LG MS-2337AR Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Instruction Manual
GB CZ SK PL
MS-2337AR • MS-2337ARS MB-4337AR
• MB-4337ARS
2
Oven Parts
MB-4337ARS
7
6
8
âásti trouby
/Časti rúry
/
MB-4337AR
3
1. Front plate
2. Viewing window
3. Door seal
4. Safety lock system
5. Control panel
6. Glass tray
7. Roller rest
8. Grill rack
SütŒ
/
Gerät
/
1.Pfiední strana
2.Dvefiní okno
3.Tûsnûní dvefií
4.Bezpeãnostní zámek
5.Ovládací panel
6.Sklenûn˘ otoãn˘ talífi
7.Otoãná podpûra
8.Stojánek na gril
1. Predná strana
8. Stojanček na gril
2. Dverné okno
3. Tesnenie dverí
4. Bezpečnostná zámka
5. Ovládací panel
6. Sklenený otočný tanier
7. Otočná podpera
SK
CZ
GB
PL
Cz´Êci kuchenki
4
Control Panel
Ovládací panel
Ovládací panel
/
/
MS-2337AR
MB-4337AR
MS-2337ARS
MB-4337ARS
2
1
3 4
6
5
2
1
3 4
6
5
1
5
Power selector
Allows selection of
desired power.
Timer
permits selection of the
desired cooking time.
Kontrolni panel
Bedienfeld
Nastavení v˘konu
UmoÏÀuje nastavení
potfiebného v˘konu.
âasov˘ spínaã
UmoÏÀuje vybrat
poÏadovan˘ ãas vafiení.
Nastavenie výkonu
Umožňuje nastavenie
výkonu.
Časový spínač
Umožňuje vybrať
potrebného
žiadaný čas varenia.
SK
CZ
Prze∏àcznik wyboru mocy
Pozwala wybraç ˝àdanà moc.
Minutnik
Pozwala nastawiç czas gotowania.
GB
PL
/
/
Panel sterujàcy
Clock
Defrost
Start
Stop
STOP/NULOVÁNÍ
HODINY
Rychlé rozmrazování
START
HODINY
SPUSTIT
ZASTAVIT/VYNULOVAT
Rychlé rozmrazování
rozmra˝anie
STOP
START
Clock
AuftauenAuftauen
4
5
6
4
5
6
4
5
6
4
5
6
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Montáž
UPOZORNENIE: TENTO PRÍSTROJ MUSÍ BYŤ UZEMNENÝ
Vodiče v hlavnom prívodnom kábli sú rozlíšené nasledovne:
Modrý – nulový vodič
Hnedý – pod prúdom
Zelený a žltý – uzemnenie
Ak je elektrický kábel poškodený, musí byť nahradený výrobcom, servisným zástup-
com alebo zaškoleným pracovníkom, aby sa predišlo riziku.
1. Odstráňte všetky obaly a príslušenstvo.
2. Umiestnite rúru na vami určenú vodorovnú plochu vo výške minimálne 85 cm a uistite
sa, že nad rúrou bude aspoň 30 cm a za rúrou aspoň 10 cm voľného priestoru
na riadne odvetrávanie. Bočné steny mikrovlnej rúry by mali byť voľné, aby na venti-
láciu mohol prúdiť vzduch. Predná časť rúry má byť najmenej 8 cm od okraja plochy,
aby sa rúra neprevážila. Na bočnej alebo vrchnej strane rúry je ventilačný otvor.
Pri jeho zablokovaní môže dôjsť k poškodeniu rúry.
3. Zapojte rúru do štandardnej zásuvky. Elektrický obvod musí byť dimenzovaný aspoň
na 10 ampérov
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PROTI MOŽNÉMU
NADMERNÉMU PÔSOBENIU MIKROVLNEJ ENERGIE
Mikrovlnú rúru nie je možné spustiť, keď má otvorené dvere, vzhľadom na zabu-
dované bezpečnostné západky v mechanizme dverí. Tieto bezpečnostné západky
automaticky zablokujú akúkoľvek prípravu pokrmov, pokiaľ sú dvere otvorené, pretože
v opačnom prípade by mohlo dôjsť k škodlivému pôsobeniu mikrovlnej energie.
Dôležité: V žiadnom prípade nemanipulujte s bezpečnostnými západkami. Medzi
prednú stranu mikrovlnej rúry a dvere nevkladajte žiadne predmety, zabráňte vzniku
usadenín z jedla alebo čistiacich prostriedkov na dverovom tesnení. Rúru nepoužívaj-
te, ak sú dvere poškodené. Je zvlášť dôležité, aby sa dvere rúry dali správne zatvoriť
a neboli poškodené tieto časti: (1) dvere (ohnuté), (2) pánty a západky (rozbité alebo
uvoľnené), (3) tesnenie dverí a tesniace povrchy.
Opravy alebo úpravy rúry by mal vykonávať len zaškolený pracovník.
UPOZORNENIE
Pri ohrievaní tekutín (napr. polievky, omáčky) môže dôjsť k oneskorenému varu, bez
toho, aby tekutina klokotala. Mohlo by dôjsť k náhlemu prekypeniu vriacej tekutiny.
Tomu je možné zabrániť niekoľkými spôsobmi:
1. Nepoužívajte nádoby s rovnými stenami a úzkymi hrdlami.
2. Neprehrievajte.
3. Tekutinu zamiešajte pred začiatkom a v polovici času úpravy v mikrovlnej rúre.
4. Po ohriatí nechajte pokrm ešte krátky čas v rúre, potom obsah znova premiešajte
alebo pretrepte (dojčenské fľaše a nádoby s detskou výživou) a zistite skutočnú tep-
lotu. Tak sa vyhnete popáleniu. S nádobami zaobchádzajte opatrne.
na samostatný okruh.
a mikrovlná rúry musí byť pripojená
34
Bezpečnostné opatrenia
• UPOZORNENIE: Tekutiny a ďalšie potraviny nesmú byť ohrievané v uzavretých
nádobách, lebo môžu explodovať.
• UPOZORNENIE: Deti by prístroj mali používať len ak boli náležite poučené o bez-
pečnom zaobchádzaní.
• UPOZORNENIE: Ak sú poškodené dvere alebo tesnenie dverí, rúru nepoužívajte,
kým nebude chyba odstránená zodpovedným pracovníkom.
• UPOZORNENIE: Nemeňte nastavenie dverí, ovládacieho panela, bezpečnostných
západiek alebo ďalších častí rúry. Vykonávať akékoľvek opravy
vyžadujúce odstránenie niektorého z krytov chrániaceho pred
mikrovlnou energiou môže byť nebezpečné. Opravy by mal vyko-
návať len zodpovedný, vyškolený pracovník.
• UPOZORNENIE: Tento prístroj nesmie byť používaný na účely hromadného stravo-
vania.
Nezapínajte prázdnu rúru. Pokiaľ rúru
práve nepoužívate, vložte do nej pohár
vody. Voda bezpečne absorbuje všetku
energiu mikrovĺn v prípade náhodného
zapnutia rúry.
V mikrovlnej rúre nesušte oblečenie.
Ak je vystavené dlhší čas vyšším teplo-
tám, zuhoľnatie, alebo sa spáli.
Neupravujte pokrmy zabalené v papie-
rových obrúskoch, len podľa inštrukcií
v kuchárskej knihe.
V mikrovlnej rúre nesušte utierky ani
papier. Spália sa.
Nepoužívajte drevené nádoby. Pri vyš-
šej teplote zuhoľnatejú.
Nepoužívajte výrobky z recyklovaného
papiera, môžu obsahovať nečistoty, kto-
ré pri varení spôsobia iskry alebo oheň.
Otočnú tácku nechajte pred ďalším
použitím vychladnúť.
Pre menšie množstvo jedla stačí kratší
čas úpravy. Inak sa môže pripáliť.
Šupku ovocia a zeleniny pred úpravou
prepichnite.
Nevarte vajíčka v škrupine. Vo vnútri
škrupiny sa vytvorí tlak, ktorý ju roztrh-
ne.
V mikrovlnej rúre nefritujte.
Pred varením alebo rozmrazovaním od-
stráňte z potravín umelohmotné obaly.
V niektorých prípadoch ale kuchárske
knihy pre mikrovlné varenie odporúčajú
pokrm prikryť fóliou.
Pokiaľ spozorujete dym, rúru vypnite
alebo vypojte zo zásuvky a nechajte
dvere rúry zatvorené, aby sa plamene
udusili.
Pokiaľ jedlo ohrievate, alebo varíte
v jednorazových plastických, papiero-
vých alebo iných horľavých nádobách,
kontrolujte rúru aj počas varenia, aby
nedošlo k vznieteniu.
35
Riad
RIAD
Uistite sa, že váš riad je použiteľný v mikrovlnej rúre. Nasledujúca tabuľka uvádza správ-
ne používanie riadu v mikrovlnej rúre:
Mikrovlná rúra
1. Je možpoužívať väčšinu skla, kera-
miky a varného skla. Riad s kovovou
ozdobou v mikrovlnej rúre nepoužívajte.
2. Papierové obrúsky, utierky, tanieriky,
tégliky, krabice a kartóny je možné
v mikrovlnej rúre používať. Nepouží-
vajte recyklovaný papier, ktorý môže
obsahovať nečistoty spôsobujúce pri
varení iskry alebo vznietenie.
(O správnom používaní riadu viď.
kuchárka pre mikrovlnú rúru.)
3. Umelohmotné nádoby, tégliky, mrazia-
ce vrecká a obaly môžu byť v mikrovl-
nej rúre používané. Pri ich používaní
sa riaďte inštrukciami výrobcu
v kuchárke pre mikrovlnú rúru.
4. Kovový riad alebo riad s kovovým zdo-
bením nie je možné používať v mikrovl-
nej rúre. Ďalšie informácie o správnom
používaní kovových predmetov pri
mikrovlnom varení nájdete v úvodnej
kapitole kuchárky pre mikrovlnú rúru.
Pokiaľ recept vyžaduje použitie aloba-
lu, špicov alebo riadu, ktorý obsahuje
kov, nechajte medzi kovovým predme-
tom a stenou mikrovlnej rúry aspoň
2,5 cm miesta. Pokiaľ spozorujete is-
krenie, ihneď vyberte kovový predmet.
Poznámka:
Správny postup pri používaní riadu a po-
travín je uvedený v kuchárke pre mikrovlnú
rúru, jednotlivých receptoch a tabuľkách,
spolu s ďalšími užitočnými informáciami.
Gril
1. Je možné používať ohňovzdorný skle-
nený riad, keramiku a kovový riad.
2. Nie je možné používať papierové ob-
rúsky, utierky a umelú hmotu.
Poznámky:
Riad a otočný tanier sa počas varenia
značne ohrievajú, preto je nutná zvýše-
ná opatrnosť.
Používajte len teplomer, ktorý je vhodný
pre mikrovlnú rúru.
Skôr ako zapnete mikrovlrúru sa uisti-
te, že otočný tanier je správne nasadený.
Riad Mikrovlny Gril
Varné sklo, keramické sklo áno áno
Keramika, porcelán áno
(Nepoužívajte porcelán so zlatým
alebo strieborným zdobením).
áno
Kovový riad nie áno
Obyčajné sklo nie nie
Umelá hmota pre mikrovlnú rúru áno nie
Umelohmotné obaly áno nie
Papier (tégliky, taniere, utierky) áno nie
Slamky, prútené a drevené nie nie
36
Ďalšie užitočné inštrukcie
Ak chcete dosiahnuť čo najlepšie vý-
sledky a väčšiu radosť z varenia, prečí-
tajte si pozorne nasledujúce poznámky.
Ako dosiahnuť najlepšie výsledky:
1. Ak sa rozhodujete o dĺžke úpravy
určitého pokrmu, začnite čo najkratším
časom a občas skontrolujte stav pokr-
mu. V mikrovlnej rúre je pomerne ľahké
jedlo rozvariť.
2. Malé množstvo jedla alebo pokrm ob-
sahujúci malé množstvo vody sa môže
pri dlhšej úprave vysušiť a stvrdnúť.
Rozmrazovanie mrazených potravín:
1. Zmrznuté potraviny sa môžu vložiť
priamo do mikrovlnej rúry na rozmra-
zenie. (Nezabudnite odstrániť všetky
kovové svorky alebo obaly.)
2. Rozmrazujte podľa Rád pre rozmrazo-
vanie v tomto návode.
3. Časti potravín, ktoré sa rozmrazujú
rýchlejšie ako ostatné, zakryte malými
kúskami alobalu. Tak sa rozmrazova-
nie spomalí alebo zastaví.
4. Niektoré druhy potravín by pred úpra-
vou nemali byť celkom rozmrazené.
Napríklad ryba sa uvarí tak rýchlo, že
je často vhodnejšie začať s úpravou,
kým je ešte čiastočne zmrazená.
5. Podľa počiatočnej teploty potravín je
niekedy nevyhnutné zvýšiť alebo znížiť
čas úpravy uvedený v recepte.
Poznámka:
Vzduch vychádzajúci z ventilátora sa
počas varenia môže ohrievať.
Sfarbenie pokrmu:
Niektoré jedlá sa v mikrovlnej rúre neu-
pravujú tak dlho, aby získali hnedú farbu
a preto môžu potrebovať farbu dodať.
Paprika alebo omáčka Worcestershire sú
vhodné na kotlety, masové paštéty alebo
kuracie kúsky. Pečeň, hydina a šunka po
10 – 15 minútach varenia zhnednú i bez
prísad.
Čistenie a údržba
PRED ČISTENÍM SA UISTITE, ŽE JE
RÚRA VYPNUTÁ.
Vnútro rúry udržiavajte v čistote a suchu.
Pravidelne čistite po každom použití.
VNÚTORNÉ STENY
Vlhkou handričkou odstráňte všetky
omrvinky a zvyšky jedál medzi rúrou a
dvierkami rúry. Táto časť musí byť čistená
zvlášť starostlivo, aby sa dvere správne
zatvárali. Saponátom odstráňte všetky
mastné škvrny, opláchnite a osušte.
Nepoužívajte brúsne prášky, ktoré môžu
povrch rúry poškriabať a poškodiť.
NIKDY DO RÚRY NELEJTE VODU.
OTOČNÁ PODPERA
Otočnú podperu vyberte a umyte v horú-
cej mydlovej vode minimálne raz týžden-
ne, aby mastnota nesťažovala otáčanie.
DVERE
Kovové časti sa udržiavajú ľahko, pokiaľ
ich budete často utierať navlhčenou hand-
ričkou. Dvere a tesnenia dverí by mali byť
vždy čisté. Používajte len teplú mydlovú
vodu a dvere dôkladne osušte.
NEPOUŽÍVAJTE BRÚSNE PROSTRIED-
KY AKO SÚ ČISTIACE PRÁŠKY ALEBO
KOVOVÉ A PLASTOVÉ VANKÚŠIKY.
Kovové časti sa ľahšie udržiavajú, ak ich
často utierate vlhkou handričkou.
VONKAJŠÍ POVRCH
Očistite teplou mydlovou vodou, opláchni-
te a osušte mäkkou handričkou. Nepou-
žívajte brúsne materiály. Nelejte vodu do
otvorov ventilácie. Ak je zašpinený prívod-
ný kábel, utrite ho vlhkou handričkou.
37
VARENIE MIKROVLNAMI
1. Otvorte dvierka rúry, položte potraviny
na otočný tanier v rúre a zavrite dvierka
rúry.
2. Stlačte stop (6). Nastavte volič výkonu
(1) na požadovaný výkon. K dispozícii je
5 rôznych výkonov. Volič výkonu môžete
nastaviť do ktorejkoľvek z týchto polôh.
3. Nastavte volič času (2) na požadovaný
čas varenia. Stlačte štart (5). Otočný
tanier sa začne otáčať a začne sa varenie.
Na konci varenia rúra štyrikrát krátko
pípne, lampa zhasne a na displeji sa
zobrazí nápis “End”.
POZNÁMKA:
Otvorením dvierok počas varenia
sa automaticky vypne rúra a zastaví
odpočítavanie času. Ak chcete vo varení
pokračovať, uzavrite dvierka a stlačte
štart (5) - rúra sa zapne a obnoví sa
odpočítavanie času.
Otočný tanier sa môže otáčať v oboch
smeroch.
Ak chcete rúru počas varenia vypnúť,
odporúčame stlačiť stop (6).
Aj keď sa volič času počas varenia
neotáča, prebieha odpočítavanie
nastaveného času. Nejde o poruchu.
Počas varenia môžete zmeniť čas varenia;
nastavený výkon však nie.
Po dokončení varenia sa bude
do okamihu, než otvoríte dvierka
rúry, ozývať počas 5 minút každú
minútu zvukové znamenie (pípnutie),
signalizujúce koniec varenia.
Popis ovládania rúry
ROZMRAZOVANIE PODĽA
HMOTNOSTI
Rozmrazovanie zmrznutých potravín
je jednou z veľmi užitočných funkcií
mikrovlnnej rúry. Rozmrazovanie pomocou
mikrovlnnej rúry je omnoho rýchlejšie ako
rozmrazovanie v chladničke a bezpečnejšie
ako rozmrazovanie pri izbovej teplote, pretože
nedochádza k vzniku škodlivých baktérií.
Uvedomte si prosím, že rozmrazovanie
trvá dlhšie než normálne varenie. Počas
rozmrazovania potraviny kontrolujte a aspoň
raz ich obráťte.
1. Stlačte stop (6).
2. Pomocou voliča výkonu (1) nastavte
režim rozmrazovania. (
Defrost)
3. Otočením voliča času (2) v smere
hodinových ručičiek nastavte požadovaný
čas.
4. Stlačte štart (5).
POZOR:
Pri vyberaní potravín buďte opatrní
- nádoba býva horúca!
38
Rýchle rozmrazovanie
Používajte túto funkciu len pre veľmi rýchle rozmrazovanie mletého mäsa o hmotnosti
0,5 kg.
Aby mohla prostredná časť rozmrznúť, budete musieť potraviny na určitý čas nechať stáť.
V nasledujúcom príklade je uvedený postup pri rozmrazovaní 0,5 kg zmrznutého mletého
mäsa..
Stlačte STOP (6).
Zvážte potraviny, ktoré sa chystáte rozmraziť. Nezabudnite odstrániť akékoľvek kovové pásky
alebo obaly; potom položte potraviny do vašej rúry a zavrite dvierka rúry.
Stlačením Quick Defrost (4) vyberte program pre rozmrazovanie mäsa.
Rúra sa automaticky zapne.
Počas rozmrazovania rúra “PÍPNE” - v tento okamih otvorte dvierka rúry, obráťte potraviny
a oddeľte ich, aby sa rovnomerne rozmrazili. Odstráňte akékoľvek časti, ktoré boli rozmrazené
alebo ich zakryte, aby sa spomalilo rozmrazovanie. Po vykonaní kontroly zavrite dvierka rúry
a stlačením ŠTART (5) obnovte rozmrazovanie.
Ak dvierka neotvoríte, rúra bude pokračovať v odmrazovaní (bez ohľadu na to, že
sa ozvalo pípnutie).
Sprievodca rýchlym rozmrazovaním
Používajte túto funkciu pre rýchle rozmrazovanie mletého mäsa.
Vyberte mäso kompletne z jeho obalu. Položte mleté mäso na tanier vhodný pre varenie
v mikrovlnnej rúre. Potom, čo začujete PÍPNUTIE, vyberte mleté mäso z mikrovlnnej rúry, obráťte
ho a vložte späť do mikrovlnnej rúry. Stlačte štart pre pokračovanie. Na konci programu vyberte
mäso z mikrovlnnej rúry, zakryte ho fóliou a nechajte stáť na 5-15 minút alebo tak dlho, kým
nedôjde ku kompletnému rozmrazeniu.
KATEGÓRIA HMOTNOSŤ RIAD POKYNY
Mleté mäso 0,5 kg Riad do mikrovlnnej
rúry (plytký tanier)
Mleté mäso
Po pípnutí obráťte mäso.
Po dokončení rozmrazovania ne
-
chajte mäso na 5-15 minút stáť.
39
Popis ovládania rúry
MB-4337AR/MB-4337ARS
GRILOVANIE
Viď strana .
1. Otvorte dvierka rúry, položte potraviny
na rošt v rúre a zavrite dvierka rúry.
2. Stlačte stop (6).
3. Otočte volič funkcie a výkonu (1)
do režimu gril (
).
4. Nastavte volič času (2) na požadovaný
čas varenia. Stlačte štart (5). Otočný
tanier sa začne otáčať a začne sa varenie.
Na konci času varenia rúra štyrikrát krátko
pípne, lampa zhasne a na displeji sa
zobrazí nápis “End”.
Ak chcete počas varenia potraviny
skontrolovať, prečítajte si pokyny
v kapitole VARENIE MIKROVLNAMI.
Nedotýkajte sa počas grilovania
pozorovacieho okienka - teplota skla
môže dosiahnuť až 100°C!
Nedovoľte, aby sa deti dotýkali čelnej
steny mikrovlnnej rúry!
Pri prvom zapnutí grilu po zakúpení rúry
sa môže objaviť malé množstvo dymu.
Tento dym však čoskoro zmizne.
Poznámka:
Odporúčame používať grilovací
rošt, pretože v prípade použitia len
otočného taniera sa zmení čas aj
výkon varenia.
MB-4337AR/MB-4337ARS
KOMBINOVANÉ VARENIE
Viď strana .
Vyššie uvedené modely obsahujú režim
kombinovaného varenia, ktorý umožňuje variť
potraviny súčasne pomocou grilu
(
) a mikrovĺn ( ). Čas potrebný
na uvarenie potravín v tomto režime je obvykle
kratší, ako pri samostatnom použití grilu alebo
mikrovĺn.
1. Otvorte dvierka rúry, položte potraviny
na otočný tanier alebo rošt v rúre a zavrite
dvierka rúry.
2. Stlačte stop (6).
3. Otočte volič funkcie a výkonu (1)
do režimu COMBI (
/ /
).
4. Nastavte volič času (2) na požadovaný
čas varenia. Stlačte štart (5). Otočný
tanier sa začne otáčať a začne sa varenie.
Na konci času varenia rúra štyrikrát krátko
pípne, lampa zhasne a na displeji sa
zobrazí nápis “End”.
Gril pôsobí na povrch potravín, zatiaľ čo
mikrovlny na vnútorné časti potravín.
POZOR:
Pri vyberaní potravín buďte opatrní
- nádoba býva horúca!
40
4
4
Ohrievanie a opakované ohrievanie
Pre spvne ohrievanie alebo opakované ohrievanie pokrmov v mikrovlnej rúre je nevyhnut ria-
d sa niekkými pokynmi. Množstvo jedla starostlivo odmerajte, aby ste mohli urč čas potrebný
na ohriatie. Pokrm usporiadajte do kruhu, dosiahnete tak lepší sledok. Potraviny s izbovou tep-
lotou sa ohrejú chleie ako potraviny z chladnky. Konzervova potraviny vyberte z konzerv
a vložte do nádoby použitnej v mikrovlnej re. Pokrm sa ohreje rýchlejšie, ak ho prikryjete na
to určeným vekom, alebo plastom obalom s otvormi. Veko odstraňujte opatrne, aby ste predišli
popáleninám. Pre ohrievanie už uvarených pokrmov žete po nasledujúcu tabuľku:
Druh Čas úpravy Zvláštne pokyny
Mäso – plátky
3 plátky, 0,5 cm hrubé
1,5 - 2,5 min Plátky položte na tanier vhodný do mikrovlnej rúry.
Prikryte plastovým krytom s prieduchmi.
• Poznámka: Omáčka alebo mäsová šťava udrží mäso
šťavnaté.
Kúsky kurčaťa
1 prsia
1 stehná
2 - 3,5 min
1,5 - 2,5 min
Kurča položte na tanier vhodný do mikrovlnej rúry.
Prikryte plastovým krytom s prieduchmi.
Rybie lé
(170 – 230 g)
1 - 2,5 min Rybu položte na tanier vhodný do mikrovlnej rúry.
Prikryte plastovým krytom s prieduchmi.
Lasagne
(1 porcia – 300 g)
4,5 - 7 min Lasagne položte na tanier vhodný do mikrovlnej rúry.
Prikryte plastovým krytom s prieduchmi.
Zapekané pokrmy
1 porcia
4 porcie
1,5 - 3,5 min
5 - 7,5 min
Varte v zakrytej zapekacej miske určenej pre mikrovl-
nú rúru. V polovici času premiešajte.
Karbonátky / hambur-
gery
1 - 3 min Ohrievajte osobitne žeu a náp. plň ohrievajte v za-
krytej zapekacej miske. Počas varenia premiajte. Žemľu
ohrievajte podľa vodu pre sendv v tejto tabke.
Zemiaková kaša
1 šálka
2 šálky
2 - 3,5 min
6 - 8,5 min
Varte v zakrytej zapekacej miske určenej pre mikrovl-
nú rúru. V polovici času premiešajte.
Fazuľa
1 šálka 2 - 3,5 min Varte v zakrytej zapekacej miske určenej pre mikrovl-
nú rúru. V polovici času premiešajte.
Ravioly alebo cestovi-
ny v omáčke
1 šálka
4 šálky
3 - 4,5 min
8 - 11,5 min
Varte v zakrytej zapekacej miske určenej pre mikrovl-
nú rúru. V polovici času premiešajte.
Ryža
1 šálka
4 šálky
1,5 - 2 min
4 - 6 min
Varte v zakrytej zapekacej miske určenej pre mikrovl-
nú rúru. V polovici času premiešajte.
Sendvič 20 - 30 sec Zabaľte do papierového obrúska a položte na sklene-
ný otočný tanier.
Zelenina
1 šálka
4 šálky
1,5 - 3 min
4 - 6 min
Varte v zakrytej zapekacej miske určenej pre mikrovl-
nú rúru. V polovici času premiešajte.
Polievka
1 šálka 2 - 3 min Varte v zakrytej zapekacej miske určenej pre mikrovl-
nú rúru. V polovici času premiešajte.
41
24
Tabuľka – čerstvá zelenina
Zelenina Množstvo
Čas
(min.)
Pokyny
Odstáť
(min.)
Artyčoky 2 stredné
4 stredné
5 - 8
11 - 13
Olúpte. Pridajte 2 lyžice vody a 2 lyžice
šťavy. Prikryte.
2 - 3
2 - 3
Špargľa,
čerstvý
450 g 3 - 7 Pridajte 1 šálky vody. Prikryte 2 - 3
Zelené
fazuľky
450 g 8 - 12 Pridajte 1 šálky vody na 1,5 l zapekaciu
misku. Počas varenia zamiešajte.
2 - 3
Repa, čerstvá 450 g 13 - 18 Pridajte 1 šálky vody na 1,5 l zapekaciu
misku. Počas varenia zamiešajte.
2 - 3
Brokolica,
čerstvá
450 g 5 - 9 Vložte do zapekacej misky a pridajte 1 šálky
vody.
2 - 3
Kapusta, čers-
tvá, krájaná
450 g 6 - 8 Vložte do zapekacej misky a pridajte 1/2
šálky vody. Premiešajte.
2 - 3
Mrkva, čers-
tvá, krájaná
200 g 3 - 6 Vložte do zapekacej misky a pridajte 1/4
šálky vody.
2 - 3
Karol 450 g 8 - 10 Rozdeľte. Vložte do zapekacej misky a
pridajte 1/4 šálky vody. Premiešajte
2 - 3
2 - 3
Zeler, čerstvý 2 porcie
4 porcie
3 - 6
8 - 10
Pridajte 1 šálky vody na 1,5 l zapekaciu
misku. Počas varenia zamiešajte.
2 - 3
Kukurica,
čerstvá
2 klasy 5 - 9 Olúpte. Do zakrytej misky pridajte 2 lyžice
vody a zakryte.
2 - 3
Huby, čerstvé 230 g 2 - 3 Huby vložte do 1,5 l zakrytej misky. Počas
varenia zamiešajte.
2 - 3
Paštrnák,
čerstvý
450 g 4 - 8 Pridajte 1 šálky vody na 1,5 l zapekaciu
misku. Počas varenia zamiešajte.
2 - 3
Hrášok,
zelený
230 g 7 - 10 Pridajte 1 šálky vody na 1,5 l zapekaciu
misku. Počas varenia zamiešajte.
2 - 3
Batata (sladké
zemiaky)
2 stredné
4 stredné
6 - 8
7 - 13
Prepichnite zemiaky vidličkou, položte ich
na 2 papierové utierky. V polovici varenia
otočte.
2 - 3
Zemiaky 2 stredné
4 stredné
6 - 8
10 - 15
Prepichnite zemiaky vidličkou, položte ich
na 2 papierové utierky. V polovici varenia
otočte.
2 - 3
2 - 3
Špenát,
čerstvý
450 g 5 - 8 Do 2 l zapekacej misky pridajte 1 šálky vody
a zakryte.
2 - 3
Cuketa,
krájaná
450 g 5 - 8 Pridajte 1 šálky vody na 1,5 l zapekaciu
misku. Počas varenia zamiešajte.
2 - 3
Cuketa, celá 450 g 7 - 10 Prepichnite vidličkou, položte na 2 papierové
utierky. V polovici varenia otočte.
2 - 3
42
Rady pre rozmrazovanie
Rady a postupy pri rozmrazovaní mäsa
„UPOZORNENIE: Počas varenia nepoužívajte alobal.“
Mäso môžete rozmrazovať v jeho pôvodnom obale, pokiaľ neobsahuje kov. Odstráňte
všetky kovové krúžky, svorky, alebo fólie.
Aby sa zachytila šťava, vložte mäso do plytkej misky na pečenie.
Mäso rozmrazujte len tak dlho, ako je to nevyhnutné. Oddeľte jednotlivé kúsky, napr.
kotlety, klobásy a slaninu, akonáhle je to možné. Rozmrazené časti vyberte a rozmra-
zujte len zvyšok.
Celé kusy mäsa sú pripravené na úpravu, akonáhle je možné mäso bez väčšieho tlaku
prepichnúť vidličkou až k stredu. Stred mäsa bude stále ľadový. Nechajte mäso chvíľu
odstáť, až do úplného rozmrazenia.
Mäso rozmrazujte programom Rozmrazovanie.
TABUĽKA PRE ROZMRAZOVANIE MÄSA A HYDINY
Mäso Váha Doba rozmrazování (min.) Odstát (min.)
HOVÄDZIE
párky
mleté hovädzie
ľadvinky
pečeň
roštenka, vrchný šál
pečená kačka
roštenka, rebierko (rolka)
roštenka, stehno (bez kosti)
roštenka, sviečková
lé, krájané
lé, bok
lé, celé
lé, sviečková
450 g
450 g
1 kg
450 g
1,5 kg
1,5-2 kg
1,5-2 kg
1,5-2 kg
2-2,3 kg
450 g
700 g
1 kg
1 kg
5-6
8-10
8-12
6-7
18-20
22-26
15-20
20-25
28-33
7-8
9-10
10-14
10-12
10
10
10
10
15
15
15
15
20
10
10
10
10
TEĽACIE
kotlety
mleté
lé
450 g
450 g
450 g
9-10
4-5
6-8
10
10
10
BRAVČOVÉ
kotlety (1,2 cm hrubé)
krájané
mleté
roštenka, stehno (bez kosti)
rebierka
pliecko
panenská
700 g
700 g
450 g
2-2,3 kg
1,5 kg
1,2 kg
1 kg
10-15
8-10
5-6
28-34
12-17
12-15
10-12
10
10
10
20
15
10
10
JAHŇACIE
roštenka, stehno alebo pliecko 2-2,3 kg 28-33 15
KURČA
celé
kúsky
prsia (s kosťou)
upravené stehno
stehienko
krídla
1,2-1,5 kg
1,2-1,5 kg
1-1,5 kg
450 g
450 g
700 g
26-30
14-17
10-14
9-10
9-10
8-12
20
15
20
10
10
10
MORKA
časti
prsia
1-1,5 kg
2-2,5 kg
14-16
18-22
15
20
KAČKA
celá 2-2,5 kg 30-40 25
43
Tabuľka pre grilovanie
Pokyny pre úpravu mäsa na grile
Prebytočný tuk z mäsa orežte. Ostatný tuk narežte, ale nezarežte až do mäsa.
(Tuk sa nebude krútiť.)
Vložte na gril a pomažte rozpusteným maslom alebo olejom.
V polovici času pečenia mäso otočte.
Pokyny pre grilovanie rýb
Rybu položte na gril. Ak je ryba celá, pred grilovaním ju pozdĺžne narežte po oboch stra-
nách. Pred a počas grilovania rybu potierajte rozpusteným maslom alebo olejom, aby sa
nevysušila. Grilujte po celý čas uvedený v tabuľke. Celú rybu a rybie lé v polovici času
opatrne otočte.
Mäso Hmotnosť Čas
grilovania
Rady
Rybie lé
(1 cm hrubé)
230 g 17-21 min Potrite rozpusteným maslom, počas peče-
nia otočte a dobre podlievajte.
Rybie plátky 230 g 24-28 min
Celá ryba 450 g 24-28 min Hrubšie a tučnejšie kúsky grilujte dlhšie.
Mušle, Garnáti
v surovom stave
450 g 16-20 min Počas grilovania podlievajte.
Mäso Hmotnosť Čas
grilovania
Rady
Hovädzí karboná-
tok
2 × 50 g
2 × 100 g
13-16 min
19-23 min
Hrubšie kúsky môžete v priebehu grilova-
nia tiež obracať. Podlejte tukom alebo roz-
pusteným maslom. Tenšie kúsky ukladajte
priamo na grilovací stojan. Tučnejšie kúsky
môžu byť na odkvapkávacej miske. Mäso
v polovici pečenia otočte.
Biftek (2,5 cm hrubý)
Krvavý
Stredne prepečený
Prepečený
2 × 230 g
2 × 230 g
2 × 230 g
18-20 min
22-24 min
26-28 min
Bravčové kotlety
(2,5 cm hrubé) 2 × 230 g 7-32 min
Jahňacie kotlety
(2,5 cm hrubé) 2 × 230 g 25-32min
Klobásy 230 g 13-16 min Často otáčajte.
44
Otázky a odpovede (Q/A)
Q. Čo sa deje, ak nesvieti v rúre svetlo?
A. Žiarovka je vypálená.
Nie sú zatvorené dvere.
Q. Prečo z ventilačného otvoru vychádza para a/alebo prečo sa na spodnej strane
dverí kondenzuje voda?
A. Para obyčajne vzniká počas varenia. Mikrovlná rúra odvádza paru ventilačným
otvorom, občas sa môže para kondenzovať na spodnej strane dverí. Je to pomerne
bežné a nehrozí žiadne nebezpečenstvo.
Q. Prechádza mikrovlná energia cez dverné sklo?
A. Nie. Kovové tienidlo odráža energiu späť do priestoru rúry. Otvory, alebo priechody
umožňujú prechod svetla, ale nie mikrovlnej energie.
Q. Poškodí sa mikrovlná rúra, ak je pustená prázdna?
A. Áno. Nikdy nepúšťajte prázdnu rúru.
Q. Prečo vajíčka niekedy explodujú?
A. Ak pečiete alebo varíte vajce, žĺtok niekedy exploduje, pretože sa pod jeho blanou
vytvorí para. Preto pred varením jednoducho žĺtok prepichnite. Nikdy nevarte vajíčka
bez toho, aby ste prepichli škrupinu.
Q. Prečo je lepšie nechať pokrm po uplynutí času varenia chvíľu odstáť?
A. Je to veľmi dôležité. Pri mikrovlnom varení vzniká teplo v pokrme, nie v rúre. Niekto-
ré potraviny vytvárajú dostatok vnútorného tepla, aby proces varenia mohol pokračo-
vať aj po vybratí z rúry.
Pre mäso, väčšie kusy zeleniny a koláče je nutný čas na odstátie, aby bolo jedlo
úplne uvarené zvnútra a pritom neprevarené zvonku.
Q. Prečo moja rúra nie je stále taká rýchla ako sa tvrdí v návode pre mikrovlné
varenie?
A. Znovu si prejdite návod a uistite sa, že sa presne riadite inštrukciami. Čas úpravy
pokrmu uvedený v kuchárke pre mikrovlné rúry je len orientačný, aby sa predišlo
prevareniu. Najčastejším problémom je zvyknúť si na mikrovlné varenie. Odchýlky
v hmotnosti, veľkosti a tvare pokrmu môžu vyžadovať dlhší čas úpravy. Sami posúď-
te, či je pokrm dostatočne pripravený, tak ako pri normálnom varení.
Q. Prečo sa v rúre objavia iskry alebo iskrenie?
A. Môže to mať niekoľko dôvodov.
Používate riad s kovom, alebo zlatým či strieborným okrajom.
V rúre ste nechali vidličku alebo iný kovový nástroj.
Používate veľký kus kovovej fólie.
Používate kovovú svorku.
45
Technické parametre
MS-2337AR/MS-2337ARS
Príkon 230 V AC, 50 Hz
Výkon (IEC 60705 ŠTANDARDNÁ SADZBA)850 wattov
Mikrovlná frekvencia 2450 MHz
Vonkajšie rozmery (Š × V × H mm)507 × 283 × 435
Spotreba1250 wattov
Uvedené rozmery sú približné.
Vzhľadom na to, že sa neustále snažíme naše výrobky zlepšovať, môžu sa technické
parametre zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
MB-4337AR/MB-4337ARS
Príkon 230 V AC, 50 Hz
Výkon (IEC 60705 ŠTANDARDNÁ SADZBA)850 wattov
Mikrovlná frekvencia 2450 MHz
Vonkajšie rozmery (Š × V × H mm)507× 283 × 435
Spotreba
Mikrovlny1250 wattov
Gril1000 wattov
Kombinácia mikrovlny – gril2200 wattov
46
Likvidácia vášho starého prístroja
1. Keď sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutej smetnej nádoby
s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje európskej Smernici
č. 2002/96/EC.
2. Všetky elektrické a elektronické produkty by mali byť zlikvidované
oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených
zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej
správy.
3. Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať
potenciálnym negatívnym následkom pre prostredie a ľudské zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na
miestnom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste
tento produkt zakúpili.
<Slovak>
PART No.MFL41125101
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

LG MS-2337AR Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu