Tellur TLL331091 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Chytrý dveřní / okenní senzor
Uživatelský manuál
1. PŘEHLED VÝROBKU
Tento dveřní / okenní senzor je vybaven WiFi připojením,
bateriovým napájením, zahrnuje vlastní zařízení a
magnetickou část. Spolupracuje s aplikací v mobilním
telefonu a jakmile je zaznamenána změna stavu (otevření
nebo zavření), zařízení probudí WiFi připojení k routeru a v
případě, že aplikace má přístup k internetu, ať lokální nebo
vzdálený, zašle alarm na váš mobilní telefon. Oznámení
alarmu lze zvolit, podle nastavení aplikace, jako stavo
řádek, banner s tónem nebo vibrace. V závislosti na kvalitě
připojení k internetu může docházet až 5 vteřinovému
zpoždění oznámení změny stavu. Kromě toho, že
spolupracuje s aplikací, je toto zařízení také kompatibilní s
Amazon Alexa a Google Home.
2. VLASTNOSTI VÝROBKU
• Podporuje bezdrátové sítě 2,4 GHz s protokolem 802.11
b/g/n (není zapotřebí žádný hub);
• Kon?gurace WiFi sítě pomocí EZ (chytrá kon?gurace) a
režim AP (Access Point);
• Napájení 2x AAA baterie, vydrží až 6 měsíců, v závislosti
na četnosti alarmů;
• Monitorování skutečného stavu (otevřeno / zavřeno) v
aplikaci;
• Oznámení otevřeno / zavřeno, narušení, nízká kapacita
baterie (méně než 10 %);
• V aplikaci lze zakázat upozornění na oznámení otevření /
zavření, narušení nebo na nízkou kapacitu baterie;
• Indikace kapacity baterie v aplikaci;
• Záznam historie otevření / zavření v aplikaci;
• Sdílení zařízení v rodině;
• Dvoubarevná LED kontrolka;
• Připevnění pomocí lepící pásky nebo pomocí šroubů;
• Spolupracuje s Amazon Alexa, Google Home;
Jak zařízení zprovoznit:
• Zkontrolujte, zda vaše WiFi síť pracuje v pásmu 2,4 GHz,
podporuje protokol 802.11 b/g/n a je připojena k internetu;
• Z Apple Store nebo z Google play si stáhněte aplikaci;
V aplikaci se zaregistrujte a pomocí mailové adresy nebo
čísla mobilního telefonu se přihlaste ke svému účtu;
• Na zařízení nastavte připojení k WiFi;
• Zařízení připevněte na určené místo;
• Zkontrolujte a otestujte funkčnost zařízení a aplikace;
• V případě potřeby zkontrolujte, zda spolupracuje s Alexou
nebo s Google Home;
3. Popis produktu
Níže jsou zobrazeny hlavní součásti zařízení:
1) Tlačítko západky: stiskněte tlačítko západky a otevřete
přihrádku baterie, pokud potřebujete baterie vyměnit
nebo nastavit WiFi síť.
2) Tlačítko: na 5 vteřin stiskněte toto tlačítko, abyste
vstoupili do do režimu WiFi sítě. Dlouhým stlačením
tohoto tlačítka, na více než 5 vteřin, můžete přepínat
mezi režimy EZ a AP.
3) Tlačítko neoprávněné manipulace (tamper): uvolněním
tohoto tlačítka spustíte temperovaný poplach na mobil
telefon;
4) Kontrolka LED: indikuje, že zařízení je zapnuté:
• Rychle červeně bliká: režim EZ (chytré nastavení) pro
nastavení WiFi;
• Pomalu červeně bliká: režim AP pro kon?guraci WiFi;
Tlačítko zámku LED Tlačítko Tlačítko tamper
Část zařízení
Magnetická část
• Jednou modře blikne: WiFi síť je připojena, krátce stiskněte
tlačítko tamper (tlačítko neoprávněného přístupu) nebo
posuňte magnet od zařízení, aby modrá LED blikla;
• Dvoubarevná LED jednou blikne: není připojena WiFi síť,
krátce stiskněte tlačítko tamper (tlačítko neoprávněného
přístupu) nebo posuňte magnet od zařízení tak, aby
dvoubarevná LED blikla;
Poznámka:
1) Kontrola, zda zařízení pracuje správně nebo ne: stiskněte
tlačítko tamper (neoprávněného přístupu) nebo posuňte
magnetickou část a zařízení uzavřete, LED kontrolka
začne blikat;
2) Kontrola, zda je zařízení připojeno k WiFi nebo ne: pokud
kontrolka LED svítí ?alově, zařízení k WiFi připojeno není.
