John Lewis POB79 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
POB79
Návod k
použití
CS
Trouba
OBSAH
Bezpečnostní informace 2
Bezpečnostní pokyny 3
Popis spotřebiče 6
Před prvním použitím 7
Denní používání 7
Funkce hodin 9
Použití příslušenství 9
Doplňkové funkce 11
Tipy a rady 11
Čištění a údržba 19
Odstraňování závad 21
Energetická účinnost 22
Zmĕny vyhrazeny.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za
škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným
používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se
spotřebičem pro jeho budoucí použití.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem
nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz
spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte
dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Přístupné části jsou horké.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
2
Všeobecné bezpečnostní informace
Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět
jen kvalifikovaná osoba.
Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Nedotýkejte se
topných článků ve spotřebiči. Při vkládání či vyjímání
příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské
chňapky.
Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je
spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým
proudem.
K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové
škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat
povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo
dojít k úrazu.
K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte přední a
poté zadní konec drážek na rošty od stěny trouby. Drážky
na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Instalace
UPOZORNĚNÍ! Tento
spotřebič smí instalovat jen
kvalifikovaná osoba.
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Při přemisťování spotřebiče buďte vždy
opatrní, protože je těžký. Vždy noste
ochranné rukavice.
Netahejte spotřebič za držadlo.
Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
Ujistěte se, že je spotřebič namontován
pod bezpečnou konstrukcí a vedle
bezpečných konstrukcí.
Strany spotřebiče musí být umístěny
vedle spotřebičů nebo kuchyňského
nábytku stejné výšky.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ! Hrozí
nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Veškerá elektrická připojení by měla
být provedena kvalifikovaným
elektrikářem.
Spotřebič musí být uzemněn.
3
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na kvalifikovaného
elektrikáře.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu
elektrickým proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani
prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete vyměnit přívodní
kabel, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
Síťové kabely se nesmí nacházet v
blízkosti dveří spotřebiče nebo se jich
dotýkat, obzvláště jsou-li dveře horké.
Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ní síťovou zástrčku.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnící jističe a stykače.
Je nutné instalovat vhodný vypínač
nebo izolační zařízení k řádnému
odpojení všech napájecích vodičů
spotřebiče. Toto izolační zařízení musí
mít mezeru mezi kontakty alespoň 3
mm širokou.
Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
Použití spotřebiče
UPOZORNĚNÍ! Hrozí
nebezpečí zranění, popálení,
úrazu elektrickým proudem či
výbuchu.
Tento spotřebič používejte pouze v
domácnosti.
Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory
zakryté.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez
dozoru.
Spotřebič po každém použití vypněte.
Pokud je spotřebič v provozu, buďte při
otevírání jeho dvířek opatrní. Může
dojít k uvolnění horkého vzduchu.
Nepracujte se spotřebičem, když máte
vlhké ruce nebo když je v kontaktu s
vodou.
Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte
násilím.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
Používáte-li při přípravě jídla přísady
obsahující alkohol, může vzniknout
směs vzduchu s alkoholem.
Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti
spotřebiče jiskry ani otevřený oheň.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
UPOZORNĚNÍ! Hrozí
nebezpečí poškození
spotřebiče.
Jak zabránit poškození nebo změně
barvy smaltovaného povrchu:
Nepokládejte nádobí či jiné
předměty přímo na dno spotřebiče.
Na dno spotřebiče nepokládejte
hliníkovou fólii.
Nenalévejte vodu přímo do horkého
spotřebiče.
po dokončení pečení nenechávejte
vlhká jídla ve spotřebiči.
Při vkládání nebo vyjímání
příslušenství buďte opatrní.
Barevné změny na smaltovaném
povrchu nemají vliv na výkon
spotřebiče. Nejedná se o závadu z
hlediska ustanovení záruky.
4
Při pečení vlhkých koláčů používejte
hluboký plech. Ovocné šťávy mohou
zanechat trvalé skvrny.
Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
Vždy pečte se zavřenými dvířky trouby.
Čištění a údržba
UPOZORNĚNÍ! Hrozí
nebezpečí poranění, požáru
nebo poškození spotřebiče.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
Přesvědčte se, že spotřebič už
vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí
skleněných panelů.
Poškozené skleněné panely okamžitě
vyměňte. Kontaktujte servisní
středisko.
Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte
opatrní. Dvířka jsou těžká!
Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mohou
způsobit požár.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
Použijete-li sprej do trouby, řiďte se
bezpečnostními pokyny uvedenými na
jeho balení.
Katalytický smalt (je-li součástí výbavy)
nečistěte žádným druhem čisticího
prostředku.
Vnitřní osvětlení
V tomto spotřebiči se používají
speciální či halogenové žárovky pouze
pro použití v domácích spotřebičích.
Nepoužívejte je pro osvětlení
domácnosti.
UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
Před výměnou žárovky spotřebič
odpojte od napájení.
Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi.
Likvidace
UPOZORNĚNÍ! Hrozí
nebezpečí úrazu či udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
5
POPIS SPOTŘEBIČE
Celkový pohled
7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
11
10
1
Ovládací panel
2
Ovladač funkcí trouby
3
Kontrolka / symbol / ukazatel
zapnutého stavu
4
Elektronický programátor
5
Ovladač teploty
6
Kontrolka / symbol / ukazatel teploty
7
Topný článek
8
Osvětlení
9
Ventilátor
10
Drážky na rošty, vyjímatelné
11
Polohy roštů
Příslušenství
Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové
formy, pečeně.
Hluboký pekáč / plech
K pečení moučných jídel a masa, nebo k
zachycování tuku.
Trojnožka
Pro pečení a grilování.
Trojnožku používejte pouze s
hlubokým pekáčem / plechem.
6
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
První čištění
Ze spotřebiče odstraňte veškeré
příslušenství a vyjímatelné drážky na
rošty.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.
Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte
zpět do jejich původní polohy.
Nastavení času
Před provozem trouby musíte nastavit
čas.
Po připojení spotřebiče k elektrické síti, po
výpadku elektrického proudu nebo není-li
nastaven časovač, ukazatel funkce Denní
čas bliká.
Stiskněte tlačítko nebo a nastavte
správný čas.
Asi po pěti sekundách blikání přestane a
na displeji se zobrazí nastavený denní
čas.
Změna času
Denní čas nelze měnit, pokud
je aktivní funkce Trvání
nebo Ukončení .
Opakovaně stiskněte , dokud nezačne
blikat ukazatel Denního času.
Pro nastavení nového času viz „Nastavení
času“.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Zasunovací ovladače
Chcete-li spotřebič spustit, zatlačte
ovladač. Ovladač se vysune.
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
Podle daného modelu má
váš spotřebič symboly
ovladače, ukazatele nebo
kontrolky:
Ukazatel se rozsvítí, když
trouba začne hřát.
Kontrolka se rozsvítí, když je
spotřebič v provozu.
Symbol ukazuje, zda
ovladač řídí funkce trouby
nebo teplotu.
1. Otočte ovladačem funkcí trouby na
požadovanou funkci.
2. Otočte ovladačem teploty na
požadovanou teplotu.
3. Spotřebič vypnete otočením ovladače
funkcí a teploty trouby do polohy
vypnuto.
7
Funkce trouby
Funkce trouby Použití
Poloha Vypnuto Spotřebič je vypnutý.
Osvětlení Zapne osvětlení bez pečicí funkce.
Pravý horký
vzduch
K pečení jídla na třech úrovních současně a k sušení po‐
travin.
Rozmrazování K rozmrazování potravin.
Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množství a opéká‐
ní chleba.
Turbo gril K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostmi na
jedné úrovni trouby. Také k zapékání a pečení dozlatova.
Displej
A B C
A) Ukazatele funkcí
B) Displej času
C) Ukazatel funkcí
Tlačítka
Tlačítko Funkce Popis
MÍNUS Slouží k nastavení času.
HODINY Slouží k nastavení funkce hodin.
PLUS Slouží k nastavení času.
8
FUNKCE HODIN
Tabulka funkcí hodin
Funkce hodin Použití
Denní čas K nastavení, změně nebo kontrole denního času.
Minutka K nastavení odpočítávání času. Tato funkce nemá žádný vliv na
provoz spotřebiče.
Trvání K nastavení doby přípravy v troubě.
Ukončení K nastavení doby vypnutí trouby.
Funkce Trvání a Ukončení
lze použít současně k
nastavení délky provozu
spotřebiče a doby jeho vypnutí.
Díky tomu lze spotřebič spustit
s určitou časovou prodlevou.
Nejprve nastavte funkci Trvání
a poté Ukončení .
Nastavení funkcí hodin
U funkce Trvání a Ukončení
nastavte funkci trouby a teplotu přípravy
jídla. Toto není nutné u funkce Minutka .
1. Opakovaně stiskněte
, dokud
nezačne blikat ukazatel požadované
funkce hodin.
2. Pomocí
nebo nastavte čas
požadované funkce hodin.
Funkce hodin je spuštěna. Na displeji se
zobrazí ukazatel nastavené funkce hodin.
U funkce Minutka se na displeji
zobrazí zbývající čas.
3. Po uplynutí času začne blikat ukazatel
funkce hodin a zazní zvukový signál.
Chcete-li zvukový signál vypnout,
stiskněte libovolné tlačítko.
4. Otočte ovladač funkcí trouby a ovladač
teploty do polohy vypnuto.
U funkce Trvání a
Ukončení se spotřebič
vypne automaticky.
Zrušení funkce hodin
1. Opakovaně stiskněte , dokud
nezačne blikat ukazatel požadované
funkce.
2. Stiskněte a podržte .
Funkce hodin by měla zhasnout během
několika sekund.
POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Vložení příslušenství
Tvarovaný rošt:
Rošt zasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů
a ujistěte se, že nožičky směřují dolů.
9
Hluboký pekáč / plech:
Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi vodicí
lišty drážek roštů.
Společně vložení tvarovaného roštu a
hlubokého pekáče / plechu:
Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi
drážky zvolené úrovně roštu a tvarovaný
rošt v drážkách nad nimi.
Veškeré příslušenství je z
důvodu vyšší bezpečnosti
vybaveno malými zářezy na
horní straně pravého a
levého okraje. Tyto zářezy
také fungují jako zařízení
proti překlopení.
Vysoký okraj kolem roštu
slouží jako ochrana proti
sklouznutí varných nádob.
Trojnožka a hluboký pekáč /
plech
UPOZORNĚNÍ! Při vyjímání
příslušenství z horkého
spotřebiče buďte opatrní. Hrozí
nebezpečí popálení.
Trojnožku můžete používat pro pečení
větších kousků masa nebo drůbeže v
jedné poloze roštu.
1. Vložte trojnožku do hlubokého plechu
na pečení tak, aby podpěry roštu
trouby ukazovaly směrem nahoru.
2. Vložte hluboký plech do trouby do
požadované polohy roštu.
Trojnožku můžete použít pro grilování
větších množstvích plochých pokrmů a k
opékání topinek.
1. Vložte trojnožku do hlubokého plechu
na pečení tak, aby podpěry roštu
trouby ukazovaly směrem dolů.
10
2. Vložte hluboký plech do trouby do
požadované polohy roštu.
DOPLŇKOVÉ FUNKCE
Chladicí ventilátor
Když je spotřebič v provozu, chladicí
ventilátor se automaticky zapne, aby
udržoval povrch spotřebiče chladný.
Jestliže spotřebič vypnete, bude chladicí
ventilátor pokračovat v chlazení až do
úplného ochlazení spotřebiče.
