Electrolux EQLP4520IK Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si návod na použitie varného panelu Electrolux EQLP4520IK. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom jeho funkcií, napríklad nastavenia časovača, použitia funkcie Bridge, alebo riešenie bežných problémov. Môžem vám tiež pomôcť s inštaláciou a údržbou.
  • Ako zapnem varný panel?
    Čo robiť, ak sa varný panel vypne sám?
    Ako funguje funkcia Bridge?
    Ako nastavím časovač?
    Ako aktivujem detskú poistku?
Varný panel
EQLP4520IK
Electrolux
Cooking
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.......................................................................2
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.............................................................................. 4
3. POPIS VÝROBKU.............................................................................................. 6
4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE............................................................................ 8
5. TIPY A RADY................................................................................................... 12
6. OŠETROVANIE A ČISTENIE...........................................................................13
7. RIEŠENIE PROBLÉMOV................................................................................. 14
8. INŠTALÁCIA.....................................................................................................16
9. TECHNICKÉ INFORMÁCIE............................................................................. 20
10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ.......................................................................... 20
11. SLOVENSKO - STAROSTLIVOSŤ O ZÁKAZNÍKOV A ZÁKAZNÍCKA
PODPORA............................................................................................................21
MYSLÍME NA VÁS
Ďakujeme, že ste si kúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok,
ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Je dômyselný a
štýlový a pri jeho navrhovaní sme mysleli predovšetkým na vás. Pri každom
použití si tak môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o
údržbe:
www.electrolux.com
Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby:
www.registerelectrolux.com
Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely
pre váš spotrebič:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť
nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
1.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je
www.electrolux.com2
zodpovedný za škody a zranenia spôsobené
nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na
používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby
ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou
osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a
rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k
spotrebiču počas prevádzky alebo keď je horúci.
Prístupné časti sú horúce.
Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame, aby ste
ju zapli.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Deti do 3 rokoch nesmú mať prístup k spotrebiču, iba
ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby.
1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny
Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania
môžu značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných
článkov.
Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého
časovača ani samostatného diaľkového ovládania.
Varenie na oleji alebo tuku na varnom paneli bez
dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť
požiar.
Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite
spotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkou
alebo hasiacou prikrývkou.
Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.
SLOVENSKY 3
Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a
pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného
panela, pretože sa môžu zohriať.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
Varný panel vypínajte po každom použití jeho
ovládacími prvkami. Nespoliehajte sa na funkciu
rozpoznávania varnej nádoby.
Ak je sklokeramický/sklenený povrch prasknutý,
vypnite spotrebič, aby ste vylúčili možnosť úrazu
elektrickým prúdom.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise alebo
kvalifikovanej osobe, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Inštalácia
VAROVANIE!
Tento spotrebič smie
nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
Dodržiavajte pokyny na inštaláciu
dodané so spotrebičom.
Dodržiavajte požadovanú minimálnu
vzdialenosť od iných spotrebičov a
nábytku.
Pri premiestňovaní spotrebiča buďte
vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy
používajte bezpečnostné rukavice.
Plochy výrezu utesnite tesniacim
materiálom, aby ste predišli vydutiu
spôsobenému vlhkosťou.
Spodnú časť spotrebiča chráňte pred
parou a vlhkosťou.
Spotrebič neinštalujte vedľa dverí ani
pod okno. Predídete tak zhodeniu
horúceho kuchynského riadu zo
spotrebiča pri otvorení dverí alebo
okna.
Ak je spotrebič nainštalovaný nad
zásuvkami, uistite sa, že je priestor
medzi spodnou časťou spotrebiča a
hornou zásuvkou postačujúci na
cirkuláciu vzduchu.
Spodná časť spotrebiča sa môže
zohriať. Pod spotrebič nainštalujte
nehorľavý oddeľovací panel, ktorý
zamedzí prístup k jeho spodnej časti.
Dbajte na to, aby medzi pracovnou
doskou a prednou časťou spodnej
kuchynskej jednotky zostal voľný
priestor s veľkosťou 2 mm na
vetranie. Záruka sa nevzťahuje na
poškodenia spôsobené
nedostatočným vetracím priestorom.
2.2 Zapojenie do elektrickej
siete
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
požiaru a zásahu
elektrickým prúdom.
Všetky práce spojené so zapojením
do elektrickej siete smie vykonať
výlučne kvalifikovaný elektrikár.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Pred akýmkoľvek zásahom odpojte
spotrebič od elektrickej siete.
Uistite sa, že elektrické údaje
uvedené na typovom štítku spotrebiča
zodpovedajú parametrom elektrickej
siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára.
Skontrolujte, či je spotrebič správne
nainštalovaný. Uvoľnený a nesprávny
elektrický sieťový kábel alebo
www.electrolux.com4
zástrčka (ak sa používa) môže
spôsobiť nadmerné zohriatie zásuvky.
Použite vhodný elektrický sieťový
kábel.
Elektrické sieťové káble sa nesmú
zamotať.
Skontrolujte, či je nainštalovaná
ochrana proti zásahu elektrickým
prúdom.
Použite káblovú svorku na odľahčenie
ťahu.
Ak zapojíte nejaký elektrický spotrebič
do elektrickej siete v blízkosti, dbajte
na to, aby sa sieťový kábel alebo
zástrčka (ak je k dispozícii)
nedotýkala horúceho varného
spotrebiča alebo horúcej varnej
nádoby.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka (ak sa používa)
alebo prívodný elektrický kábel nie sú
poškodené. Ak treba vymeniť
poškodený sieťový kábel, kontaktujte
náš autorizovaný servis alebo
elektrikára.
Zariadenie na ochranu pred dotykom
elektrických častí pod napätím a
izolovaných častí treba namontovať
tak, aby sa nedalo odstrániť bez
nástrojov.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na
konci inštalácie. Uistite sa, že je
napájací elektrický kábel po inštalácii
prístupný.
Ak je sieťová zásuvka uvoľnená,
nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej
siete neťahajte za napájací elektrický
kábel. Vždy ťahajte za zástrčku.
Použite iba správne odpájacie
zariadenia: ochranné ističe alebo
poistky (skrutkovacie poistky treba
vybrať z držiaka).
Elektrická sieť v domácnosti musí
mať odpájacie zariadenie, ktoré
umožní odpojenie spotrebiča od
elektrickej siete na všetkých póloch.
Vzdialenosť kontaktov odpájacieho
zariadenia musí byť minimálne 3 mm.
2.3 Použitie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, popálenín alebo
zásahu elektrickým prúdom.
Pred prvým použitím odstráňte zo
spotrebiča všetky obaly, značenia a
ochrannú fóliu (ak je použitá).
Tento spotrebič používajte v
domácom prostredí.
Nemeňte technické charakteristiky
tohto spotrebiča.
Zabezpečte, aby boli vetracie otvory
voľné.
Počas činnosti nenechávajte
spotrebič bez dozoru.
Po každom použití varnú zónu
vypnite.
Nespoliehajte sa na detektor varnej
nádoby.
Na varné zóny neklaďte príbor ani
pokrievky. Môžu sa zohriať.
Spotrebič nepoužívajte, keď máte
mokré ruky, ani keď je v kontakte s
vodou.
Nepoužívajte spotrebič ako pracovný
alebo odkladací povrch.
Ak je povrch spotrebiča popraskaný,
ihneď odpojte spotrebič z elektrickej
siete. Predídete tak zásahu
elektrickým prúdom.
Keď je spotrebič v prevádzke,
používatelia s kardiostimulátorom
musia udržiavať vzdialenosť od
indukčných varných zón minimálne
30 cm.
Keď vkladáte jedlo do horúceho oleja,
môže olej vyprsknúť.
VAROVANIE!
Riziko požiaru a výbuchu.
Tuky a oleje môžu pri zohriatí
uvoľňovať horľavé výpary. Pri príprave
jedla musia byť plamene alebo horúce
predmety v dostatočnej vzdialenosti
od tukov a olejov.
Výpary uvoľňované veľmi horúcim
olejom môžu spôsobiť spontánne
vznietenie.
Použitý olej, ktorý môže obsahovať
zvyšky pokrmov, môže spôsobiť
požiar pri nižšej teplote ako nový olej.
SLOVENSKY 5
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami,
neklaďte do spotrebiča, do jeho
blízkosti ani naň.
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia spotrebiča.
Horúci kuchynský riad nenechávajte
na ovládacom paneli.
Obsah kuchynského riadu nenechajte
vyvrieť.
Dávajte pozor, aby na spotrebič
nespadli predmety alebo kuchynský
riad. Mohlo by dôjsť k poškodeniu
povrchu spotrebiča.
Varné zóny nikdy nepoužívajte s
prázdnym kuchynským riadom ani
bez riadu.
Na spotrebič nedávajte alobal.
Riad vyrobený z liatiny, hliníka alebo s
poškodeným dnom môže spôsobiť
poškriabanie skla / sklokeramiky. Pri
premiestňovaní týchto predmetov po
varnom povrchu ich vždy nadvihnite.
Tento spotrebič je určený iba na
varenie. Nesmie byť použitý na iné
účely, napríklad na vykurovanie
miestnosti.
2.4 Ošetrovanie a čistenie
Spotrebič pravidelne čistite, aby ste
predišli znehodnoteniu povrchového
materiálu.
Pred čistením spotrebič vypnite a
nechajte vychladnúť.
Pred údržbou spotrebič odpojte od
elektrickej siete.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte
prúd vody ani paru.
Spotrebič čistite vlhkou mäkkou
handričkou. Používajte iba neutrálne
saponáty. Nepoužívajte abrazívne
prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani
kovové predmety.
2.5 Likvidácia
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia
alebo udusenia.
Informácie o správnej likvidácii
spotrebiča vám poskytne váš miestny
úrad.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte
ho.
2.6 Servis
Ak treba dať spotrebič opraviť,
obráťte sa na autorizované servisné
stredisko.
Používajte iba originálne náhradné
súčiastky.
3. POPIS VÝROBKU
3.1 Rozloženie varného povrchu
2
1
1
1
Indukčná varná zóna
2
Ovládací panel
www.electrolux.com6
3.2 Rozloženie ovládacieho panela
7 85321 4 96
1011
12
1314
Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vám
oznámia, ktoré funkcie sú zapnuté.
Sen‐
zor‐
ové
tlači‐
dlo
Funkcia Poznámka
1
ZAP / VYP Zapnutie a vypnutie varného panela.
2
Blokovanie / Detská pois‐
tka
Zablokovanie a odblokovanie ovládacie‐
ho panela.
3
STOP+GO Zapnutie a vypnutie funkcie.
4
Bridge Zapnutie a vypnutie funkcie.
5
- Displej varného stupňa Zobrazenie varného stupňa.
6
- Ukazovatele varných zón
pre časovač
Ukazujú, pre ktorú zónu nastavujete čas.
7
- Displej časovača Zobrazenie času v minútach.
8
CountUp Timer Zobrazuje, že je zapnutá funkcia.
9
Odpočítavajúci časovač /
Kuchynský časomer
Zobrazuje, že je zapnutá funkcia.
10
- Nastavenie funkcie časovača.
11
- Nastavenie varnej zóny.
12
/
- Predĺženie alebo skrátenie času.
13
Výkonová funkcia Power Zapnutie a vypnutie funkcie.
14
- Ovládací pásik Nastavenie varného stupňa.
SLOVENSKY 7
3.3 Zobrazenie varného stupňa
Displej Popis
Varná zóna je vypnutá.
-
Varná zóna je zapnutá.
Funkcia STOP+GO je zapnutá.
Funkcia Automatický ohrev je zapnutá.
Funkcia Výkonová funkcia Power je zapnutá.
+ číslo
Vyskytla sa porucha.
/ /
OptiHeat Control (3-stupňový ukazovateľ zvyškového tepla) :
pokračovať vo varení/uchovať teplé/zvyškové teplo.
Funkcia Blokovanie / Detská poistka je zapnutá.
Kuchynský riad je nevhodný alebo príliš malý, prípadne na varnej
zóne nie je žiadny riad.
Funkcia Automatické vypínanie je zapnutá.
3.4 OptiHeat Control (3-
stupňový ukazovateľ
zvyškového tepla)
VAROVANIE!
/ / Hrozí
nebezpečenstvo popálenia
zvyškovým teplom.
Ukazovateľ signalizuje
úroveň zvyškového tepla.
Indukčné varné zóny generujú teplo
potrebné na varenie priamo v dne
nádoby na varenie. Sklokeramika sa
mierne ohreje teplom riadu na varenie.
4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
4.1 Zapnutie a vypnutie
Ak chcete varný panel zapnúť alebo
vypnúť, dotknite sa tlačidla na 1
sekundu.
4.2 Automatické vypínanie
Funkcia automaticky vypne varný
panel, ak:
všetky varné zóny sú vypnuté,
po zapnutí varného panela
nenastavíte žiadny varný stupeň,
rozlejete alebo položíte niečo na
ovládací panel na viac ako 10 sekúnd
(panvicu, handru atď.). Zaznie
zvukový signál a varný panel sa
vypne. Odstráňte príslušný predmet
alebo vyčistite ovládací panel.
varný panel sa veľmi zohreje (napr. po
vyvretí celého obsahu nádoby). Pred
opätovným použitím varného panelu
nechajte varnú zónu vychladnúť.
www.electrolux.com8
ak používate nesprávny riad.
Rozsvieti sa symbol a po 2
minútach sa varná zóna automaticky
vypne.
Ak nevypnete varnú zónu alebo
nezmeníte varný stupeň. Po čase sa
zobrazí symbol a varný panel sa
vypne.
Vzťah medzi varným stupňom a
časom, po ktorom sa varný panel
vypne:
Varný stupeň Varný panel sa
vypne po
, 1 - 3
6 hodinách
4 - 7 5 hodinách
8 - 9 4 hodinách
10 - 14 1,5 hodine
4.3 Varný stupeň
Nastavenie alebo zmena varného
stupňa:
Dotknite sa ovládacieho pásika v mieste
správneho nastavenia varného stupňa
alebo prst presuňte pozdĺž pásika až
kým nedosiahnete požadované
nastavenie.
P
4.4 Používanie varných zón
Varnú nádobu položte na kríž/štvorec,
ktorý sa nachádza na príslušnom varnom
povrchu. Dbajte na to, aby bol krížik/
štvorček úplne zakrytý. Indukčné varné
zóny sa automaticky prispôsobujú
veľkosti dna riadu. Pri veľkom
kuchynskom riade môžete variť súčasne
na dvoch varných zónach.
4.5 Funkcia Bridge
Táto funkcia spája dve ľavé varné zóny,
ktoré potom fungujú ako jedna.
Najprv nastavte varný stupeň jednej z
ľavých varných zón.
Zapnutie funkcie: dotknite sa . Ak
chcete nastaviť alebo zmeniť varný
stupeň, dotknite sa jedného z dotykových
ovládačov.
Vypnutie funkcie: dotknite sa
. Varné
zóny budú fungovať samostatne.
Keď z dvojice varných zón používate iba
jednu, odporúčame vám používať zadnú
varnú zónu. Ak používate veľký
kuchynský riad, odporúčame umiestniť
ho do blízkosti zadnej varnej zóny.
4.6 Automatický ohrev
Ak zapnete túto funkciu, dosiahnete skôr
požadovaný varný stupeň. Funkcia
nastaví na určitý čas najvyšší varný
stupeň, ktorý sa potom zníži na potrebnú
úroveň.
Pred zapnutím funkcie
varnej zóny musí byť
chladná.
Zapnutie funkcie pre varnú zónu:
dotknite sa ( sa rozsvieti).
Okamžite sa dotknite správneho varného
stupňa. Po 3 sekundách sa rozsvieti
indikátor .
Vypnutie funkcie: zmeňte varný stupeň.
4.7 Výkonová funkcia Power
Táto funkcia zvyšuje výkon indukčných
varných zón. Funkciu možno aktivovať
pre indukčnú varnú zónu iba na
obmedzený čas. Potom sa indukčná
varná zóna opäť automaticky prepne na
najvyšší varný stupeň.
Pozrite si kapitolu
„Technické informácie“.
Zapnutie funkcie pre varnú zónu:
dotknite sa . Rozsvieti sa .
Vypnutie funkcie: zmeňte varný stupeň.
SLOVENSKY 9
4.8 Časovač
Odpočítavajúci časovač
Túto funkciu môžete použiť na
nastavenie času prevádzky varnej zóny
pre jedno konkrétne varenie.
Najprv nastavte varnú zónu, potom
funkciu.Voľba funkcie časovača je
možná iba pre varné zóny, ktoré sú
aktívne, a po nastavení varného stupňa.
Nastavenie varnej zóny: opakovane sa
dotýkajte
, až kým sa nerozsvieti
ukazovateľ požadovanej varnej zóny.
Keď je táto funkcia aktívna, rozsvieti sa
symbol
.
Zapnutie funkcie: dotknite sa
časovača a nastavte čas (00 - 99 minút).
Keď ukazovateľ varnej zóny začne blikať
pomaly, odpočítava sa nastavený čas.
Kontrola zostávajúceho času: zvoľte
varnú zónu pomocou tlačidla .
Ukazovateľ varnej zóny začne blikať
rýchlejšie. Na displeji sa zobrazí
zostávajúci čas.
Zmena času: zvoľte varnú zónu
pomocou tlačidla . Dotknite sa
symbolu alebo symbolu .
Vypnutie funkcie: nastavte varnú zónu
pomocou a dotknite sa .
Zostávajúci čas sa bude odpočítavať
nadol až po 00. Ukazovateľ varnej zóny
zhasne.
Po uplynutí nastaveného
času zaznie zvukový signál
a bude blikať 00. Varná zóna
sa vypne.
Vypnutie zvuku: dotknite sa tlačidla .
CountUp Timer (Časovač
odpočítavajúci smerom nahor).
Túto funkciu môžete použiť na
monitorovanie dĺžky prevádzky varnej
zóny.
Voľba varnej zóny (ak je v činnosti
viac ako jedna zóna): opakovane sa
dotýkajte , až kým sa nerozsvieti
ukazovateľ požadovanej varnej zóny.
Keď je táto funkcia aktívna, rozsvieti sa
symbol .
Zapnutie funkcie: dotknite sa tlačidla
. Symbol zhasne a rozsvieti sa .
Ak chcete vidieť čas prevádzky varnej
zóny: zvoľte varnú zónu pomocou
tlačidla
. Ukazovateľ varnej zóny
začne blikať rýchlejšie. Na displeji sa
zobrazuje, ako dlho je zóna v činnosti.
Počas prvej minúty sa na displeji zobrazí
čas v sekundách. Po prvej minúte sa na
displeji zobrazí čas v minútach.
Vypnutie funkcie: nastavte varnú zónu
pomocou tlačidla a dotknite sa
alebo . Symbol zhasne a rozsvieti
sa .
Ak sú súčasne zapnuté dve
funkcie, na displeji sa najprv
zobrazí funkcia CountUp
Timer.
Kuchynský časomer
Túto funkciu môžete použiť ako
kuchynský časomer, ak je varný panel
zapnutý a varné zóny nie sú zapnuté
(nastavenie varného stupňa zobrazí ).
Zapnutie funkcie: dotknite sa tlačidla
. Dotknite sa tlačidla alebo
časomeru, aby ste nastavili čas. Po
uplynutí nastaveného času zaznie
zvukový signál a bude blikať 00.
Vypnutie zvuku: dotknite sa tlačidla .
Táto funkcia nemá vplyv na
činnosť varných zón.
4.9 STOP+GO
Táto funkcia nastaví všetky zapnuté
varné zóny na najnižší varný stupeň.
Pri zapnutej funkcii nemôžete zmeniť
nastavenie varného stupňa.
Funkcia nezastaví funkcie časovača.
Zapnutie funkcie: dotknite sa
. sa
zapne.
Vypnutie funkcie: dotknite sa .
Nastaví sa predchádzajúci varný stupeň.
www.electrolux.com10
4.10 Blokovanie
Ovládací panel môžete počas používania
varných zón uzamknúť. Táto funkcia
zabráni neúmyselnej zmene varného
stupňa.
Najprv nastavte varný stupeň.
Zapnutie funkcie: Dotknite sa
.
Rozsvieti sa
na 4 sekundy.Časovač
zostane zapnutý.
Vypnutie funkcie: dotknite sa .
Nastaví sa predchádzajúci varný stupeň.
Keď vypnete varný panel,
vypnete aj túto funkciu.
4.11 Detská poistka
Táto funkcia zabráni neúmyselnému
zapnutiu varného panela.
Zapnutie funkcie: zapnite varný panel
pomocou
Nenastavujte žiadny varný
stupeň. Dotknite sa na 4 sekundy.
Rozsvieti sa . Vypnite varný panel
pomocou .
Vypnutie funkcie: zapnite varný panel
pomocou Nenastavujte žiadny varný
stupeň. Dotknite sa na 4 sekundy.
Rozsvieti sa . Vypnite varný panel
pomocou
.
Ak chcete dočasne prerušiť funkciu
iba na jedno varenie: varný panel
aktivujte pomocou
. sa zapne.
Dotknite sa
na 4 sekundy. Do 10
sekúnd nastavte varný stupeň. Varný
panel môžete používať. Po vypnutí
varného panela pomocou sa funkcia
znovu zapne:
4.12 OffSound Control
(Zapnutie a vypnutie zvukovej
signalizácie)
Vypnite varný panel. Dotknite sa na 3
sekundy. Displej sa zapne a vypne.
Dotknite sa na 3 sekundy. Rozsvieti
sa alebo . Dotknite sa
časovača, aby ste si vybrali niektorú z
nasledovných možností:
– zvuková signalizácia je vypnutá
– zvuková signalizácia je zapnutá
Ak chcete potvrdiť výber, počkajte na
automatické vypnutie varného panela.
Ak je táto funkcia nastavená na ,
zvukovú signalizáciu budete počuť iba v
prípade, že:
sa dotknete ,
Kuchynský časomer sa vypne
Odpočítavajúci časovač sa vypne
položíte niečo na ovládací panel.
4.13 Funkcia Riadenie výkonu
Všetky varné zóny sú pripojené k
jednej fáze. Pozrite si obrázok.
Táto fáza má maximálnu elektrickú
výkonovú kapacitu 3 700 W.
Funkcia rozloží výkon medzi zónami.
Funkcia sa aktivuje vtedy, ak celkové
výkonové zaťaženie varných zón
presiahne 3 700 W.
Funkcia zníži výkon ostatných
varných zón.
Ukazovateľ varného stupňa pre zónu
so zníženým výkonom striedavo
zobrazuje dve úrovne.
SLOVENSKY 11
5. TIPY A RADY
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
5.1 Kuchynský riad
Pri indukčných varných
zónach vytvára silné
elektromagnetické pole teplo
v kuchynských nádobách
veľmi rýchlo.
Indukčné varné zóny
používajte s vhodným
kuchynským riadom.
Materiál varných nádob
vhodný: liatina, oceľ, smaltovaná
oceľ, antikoro, riad s viacvrstvovým
dnom (označený výrobcom ako
vhodný pre indukčné varné zóny).
nevhodný: hliník, meď, mosadz, sklo,
keramika, porcelán.
Varná nádoba je vhodná pre indukčný
varný panel, ak:
po nastavení najvyššieho varného
stupňa voda zovrie veľmi rýchlo.
ak sa ku dnu nádoby pritiahne
magnet.
Dno kuchynského riadu
musí byť hrubé a ploché.
Rozmery kuchynského riadu
Indukčné varné zóny sa automaticky
prispôsobujú rozmerom dna
kuchynského riadu, avšak len do určitej
hranice.
Účinnosť varných zón závisí od priemeru
dna kuchynského riadu. Kuchynský riad
s priemerom dna menším, ako je
minimálny rozmer, absorbuje iba časť
ohrevného výkonu, ktorý vytvára varná
zóna.
Pozrite si kapitolu
„Technické informácie“.
5.2 Zvuky počas prevádzky
Ak je počuť:
praskanie: riad je vyrobený z rôznych
materiálov (sendvičová štruktúra).
pískanie: pri používaní varnej zóny s
vysokým výkonom, ak je kuchynský
riad vyrobený z rôznych materiálov
(sendvičová štruktúra).
hučanie: pri používaní vysokých
výkonov.
cvakanie: pri spínaní elektrických
obvodov.
svišťanie, bzučanie: pri činnosti
ventilátora.
Zvuky sú normálne a neznamenajú
žiadnu poruchu varného panela.
5.3 Öko Timer (Časovač Eko)
V záujme úspory energie sa ohrev varnej
zóny vypne pred signálom časomera
odpočítavajúceho smerom nadol.
Rozdiel v prevádzkovom čase závisí od
varného stupňa a trvania procesu
varenia.
5.4 Príklady použitia na varenie
Vzájomný vzťah medzi nastaveným
varným stupňom a spotrebou energie
varnej zóny nie je lineárny. Zvýšenie
nastavenia varného stupňa nie je
priamoúmerné zvýšeniu spotreby
energie varnej zóny. To znamená, že
varná zóna nastavená na stredne
intenzívny varný stupeň využíva menej
ako polovicu svojho výkonu.
Údaje uvedené v tabuľke sú
iba orientačné.
www.electrolux.com12
Teplotné
nastavenie
Použitie: Čas
(min)
Rady
- 1
Udržiavanie teploty hotových
jedál.
podľa
potreby
Na kuchynský riad položte
pokrievku.
1 - 3 Holandská omáčka, topenie:
maslo, čokoláda, želatína.
5 - 25 Z času na čas premiešajte.
1 - 3 Zahustenie: nadýchané
omelety, volské oká.
10 - 40 Varte s pokrievkou.
3 - 5 Dusenie ryže a jedál s mlieč‐
nym základom, prihrievanie
hotových jedál.
25 - 50 Pridajte aspoň dvakrát toľko
tekutiny ako ryže, mliečne
jedlá počas prípravy premie‐
šajte.
5 - 7 Dusenie zeleniny, rýb, mäsa. 20 - 45 Pridajte niekoľko polievko‐
vých lyžíc tekutiny.
7 - 9 Dusenie zemiakov v pare. 20 - 60 Použite max. ¼ l vody na
750 g zemiakov.
7 - 9 Varenie väčšieho množstva
jedla, omáčok a polievok.
60 -
150
Max. 3 l tekutiny plus prísa‐
dy.
9 - 12 Jemné vyprážanie: rezne, te‐
ľacie cordon bleu, kotlety,
mäsové guľky, klobásky, pe‐
čeň, zásmažka, vajíčka, liev‐
ance, šišky.
podľa
potreby
Po uplynutí polovice času
obráťte.
12 - 13 Vyprážanie pri vyššej teplote,
zemiakové placky, steaky,
rezne.
5 - 15 Po uplynutí polovice času
obráťte.
14 Varenie vody, varenie cestovín, príprava mäsa (guláš, ragú), vyprá‐
žané hranolčeky.
Varenie veľkého množstva vody. Je zapnutá výkonová funkcia Pow‐
er.
6. OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
6.1 Všeobecné informácie
Varný panel očistite po každom
použití.
Dbajte na to, aby bola dolná časť
kuchynského riadu vždy čistá.
Škrabance a tmavé škvrny na
povrchu neovplyvňujú funkčnosť
varného panela.
Používajte špeciálny čistič určený na
povrch varného panela.
Na sklo použite špeciálnu škrabku.
6.2 Čistenie varného panela
Okamžite odstráňte: roztopený plast,
plastovú fóliu a potraviny s obsahom
cukru. V opačnom prípade môžu
nečistoty poškodiť varný panel.
Špeciálnu škrabku priložte na
sklenený povrch tak, aby bola
naklonená v ostrom uhle, a čepeľ
posúvajte po povrchu.
SLOVENSKY 13
Po dostatočnom vychladnutí
varného panela odstráňte:
usadeniny vodného kameňa, škvrny
od vody, mastné škvrny, lesklé
kovové farebné fľaky. Varný panel
vyčistite vlhkou handričkou a malým
množstvom umývacieho prostriedku.
Po čistení utrite varný panel mäkkou
handričkou.
7. RIEŠENIE PROBLÉMOV
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
7.1 Čo robiť, keď...
Problém Možné príčiny Riešenie
Varný panel sa nedá zap‐
núť ani používať.
Varný panel nie je pripoje‐
ný k zdroju elektrického
napájania alebo je pripoje‐
ný nesprávne.
Skontrolujte, či je varný
panel správne pripojený k
zdroju elektrického napája‐
nia. Pozrite si schému za‐
pojenia.
Je vyhodená poistka. Skontrolujte, či je príčinou
poruchy práve poistka. Ak
sa poistka vyhodí opako‐
vane, obráťte sa na kvalifi‐
kovaného elektrikára.
Varný panel znovu zapnite
a do 10 sekúnd nastavte
varný stupeň.
Naraz ste sa dotkli 2 alebo
viacerých senzorových tla‐
čidiel.
Dotknite sa iba jedného
senzorového tlačidla.
Funkcia STOP+GO je zap‐
nutá.
Pozrite si kapitolu „Kaž‐
dodenné používanie“.
Na ovládacom paneli je vo‐
da alebo je ovládací panel
znečistený tukom.
Vyčistite ovládací panel.
Zaznie zvukový signál a
varný panel sa vypne.
Keď je varný panel vypn‐
utý, zaznie zvukový signál.
Niečo ste položili na jedno
alebo viaceré senzorové
tlačidlá.
Odstráňte predmet zo sen‐
zorových tlačidiel.
Varný panel sa vypne. Niečo ste položili na sen‐
zorové tlačidlo .
Odstráňte daný predmet
zo senzorového tlačidla.
www.electrolux.com14
Problém Možné príčiny Riešenie
Ukazovateľ zvyškového te‐
pla sa nezapne.
Zóna ešte nie je horúca,
pretože bola zapnutá iba
po krátky čas.
Ak bola zóna zapnutá dos‐
tatočne dlho na to, aby bo‐
la horúca, obráťte sa na
autorizované servisné stre‐
disko.
Funkcia Automatický ohrev
nefunguje.
Zóna je horúca. Zónu nechajte dostatočne
vychladnúť.
Je nastavený najvyšší var‐
ný stupeň.
Najvyšší varný stupeň má
rovnaký výkon ako funkcia.
Varný stupeň sa prepína
medzi dvomi úrovňami.
Funkcia Riadenie výkonu
je zapnutá.
Pozrite si kapitolu „Kaž‐
dodenné používanie“.
Zohriali sa senzorové tlači‐
dlá.
Kuchynský riad je príliš veľ‐
ký alebo ste ho položili prí‐
liš blízko ovládačov.
Ak je to možné, preložte
veľký riad na zadné zóny.
Pri dotyku senzorových tla‐
čidiel neznejú žiadne zvu‐
ky.
Zvuková signalizácia je
vypnutá.
Zapnite zvukovú signalizá‐
ciu.
Pozrite si kapitolu „Kaž‐
dodenné používanie“.
Rozsvieti sa .
Funkcia Automatické vypí‐
nanie je zapnutá.
Varný panel vypnite a zno‐
va ho zapnite.
Rozsvieti sa .
Funkcia Detská poistka
alebo Blokovanie je zapnu‐
tá.
Pozrite si kapitolu „Kaž‐
dodenné používanie“.
Rozsvieti sa .
Na zóne nie je žiadny ku‐
chynský riad.
Kuchynský riad položte na
varnú zónu.
Kuchynský riad nie je
vhodný.
Použite vhodný kuchynský
riad.
Pozrite si kapitolu „Tipy a
rady“.
Príliš malý priemer dna ria‐
du pre túto zónu.
Použite kuchynský riad
správnych rozmerov.
Pozrite si kapitolu „Tech‐
nické informácie“.
Kuchynský riad nezakrýva
krížik/štvorček.
Dbajte na to, aby bol krížik/
štvorček úplne zakrytý.
SLOVENSKY 15
Problém Možné príčiny Riešenie
Na displeji sa zobrazí a
číslo.
Došlo k poruche varného
panela.
Varný panel na určitý čas
odpojte od elektrického na‐
pájania. Na chvíľu odpojte
poistku elektrickej siete do‐
mácnosti. Opäť zapojte
poistku a varný panel. Ak
sa znova rozsvieti , ob‐
ráťte sa na autorizované
servisné stredisko.
Rozsvieti sa .
Elektrické zapojenie nie je
správne. Napájacie napä‐
tie nezodpovedá povolené‐
mu rozsahu.
Požiadajte kvalifikovaného
elektrikára, aby skontrolov‐
al inštaláciu.
Rozsvieti sa .
Došlo k poruche varného
panela, pretože pokrm z
riadu vyvrel. Zapli sa Auto‐
matické vypínanie a ochra‐
na proti prehriatiu varných
zón.
Varný panel vypnite. Od‐
stráňte horúci kuchynský
riad. Približne po 30 se‐
kundách opäť zapnite
zónu. Ak bol problémom
riad, chybová správa sa
vypne. Ukazovateľ zvyško‐
vého tepla môže zostať
zapnuté. Riad nechajte
dostatočne vychladnúť.
Skontrolujte, či je riad kom‐
patibilný s varným pane‐
lom.
Pozrite si kapitolu „Tipy a
rady“.
Rozsvieti sa .
Chladiaci ventilátor je za‐
blokovaný.
Skontrolujte, či niečo ne‐
blokuje chladiaci ventilátor.
Ak sa znova rozsvieti ,
obráťte sa na autorizované
servisné stredisko.
7.2 Ak neviete nájsť riešenie...
Ak problém nedokážete odstrániť sami,
zavolajte predajcu alebo autorizované
servisné stredisko. Uveďte údaje z
typového štítka. Uveďte tiež trojmiestny
kód sklokeramiky (je v rohu skleneného
povrchu) a zobrazované chybové
hlásenie. Uistite sa, že ste varný panel
používali správne. Ak ste ho používali
nesprávne, servisný zásah technika
servisného strediska alebo predajcu
nebude bezplatný, a to ani počas
záručnej lehoty. Pokyny upravujúce
záručné a servisné podmienky nájdete v
záručnej brožúre.
8. INŠTALÁCIA
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
www.electrolux.com16
8.1 Pred inštaláciou
Pred nainštalovaním varného panela si
zapíšte informácie uvedené dolu na
typovom štítku. Typový štítok s
technickými údajmi je umiestnený na
spodnej strane varného panela.
Sériové číslo ....................
8.2 Zabudované varné panely
Zabudovateľné varné panely sa môžu
používať až po zabudovaní do vhodnej
skrinky alebo do pracovnej dosky, ktoré
vyhovujú platným normám.
8.3 Napájací kábel
Varný panel sa dodáva s napájacím
káblom.
Na výmenu poškodeného sieťového
kábla použite nasledovný sieťový
kábel typu (alebo viac): H05BB-F
Tmax 90°C. Obráťte sa na miestne
autorizované servisné stredisko.
8.4 Inštalácia tesnenia
1. Očistite pracovnú plochu okolo
vyrezanej plochy.
2. Na spodnej hrane varného panela
pozdĺž vonkajšej hrany sklokeramiky
nalepte dodávané tesnenie.
Nenaťahujte ho. Dbajte na to, aby sa
konce tesniacej pásky nachádzali v
strede jednej strany varného panela.
3. Pri strihaní tesniacej pásky
ponechajte niekoľko milimetrov
navyše.
4. Pritlačte k sebe oba konce tesniacej
pásky.
8.5 Montáž
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
SLOVENSKY 17
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
R 5mm
min.
55mm
340
+1
mm
490
+1
mm
50 mm
50 mm
www.electrolux.com18
min.
25 mm
min.
2 mm
8.6 Inštalácia viac ako jedného
varného panela
Dodané príslušenstvo: spojovacia lišta,
teplovzdorný silikón, gumená pomôcka,
tesniaci pásik.
Použite len špeciálne
teplovzdorné silikónové
tesnenie.
Výrez na pracovnej doske
Vzdiale‐
nosť od
steny
minimálne 50 mm
Hĺbka 490 mm
Šírka súčet všetkých šírok nain‐
štalovaných varných pane‐
lov mínus 20 mm
Príklad:
Montáž
1. Vypočítajte správne rozmery výrezu.
2. Pripravte výrez v pracovnej doske.
3. Varné panely položte jeden po
druhom na mäkký povrch (napr. na
prikrývku) s bočnou stranou nahor.
4. Na spodnej hrane varného panela
pozdĺž vonkajšej hrany sklokeramiky
nalepte dodávané tesnenie.
5. Do vhodných otvorov na ochrannom
kryte voľne priskrutkujte upevňovacie
doštičky.
6. Do výrezu na pracovnej doske vložte
prvý varný panel. Potom do výrezu
vložte spojovaciu lištu. Zatlačte ju do
polovice jej šírky pod varný panel.
7. Upevňovacie doštičky zospodu voľne
priskrutkujte na pracovnú dosku a
spojovaciu lištu.
8. Do výrezu na pracovnej doske vložte
ďalší varný panel. Skontrolujte, či sú
predné hrany varných panelov na
rovnakej úrovni.
SLOVENSKY 19
9. Zatiahnite skrutky upevňovacích
doštičiek/pridržiavacích úchytov.
10. Na utesnenie medzier medzi varnými
panelmi a varnými panelmi a
pracovnou doskou použite silikón.
11. Na silikón naneste trochu mydlovej
vody.
12. Gumenú pomôcku pritlačte o
sklokeramiku a pomaly ju posúvajte
dopredu.
13. Silikón nechytajte, kým nestvrdne.
Tvrdne približne deň.
14. Prebytočný silikón opatrne orežte
žiletkou.
15. Vyčistite sklenený povrch.
9. TECHNICKÉ INFORMÁCIE
9.1 Typový štítok
Model EQLP4520IK Č. výrobku (PNC) 941 560 831 00
Typ 55 FED 02 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Indukcia 3.7 kW
Sér.č. ................. 3.7 kW
ELECTROLUX
9.2 Špecifikácia varných zón
Varná zóna Nominálny vý‐
kon (max. var‐
ný stupeň)
[W]
Výkonová
funkcia Power
[W]
Výkonová
funkcia Power
maximálne
trvanie [min]
Priemer ku‐
chynského ria‐
du [mm]
Predná v
strede
2300 3200 10 145 - 265
Zadná v strede 2300 3200 10 145 - 265
Výkon varných zón sa môže v určitej
malej miere odchyľovať od údajov v
tabuľke. Mení sa podľa materiálu a
rozmeru kuchynského riadu.
Optimálne výsledky varenia dosiahnete
tak, že budete používať riad s priemerom
nie väčším ako sú údaje v tabuľke.
10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ
10.1 Informácie o produkte podľa EU 66/2014
Identifikácia modelu EQLP4520IK
www.electrolux.com20
/