Pokud se kontrolka rozsvítí modře, zařízení je k WiFi
Připojeno.
4. SPECIFIKACE VÝROBKU
• Napájení: 2x AAA baterie, 3 V
• Životnost baterie: až 6 měsíců
• Oznámení o otevření / uzavření: ano
• Oznámení neoprávněného přístupu: ano
• Oznámení o nedostatečné kapacitě baterie: ano
• Záznam historie: ano
• WiFi standard: IEEE 802.11b/g/n
• Podporované pásmo: 2,4 GHz
• Rozměry:7,5 x 4 x 1,8 cm
• Hmotnost: 65 g
6. PŘIDÁNÍ A ODSTRANĚNÍ ZAŘÍZENÍ Z VAŠEHO
ÚČTU
6.1 : Spusťte aplikaci a přihlaste se ke svému účtu.
Klikněte na Add Devices -> Security & Sensor -> Contact
sensor (Wi-Fi) a přidejte zařízení.
Nastavení routeru
Toto zařízení podporuje pouze WiFi pásmo 2,4GHz,
nepodporuje pásmo 5 GHz, před kon?gurací WiFi,
nastavte prosím příslušné parametry, WiFi heslo
neobsahuje speciální znaky jako jsou ~!@#$%^&*(). Při
nastavování WiFi umístěte jak mobilní telefon, tak i
zařízení co nejblíže k routeru, což urychlí kon?guraci
zařízení.
5. INSTALACE APLIKACE A REGISTRACE ÚČTU
Aplikaci Tellur Smart app jak pro iOS, tak i pro Android si
stáhněte: naskenujte QR kód a aplikaci si stáhněte.
Android
IOS
·Podpora
Stažení aplikace (IOS & Android)
6.2 Na zařízení stiskněte na 5 s tlačítko a vstupte do
Nastavení WiFi (v režimu EZ bliká rychle, v režimu AP
bliká pomalu).
6.3 Zadejte WiFi SSID a WiFi heslo sítě, ke které se
chcete připojit, poté počkejte 30 s na dokončení WiFi
kon?gurace a zařízení bude úspěšně připojeno.
6.4 Pokud chcete, můžete změnit název zařízení a sdílet
jej v rámci vašeho účtu.
6.5 Kliknutím na právě přidané zařízení spustíte
uživatelské rozhraní, kde můžete zkontrolovat stav
zařízení, kapacitu baterie, historii záznamu a
nastavení oznámení aplikace.
Poznámka:
*Ujistěte se, že jak zařízení, tak i aplikace pracují ve
stejném režimu WiFi nastavení, buď obě v režimu EZ
nebo v režimu AP. Podívejte se do oddílu 3 - popisu
kontrolky LED – a zkontrolujte v jakém režimu zařízení
pracuje.
*V některých případech v režimu EZ nefunguje WiFi síť,
pak je jedinou možností režim AP.
• Režim EZ: zkontrolujte, zda je aplikace připojena k
internetu a zda zařízení a aplikace pracují v režimu EZ.
Pak zadejte heslo do sítě Wi? a dokončete přidání
zařízení. Pokud si přejete změnit WiFi síť, v aplikaci
změna sítě („Change network“) toto proveďte;
• Režim AP: zkontrolujte, zda je aplikace připojena k
internetu a zda zařízení a aplikace pracují v režimu AP.
Potvrďte zadání SSID a hesla sítě WiFi, pak vyberte název
AP zařízení pomocí WiFi seznamu v aplikaci Tellur Smart,
následně se vraťte do aplikace a dokončete přidání
zařízení.
Po úspěšném přidání zařízení k účtu aplikace, kontrolka
LED zhasne. Pomocí metody uvedené v oddílu o kontrolce
LED zkontrolujte, zda zařízení bylo úspěšně přidáno, či
nikoliv. Pokud zařízení přidáno nebylo, zopakujte
proceduru přidání zařízení.