TIPY A RADY
UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Teploty a časy pečení v
tabulkách jsou pouze
orientační. Závisí na receptu,
kvalitě a množství použitých
přísad.
Pečení moučných jídel
Vaše trouba může péct jinak, než jak
jste byli zvyklí u starého spotřebiče.
Svá obvyklá nastavení (teplotu, doby
pečení) a polohy roštů byste měli proto
upravit podle doporučení uvedených v
tabulkách.
Výrobce doporučuje při prvním pečení
použít nižší teploty.
Jestliže nemůžete najít nastavení pro
určitý recept, snažte se vybrat podobné
jídlo.
Pokud pečete koláče na několika
polohách roštů, můžete dobu pečení
prodloužit o 10–15 minut.
Různě vysoké moučníky a pečivo
mohou nejprve nerovnoměrně
zhnědnout. V takovém případě ale
hned neměňte teplotu. Rozdíly se
během pečení vyrovnají.
Při delší době pečení můžete troubu
vypnout asi 10 minut před koncem
pečení, abyste využili zbytkového tepla.
Při pečení zmraženého jídla se mohou
plechy v troubě během pečení zkroutit. Po
ochlazení se opět vyrovnají.
Tipy k pečení moučných jídel
Výsledek pečení Možná příčina Řešení
Spodek koláče je příliš svět‐
lý.
Nesprávná poloha roštu. Vložte koláč na nižší rošt.
11
Výsledek pečení Možná příčina Řešení
Koláč klesl a je mazlavý, ne‐
propečený či nerovnoměrný.
Teplota trouby je příliš vyso‐
ká.
Při příštím pečení nastavte o
něco nižší teplotu trouby.
Koláč klesl a je mazlavý, ne‐
propečený či nerovnoměrný.
Příliš krátká doba pečení. Prodlužte dobu pečení. Do‐
bu pečení nelze zkrátit
zvýšením teploty.
Koláč klesl a je mazlavý, ne‐
propečený či nerovnoměrný.
Ve směsi je příliš mnoho te‐
kutin.
Použijte méně tekutiny.
Dodržujte dobu tření těsta,
zejména používáte-li ku‐
chyňského robota.
Koláč je příliš suchý. Teplota trouby je příliš níz‐
ká.
Při příštím pečení nastavte
vyšší teplotu trouby.
Koláč je příliš suchý. Příliš dlouhá doba pečení. Při příštím pečení nastavte
kratší dobu pečení.
Koláč hnědne nerovno‐
měrně.
Teplota trouby je příliš vyso‐
ká a doba pečení je příliš
krátká.
Nastavte nižší teplotu peče‐
ní a prodlužte dobu pečení.
Koláč hnědne nerovno‐
měrně.
Směs je nerovnoměrně ro‐
zložena.
Směs rovnoměrně rozložte
na plech na pečení.
Koláč není při dané délce
pečení hotový.
Teplota trouby je příliš níz‐
ká.
Při příštím pečení nastavte
trochu vyšší teplotu trouby.
Pečení na jedné úrovni:
Použijte funkci Pravý horký vzduch.
Pečení ve formě
Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roš‐
tu
Kulatý koláč nebo brioška 150 - 160 50 - 70 1
Linecký koláč / ovocné ko‐
láče
140 - 160 70 - 90 1
Fatless sponge cake / Piš‐
kotový koláč bez tuku
140 - 150 35 - 50 2
Dortový korpus - křehké těs‐
to
170 - 180
1)
10 - 25 2
Dortový korpus - piškotové
těsto
150 - 170 20 - 25 2
12
Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roš‐
tu
Apple pie / Jablečný koláč
(2 formy, Ø 20 cm, polo‐
žené úhlopříčně)
160 60 - 90 2
1)
Předehřejte troubu.
Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečení
Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roš‐
tu
Drobenkový koláč (suchý) 150 - 160 20 - 40 3
Ovocné koláče (kynuté těs‐
to / piškotové těsto)
1)
150 35 - 55 3
Ovocné koláče z křehkého
těsta
160 - 170 40 - 80 3
1)
Použijte hluboký pekáč / plech.
Sušenky
Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roš‐
tu
Sušenky z křehkého těsta 150 - 160 10 - 20 3
Short bread / Máslové suš‐
enky / Proužky těsta
140 20 - 35 3
Sušenky z piškotového těsta 150 - 160 15 - 20 3
Sněhové pusinky 80 - 100 120 - 150 3
Makronky 100 - 120 30 - 50 3
Sušenky z kynutého těsta 150 - 160 20 - 40 3
Drobné pečivo z listového
těsta
170 - 180
1)
20 - 30 3
Pečivo
160
1)
10 - 25 3
Small cakes / Malé koláčky
(20 kousků na plech)
150
1)
20 - 35 3
1)
Předehřejte troubu.
Nákypy a zapékaná jídla
Použijte funkci Turbo gril nebo Pravý
horký vzduch.
13
Jídlo Teplota (°C) Teplota (°C) Poloha roštu
Zapékaná zeleni‐
na
1)
160 - 170 15 - 30 1
Bagety zapečené s
roztaveným sýrem
160 - 170 15 - 30 1
Plněná zelenina 160 - 170 30 - 60 1
1)
Předehřejte troubu.
Pečení na více úrovních
Použijte funkci Pravý horký vzduch.
Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečení
Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
2 polohy 3 polohy
Zákusky z listo‐
vého těsta s
krémem / ba‐
nánky
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Koláč s dro‐
benkou, suchý
150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Předehřejte troubu.
Sušenky / small cakes / malé koláčky / sladké pečivo / slané pečivo
Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
2 polohy 3 polohy
Sušenky z
křehkého těsta
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Short bread /
Máslové suš‐
enky / Proužky
těsta
140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
Sušenky z piš‐
kotového těsta
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Čajové pečivo
z vaječného
bílku, sněhové
pusinky
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Makronky 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
14
Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
2 polohy 3 polohy
Sušenky z ky‐
nutého těsta
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Drobné pečivo
z listového těs‐
ta
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Pečivo 180 20 - 30 1 / 4 -
Small cakes /
Malé koláčky
(20 kousků na
plech)
150
1)
23 - 40 1 / 4 -
1)
Předehřejte troubu.
Pečení masa
K pečení masa používejte žáruvzdorné
nádoby (viz pokyny výrobce).
Velké pečeně můžete péct přímo v
hlubokém pekáči / plechu (je-li součástí
příslušenství) nebo na tvarovaném
roštu nad tímto plechem.
Libové maso doporučujeme péct v
pekáči s poklicí. Maso tak bude
šťavnatější.
Všechny druhy masa, které by měly
zhnědnout, nebo mít po upečení
kůrčičku, můžete péct v pekáči bez
pokličky.
Maso a ryby doporučujeme péct ve
spotřebiči až od hmotnosti 1 kg.
Abyste zabránili připékání šťávy nebo
tuků z masa na plechu, nalijte do
hlubokého pekáče / plechu trochu
tekutiny.
Podle potřeby otočte pečeni (za 1/2 -
2/3 doby pečení).
Velké kusy pečeně nebo drůbeže
několikrát v průběhu pečení potřete
vlastní šťávou. Lépe se tak upečou.
Spotřebič můžete vypnout přibližně 10
minut před koncem doby pečení a
využít zbytkového tepla.
Tabulka pro pečení masa
Použijte funkci Turbo gril.
Hovězí
Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Hovězí pečeně ne‐
bo filet: neprope‐
čené
na cm tloušť‐
ky
190 - 200
1)
5 - 6 1
Hovězí pečeně ne‐
bo filet: středně
propečené
na cm tloušť‐
ky
180 - 190
1)
6 - 8 1
Hovězí pečeně ne‐
bo filet: dobře pro‐
pečené
na cm tloušť‐
ky
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
Předehřejte troubu.
15
Vepřové
Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Plec, krkovice, ký‐
ta v celku
1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 1
Kotlety, žebírka 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 1
Sekaná 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1
Vepřové koleno
(předvařené)
750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1
Telecí
Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Telecí pečeně 1 160 - 180 90 - 120 1
Telecí koleno 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150 1
Jehněčí
Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Jehněčí kýta,
jehněčí pečeně
1 - 1,5 150 - 170 100 - 120 1
Jehněčí hřbet 1 - 1,5 160 - 180 40 - 60 1
Drůbež
Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Kusy drůbeže 200 - 250 g
každý
200 - 220 30 - 50 1
Půlka kuřete 400 - 500 g
každá
190 - 210 35 - 50 1
Kuře, brojler 1 - 1,5 kg 190 - 210 50 - 70 1
Kachna 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1
Husa 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 1
Krůta 2,5 - 3,5 kg 160 - 180 120 - 150 1
Krůta 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240 1
Ryby (dušené)
Druh masa Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Celá ryba nad
1 kg
1 - 1,5 210 - 220 40 - 60 1
16
Gril
Vždy grilujte při maximální nastavené
teplotě.
Rošt zasuňte do polohy uvedené v
tabulce pro grilování.
Do první polohy roštu vždy zasuňte
plech na zachycení šťávy.
Grilujte pouze ploché kousky masa
nebo ryb.
Prázdnou troubu vždy předehřejte po
dobu pěti minut pomocí grilovací
funkce.
POZOR! Vždy grilujte se
zavřenými dvířky trouby.
Velkoplošný gril
Jídlo Čas (min) Poloha roštu
1. strana 2. strana
Burgers / Karbanát‐
ky
8 - 10 6 - 8 4
Vepřový plátek 10 - 12 6 - 10 4
Klobásy 10 - 12 6 - 8 4
Telecí filety / steaky 7 - 10 6 - 8 4
Toast / Topinky
1)
1 - 3 1 - 3 5
Topinky s oblohou 6 - 8 - 4
1)
Předehřejte troubu.
Mražené potraviny
Použijte funkci Pravý horký vzduch.
Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Mražená pizza 200 - 220 15 - 25 2
Americká mražená
pizza
190 - 210 20 - 25 2
Chlazená pizza 210 - 230 13 - 25 2
Mražená pizza
snack
180 - 200 15 - 30 2
Hranolky, tenké 200 - 220 20 - 30 3
Hranolky, silné 200 - 220 25 - 35 3
Amer. brambory,
krokety
220 - 230 20 - 35 3
Opečená bramboro‐
vá kaše
210 - 230 20 - 30 3
17
Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Lasagne / Cannello‐
ni, čerstvé
170 - 190 35 - 45 2
Mražené lasagne/
cannelloni
160 - 180 40 - 60 2
Sýr pečený v troubě 170 - 190 20 - 30 3
Kuřecí křídla 190 - 210 20 - 30 2
Rozmrazování
Odstraňte obal z potravin a potraviny
poté položte na talíř.
Používejte první úroveň roštu zdola.
Nezakrývejte potraviny mísou či
talířem, poněvadž by to mohlo
prodloužit dobu rozmrazování.
Jídlo Množství Doba
rozmrazo‐
vání (min)
Další čas
rozmrazo‐
vání (min)
Poznámky
Kuře 1 kg 100 - 140 20 - 30 Kuře položte na obrácený podšá‐
lek na velký talíř. V polovině doby
obraťte.
Maso 1 kg 100 - 140 20 - 30 V polovině doby obraťte.
Maso 500 g 90 - 120 20 - 30 V polovině doby obraťte.
Pstruh 150 g 25 - 35 10 - 15 -
Jahody 300 g 30 - 40 10 - 20 -
Máslo 250 g 30 - 40 10 - 15 -
Smeta‐
na
2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Smetanu našlehejte, když je stále
ještě místy lehce zmražená.
Zdobe‐
ný dort
1,4 kg 60 60 -
Sušení - Pravý horký vzduch
Používejte plechy vyložené papírem
odolným proti mastnotě nebo papírem
na pečení.
Lepších výsledků dosáhnete, když
troubu v polovině doby sušení
zastavíte, otevřete dvířka a necháte ji
na jednu noc vychladnout před
dokončením sušení.
18
Zelenina
Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu
1 poloha 2 polohy
Fazole 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Papriky 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Zelenina do
polévky
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Houby 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Byliny 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Ovoce
Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu
1 poloha 2 polohy
Švestky 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Meruňky 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Jablečné plátky 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Hrušky 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Poznámky k čištění
Přední stranu spotřebiče otřete
měkkým hadříkem namočeným v
roztoku teplé vody a mycího
prostředku.
K čištění kovových ploch používejte
běžný čisticí prostředek.
Vnitřek spotřebiče čistěte po každém
použití. Hromadění mastnoty či zbytků
jídel může způsobit požár. Riziko je
vyšší u grilovacího pekáče.
Odolné nečistoty odstraňte pomocí
speciálního prostředku k čištění trouby.
Vyčistěte všechno příslušenství po
každém použití a nechte jej vysušit.
Použijte měkký hadr a vlažnou vodu s
mycím prostředkem.
Máte-li nepřilnavé příslušenství,
nečistěte je agresivními čisticími
prostředky, ostrými předměty, ani je
nemyjte v myčce nádobí. Mohlo by dojít
k poškození nepřilnavého povrchu.
Vyjmutí drážek na rošty a
Chcete-li troubu vyčistit, odstraňte drážky
na rošty.
1. Odtáhněte přední část drážek na rošty
od stěny trouby.
2. Odtáhněte zadní konec drážek na
rošty od stěny trouby a vytáhněte je
ven.
19
1
2
Drážky na rošty instalujte stejným
postupem v opačném pořadí.
Strop trouby
UPOZORNĚNÍ! Před
odklopením topného tělesa
spotřebič vypněte. Přesvědčte
se, že spotřebič už vychladl.
Hrozí nebezpečí popálení.
Odstraňte drážky na rošty.
Topné těleso na stropě trouby můžete
sklopit a strop pak snadno umýt.
1. Oběma rukama podržte topné těleso
zepředu.
2. Vytáhněte jej dopředu přes odpor
pružiny a podél držáků na obou
stranách.
Topné těleso se sklopí dolů.
3. Vyčistěte strop trouby.
4. Topný článek instalujte stejným
postupem v opačném pořadí.
Topný článek správně
nainstalujte nad držáky na
vnitřních stěnách spotřebiče.
5. Instalujte drážky na rošty.
Odstranění a instalace dvířek
Dvířka a vnitřní skleněné panely lze za
účelem čištění demontovat. Počet
jednotlivých skleněných panelů se liší dle
modelu.
UPOZORNĚNÍ! Při vyjímání
dvířek spotřebiče buďte
opatrní. Dvířka jsou těžká.
1. Otevřete plně dvířka.
2. Stiskněte upínací páčky (A) na obou
dveřních závěsech až na doraz.
A
A
3. Přivřete dvířka trouby do první polohy
otevření (přibližně do úhlu 70°).
4. Oběma rukama podržte dvířka na
obou stranách a vytáhněte je směrem
šikmo vzhůru od spotřebiče.
5. Dvířka položte vnější stranou dolů na
měkkou látku na rovné podložce.
Zabráníte tak poškrábání.
6. Uchopte okrajovou lištu na horní
straně dvířek (B) na obou stranách a
zatlačením směrem dovnitř uvolněte
svorku těsnění.
1
2
B
7. Vytáhněte lištu dopředu a odstraňte ji.
8. Uchopte skleněné panely jeden po
druhém na jejich horní straně a
vytáhněte je z drážek směrem nahoru.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

John Lewis POB79 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch