Groupe Brandt DTI853XE, DTI853X Návod na obsluhu

  • Prečítal som si návod na inštaláciu a použitie varných dosiek De Dietrich DTI853X a DTI853XE. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, používania, funkcií, ako je funkcia MEMO, odložený štart, a riešenia problémov. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Ako zistím, či je môj riad vhodný pre indukčné varenie?
    Ako funguje funkcia MEMO?
    Čo robiť, ak sa varná doska vypne počas varenia a pípa?
    Ako aktivovať a deaktivovať detský zámok?
DA INSTALLATIONS- OG BRUGERVEJLEDNING
NL INSTALLATIE- EN GEBRUIKSGIDS
HU BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PL INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSłUGI
CS NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
Kogeplade
Kookplaat
Főzőlap
Płyta indukcyjna
Varná deska
58
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Děkujeme vám, že jste si zakoupili varnou desku DE DIETRICH.
Abychom vám mohli nabídnout prvotřídní výrobek, naše výzkumné týmy
pro vás vyvinuly tuto novou generaci spotřebičů, které svou kvalitou,
estetickým vzhledem, funkcemi a stupněm technologické pokročilosti
patří mezi výjimečné produkty, odrážející naše know-how.
V sortimentu produktů DE DIETRICH naleznete rovněž široký výběr
vestavěných trub, mikrovlnných trub, odsávacích digestoří, myček na
nádobí a ledniček, které můžete sladit s vaší novou deskou DE DIETRICH.
Samozřejmě se neustále snažíme tím nejlepším možným způsobem
uspokojovat požadavky, které na naše produkty kladete.
DE DIETRICH
Nové hodnotné předměty
Ve snaze neustále zlepšovat naše výrobky si vyhrazujeme právo provádět změny jejich
technických, funkčních nebo vzhledových vlastností v souvislosti s technickým vývojem.
Důležité
PPřřeedd iinnssttaallaaccíí aa ppoouužžiittíímm ppřřííssttrroojjee ssii ppoozzoorrnněě ppřřeeččttěěttee tteennttoo nnáávvoodd kk iinnssttaallaaccii aa ppoouužžiittíí,,
aabbyyssttee ssee rryycchhllee sseezznnáámmiillii ss jjeehhoo ffuunnkkcceemmii..
DA
02
NL
16
HU
30
PL
44
CS
58
59
OBSAH CS
1 / INSTALACE SPOTŘEBIČE
• Vestavění
____________________________________________________________
60
• Připojení
_____________________________________________________________
61
2 / POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
• Princip indukce
_______________________________________________________
63
• Popis horní plochy
____________________________________________________
64
• Použití varné zóny
_____________________________________________________
65
• Dodatečné funkce_____________________________________________________ 65
Předehřátí
M
E
M
O
- Uložení pečení do paměti
Pečení s odloženým začátkem
Nezávislý časový spínač (minutka)
Uplynulý čas
Sledování výkonu
Nastavení předvoleb výkonu
Dětská pojistka
Blokování pro čištění
• Pojistky v provozu
_____________________________________________________
68
3 / BĚŽNÁ ÚDRŽBA PŘÍSTROJE_______________________________________________ 69
4 / ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH POTÍŽÍ ______________________________________________ 70
60
11
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE
CS
Vestavění
Varnou desku je nutno instalovat tak, aby byla
přístupná zásuvka.
Vzdálenost mezi okrajem varné desky a boční
nebo zadní stěnou (nebo příčkou) musí být
nejméně 4 cm.
Varnou desku můžete snadno zabudovat nad
linku, troubu nebo zabudovaný elektrospotřebič.
Pouze zkontrolujte, zda vstupy a výstupy
vzduchu nejsou zakryté.
Přilepte pod přístroj pěnové těsnění. Tak bude
dobře přiléhat k pracovní ploše.
Upevněte svorky na desku (podle modelu).
Rada
Je-li varná deska umístěna nad
troubou, kvůli tepelným pojistkám nelze
souběžně používat varnou desku a troubu
v režimu pyrolýzy.
Tato pojistka se může rovněž aktivovat při
instalaci nad nedostatečně izolovanou
troubou. V zóně s povely se zobrazí čárky.
V tomto případě Vám doporučujeme více
odvětrat varnou desku otvorem na straně
linky (8 cm x 5 cm) a/nebo nainstalovat
izolační sadu trouby v rámci poprodejního
servisu.
Jak ukazuje toto logo, materiály použité pro balení tohoto spotřebiče jsou
recyklovatelné. Podílejte se na jejich recyklaci a přispějte tak k ochraně životního
prostředí – Likvidujte je v kontejnerech s komunálním odpadem určených k tomu
účelu.
Recyklace přístrojů, kterou zajišťuje výrobce, se tak provádí za nejlepších
podmínek podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadech pocházejících z
elektrických a elektronických zařízení. Pro informace o sběrných místech použitých
spotřebičů se obraťte na svůj městský úřad nebo prodejce.
4 cm
4 cm
4 cm
4 cm
Entrée d'air
Sortie d'air
ll
L
ll
L’
6,4
vstup vzduchu
výstup vzduchu
61
11
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE
CS
Tyto varné desky se musí připojit na síť
pomocí zásuvky podle CEI 60083 nebo
omnipolárního spínače podle platných
pravidel instalace.
Při zapojení varné desky do sítě nebo po
delším výpadku proudu se na ovládací
klávesnici zobrazí světelné kódy. Před
použitím varné desky počkejte cca 30 vteřin,
než tyto informace zmizí (toto zobrazení je
normální a je v případě potřeby vyhrazeno
pro servisní oddělení. Uživatel varné desky jej
nesmí brát v úvahu).
PŘIPOJENÍ DTI853X
Připojení 220-240V
~
NNuulloovvýý vvooddiičč
UUzzeemmnněěnníí
FFáázzee
NN
LL
zelený/žlutý
modrý
hnědý
32A
62
CS
11
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE
Před připojením oddělte 2 dráty fáze L1, L2.
NN
LL
zelený/žlutý
modrý
černý-šedý
hnědý
NNuulloovvýý vvooddiičč UUzzeemmnněěnnííFFáázzee
NN
LL11
LL22
modrý
zelený/žlutý
černý-šedý
hnědý
220-240V
~
Upozornění
Je-li kabel poškozený, musí jej
vyměnit výrobce, jeho servisní oddělení
nebo oprávněná osoba.
Při třífázovém zapojení 400 V 2N
zkontrolujte, zda je správně připojen nulo
vodič.
Varná deska se musí připojit na síť pomocí zásuvky podle CEI 60083 nebo omnipolárního
spínače podle platných pravidel instalace.
Při zapojení varné desky do sítě nebo po delším výpadku proudu se zobrazí světelné kódy. Tyto
informace zmizí po 30 sekundách.
Připojení
400V 2N
~
-
16A
32A
Před připojením oddělte dráty.
NNuulloovvýý vvooddiičč UUzzeemmnněěnnííFFáázzee
NN11
LL11
LL22
modrý
zelený/žlutý
černý-šedý
hnědý
2x230V 2L+2N
~
-
16A
NN22
400V 3
~
-
16A
UUzzeemmnněěnnííNNuulloovvýý vvooddiičč FFáázzee
Pro model
DDTTII 885533XXEE
63
CS
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Princip indukce
Princip indukce spočívá na magnetickém
jevu.
Postavíte-li nádobu na varnou zónu a zapnete
ji, vytvářejí elektronické obvody varné desky
„indukované“ proudy na dně nádoby, které
okamžitě zvednou teplotu. Toto teplo je pak
přenášeno na pokrmy.
JJaakkoo ppoommoocc ppřřii vvýýbběěrruu ddooddáávváámmee ss ttíímmttoo
nnáávvooddeemm sseezznnaamm nnááččiinníí..
Tato varná deska je určena pro použití v domácnosti.
Tato varná deska určená výhradně k přípravě nápojů a pokrmů neobsahuje žádné azbesto
součásti.
+
-
C
B
A
•Nádobí
Většina nádobí je pro indukci vhodná.
Pro ověření, zda nádoba vyhovuje, ji položte
na varnou zónu (16 nebo 23 cm) na výkon 4.
- Pokud je displej neměnný, je nádobí vhodné.
- Pokud bliká, nedá se nádobí použít pro
indukci.
Můžete také použít magnet.
Pokud „přilne“ ke dnu nádoby, je vhodná pro
indukci.
Pro indukční vaření není vhodné pouze sklo,
hliněné nádobí, hliník bez speciálního dna,
měď a některé nemagnetické nerezové
nádobí. Doporučujeme Vám používat nádobí s
širokým a plochým dnem.
Při koupi nádobí se ujistěte, že se na obalu
nachází toto logo, které zaručuje jeho
vhodnost pro indukci.
AA
- Indukující okruh
BB
- Elektronický okruh
CC
- Indukované proudy
•Volba varné zóny
ZZóónnaa
vvaařřeenníí
PPrrůůmměěrr ddnnaa
nnááddoobbyy
CC
OONNTTIINNUUUUMM
ppřřeeddnníí nneebboo
zzaaddnníí
12 .....20 cm
CC
OONNTTIINNUUUUMM
kkoommpplleettnníí
18 ..... oválná, pánev na ryby
64
CS
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
8981
Popis horní plochy
50 W - 4600 W
NEBO
50 W - 3600 W
TTllaaččííttkkaa vvýýbběěrruu
Tato tlačítka slouží pro výběr, zapnutí nebo
vypnutí varných zón. Když je zóna vybrána,
rozsvítí se odpovídající kontrolka nebo
kontrolky a můžete nastavit její parametry.
AA
funkce
M
E
M
O
BB
funkce Sledování výkonu
CC
zóny C
ONTINUUM kompletní
DD
zóna C
ONTINUUM přední a zadní
TTllaaččííttkkaa nnaassttaavveenníí
Tato tlačítka umožňují nastavit parametry
výkonu, časového spínače, programování atd.
pro každou zvolenou zónu.
EE
nastavení výkonu
FF
předvolba výkonu
GG
nastavení časového spínače
HH
uplynulý čas
II
zablokování - odblokování - Blokování
pro čištění
Při nepřítomnosti nádoby na vybrané zóně se
nastavení po chvíli automaticky vymažou.
BAC
F
G
H
I
CCeellkkoovvéé rroozzmměěrryy ((LL xx ll ))
DTI853X: 65 x 52 4600 W
DTI853XE: 65 x 52 3600 W
VVýýřřeezz pprroo vveessttaavvěěnníí ((LL xx ll))
DTI853X: 56 X 49 4600 W
DTI853XE: 56 X 49 3600 W
Kontrolka
vybrané zóny
Zobrazení
výkonu
Zobrazení
minutky
PPrroo vvyybbrraannoouu zzóónnuu
50 W až 4600 W
NEBO
50 W - 3600 W
D
E
65
CS
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
PPoozznnáámmkkaa
:
- Doba předehřátí je vypočtena automaticky
podle zvoleného výkonu pečení.
- Když je zobrazeno
HHUU
, zóna se po chvíli
vypne, pokud nenastavíte výkon pečení.
•MEMO - Uložení pečení do paměti
Tato funkce umožňuje uložit do paměti a
zopakovat celý cyklus pečení.
PPrroo uulloožžeenníí ddoo ppaamměěttii::
- Vyberte varnou zónu.
- Dlouze stiskněte tlačítko
AA
. Na displeji
vybrané varné zóny se objeví blikající bod.
- Nastavte první výkon prostřednictvím
tlačítek
GG nneebboo HH
a následně upravte tento
výkon podle průběhu pečení (minimálně 10
sekund pro každý výkon).
- Na konci pečení proveďte jeho uložení
dlouhým stisknutím tlačítka výběru varné
zóny. Bod přestane blikat.
PPrroo zzooppaakkoovváánníí ccyykklluu ppeeččeenníí::
- Vyberte stejnou varnou zónu (pokud je zóna
odlišná, na desce se zobrazí
NNOO
).
- Krátce stiskněte
AA
a po chvíli se postupně
zobrazují různé úrovně výkonu uložené v
paměti. Jakmile se zobrazení výkonu
stabilizuje, začne pečení.
PPoozznnáámmkkaa
:
- Každé nové uložení do paměti zruší to
předchozí.
- Pro každý cyklus může být uloženo pouze 5
různých úrovní. Při překročení tohoto počtu
se na desce zobrazí
NN
OO
.
- Pro přesné zopakování cyklu uloženého v
paměti vám doporučujeme vždy použít
stejnou nádobu.
- S funk
M
E
M
O
není k dispozici funkce
předehřátí.
- Pokud je varná deska vypnuta, stisknutí
tlačítka
AA
postupně ukáže výkony uložené na
odpovídající varné zóně
.
Použití varné zóny
NNaassttaavveenníí vvýýkkoonnuu::
- Umístěte nádobu na varnou zónu a
stiskněte odpovídající tlačítko
CC
,
nneebboo DD
.
Pípnutí a kontrolka potvrdí váš výběr.
- Nastavte výkon tlačítky
EE
,
FF
.
VVyyppnnuuttíí vvaarrnnéé zzóónnyy
- Dlouze stiskněte tlačítko výběru.
NNaassttaavveenníí ččaassoovvééhhoo ssppíínnaaččee::
- Vyberte varnou zónu.
- Nastavte časový spínač pomocí tlačítek
GG
.
- Na konci pečení časový spínač zobrazí 0 a
upozorní vás pípnutím. Pro vymazání těchto
informací stiskněte tlačítko výběru varné
zóny.
PPoozznnáám
mkkaa
:
- První stisknutí
II
“ umožní přímý přístup na
99 minut.
- Současné stisknutí
II
++
“ a „
“ umožní zrušit
aktuální nastavení časového spínače.
- Pokud neprovedete nastavení, nebo v
případě nepřítomnosti nádoby vybraná zóna
po chvíli zhasne.
Dodatečné funkce
•Předehřátí
Tato funkce umožňuje rychlejší vzestup
teploty a následně automatický návrat na
výkon pečení.
- Vyberte varnou zónu.
- Zapněte předehřátí stisknutím tlačítka
EE
--
“,
na desce se zobrazí
HHUU
.
- Přednastavte výkon pečení tlačítky
EE
(vyšší
než 7). Po chvíli je vaše nastavení potvrzeno
pípnutím. Pečení je zahájeno.
- Během fáze předehřátí se střídavě zobrazují
HHUU
a výkon pečení.
- Po fázi předehřátí deska zobrazuje výkon
pečení.
BAC
F
G
H
I
D
E
66
CS
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
BAC
F
G
H
I
D
E
•Nezávislý časový spínač (minutka)
Tato funkce umožňuje měřit čas určité
události bez provádění pečení.
- Vyberte nepoužitou zónu.
- Nastavte čas tlačítky
II
. Na displeji bliká „
tt
“.
- Na konci nastavení se „
tt
“ stabilizuje a
odpočítává začátek.
PPoozznnáámmkkaa::
Probíhající odpočítávání můžete zastavit
dlouhým stisknutím tlačítka výběru varné
zóny.
•Uplynulý čas
Tato funkce umožňuje zobrazit čas uplynulý
od poslední změny výkonu na vybrané varné
zóně.
Pro použití této funkce stiskněte tlačítko H.
Uplynulý čas se rozbliká na displeji časového
spínače vybrané varné zóny.
Pokud chcete, aby se pečení ukončilo v
určeném čase, stiskněte tlačítko H a následně
během 5 sekund stiskněte „+“ časového
spínače pro zvýšení času pečení, kterého
chcete dosáhnout. Zobrazení času se
stabilizuje během 3 sekund a následně se
zobrazí zbývající čas. Pro potvrzení vaší volby
zazní pípnutí.
Tato funkce existuje s funkcí časového
spínače nebo bez ní.
Poznámka: Pokud je na časovém spínači
zobrazen čas, není možné změnit tento čas
během 5 sekund po stisknutí H. Po uplynutí
těchto 5 sekund vám bude umožněno změnit
čas pečení.
•Pečení s odloženým začátkem
Tato funkce umožňuje odložit začátek pečení
(k dispozici výhradně na pravé zadní varné
zóně S
TART CONTROL
).
Pro naprogramování pečení s odloženým
začátkem v 6 etapách:
1 - Zvolte varnou zónu vyhrazenou pro tuto
funkci.
2 - Současně stiskněte tlačítka
GG
++
“ a „
“ pro
seřízení aktuálního času na varné desce.
Když číslice blikají, můžete seřídit čas
pomocí tlačítek
GG
, potom chvíli počkejte.
Pokud je zobrazený čas správný, chvíli
počkejte. Displej se stabilizuje a seřízení je
potvrzeno pípnutím.
3 - Nastavte čas konce pečení stisknutím
tlačítek
GG
. Chvíli počkejte. Nastavení je
potvrzeno pípnutím.
4 - Nastavte dobu pečení stisknutím tlačítek
EE
.
Chvíli počkejte. Nastavení je potvrzeno
pípnutím.
5 - Nastavte výkon pečení stisknutím tlačítek
EE,,
jako výchozí hodnota je nabídnuta 4
(maximálně 6). Chvíli počkejte. Nastavení je
potvrzeno pípnutím a na stole se zobrazí
SSCC
.
6 - Po chvíli
SSCC
zhasne a zobrazí se blikající
bod, aby bylo indikováno probíhající pečení
s odloženým začátkem.
Pokud používáte jednu nebo více varných
zón, blikající bod přejde na
SSCC..
67
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
CS
•Dětská pojistka
Tato funkce umožňuje zablokovat varnou
desku ve vypnuté poloze nebo během pečení.
Pro zablokování:
- Dlouze stiskněte tlačítko
II
. Ozve se pípnutí a
rozsvítí se kontrolka. Kontrolka po chvíli
automaticky zhasne.
Pro odblokování:
- Dlouze stiskněte tlačítko
II
. Ozve se dvojité
pípnutí a kontrolka zhasne.
PPoozznnáámmkkaa::
- V zablokovaném režimu vyvolá každá akce
zobrazení symbolu zámku na displejích.
Před použitím musíte varnou desku
odblokovat.
- Pokud aktivujete blokování během pečení,
vypnutí varných zón bude mít před zámkem
prioritu.
•Blokování pro čištění
Tato funkce umožňuje dočasné zablokování
varné desky během čištění.
Pro aktivaci blokování pro čištění:
- Varná deska musí být vypnuta.
- Krátce stiskněte tlačítko
II
. Ozve se pípnutí a
rozbliká se kontrolka.
- Po přednastaveném čase se blokování
automaticky deaktivuje. Ozve se dvojité
pípnutí a kontrolka zhasne.
•Nastavení předvoleb výkonu
Tato funkce umožňuje změnit úrovně výkonu
nastavené v předvolbách (kromě funkce
rychlého zvýšení teploty).
- Varná deska musí být vypnuta.
- Vyberte předvolbu
FF
, která má být změněna,
jejím dlouhým stisknutím.
- Nastavte nový výkon stisknutím tlačítka
EE
.
- Po chvíli potvrdí vaši akci pípnutí.
PPoozznnáámmkkaa::
Výkony musí být mezi:
- 1 a 5 pro první tlačítko.
- 6 a 10 pro druhé.
- 11 a 15 pro třetí.
•Sledování výkonu
Tato funkce umožňuje přemístění varné
nádoby z jedné varné zóny na jinou se
zachováním počátečních nastavení (výkon a
čas).
1 - Krátce stiskněte tlačítko
BB
, ozve se krátké
pípnutí, pak přemístěte nádobu na novou
varnou zónu.
2 - Krátce stiskněte tlačítko
BB
, původní
informace se zobrazí na nové varné zóně.
Původní varná zóna se vypne, když jsou
nastavení zobrazena na cílové varné zóně.
- V případě nepřítomnosti varné nádoby před
stisknutím tlačítka
BB
se ozve dlouhé
pípnutí -> zrušení funkce.
- V případě stisknutí tlačítka
BB
a přemístění
více než jedné varné nádoby -> zrušení
funkce a následně zobrazení NO.
Pokud přemístíte varnou nádobu z jedné
kompletní varné zóny do jiné kompletní varné
zóny -> zrušení funkce a následně zobrazení
NO.
Pokud je funkce „Sledování výkonu“
aktivována na více než jedné cílové varné
zóně, funkce je zrušena a následně je
zobrazeno NO.
68
CS
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Pojistky v provozu
•Zbytkové teplo
Po dlouhém pečení může být použitá varná
zóna ještě několik minut horká. Během této
doby bliká „
HH
’“. Nedotýkejte se varné zóny.
•Omezovač teploty
Každá varná zóna je vybavena
bezpečnostním čidlem, které kontroluje
teplotu dna nádoby. V případě zapomenutí
prázdné nádoby na zapnuté varné zóně
automaticky omezí výkon, aby se předešlo
poškození nádoby nebo varné desky.
•Ochrana v případě vykypění
V případě vykypění tekutiny nebo položení
kovového předmětu či mokré utěrky na
ovládací tlačítka se varná deska vypne,
zobrazí se čárky a ozve se pípnutí. Vyčistěte
desku nebo odstraňte předmět a pak znovu
zapněte vaření.
•Systém Auto-Stop
V případě zapomenutí na probíhající pečení a
podle přednastaveného času tato funkce
automaticky vypne varnou desku (1 až
10 hodin v závislosti na výkonu). Zobrazí se
AASS
“ a ozve se pípání po přibližně 2 minuty.
Pro vymazání těchto informací stiskněte
tlačítko varné zóny. Vaši akci potvrdí dvojité
pípnutí.
•Pojistka pro „malé předměty“
Pokud položíte na varnou zónu kovový
předmět malých rozměrů (prsten, vidličku
atd.), varná deska jej detekuje a nedodává
výkon. Zobrazení výkonu bliká.
PPoozznnáámmkkaa::
Avšak několik malých předmětů současně na
varné zóně by mohlo být identifikováno jako
nádoba. Varnou deskou by pak byl dodáván
výkon.
Nepokládejte náčiní (lžíci, vidličku,
pokličku apod.) na aktivní varnou
zónu, zahřály by se současně s nádobou:
Nebezpečí popálení.
Pro uživatele kardiostimulátorů a aktivních implantátů
.
Varná deska splňuje platné normy pro elektromagnetické rušení a zcela vyhovuje zákonným
požadavkům (směrnice 89/336/EES).
Aby nedocházelo k interferencím mezi varnou deskou a Vaším kardiostimulátorem, musí být
kardiostimulátor seřízen podle platných předpisů.
Prote můžeme zaručit pouze shodu našeho výrobku s předpisy, vřele vám doporučujeme se
informovat u výrobce nebo svého ošetřujícího lékaře, abyste předešli případné neslučitelnosti.
69
CS
33 //
BĚŽNÁ ÚDRŽBA PŘÍSTROJE
Chraňte váš přístroj
Sklokeramická plocha je velmi odolná, nikoliv
však nezničitelná. Dále uvádíme několik
doporučení pro prodloužení její životnosti:
- Vyhněte se nárazům a tření nádob.
- Vyhněte se položení horké pokličky
naplocho na varnou desku. Existuje riziko,
že efekt „baňky“ by poškodil horní plochu.
- Nepoužívejte nádoby s drsným nebo
hrbolatým dnem.
- Nepoužívejte varnou desku jako pracovní
plochu.
- Nikdy nepoužívejte pro pečení hliníkovou
fólii nebo formu. Hliník by se roztavil a
poškodil horní plochu.
- Pro údržbu varné desky nikdy nepoužívejte
parní čisticí prostředek.
Údržba přístroje
- Nikdy přímo neohřívejte konzervu. Hrozila
by exploze.
Na estetické vady varné desky způsobené
špatným používáním, a které nezpůsobují je
nefunkčnost, se nevztahuje záruka.
Pro větší bezpečnost vaší kuchyně nikdy
neukládejte prostředky pro údržbu ani
hořlavé prostředky do nábytku, který se
nachází pod varnou deskou.
TTYYPPYY NNEEČČIISSTTOOTT PPOOUUŽžÍÍVVEEJJTTEE JJAAKK PPOOSSTTUUPPOOVVAATT??
Lehké. Houbu na nádobí. Omyjte zónu teplou vodou a osušte.
Nahromadění připečených
nečistot.
Vyteklé sladké pokrmy,
přivařené plasty.
Houbu na nádobí.
Speciální škrabku
na sklo.
Umyjte zónu teplou vodou, použijte
speciální škrabku na sklo pro velké
nečistoty, omyjte houbou na nádobí a
osušte.
Skvrny kolem varných zón a
stopy vodního kamene.
Ocet. Na nečistoty naneste teplý ocet, nechte
působit a osušte měkkým hadrem.
Lesklé kovové barvy.
Týdenní údržba.
Speciální přípravek
na sklokeramiku.
Na povrch naneste speciální přípravek na
sklokeramiku, nejlépe s obsahem silikonu
(ochranný účinek).
krém
mycí houba
speciální na jemné nádobí
abrazívní houba
prášek
70
CS
44 //
ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH POTÍŽÍ
•V průběhu použití
•Při zapnutí
•Při uvedení do provozu
ZJISTÍTE, ŽE: MOŽNÉ PŘÍČINY: CO JE TŘEBA UDĚLAT:
Objeví se světelné zobrazení. Normální fungování. Nic, zobrazení zmizí po
30 vteřinách.
Vaše zařízení se vypne.
Připojení varné desky je vadné.
Ověřte shodu.
Viz kapitola o připojení.
Funguje pouze jedna strana.
Při prvních vařeních uvolňuje deska
zápach.
Nový přístroj. Nic. Pach zmizí po několika
použitích.
ZJISTÍTE, ŽE: MOŽNÉ PŘÍČINY: CO JE TŘEBA UDĚLAT:
Varná deska nefunguje a světelné
displeje na klávesnici nesvítí.
Přístroj není napájen elektřinou.
Přívod elektřiny nebo připojení
jsou vadné.
Zkontrolujte pojistky a
elektrický vypínač.
Varná deska nefunguje a zobrazuje
se jiné hlášení.
Elektronický obvod špatně
funguje.
Kontaktujte servisní
oddělení.
Varná deska nefunguje, zobrazí se
informace .
Varná deska je zablokovaná. Viz kapitola o použití dětské
pojistky.
ZJISTÍTE, ŽE: MOŽNÉ PŘÍČINY: CO JE TŘEBA UDĚLAT:
Varná deska přestala fungovat a
přibližně každých 10 sekund zapípá
a zobrazí se nebo F7.
Pokrm překypěl nebo ovládací
klávesnici brání předmět.
Vyčistěte nebo odstraňte
předmět a znovu zapněte
vaření.
Zobrazí se řada malých nebo
F7.
Zahřály se elektronické obvody. Viz kapitola Zabudování.
Po zapnutí varné zóny světelné
kontrolky na klávesnici dále blikají.
Použitá nádoba není vhodná pro
indukci nebo má menší průměr než
12 cm (10 cm u varné zóny 16 cm).
Viz kapitola o nádobí
vhodném pro indukci.
Nádobí při vaření působí hluk.
Varná deska při vaření vydává zvuky
podobné klepání.
Normální u některých typů nádobí.
Je to způsobeno přechodem
energie z varné desky do nádoby.
Nic. Neohrožuje to varnou
desku ani nádobí.
Ventilace běží ještě několik minut po
vypnutí varné desky.
Vychlazení elektroniky.
Normální fungování.
Nic.
Po zapnutí některé varné zóny
zůstávají světelné kontrolky
klávesnice spojitě rozsvíceny,
nádoba se však neohřívá.
Použitá nádoba není vhodná pro
indukci.
Viz kapitola o nádobí
vhodném pro indukci.
71
FFaaggoorrBBrraannddtt SSAASS,, sspprráávvccee nnaajjaattééhhoo ppooddnniikkuu zzjjeeddnnoodduuššeennáá aakkcciioovváá ssppoolleeèènnoosstt ssee zzáákkllaaddnníímm kkaappiittáálleemm 2200 000000 000000
eeuurr,, zzaappssaannáá vv OObbcchhooddnníímm rreejjssttøøííkkuu vv NNaanntteerrrree ppoodd èèíísslleemm 444400 330033 119966
/