6.6 Odstranění zařízení
1) Pro odstranění zařízení z aktuálního účtu, klikněte na
„Odstranit zařízení a odpojit“ („Remove Device +
Disconnect“). Pro odstranění zařízení z aktuálního účtu a
smazání historie dat, klikněte na „Odstranit zařízení +
odpojit a smazat data“ („Remove Device + Disconnect
and wipe data“).
2) Po odstranění zařízení z aplikace, můžete zařízení
připojit k jinému účtu pomocí režimu EZ nebo režimu
AP;
7. MONTÁŽ VÝROBKU A KONTROLA FUNKČNOSTI
7.1 Zařízení a magnetickou část je zapotřebí, při
zavřeném okně nebo zavřenými dveřmi, namontovat do
vzdálenosti 10 mm od sebe.
Poznámka:
1. Senzor není vhodné montovat přímo na, nebo do
blízkosti kovových rámů nebo jiných kovových
předmětů, neboť tyto mohou zeslabit radiový signál.
2. Senzor není určen pro venkovní použití, může být
použit pouze uvnitř, mimo dosah vody nebo jiných
extrémních povětrnostních podmínek.
7.2 Pro montáž zařízení použijte jednu z následujících
metod připevnění zařízení ke zdi, dveřím nebo na
okno:
3M lepící páska
1) Přiloženou samolepící pásku přilepte na spodek
zařízení a magnetu.
2) Odstraňte ochrannou fólii.
3) Zařízení přilepte ke dveřím nebo k oknu.
4) Magnetickou část připevněte na pohyblivou část okna
nebo dveří ne dále než 10 mm od senzoru.
POZNÁMKA:
1. Plochu, na kterou budete dveřní/okenní senzor
připevňovat důkladně očistěte a odmasťte.
2. Prach a prachové částice mohou významně snížit
přilnavost oboustranné lepící pásky.
Pomocí šrou
1) Bateriovou přihrádku zařízení otevřete stlačením a
přidržením západky a držáku magnetické části;
2) Přišroubujte kryt baterie k rámu okna nebo dveří;
3) Zachovejte směr značek na zařízení a magnetické
části tak, aby směřovaly k sobě;
4) Přišroubujte držák magnetické části k pohyblivé části
dveří nebo okna.
5) Připevněte zařízení ke krytu baterie;
6) Připevněte magnetickou část k držáku.
7.3 Výměna baterie a změna sítě WiFi. V případě, že
dojde k vybití baterie nebo ke změně nastavení sí
(SSID nebo změna hesla), vyjměte zařízení z držáku a
vyměňte baterii, případně opět nastavte WiFi síť;
1) Stiskněte a podržte tlačítko západky a oddělte
zařízení. Kryt baterie nechte na šroubu v rámu;
2) Vyměňte baterie;
3) Nebo pokračujte v postupu přidání zařízení;
4) Zařízení připevněte zpět ke krytu baterie;
7.4 Test a kontrola funkčnosti zařízení
1) Jednoduše oddalte (otevřete / zavřete) pohyblivou
část od rámu, oddělte magnetickou část od zařízení.
Zařízení je funkční pokud při otevření / zavření LED
kontrolka jednou modře blikne a v aplikaci se změní stav.
2) Zařízení sundejte z bateriového krytu, LED kontrolka
jednou modře blikne a v aplikaci se zobrazí oznámení o
neoprávněném přístupu.
Začlenění Alexy:
1. V aplikaci Alexa vstupte do domácího menu.
2. Zvolte "Skills" / "Skills & Games".
3. Do vyhledávací lišty zadejte Tellur Smart.
4. Vyberte Tellur Smart a pro aktivaci
Tellur Smart klikněte na „povolit“.
5. Zadejte heslo do vašeho učtu na Tellur
Smart. Tímto krokem jste dokončili
integraci s Alexou.
6. Aplikace Tellur Smart je nyní propojena
s Alexou a nyní můžete hlasem ovládat
vaše zařízení, která jsou přidána do
aplikace Tellur Smart. Nezapomeňte,
že pokud vaše zařízení přejmenujete, je
vhodné použít jednoduché jméno, aby
vás Alexa rozpoznala.
7. Pro ovládání vašich chytrých zařízení
pomoci Alexy, používejte jednoduché a
stručné příkazy.
Zde je několik příkladů příkazů:
„Alexa, vypni světla v ložnici“
„Alexa, zapni světla v ložnici“
„Alexa, ztlum světla v ložnici“
„Alexa, zapni červená světla v ložnici“
Co dělat pokud nelze zařízení přidat?
1. Zkontrolujte, že zařízení je zapnuté.
2. Zkontrolujte WiFi připojení vašeho telefonu.
3. Zkontrolujte, zda je zařízeni v režimu párováni. Viz kapitola
„Reset zařízení“ níže.
4. Zkontrolujte router:
Pokud používáte dvou pásmový router, pro přidání zařízení
vyberte pásmo 2,4 GHz. Také je nutné povolit funkci vysílání
routeru. Šifrování nastavte na WPA2-PSK a autorizaci na AES
nebo oba parametry nastavte na „auto“.
5. Zkontrolujte, zda je WiFi signál dostatečně silný.
Pro zajištění dostatečně silného signálu, umístěte router a
chytré zařízení do těsné blízkosti.
6. Bezdrátový režim by měl být 802.11.b/g/n
7. Zkontrolujte, zda nepřekračujete maximální počet
registrovaných zařízení, které lze v aplikaci připojit (150).
8. Zkontrolujte, zda není v routeru aktivována funkce blokování
MAC filtru. Pokud je blokování nastaveno, odstraňte zařízení ze
seznamu a ujistěte se, že zařízení není blokováno.
9. Zkontrolujte, zda je v aplikaci zadané správné heslo.
Režimy připojení EZ a AP
Chytrá zařízení lze připojit ve dvou režimech:
EZ představuje ten nejjednodušší způsob připojení a povolení
chytrého zařízení. Budete potřebovat zařízení, aktivní bezdrátovou
síť s heslem pro připojení a aplikaci Tellur Smart nainstalovanou
na smartphonu nebo na tabletu.
AP režim lze použít pro konfiguraci a povolení chytrého zařízení
nejprve na smartphonu / tabletu a poté v síti WiFi.
Jak zařízení resetovat?
1. Reset zařízení vybavených tlačítkem Reset
(prodlužovací kabely, aroma difuzéry, zástrčky atd.) →
tlačítko reset stiskněte na 5 vteřin, až kontrolka LED
začne blikat, oznamuje tím, že reset zařízení byl
úspěšně proveden.
Pokud kontrolka LED rychle bliká (2 krát za vteřinu),
zařízení se přepnulo do režimu párování EZ. Pokud
kontrolka LED bliká pomalu (jeden krát za vteřinu),
zařízení se přepnulo do režimu párování AP. V režimu
EZ stiskněte tlačítko reset na 5 vteřin, až kontrolka
začne blikat pomalu, což znamená, že zařízení se
přepnulo do režimu AP (a opačně).
2. Reset osvětlovacích zařízení → osvětlení vypněte.
Zapněte osvětlení přesně podle následujících kroků:
zapnout-vypnout-zapnout-vypnout-zapnout (časový
interval mezi jednotlivými kroky nesmí být delší než 10
vteřin. V případě, že osvětlení začne blikat, zaříze
bylo úspěšně resetováno. V případě, že osvětlení
nebliká, opakujte výše uvedené kroky.
V případě, že osvětlení bliká rychle ((4 krát za vteřinu),
zařízení je v režimu EZ. V případě, že osvětlení bli
pomalu (2 krát za vteřinu), zařízení je v režimu AP. V
EZ režimu zopakujte výše uvedené kroky až osvětlení
začne pomalu blikat, což znamená, že zařízení bylo
přepnuto do režimu AP (a opačně).
Jak přidat zařízení v režimu EZ?
1. Zkontrolujte, že LED kontrolka rychle bliká.
2. Zkontrolujte, zda je váš smartphone připojen k WiFi síti.
3. V aplikaci Tellur Smart klikněte na „přidat zařízení“, a zadejte
heslo do WiFi sítě.
4. Ze seznamu zařízení vyberte zařízení, které chcete spárovat.
Jak přidat zařízení v režimu AP?
1. Zkontrolujte, zda kontrolka LED pomalu bliká.
2. V aplikaci Tellur Smart klikněte na „přidat zařízení“ a v horním
pravém rohu vyberte režim AP. Nejprve jej připojte k hotspotu
a pak jej připojte k WiFi síti.
3. Klepněte na „další“ a zařízení přidejte.
Mohu ovládat zařízení prostřednictvím 2G/3G/4G sítě?
Pokud přidáváte zařízení poprvé, pak, jak zařízení, tak i
smartphone musí být připojen ke stejné WiFi síti. Jakmile je
zařízení úspěšně spárováno s aplikací Tellur Smart, můžete jej
ovládat i přes sítě 2G/3G/4G.
Mohu sdílet mé zařízení s ostatními členy rodiny?
Spusťte aplikaci Tellur Smart, otevřete „Profile“ → „Device
sharing → Sharing sent“, klepněte na „Add sharing“ (přidat
sdílení) a sdílejte zařízení s ostatními přidanými členy rodiny.
Poznámka: ostatní uživatelé musí mít na svých sdílených
zařízeních nainstalovánu aplikaci Tellur Smart.
Mohu spravovat zařízení sdílené s ostatními?
Spusťte aplikaci Tellur Smart, otevřete „Profile“ → „Device
sharing“ → „Sharing Received“, pak můžete vyhledat sdílené
zařízení. Pokud chcete sdílené zařízení smazat, přejeďte prstem
doleva.
Rychlý průvodce používáním Google Home pro ovládání
Chytrá zařízení
Před použitím Google Home pro ovládání vašich zařízení,
zkontrolujte, zda splňujete následující podmínky:
Máte zařízení Google Home nebo zařízení Android s Google
Assistant.
Máte nejnovější verzi aplikace Google Home.
Máte nejnovější verzi aplikace Google Home. (pouze pro
Android)
Jazyk zařízení je nastaven na English US.
Máte aplikaci Tellur Smart a příslušný účet.
Přidejte vaše zařízení do aplikace Tellur Smart (viz pokyny
aplikace) – tuto část můžete přeskočit, pokud již máte nějaká
zařízení přidána k vašemu účtu aplikace Tellur Smart. Ujistěte se,
že názvy vašich zařízení lze snadno rozpoznat.
Propojení účtu v Home Control
1. Otevřete domácí stránku Google Home a klepněte na +.
2. Stiskněte přidat nový („Add new“), do vyhledávacího
pole zadejte Tellur Smart a aplikaci vyberte ze seznamu.
Dále vyberte vaši oblast, zadejte své heslo k Tellur Smart
účtu a klepněte na připojit nyní („Link now“). Po přiřazení
místností k zařízení, se vaše zařízení zobrazí v seznamu na
na stránce Home Control.
Nyní můžete ovládat vaše chytrá zařízení pomocí Google
Home. Například k osvětlení ložnice jsou podporovány
následující příkazy:
• Ok Google, zapni / vypni osvětlení ložnice.
• Ok Google, ztlum osvětlení ložnice na 50%.
• Ok Google, zvyš intenzitu osvětlení ložnice.
• Ok Google, sniž intenzitu osvětlení ložnice.
• Ok Google, nastav červené osvětlení ložnice.
INFORMACE O LIKVIDACI A RECYKLACI
Přeškrtnutý symbol nádoby na odpad na vašem výrobku,
bateriích, brožuře nebo na obalovém materiálu vás
upozorňuje, že elektronická zařízení a baterie musí být na
konci své životnosti likvidovány odděleně; nesmí být
likvidovány společně s komunálním odpadem. Je na
odpovědnosti uživatele likvidovat zařízení prostřednictvím
sběrných dvorů nebo služeb, které se zabývají separací a
likvidací elektrického a elektronického odpadu (WEEE) a
baterií ve shodě s místními zákony. Správný sběr a recyklace
vašeho vysloužilého zařízení pomáhá zajistit recyklaci EEE
odpadu způsobem, který šetří cenné materiály a chrání zdraví
a životní prostředí. Nesprávná manipulace, náhodné rozbití,
poškození nebo nesprávná recyklace na konci životnosti
zařízení může být škodlivá pro zdraví a životní prostředí.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Tellur TLL331091 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka