon pečení tlačítky
HH
(vyšší
než 6). Po chvíli je vaše nastavení potvrzeno
pípnutím. Pečení je zahájeno.
- Během fáze předehřátí se střídavě zobrazují
HHUU
a výkon pečení.
- Po fázi předehřátí deska zobrazuje výkon
pečení.
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
9
CS
G
H
I
J
B
A
C
K LM
10
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
PPOOZZNNÁÁMMKKAA
:
JJee ddůůlleežžiittéé,, aabbyy tteepplloottaa vvooddyy nnaa
zzaaččááttkkuu vvaařřeenníí nneebbyyllaa aannii ppřříílliišš vvyyssookkáá aannii
ppřříílliišš nníízzkká
á,, pprroottoožžee bbyy ttoo nnaarruuššiilloo kkoonneeččnnýý
vvýýsslleeddeekk..
TTuuttoo ffuunnkkccii llzzee ppoouužžíítt nnaa vvššeecchh pplloottnnáácchh ssoouuččaassnněě..
NNeeppoouuž
žíívveejjttee lliittiinnoovvoouu nnááddoobbuu..
NNeeppoouužžíívveejjttee ppookklliiččkkuu..
NNeeppoouužžíívveejjttee ssůůll..
NNeezzáávviissllýý ččaassoovvýý ssppíínnaačč
Tato funkce umožňuje měřit čas určité udá-
losti bez provádění pečení.
- Vyberte nepoužitou zónu.
- Nastavte čas tlačítky
JJ
. Na displeji bliká „
tt
”.
- Na konci nastavení se „
tt
” stabilizuje a
odpočítává začátek.
PPoozznnáámmkkaa::
Probíhající odpočítávání můžete zastavit dlou-
hým stisknutím tlačítka výběru varné zóny.
EEllaappsseedd ttiimmee ((kkrroomměě DDTTII11110011XX))
Tato funkce umožňuje zobrazit čas uplynulý
od poslední změny výkonu na varné zóně.
Chcete-li použít tuto funkci, stiskněte tlačítko
KK
.
Uplynulý čas bliká na displeji časového spínače.
Pokud chcete, aby se vaření ukončilo v urče-
ném čase, stiskněte tlačítko
KK
a následně
během 5 sekund stiskněte „+” časového
spínače pro zvýšení času vaření, kterého
chcete dosáhnout. Zobrazení času se stabili-
zuje během 3 sekund a následně se zobrazí
zbývající čas. Pro potvrzení Vaší volby zazní
pípnutí.
Tato funkce existuje s funkcí časového
spínače nebo bez ní.
Poznámka: Pokud je na časovém spínači
zobrazen čas, není možné změnit tento čas
během 5 sekund po stisknutí
KK
. Po uplynutí
těchto 5 sekund vám bude umožněno změnit
čas pečení.
OOddlloožžeennéé ppeeččeenníí // SSttaarrtt CCoonnttrrooll
((kkrroomměě DDTTII11110011XX))
Tato funkce umožňuje odložit začátek pečení
(k dispozici výhradně na varné zóně s označe-
ním „Start control”).
Pro naprogramování pečení s odloženým
začátkem v 6 etapách:
1 - Zvolte varnou zónu vyhrazenou pro tuto
funkci.
2 - Současně stiskněte tlačítka
JJ
++
” a “
” pro
seřízení aktuálního času na varné desce.
Když číslice blikají, můžete seřídit čas
pomocí tlačítek
JJ
, potom chvíli počkejte.
Pokud je zobrazený čas správný, chvíli
počkejte. Displej se stabilizuje a seřízení je
potvrzeno pípnutím.
3 - Nastavte čas konce pečení stisknutím tlačí-
tek
JJ
. Chvíli počkejte. Nastavení je pot-
vrzeno pípnutím.
4 - Nastavte dobu pečení stisknutím tlačítek
JJ
.
Chvíli počkejte. Nastavení je potvrzeno píp-
nutím.
5 - Nastavte výkon pečení stisknutím tlačítek
HH,,
jako výchozí hodnota je nabídnuta 4 (maxi-
málně 6). Chvíli počkejte. Nastavení je pot-
vrzeno pípnutím a na stole se zobrazí
SSCC
.
6 - Po chvíli
SSCC
zhasne a zobrazí se blikající
bod, aby bylo indikováno probíhající pečení
s odloženým začátkem.
CS
G
H
I
J
B
A
C
K LM
11
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
SSwwiittcchh ((kkrroomměě DDTTII11110011XX))
Tato funkce umožňuje přemístění varné
nádoby z jedné varné zóny na jinou se zacho-
váním počátečních nastavení (výkon a čas).
1 - Krátce stiskněte tlačítko
MM ,,
ozve se
krátké pípnutí, pak přemístěte nádobu na
novou varnou zónu.
2 - Krátce stiskněte tlačítko
MM
, původní infor-
mace se zobrazí na nové varné zóně.
Původní varná zóna se vypne, když jsou
nastavení zobrazena na cílové varné zóně.
- V případě nepřítomnosti varné nádoby před
stisknutím tlačítka
MM
se ozve dlouhé pípnutí ->
zrušení funkce.
- V případě stisknutí tlačítka
MM
a přemístění
více než jedné varné nádoby -> zrušení
funkce a následně zobrazení NO.
- Pokud přemístíte varnou nádobu z jedné kom-
pletní varné zóny do jiné kompletní varné zóny -
> zrušení funkce a následně zobrazení NO.
- Pokud je funkce „Switch” aktivována na více
než jedné cílové varné zóně, funkce je zru-
šena a následně je zobrazeno NO.
NNaassttaavveenníí ppřřeeddvvoolleebb vvýýkkoonnuu
((ppooddllee
mmooddeelluu))
Tato funkce umožňuje změnit úrovně výkonu
nastavené v předvolbách (kromě funkce
rychlého zvýšení teploty).
- Varná deska musí být vypnuta.
- Vyberte předvolbu
II
, která má být změněna,
jejím dlouhým stisknutím.
- Nastavte nový výkon stisknutím tlačítek
HH
.
- Po chvíli potvrdí vaši akci pípnutí.
PPoozznnáámmkkaa
::
Výkony musí být mezi:
- 1 a 5 pro první tlačítko (výchozí hodnota 4).
- 6 a 10 pro druhé (výchozí hodnota 8).
- 11 a 15 pro třetí (výchozí hodnota 15).
DDěěttsskkáá ppoojjiissttkkaa
Tato funkce umožňuje zablokovat varnou
desku ve vypnuté poloze nebo během pečení.
Pro zablokování:
- Dlouze stiskněte tlačítko
LL
. Ozve se pípnutí a
rozsvítí se kontrolka. Kontrolka po chvíli
automaticky zhasne.
Pro odblokování:
- Dlouze stiskněte tlačítko
LL
. Ozve se dvojité
pípnutí a kontrolka zhasne.
PPoozznnáámmkkaa::
- V zablokovaném režimu vyvolá každá akce
zobrazení symbolu zámku na displejích. Před
použitím musíte varnou desku odblokovat.
- Pokud aktivujete blokování během pečení,
vypnutí varných zón bude mít před zámkem
prioritu.
CClleeaann lloocckk
Tato funkce umožňuje dočasné zablokování
varné desky během čištění.
Pro aktivaci Clean lock:
- Varná deska musí být vypnuta.
- Krátce stiskněte tlačítko
LL
. Ozve se pípnutí a
rozbliká se kontrolka.
- Po přednastaveném čase se blokování auto-
maticky deaktivuje. Ozve se dvojité pípnutí a
kontrolka zhasne.
CS
12
PPrroo uužžiivvaatteellee kkaarrddiioossttiimmuullááttoorrůů aa aakkttiivvnníícchh iimmppllaannttááttůů
..
Varná deska splňuje platné normy pro elektromagnetické rušení a zcela vyhovuje zákonným
požadavkům (směrnice 89/336/EES).
Aby nedocházelo k interferencím mezi varnou deskou a Vaším kardiostimulátorem, musí být
kardiostimulátor seřízen podle platných předpisů.
Prote můžeme zaručit pouze shodu našeho výrobku s předpisy, vřele vám doporučujeme se
informovat u výrobce nebo svého ošetřujícího lékaře, abyste předešli případné neslučitelnosti.
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
PP
oojjiissttkkyy vv pprroovvoozzuu
ZZbbyyttkkoovvéé tteepplloo
Po dlouhém pečení může být použitá varná
zóna ještě několik minut horká. Během této
doby bliká ‘’
HH
’’. Nedotýkejte se varné zóny.
OOmmeezzoovvaačč tteepplloottyy
Každá varná zóna je vybavena bezpečnostním
čidlem, které kontroluje teplotu dna nádoby.
V případě zapomenutí prázdné nádoby na
zapnuté varné zóně automaticky omezí výkon,
aby se předešlo poškození nádoby nebo varné
desky.
OOcchhrraannaa vv ppřřííppaadděě vvyykkyyppěěnníí
V případě vykypění tekutiny nebo položení
kovového předmětu či mokré utěrky na ovlá-
dací tlačítka se varná deska vypne, zobrazí
se čárky a ozve se pípnutí. Vyčistěte desku
nebo odstraňte předmět a pak znovu zap-
něte vaření.
SSyyssttéémm AAuuttoo--SSttoopp
V případě zapomenutí na probíhající pečení a
podle přednastaveného času tato funkce
automaticky vypne varnou desku (1 až 10
hodin v závislosti na výkonu). “Zobrazí se
AASS
a ozve se pípání po přibližně 2 minuty. Pro
vymazání těchto informací stiskněte tlačítko
varné zóny. Vaši akci potvrdí dvojité pípnutí.
PPoojjiissttkkaa pprroo mmaalléé ppřřeeddmměěttyy
Pokud položíte na varnou zónu kovový před-
mět malých rozměrů (prsten, vidličku atd.),
varná deska jej detekuje a nedodává výkon.
Zobrazení výkonu bliká.
PPoozznnáámmkkaa::
Avšak několik malých předmětů současně na
varné zóně by mohlo být identifikováno jako
nádoba. Varnou deskou by pak byl dodáván
výkon.
DDooppoorruuččuujjee ssee nneeppookkllááddaatt kkoovvoovvéé
ppřřeeddmměěttyy,, jjaakkoo jjssoouu nnoožžee,, vviiddlliiččkkyy,,
llžžiiččkkyy aa ppookklliiččkkyy nnaa vvaarrnnoouu ppllooc
chhuu,, pprroottoožžee
bbyy ssee mmoohhllyy zzaahhřřáátt..
Jak ukazuje toto logo, materiály použité pro balení tohoto spotřebiče jsou recyklova-
telné. Podílejte se na jejich recyklaci a přispějte tak k ochraně životního prostředí –
Likvidujte je v kontejnerech s komunálním odpadem určených k tomu účelu.
Recyklace přístrojů, kterou zajišťuje výrobce, se tak provádí za nejlepších podmínek
podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadech pocházejících z elektrických a
elektronických zařízení. Pro informace o sběrných místech použitých spotřebičů se
obraťte na svůj městský úřad nebo prodejce.
CS
13
33 //
BĚŽNÁ ÚDRŽBA PŘÍSTROJE
CChhrraaňňttee vváášš ppřřííssttrroojj
Sklokeramická plocha je velmi odolná, nikoliv
však nezničitelná. Dále uvádíme několik
doporučení pro prodloužení její životnosti:
- Vyhněte se nárazům a tření nádob.
- Vyhněte se položení horké pokličky
naplocho na varnou desku. Existuje riziko,
že efekt „baňky“ by poškodil horní plochu.
- Nepoužívejte nádoby s drsným nebo
hrbolatým dnem.
- Nepoužívejte varnou desku jako pracovní
plochu.
- Nikdy nepoužívejte pro pečení hliníkovou
fólii nebo formu. Hliník by se roztavil a
poškodil horní plochu.
- Pro údržbu varné desky nikdy nepoužívejte
parní čisticí prostředek.
ÚÚddrržžbbaa ppřřííssttrroojjee
- Nikdy přímo neohřívejte konzervu. Hrozila by
exploze.
Na estetické vady varné desky způsobené
špatným používáním, a které nezpůsobují její
nefunkčnost, se nevztahuje záruka.
Pro větší bezpečnost vaší kuchyně nikdy neu-
kládejte prostředky pro údržbu ani hořlavé
prostředky do nábytku, který se nachází pod
varnou deskou.
TTYYPPYY NNEEČČIISSTTOOTT
Lehké.
Nahromadění připečených
nečistot.
Vyteklé sladké pokrmy,
přivařené plasty.
Skvrny kolem varných
zón a stopy vodního
kamene.
Lesklé kovové barvy.
Týdenní údržba.
JJAAKK PPOOSSTTUUPPOOVVAATT??
Omyjte zónu teplou vodou a osušte.
Umyjte zónu teplou vodou, použijte spe-
ciální škrabku na sklo pro velké nečistoty,
omyjte houbou na nádobí a osušte.
Na nečistoty naneste teplý ocet, nechte
působit a osušte měkkým hadrem.
Na povrch naneste speciální přípravek na
sklokeramiku, nejlépe s obsahem silikonu
(ochranný účinek).
PPOOUUŽžÍÍVVEEJJTTEE
Houbu na nádobí.
Houbu na nádobí.
Speciální škrabku
na sklo.
Ocet.
Speciální přípravek
na sklokeramiku.
krém
mycí houba
speciální na jemné nádobí
abrazívní houba
prášek
CS
44 //
ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH POTÍŽÍ
V případě i lehké trhliny, praskliny nebo škrábance sklokeramické desky vyjměte
pojistky nebo vypněte jistič napájející varnou desku, abyste zabránili úrazu elektrickým
proudem.
Kontaktujte servisní oddělení.
Varná deska nefunguje a
světelné displeje na klávesnici
nesvítí.
Varná deska nefunguje a
zobrazuje se jiné hlášení.
Varná deska nefunguje,
zobrazí
se informace .
Přístroj není napájen elektřinou.
Přívod elektřiny nebo připojení
jsou vadné.
Elektronický obvod špatně
funguje.
Varná deska je zablokovaná.
Zkontrolujte pojistky a
elektrický vypínač.
Kontaktujte servisní
oddělení.
Viz kapitola o použití
dětské pojistky.
Varná deska přestala fungovat a
přibližně každých 10 sekund
zapípá a zobrazí se nebo F7.
Zobrazí se řada malých
nebo F7.
Po zapnutí varné zóny světelné
kontrolky na klávesnici dále
blikají.
Nádobí při vaření působí hluk.
Varná deska při vaření vydává
zvuky podobné klepání.
Ventilace běží ještě několik
minut po vypnutí varné desky.
Pokrm překypěl nebo ovládací
klávesnici brání předmět.
Zahřály se elektronické obvody.
Použitá nádoba není vhodná pro
indukci nebo má menší průměr
než 12 cm (10 cm u varné zóny
16 cm).
Normální u některých typů
nádobí.
Je to způsobeno
přechodem energie z varné
desky do nádoby.
Vychlazení elektroniky.
Normální fungování.
Vyčistěte nebo odstraňte
předmět a znovu
zapněte vaření.
Viz kapitola Zabudování.
Viz kapitola o nádobí
vhodném pro indukci.
Nic. Neohrožuje to
varnou desku ani
nádobí.
Nic.
VV pprrůůbběěhhuu ppoouužžiittíí
PPřřii zzaappnnuuttíí
ZJISTÍTE, žE: MOžNÉ PŘÍČINY: CO JE TŘEBA UDĚLAT:
ZJISTÍTE, žE: MOžNÉ PŘÍČINY: CO JE TŘEBA UDĚLAT:
ZJISTÍTE, žE: MOžNÉ PŘÍČINY: CO JE TŘEBA UDĚLAT:
Objeví se světelné zobrazení.
Vaše zařízení se vypne.
Funguje pouze jedna strana.
Při prvních vařeních uvolňuje
deska zápach.
Normální fungování.
Připojení varné desky je
vadné.
Nový přístroj.
Nic, zobrazení zmizí po
30 vteřinách.
Ověřte shodu.
Viz kapitola o připojení.
Nic. Pach zmizí po
několika použitích.
PPřřii uuvveeddeenníí ddoo pprroovvoozzuu
FFaaggoorrBBrraannddtt SSAASS,, ooddppoovvěěddnnýý zzáássttuuppccee aakkcciioovváá ssppoolleeččnnoosstt ssee zzáákkllaaddnníímm jjmměěnníímm 2200 000000 000000 eeuurr RRCCSS NNaanntteerrrree 444400 330033 119966..
CZ5701404/00 04/12
CS
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

De Dietrich DTI1116V Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre