Niceboy 200W Používateľská príručka

Kategória
Mixér / kuchynský robot príslušenstvo
Typ
Používateľská príručka
PA R T Y BOSS 2 200W
User Manual / Party Speaker
2
NAPÁJENÍ A NABÍJENÍ
1. Zapojte dodávaný kabel do zdířky (4) v zadním panelu reproduktoru.
2. Pokud je reproduktor připojen do sítě, začne se nabíjet integrovaná baterie.
3. Nabíjení baterie je indikováno kontrolkou na displeji (16).
ZAPÍNÁNÍ
1. Otočte kolečko hlavní hlasitosti na horním panelu (8) zcela doleva.
2. Připojte všechna vstupní zařízení a nástroje, které budete používat.
3. Zapněte reproduktor vypínačem na horním panelu (6). Reproduktor se nyní nachází v módu BT.
Po přepnutí do módu, jenž budete používat, můžete pomalu zvyšovat hlasitost.
POPIS PRODUKTU
CZ
AC 100-240V/50-60Hz
3
HORNÍ PANEL
1. Tlačítko LED ON/OFF
2. Mikrofonní vstupy
3. 3,5mm AUX vstup
4. Nabíjecí port
5. Vstupní porty USB/SD
6. Tlačítko napájení
7. Hlasitost mikrofonu
8. Hlavní hlasitost
9. Světlo: Krátkým stisknutím změníte režim osvětlení (LED 1 až LED 10) a vypnete světlo.
10. REC- Nahrajte svůj zvuk přes mikrofon na USB ash / Micro SD kartu.
11. Echo- / Echo+: použijte tato tlačítka k nastavení efektu ozvěny mikrofonu.
12. REPEAT: Opakuje jednu skladbu nebo přehrává ve smyčce skladbu z úložiště USB / Micro SD.
13. Tlačítko Přehrát / Pozastavit: Stisknutím tohoto tlačítka pozastavíte nebo obnovíte přehrávání
zvuku v režimu USB / SD a Bluetooth.
TWS: Dlouhým stisknutím v režimu Bluetooth aktivujete bezdrátový stereo režim dvou reproduk-
torů Niceboy PARTY Boss 2.
Tlačítka Předchozí / Další: Během přehrávání USB / SD a Bluetooth použijte tato tlačítka k pře-
chodu na předchozí nebo další skladbu.
14. Tlačítko MODE: Stiskněte pro přepínání mezi vstupními režimy: Bluetooth, USB / SD / FM a vstup
AUX. Dlouhým stisknutím tlačítka „MODE“ můžete ztlumit hlasovou výzvu. („U-OFF“: hlasová výzva
vypnuta; „U-ON“: hlasová výzva zapnuta)
15. BLUE: Přepnutí přímo do režimu Bluetooth.
16. LED displej (na přední straně jednotky)
17. Mega bass: Toto tlačítko zesílí nízké frekvence pro zvýšení basové odezvy.
18. Tlačítko Menu: Stiskněte pro přístup k ovládání basů (-07~07), výšek (-07~07), EQ (EQ01-EQ06) a
hlasitosti mikrofonu. Stiskněte tlačítko „MENU“, na LED displeji se zobrazí „B / T / V / EQ“:
„B“ znamená ovládání basů. Když uvidíte „B“ a otočíte hlavním ovladačem Volume +/-, efekt BASS
lze upravit od „-07“ do „07“
„T“ znamená ovládání výšek: když uvidíte „T“ a otočíte hlavním ovladačem Volume +/-, lze výšky /
středně vysoké frekvence nastavit od „-07“ do „07“.
„V“ znamená hlasitost, hlasitost lze nastavit od „0“ do „60“.
„EQ“ znamená ekvalizér: EQ01-EQ06
4
DÁLKOVÝ OVLADAČ
Před použitím ovladače otevřete spodní kryt a vložte
přiložené AAA baterie.
1. Ztlumit: Možnost ztlumení v jakémkoli režimu.
2. Předchozí skladba
V režimu USB/TF (Micro SD karta) - předchozí skladba.
V režimu připojení Bluetooth - předchozí skladba.
V režimu FM - Předchozí kanál.
3. MODE: Krátkým stisknutím přejdete do režimu Bluetooth
/ AUX / USB / SD.
Dlouhým stisknutím ztlumíte hlasovou výzvu
4. Funkce nahrávání
V režimu USB / SD stiskněte tlačítko „REC“ pro záznam
skladeb na USB / Micro SD kartu.
5. Echo - Snížení echo efektu.
6. BASS + / - Upravte basový efekt.
7. Funkce EQ - EQ1 - Normal, EQ2- Rock, EQ3- Fashion,
EQ4- Classic,
EQ5- Country, EQ6- Jazz
8. Hlasitost mikrofonu + / -
9. POWER
10. Pozastavit / přehrát
11. Další píseň
V režimu USB / SD - další skladba
V režimu BT - další skladba
V režimu FM - další kanál
12. Přepínač světelného režimu
Krátkým stisknutím změníte režim osvětlení (LED 1 až
LED 10) a vypnete světlo.
13. REPEAT: Opakujte přehrávání jedné skladby nebo smyčky skladby na úložišti USB / SD.
14. Přehrávání záznamu
15. Smazání záznamu
16. Echo + Zvýšení echo efektu.
17. Priorita mikrofonu - Pokud je tlačítko zapnuto, upřednostňuje mikrofon ztlumením hudby, když
je do mikrofonu mluveno. Když je tento přepínač vypnutý, hlasitost reprodukované hudby
zůstáváneměnná.
18. Treble + / - Nastavení efektu výšek.
19. Hlavní hlasitost
20. Číselná tlačítka
V režimu USB/TF (Micro SD karta) k výběru skladeb.
V režimu FM pro výběr automaticky uložených stanic.
BT MÓD
1. Po zapnutí se reproduktor automaticky nachází v módu BT. V případě, že je reproduktor v jiném
módu, je nutné jej uvést do bluetooth módu krátkým stiskem tlačítka MODE (14). Režim BT páro-
vání je indikován na displeji blikajícím nápisem BLUE.
2. Aktivujte Bluetooth na svém zařízení. V seznamu dostupných zařízení pak zvolte „Niceboy PARTY
Boss 2 200W”.
3. Zařízení se připojí k reproduktoru. Úspěšné spárování ohlásí akustická výzva a na displeji trvale
svítí nápis BLUE.
4. Po opětovném zapnutí se reproduktor automaticky připojí k poslednímu spárovanému zařízení.
5
AUX MÓD
1. Reproduktor musí být vypnutý.
2. Zasuňte 3,5mm jack kabel do audio vstupu INPUT (3).
3. Zapněte reproduktor a následně krátce tlačítko MODE (14) pro přepnutí do módu AUX.
4. AUX mód je indikován na displeji nápisem LINE.
5. K ovládání přehrávané hudby použijte zařízení, se kterým jste reproduktor propojili.
Hlasitost reproduktoru můžete ovládat kolečkem VOLUME (8) na horním panelu.
USB MÓD
1. Po připojení USB disku do zdířky USB (5) se reproduktor automaticky přepne do příslušného
módu. Ten je na displeji indikován nápisem USB.
2. Spuštění či pozastavení skladby krátkým stisknutím tlačítka PLAY (13). Hlasitost ovládáte kolečkem
VOLUME (8) na horním panelu. Krátkým stiskem tlačítek NEXT a PREV (13) přecházíte na další či
předchozí skladbu.
Zařízení podporuje datové nosiče o maximální kapacitě 32GB a audio formáty MP3 a WAV.
USB zdířku lze rovněž využít jako výstupní napájení. Reproduktor tak plní funkci powerbanky.
MÓD SD KARTY
1. Po připojení SD karty do zdířky TF CARD (5) se reproduktor automaticky přepne do příslušného
módu. Ten je na displeji indikován nápisem SD.
2. Spuštění či pozastavení skladby krátkým stisknutím tlačítka PLAY (13). Hlasitost ovládáte kolečkem
VOLUME (8) na horním panelu. Krátkým stiskem tlačítek NEXT a PREV (13) přecházíte na další
či předchozí skladbu.
Zařízení podporuje datové nosiče o maximální kapacitě 32GB a audio formáty MP3 a WAV.
FM RÁDIO MÓD
Umístěte reproduktor na otevřený prostor, aby byla síla radiového signálu dostatečná.
Reproduktor je vybaven integrovanou anténou.
1. Krátkými stisky tlačítka MODE (14) vyhledejte mód FM rádia. Ten je na displeji indikován číslem FM
stanice, např. 90.3.
2. Krátkým stiskem tlačítka PLAY (13) spustíte skenování dostupných stanic. Nalezené stanice zařízení
automaticky ukládá do předvolených kanálů.
3. Po dokončení skenování můžete přepínat mezi FM stanicemi tlačítky NEXT a PREV (13), nebo
pomocí číselných tlačítek na dálkovém ovladači.
REŽIM TWS:
Pomocí technologie True Wireless (TWS) můžete připojit dva reproduktory Niceboy PARTY Boss 2
200W a přehrávat hudbu současně.
1. Zapněte oba reproduktory a ujistěte se, že nejsou připojeny k žádnému zařízení Bluetooth (mobil-
ní telefon, notebook atd.).
2. Stiskněte a podržte tlačítko TWS (13) po dobu 3 sekund na ovládacím panelu jednoho z reproduk-
torů pro spárování s druhým reproduktorem. Na displeji se objeví „tUS“. Po úspěšném spárování
se z hlavního reproduktoru a druhého reproduktoru ozve tón.
3. Otevřete v zařízení nastavení Bluetooth. Poté ze seznamu dostupných zařízení vyberte „Niceboy
PARTY Boss 2 200W“. Úspěšné spárování bude oznámeno akustickou výzvou.
Když vypnete nebo změníte režim přehrávání, reproduktory se od sebe automaticky odpojí.
BEZDRÁTOVÝ MIKROFON
Odšroubujte spodní víčko mikrofonu a vložte přiložené AA baterie. Zašroubujte opět víčko a
spínačem v horní části mikrofonu jej zapněte. Mikrofon se automaticky spojí se zapnutým
reproduktorem. Pro nastavení hlasitosti mikrofonu požijte kolečko MIC. VOL. (7) Echo efekt ovládáte
krátkými stisky tlačítek ECHO+, ECHO-
6
NAHRÁVÁNÍ
Při připojení bezdrátového i drátového mikrofonu nebo hudebního nástroje přes mikrofonní
vstupy lze pořizovat záznam zpěvu / hudebního nástroje na USB disk nebo paměťovou SD kartu.
Paměťové médium musí obsahovat alespoň jeden zvukový soubor ve formátu mp3 nebo WAV, aby
bylo přístrojem detekováno.
1. Vypněte reproduktor a připojte další nástroje do vstupů MIC.IN nebo GT.IN.
2. Zapněte reproduktor.
3. Vložte USB disk nebo SD kartu do příslušných slotů USB nebo TF CARD.
4. Reproduktor se přepne do příslušného módu paměťového média.
5. Krátkým stiskem tlačítka REC začnete nahrávat vaši zvukovou stopu. Nahrávání je indikováno na
displeji nápisem REC.
6. Nahrávání ukončíte dlouhým stiskem tlačítka REC.
OBSAH BALENÍ
Reproduktor Niceboy PARTY Boss 2 200W
Síťový napájecí kabel
Bezdrátový mikrofon
Dálkové ovládání
2x AA baterie
2x AAA baterie
Návod k použití
PARAMETRY
Verze BT: 5.0
Frekvenční pásmo: 2,4GHz
Radiofrekvenční výkon: ≤ 2,5 mW
RMS výkon: 200 W
Napájení: 100V-240 V, 60/50 Hz
Baterie: 4,5 Ah 12 V
Doba nabíjení: 4 hodiny
Výdrž: 8 hodin
Woofer: 2 x 8”
Frekvenční rozsah: 50 Hz - 18 kHz
Impedance: 4Ω, ± 10%
Citlivost: 88 db, ±2 dB
Tweeter: 1 x 2”
Frekvenční rozsah: 3 kHz - 18 kHz
Impedance: 8Ω, ±15%
Citlivost: 85 dB,±3 dB
Mikrofon: bezdrátový, směrový
Frekvence: 40 Hz - 15 kHz
Impedance: 10 kΩ / 1 kHz
Citlivost: 5 dB
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Poslech hudby při nadměrné hlasitosti může poškodit váš sluch. Nevystavujte zařízení teku-
tinám a vlhkosti. Nevystavujte zařízení příliš vysokým/nízkým teplotám a nepokoušejte se jej
rozebírat. Chraňte zařízení před ostrými předměty a pády z výšky. Baterie – v případě nesprávného
zacházení (dlouhé nabíjení, zkrat, rozbití jiným předmětem atd.) může dojít ke vzniku požárů, přehřátí
nebo vytečení baterie.
Na baterii či akumulátor, které mohou být součástí produktu, se vztahuje doba životnosti v
délce šesti měsíců, protože se jedná o spotřební materiál. V případě rádiového zařízení, které
záměrně vysílá rádiové vlny, jsou součástí návodu a bezpečnostních informací informace o všech
kmitočtových pásmech, ve kterých rádiové zařízení pracuje, a maximálním radiofrekvenčním výkonu
vysílaném v kmitočtovém pásmu, ve kterém je rádiové zařízení provozováno.
7
Manuál ke stažení v elektronické podobě najdete na www.niceboy.eu v sekci podpora. Tímto
NICEBOY s.r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení NICEBOY PARTY BOSS 2 200W je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU a 2011/65/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je
k dispozici na těchto internetových stránkách: https://niceboy.eu/cs/declaration/party-boss-2-200w
INFORMACE PRO UŽIVATELE K LIKVIDACI ELEKTRICKÝCH
A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické
nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem
správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáhá
prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být
důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo
nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s
národními předpisy uděleny pokuty. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických
zařízení (remní a podnikové použití). Za účelem správné likvidace elektrických a elektronických
zařízení pro remní a podnikové použití se obraťte na výrobce nebo dovozce tohoto výrobku. Ten
vám poskytne informace o způsobech likvidace výrobku a v závislosti na datu uvedení elektrozařízení
na trh vám sdělí, kdo má povinnost nancovat likvidaci tohoto elektrozařízení.Informace k likvidaci v
ostatních zemích mimo Evropskou unii. Výše uvedený symbol je platný pouze v zemích Evropské unie.
Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u Vašich
úřadů nebo prodejce zařízení.
8
NAPÁJANIE A NABÍJANIE
1. Zapojte dodaný kábel do zásuvky (4) na zadnom paneli reproduktora.
2. Ak je reproduktor pripojený k sieti, vstavaná batéria sa začne nabíjať.
3. Nabíjanie batérie je signalizované kontrolkou na displeji (16).
ZAPÍNANIE
1. Otočte hlavné koliesko hlasitosti na hornom paneli (8) úplne doľava.
2. Pripojte všetky vstupné zariadenia a nástroje, ktoré budete používať.
3. Zapnite reproduktor vypínačom na hornom paneli (6). Reproduktor je teraz umiestnený v
BT režim. Po prepnutí do režimu, ktorý budete používať, môžete pomaly zvyšovať hlasitosť.
OPIS PRODUKTU
SK
AC 100-240V/50-60Hz
9
HORNÝ PANEL
1. Tlačidlo LED ON/OFF
2. Mikrofónové vstupy
3. 3,5 mm AUX vstup
4. Nabíjací port
5. Vstupné porty USB/SD
6. Tlačidlo napájania
7. Hlasitosť mikrofónu
8. Hlavná hlasitosť
9. Svetlo: Krátkym stlačením zmeníte režim osvetlenia (LED 1 až LED 10) a vypnete svetlo.
10. REC- Nahrajte svoj zvuk cez mikrofón na USB ash / Micro SD kartu.
11. Echo- / Echo+: použite tieto tlačidlá na nastavenie efektu ozveny mikrofónu.
12. REPEAT:Opakuje jednu skladbu alebo prehrá skladbu z USB / Micro SD úložiska v slučke.
13. Tlačidlo Prehrať / Pozastaviť: Stlačením tohto tlačidla pozastavíte alebo obnovíte prehrávanie
zvuku v režime USB / SD a Bluetooth.
TWS: Dlhým stlačením v režime Bluetooth aktivujete bezdrôtový stereo režim dvoch reprodukto-
rov Niceboy PARTY Boss 2.
Tlačidlá Predchádzajúci/Nasledujúci: Počas prehrávania USB/SD a Bluetooth použite tieto tlačidlá
na prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu.
14. Tlačidlo MODE: Stlačením prepínate medzi režimami vstupu: Bluetooth, USB / SD / FM a vstup
AUX. Dlhým stlačením tlačidla „MODE“ stlmíte hlasovú výzvu. („U-OFF“: hlasová výzva je vypnutá;
„U-ON“: hlasová výzva je zapnutá)
15. BLUE: Prepnutie priamo do režimu Bluetooth.
16. LED displej (na prednej strane jednotky)
17. Mega basy: Toto tlačidlo zosilňuje nízke frekvencie na zvýšenie basovej odozvy.
18. Tlačidlo Menu: Stlačte pre prístup k ovládačom Bass (-07~07), Treble (-07~07), EQ (EQ01-EQ06) a
Microphone Volume. Stlačte tlačidlo „MENU“, na LED displeji sa zobrazí „B / T / V / EQ“:
„B“ znamená ovládanie basov. Keď uvidíte „B“ a otočíte hlavným ovládačom Volume +/-, efekt
BASS je možné nastaviť od „-07“ do „07“
„T“ znamená ovládanie výšok: keď uvidíte „T“ a otočíte hlavným ovládačom Volume +/-, frekvencie
výšok/stredných výšok je možné nastaviť od „-07“ do „07“.
„V“ znamená hlasitosť, hlasitosť je možné nastaviť od „0“ do „60“.
„EQ“ znamená Ekvalizér: EQ01-EQ06
10
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
Pred použitím ovládača otvorte spodný kryt a vložte dodané
AAA batérie.
1. Stlmiť: Možnosť stlmiť zvuk v akomkoľvek režime.
2. Predchádzajúca skladba
V režime USB/TF (Micro SD karta) - predchádzajúca skladba.
V režime pripojenia Bluetooth - predchádzajúca skladba.
V režime FM - predchádzajúci kanál.
3. MODE: Krátkym stlačením prejdete do režimu Bluetooth /
AUX / USB / SD. Dlhým stlačením stlmíte hlasovú výzvu
4. Funkcia nahrávania
V režime USB / SD stlačte tlačidlo „REC“ na nahrávanie
skladieb na kartu USB / Micro SD.
5. Echo – Zníženie efektu ozveny.
6. BASS + / - Nastavenie basového efektu.
7. Funkcia EQ - EQ1 - Normal, EQ2- Rock, EQ3- Fashion, EQ4-
Classic,
EQ5- Country, EQ6- Jazz
8. Hlasitosť mikrofónu + / -
9. POWER
10. Pozastaviť / Prehrať
11. Ďalšia pieseň
V režime USB / SD - ďalšia skladba
V režime BT - ďalšia skladba
V režime FM - iný kanál
12. Prepínač svetelného režimu
Krátkym stlačením zmeníte režim osvetlenia (LED 1 až LED
10) a vypnete svetlo.
13. REPEAT: Opakované prehrávanie jednej skladby alebo sluč-
ky skladby na úložisku USB / SD.
14. Prehrávanie záznamu
15. Vymazanie záznamu
16. Echo + Zvýšenie efektu ozveny.
17. Priorita mikrofónu – Ak je tlačidlo zapnuté, uprednostní mikrofón stíšením hudby pri hovorení do
mikrofónu. Keď je tento spínač vypnutý, hlasitosť prehrávanej hudby zostane nezmenená.
18. Výšky + / - Nastavenie efektu výšok.
19. Hlavný zväzok
20. Číselné tlačidlá
V režime USB/TF (karta Micro SD) na výber skladieb.
V režime FM na výber automaticky uložených staníc.
REŽIM BT
1. Po zapnutí je reproduktor automaticky v režime BT. V prípade, že je reproduktor v iný režim, je
potrebné ho prepnúť do bluetooth režimu krátkym stlačením tlačidla MODE (14). Režim párovania
BT je na displeji indikovaný blikajúcim BLUE znakom.
2. Aktivujte Bluetooth na svojom zariadení. Potom v zozname dostupných zariadení vyberte „Niceboy
PARTY Boss 2 200W“.
3. Zariadenie sa pripojí k reproduktoru. Úspešné spárovanie bude oznámené akustickou výzvou a na
displeji nápis BLUE svieti trvalo.
4. Po opätovnom zapnutí sa reproduktor automaticky pripojí k naposledy spárovanému zariadenie.
11
AUX MODE
1. Reproduktor musí byť vypnutý.
2. Vložte 3,5 mm jack kábel do INPUT audio vstupu (3).
3. Zapnite reproduktor a potom krátkym stlačením tlačidla MODE (14) prepnite do režimu AUX.
4. Režim AUX je na displeji indikovaný nápisom LINE.
5. Pomocou zariadenia, ku ktorému ste pripojili reproduktor, ovládajte prehrávanú hudbu.
Hlasitosť reproduktora môžete ovládať pomocou kolieska VOLUME (8) na hornom paneli.
REŽIM USB
1. Po pripojení USB disku do USB zásuvky (5) sa reproduktor automaticky prepne do príslušného
režimu. Na displeji je to indikované nápisom USB.
2. Spustite alebo pozastavte skladbu krátkym stlačením tlačidla PLAY (13). Hlasitosť ovládate kolies-
kom VOLUME (8) na hornom paneli. Krátkym stlačením tlačidiel NEXT a PREV (13) pre prechod na
nasledujúcu alebo predchádzajúcu skladbu.
Zariadenie podporuje dátové nosiče s maximálnou kapacitou 32GB a audio formáty MP3 a WAV. USB
zásuvku je možné použiť aj ako výstupný zdroj napájania. Reproduktor tak plní funkciu powerbanky.
REŽIM KARTY SD
1. Po pripojení SD karty do slotu TF CARD (5) sa reproduktor automaticky prepne do decentného
módu. Na displeji je to indikované nápisom SD.
2. Spustite alebo pozastavte skladbu krátkym stlačením tlačidla PLAY (13). Hlasitosť ovládate kolie-
skom VOLUME (8) na hornom paneli. Krátkym stlačením tlačidiel NEXT a PREV (13) prejdete na
nasledujúcu alebo predchádzajúcu skladbu.
Zariadenie podporuje dátové nosiče s maximálnou kapacitou 32GB a audio formáty MP3 a WAV.
REŽIM FM RÁDIA
Reproduktor umiestnite na otvorené priestranstvo, aby bola sila rádiového signálu dostatočná.
Reproduktor je vybavený integrovanou anténou.
1. Vyhľadajte režim FM rádia krátkym stlačením tlačidla MODE (14). Toto sa zobrazí na displeji Číslo
FM stanice, napr. 90,3.
2. Krátko stlačte tlačidlo PLAY (13), čím spustíte vyhľadávanie dostupných staníc. Zariadenie automa-
ticky uloží nájdené stanice do predvolených kanálov.
3. Po dokončení vyhľadávania môžete prepínať medzi FM stanicami pomocou tlačidiel NEXT a PREV
(13), alebo pomocou číselných tlačidiel na diaľkovom ovládači.
REŽIM TWS:
Pomocou technológie True Wireless (TWS) môžete pripojiť dva reproduktory Niceboy PARTY Boss 2
200W a prehrávať hudbu súčasne.
1. Zapnite oba reproduktory a uistite sa, že nie sú pripojené k žiadnemu zariadeniu Bluetooth (mo-
bilný telefón, laptop atď.).
2. Stlačte a podržte tlačidlo TWS (13) na 3 sekundy na ovládacom paneli jedného z reproduktorov,
aby sa spárovalo s druhým reproduktorom. Na displeji sa zobrazí „tUS“. Po úspešnom spárovaní
sa z hlavného reproduktora a druhého reproduktora ozve tón.
3. Vo svojom zariadení otvorte nastavenia Bluetooth. Potom zo zoznamu dostupných zariadení vy-
berte „Niceboy PARTY Boss 2 200W“. Úspešné spárovanie bude oznámené akustickým signálom.
Keď vypnete alebo zmeníte režim prehrávania, reproduktory sa od seba automaticky odpoja.
BEZDRÔTOVÝ MIKROFÓN
Odskrutkujte spodný kryt mikrofónu a vložte priložené AA batérie. Naskrutkujte späť uzáver a
zapnite mikrofón v hornej časti, aby ste ho zapli. Mikrofón sa automaticky pripojí k napájanému
reproduktoru. Pomocou kolieska MIC upravte hlasitosť mikrofónu. VOL. (7) Ozvenu ovládate krátkym
stlačením tlačidiel ECHO+, ECHO-
12
NAHRÁVANIE
Pri pripojení bezdrôtového alebo káblového mikrofónu alebo hudobného nástroja cez mikrofón
vstupy môžu nahrávať vokály / hudobné nástroje na USB disk alebo pamäťovú kartu SD. Pamäťové
médium musí obsahovať aspoň jeden zvukový súbor vo formáte mp3 alebo wav, aby ho zariadenie
rozpoznalo.
1. Vypnite reproduktor a pripojte ostatné nástroje do vstupov MIC.IN alebo GT.IN.
2. Zapnite reproduktor.
3. Vložte USB disk alebo SD kartu do príslušných slotov USB alebo TF CARD.
4. Reproduktor sa prepne do príslušného režimu pamäťového média.
5. Krátkym stlačením tlačidla REC spustíte nahrávanie vašej zvukovej stopy.
Nahrávanie je na displeji indikované pomocou REC.
6. Nahrávanie ukončite dlhým stlačením tlačidla REC.
OBSAH BALENIA
Reproduktor Niceboy PARTY Boss 2 200W
Sieťový napájací kábel
Bezdrôtový mikrofón
Diaľkové ovládanie
2x AA batérie
2x AAA batérie
Inštrukcie na používanie
ŠPECIFIKÁCIA
Verzia BT: 5.0
Frekvenčné pásmo: 2,4 GHz
Rádiofrekvenčný výkon: ≤ 2,5 mW
RMS výkon: 200 W
Napájanie: 100V-240V, 60/50 Hz
Batéria: 4,5Ah 12V
Doba nabíjania: 4 hodiny
Výdrž: 8 hodín
Basový reproduktor: 2 x 8“
Frekvenčný rozsah: 50 Hz - 18 kHz
Impedancia: 4Ω, ±10%
Citlivosť: 88 db, ±2 dB
Výškový reproduktor: 1 x 2”
Frekvenčný rozsah: 3 kHz - 18 kHz
Impedancia: 8Ω, ±15%
Citlivosť: 85 dB, ±3 dB
Mikrofón: bezdrôtový, smerový
Frekvencia: 40 Hz - 15 kHz
Impedancia: 10 kΩ / 1 kHz
Citlivosť: 5 dB
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Počúvanie hudby pri nadmernej hlasitosti môže poškodiť váš sluch. Nevystavujte zariadenie
tekutinám a vlhkosti. Nevystavujte zariadenie príliš vysokým/nízkym teplotám a nepokúšajte
sa ho rozoberať. Chráňte zariadenie pred ostrými predmetmi a pádmi z výšky. Batéria – v
prípade nesprávneho zaobchádzania (dlhé nabíjanie, skrat, rozbitie iným predmetom atď.)
môže dôjsť k vzniku požiarov, prehriatiu alebo vytečeniu batérie.
Na batériu či akumulátor, ktoré môžu byť súčasťou produktu, sa vzťahuje doba životnosti v
dĺžke šiestich mesiacov, pretože sa jedná o spotrebný materiál. V prípade rádiového zariadenia, ktoré
zámerne vysiela rádiové vlny, sú súčasťou návodu a bezpečnostných informácií informácie o všetkých
frekvenčných pásmach, v ktorých rádiové zariadenie pracuje, a maximálnom rádiofrekvenčnom
výkone vysielanom v frekvenčnom pásme, v ktorom je rádiové zariadenie prevádzkované.
13
Týmto NICEBOY s.r.o. vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia NICEBOY PARTY BOSS 2 200W je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ, 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ a 2011/65/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o
zhode EÚ je k dispozícii na týchto internetových stránkach
https://niceboy.eu/sk/declaration/party-boss-2-200w
INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV K LIKVIDÁCII ELEKTRICKÝCH
A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedený symbol na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické
alebo elektronické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s komunálnym odpadom. S cieľom
správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde ho prijmú
zadarmo. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a
prispievate k prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo
by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho
úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu
v súlade s národnými predpismi udeliť pokuty. Informácie pre používateľov k likvidácii elektrických
a elektronických zariadení. (Firemné a podnikové použitie) S cieľom správnej likvidácie elektrických
a elektronických zariadení pre remné a podnikové použitie sa obráťte na výrobcu alebo dovozcu
tohto výrobku. Ten vám poskytne informácie o spôsoboch likvidácie výrobku a v závislosti od
dátumu uvedenia elektrozariadenia na trh vám oznámi, kto má povinnosť nancovať likvidáciu tohto
elektrozariadenia. Informácie k likvidácii v ostatných krajinách mimo Európskej únie. Vyššie uvedený
symbol je platný iba v krajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických
zariadení si vyžiadajte podrobné informácie na vašich úradoch alebo u predajcu zariadenia.
14
POWER SUPPLY AND CHARGING
1. Plug the supplied cable into the socket (4) on the rear panel of the speaker.
2. If the speaker is connected to the network, the built-in battery will start charging.
3. Battery charging is indicated by a light on the display (16).
SWITCHING ON
1. Turn the main volume wheel on the top panel (8) all the way to the left.
2. Connect all input devices and instruments you will be using.
3. Turn on the speaker with the switch on the top panel (6). The speaker is now located in
BT mode. After switching to the mode you will use, you can slowly increase the volume.
PRODUCT DESCRIPTION
EN
AC 100-240V/50-60Hz
15
TOP PANEL
1. LED ON/OFF button
2. Microphone inputs
3. 3.5mm AUX input
4. Charging port
5. USB/SD input ports
6. Power button
7. Microphone volume
8. Master volume
9. Light: Short press to change the lighting mode (LED 1 to LED 10) and turn o the light.
10. REC- Record your sound through the microphone to a USB ash / Micro SD card.
11. Echo- / Echo+: use these buttons to set the microphone echo eect.
12. Repeat: Repeats a single track or plays a track from a USB / Micro SD storage in a loop.
13. Play / Pause button: Press this button to pause or resume audio playback in USB / SD and Blue-
tooth mode.
TWS: Long press in Bluetooth mode to activate wireless stereo mode of two Niceboy PARTY Boss
2 speakers.
Previous / Next buttons: During USB / SD and Bluetooth playback, use these buttons to go to the
previous or next track.
14. MODE button: Press to switch between input modes: Bluetooth, USB / SD / FM and AUX input.
Long press the “MODE” button to mute the voice prompt. („U-OFF“: voice prompt o; „U-ON“:
voice prompt on)
15. BLUE: Switch directly to Bluetooth mode.
16. LED display (on the front of the unit)
17. Mega bass: This button boosts low frequencies to increase bass response.
18. Menu Button: Press to access Bass (-07~07), Treble (-07~07), EQ (EQ01-EQ06) and Microphone
Volume controls.
Press the “MENU” button, the LED display will show “B / T / V / EQ”:
„B“ stands for bass control. When you see „B“ and turn the main Volume +/- knob, the BASS
eect can be adjusted from „-07“ to „07“
T“ stands for treble control: when you see „T“ and turn the main Volume +/- knob, the treble /
mid-treble frequencies can be adjusted from „-07“ to „07“.
„V“ means volume, the volume can be adjusted from „0“ to „60“.
„EQ“ stands for Equalizer: EQ01-EQ06
16
REMOTE CONTROL
Before using the controller, open the bottom cover and insert
the included AAA batteries.
1. Mute: Option to mute in any mode.
2. Previous track
In USB/TF (Micro SD card) mode - previous track.
In Bluetooth connection mode - previous track.
In FM mode - Previous channel.
3. MODE: Short press to go to Bluetooth / AUX / USB / SD
mode.
Long press to mute the voice prompt
4. Recording function: In USB / SD mode, press „REC“ button
to record songs to USB / Micro SD card.
5. Echo - Reduction of the echo eect.
6. BASS + / - Adjust the bass eect.
7. EQ function - EQ1 - Normal, EQ2- Rock, EQ3- Fashion, EQ4-
Classic,
EQ5- Country, EQ6- Jazz
8. Microphone volume + / -
9. POWER
10. Pause / Play
11. Next track
In USB / SD mode - next track
In BT mode - next track
In FM mode - next channel
12. Light mode switch: Short press to change the lighting mode
(LED 1 to LED 10) and turn o the light.
13. REPEAT: Repeat playback of a single song or a loop of a
song on USB / SD storage.
14. Playback of recording
15. Deletion of Record
16. Echo + Increase the echo eect.
17. Microphone Priority - If the button is on, it prioritizes the microphone by muting the music when
speaking into the microphone. When this switch is o, the volume of the played music remains
unchanged.
18. Treble + / - Setting the treble eect.
19. Master volume
20. Number buttons
In USB/TF (Micro SD card) mode to select songs.
In FM mode to select automatically stored stations.
BT MODE
1. After switching on, the speaker is automatically in BT mode. In case the speaker is in other mode,
it is necessary to put it in bluetooth mode by briey pressing the MODE button (14). The BT pai-
ring mode is indicated on the display by a ashing BLUE sign.
2. Activate Bluetooth on your device. Then select „Niceboy PARTY Boss 2 200W“ in the list of availab-
le devices.
3. The device connects to the speaker. Successful pairing will be announced by an acoustic prompt
and on the display the inscription BLUE lights up permanently.
4. After powering on again, the speaker will automatically connect to the last paired one device.
17
AUX MODE
1. The speaker must be turned o.
2. Insert 3.5mm jack cable into the INPUT audio input (3).
3. Turn on the speaker and then briey press the MODE button (14) to switch to AUX mode.
4. AUX mode is indicated on the display by the inscription LINE.
5. Use the device you connected the speaker to to control the music being played.
You can control the volume of the speaker with the VOLUME wheel (8) on the top panel.
USB MODE
1. After connecting the USB disk to the USB socket (5), the speaker automatically switches to the
appropriate mode. This is indicated on the display by the inscription USB.
2. Start or pause the song by briey pressing the PLAY button (13). You control the volume with the
VOLUME wheel (8) on the top panel. By briey pressing the NEXT buttons and PREV (13) to go to
the next or previous track. The device supports data carriers with a maximum capacity of 32GB
and audio formats MP3 and WAV. The USB socket can also be used as an output power supply.
The speaker thus fullls the function of a power bank.
SD CARD MODE
1. After connecting the SD card to the TF CARD slot (5), the speaker automatically switches to the
appropriate mode. This is indicated on the display by the inscription SD.
2. Start or pause the song by briey pressing the PLAY button (13). You control the volume with the
VOLUME wheel (8) on the top panel. By briey pressing the NEXT buttons and PREV (13) to go to
the next or previous track. The device supports data carriers with a maximum capacity of 32GB
and audio formats MP3 and WAV.
FM RADIO MODE
Place the speaker in an open area so that the radio signal strength is sucient.
The speaker is equipped with an integrated antenna.
1. Search for the FM radio mode by briey pressing the MODE button (14). This is indicated on the
display FM station number, e.g. 90.3.
2. Briey press the PLAY button (13) to start scanning available stations. The device automatically
saves the found stations to the default channels.
3. After scanning is complete, you can switch between FM stations with the NEXT and PREV buttons
(13), or using the number buttons on the remote control.
TWS MODE:
Using True Wireless (TWS) technology, you can connect two Niceboy PARTY Boss 2 200W speakers
and play music at the same time.
1. Turn on both speakers and make sure they are not connected to any Bluetooth device (mobile
phone, laptop, etc.).
2. Press and hold the TWS button (13) for 3 seconds on the control panel of one of the speakers to
pair with the other speaker. „tUS“ will appear on the display. A tone will be heard from the main
speaker and the second speaker after successful pairing.
3. Open Bluetooth settings on your device. Then select „Niceboy PARTY Boss 2 200W“ from the list
of available devices. A successful pairing will be announced by an acoustic prompt. When you turn
o or change the playback mode, the speakers will automatically disconnect from each other.
WIRELESS MICROPHONE
Unscrew the bottom cover of the microphone and insert the included AA batteries. Screw the cap
back on a switch on the top of the microphone to turn it on. The microphone will automatically
connect to the powered speaker. Use the MIC wheel to adjust the microphone volume. VOL. (7) You
control the echo eect by briey pressing the ECHO+, ECHO- buttons
18
RECORDING
When connecting a wireless or wired microphone or a musical instrument via the microphone inputs
can record vocals / musical instruments to a USB disk or SD memory card. The storage media must
contain at least one audio le in mp3 or wav format to be detected by the device.
1. Turn o the speaker and connect other instruments to the MIC.IN or GT.IN inputs.
2. Turn on the speaker.
3. Insert the USB disk or SD card into the respective USB or TF CARD slots.
4. The speaker will switch to the appropriate storage media mode.
5. Press the REC button briey to start recording your audio track. Recording is indicated on the
display by REC.
6. End recording by long pressing the REC button.
PACKAGE CONTENTS
Speaker Niceboy PARTY Boss 2 200W
Mains power cable
Wireless microphone
Remote control
2x AA batteries
2x AAA batteries
Instructions for use
SPECIFICATION
BT version: 5.0
Frequency band: 2.4GHz
Radio frequency power: ≤ 2.5 mW
RMS power: 200 W
Power supply: 100V-240V, 60/50 Hz
Battery: 4.5Ah 12V
Charging time: 4 hours
Durability: 8 hours
Woofer: 2 x 8”
Frequency range: 50 Hz - 18 kHz
Impedance: 4Ω, ±10%
Sensitivity: 88 db, ±2 dB
Tweeter: 1 x 2”
Frequency range: 3 kHz - 18 kHz
Impedance: 8Ω, ±15%
Sensitivity: 85 dB, ±3 dB
Microphone: wireless, directional
Frequency: 40 Hz - 15 kHz
Impedance: 10 kΩ / 1 kHz
Sensitivity: 5 dB
SAFETY INFORMATION
Listening to music at excessive volume can damage your hearing. Do not subject the
equipment to uids and moisture. Do not expose the device to excessively high/low
temperatures, and do not attempt to disassemble it. Protect the device from sharp objects
and falls from height. Batteries - Improper handling (prolonged charging, short circuit,
breakage by other objects, etc.) may result in re, overheating or battery leakage.
The battery or accumulator that may be included with the product has a life of six months
because it is a consumable item.
Information on all frequency bands in which the radio equipment operates and intentionally
transmits radio waves as well as the maximum radio frequency power transmitted in the
frequency band in which the radio equipment is operated is included in the instructions and
safety information.
19
NICEBOY s.r.o. hereby declares that the type of radio equipment NICEBOY PARTY BOSS 2 200W
complies with Directives 2014/53 / EU, 2014/30 / EU, 2014/35 / EU, and 2011/65 / EU. The full
content of EU Declaration of Conformity is available on the following websites:
https://niceboy.eu/en/declaration/party-boss-2-200w
USER INFORMATION FOR DISPOSING ELECTRICAL AND ELECTRONIC DEVICES
(HOME USE)
This symbol located on a product or in the product’s original documentation means that
the used electrical or electronic products may not be disposed together with the communal
waste. In order to dispose of these products correctly, take them to a designated collection
site, where they will be accepted for free. By disposing of a product in this way, you are helping to
protect precious natural resources and helping to prevent any potential negative impacts on the
environment and human health, which could be the result of incorrect waste disposal. You may
receive more detailed information from your local authority or nearest collection site. According
to national regulations, nes may also be given out to anyone who disposes of this type of waste
incorrectly. User information for disposing electrical and electronic devices. (Business and corporate
use) In order to correctly dispose of electrical and electronic devices for business and corporate use,
refer to the product’s manufacturer or importer. They will provide you with information regarding
all disposal methods and, according to the date stated on the electrical or electronicdevice on the
market, they will tell you who is responsible for nancing the disposal of thiselectrical or electronic
device. Information regarding disposal processes in other countriesoutside the EU. The symbol
displayed above is only valid for countries within the European Union. For the correct disposal of
electrical and electronic devices, request the relevant information from your local authorities or the
device seller.
20
STROMVERSORGUNG UND LADUNG
1. Stecken Sie das mitgelieferte Kabel in die Buchse (4) auf der Rückseite des Lautsprechers.
2. Wenn der Lautsprecher mit dem Netzwerk verbunden ist, wird der eingebaute Akku aufgeladen.
3. Der Ladevorgang des Akkus wird durch ein Licht auf dem Display (16) angezeigt.
ANSCHALTEN
1. Drehen Sie das Hauptlautstärkerad auf der Oberseite (8) ganz nach links.
2. Schließen Sie alle Eingabegeräte und Instrumente an, die Sie verwenden möchten.
3. Schalten Sie den Lautsprecher mit dem Schalter auf der Oberseite (6) ein. Der Lautsprecher be-
ndet sich jetzt in BT-Modus. Nachdem Sie in den Modus gewechselt haben, den Sie verwenden
möchten, können Sie die Lautstärke langsam erhöhen.
PRODUKTBESCHREIBUNG
DE
AC 100-240V/50-60Hz
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Niceboy 200W Používateľská príručka

Kategória
Mixér / kuchynský robot príslušenstvo
Typ
Používateľská príručka