AEG LTH57760 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
LAVATHERM 57760 electronic
Kondenzaèná sušièka
Návod na obsluhu
2
Vážená zákazníèka, vážený zákazník,
prosíme vás, aby ste si starostlivo preštudovali tento návod na obsluhu.
Dbajte predovšetkým na dodržiavanie bezpeènostných pokynov
uvedených na prvých stránkach tohto návodu na obsluhu! Uschovajte si
návod na obsluhu, aby ste ho mali poruke aj v budúcnosti. Odovzdajte ho
prípadným ïalším majite¾om tohto spotrebièa.
1
Výstražný trojuholník a/alebo slová (Varovanie!, Upozornenie!, Pozor!)
sú zvýraznené pokyny, ktoré sú dôležité z h¾adiska vašej bezpeènosti a
funkènosti spotrebièa. Bezpodmieneène dbajte na tieto pokyny.
0 Tento symbol vás vedie krok za krokom obsluhou spotrebièa.
3
Po tomto symbole nasledujú doplòujúce informácie o obsluhe a praktickom
používaní spotrebièa.
2
Štvorlístkom sú oznaèené tipy a rady na hospodárne a ekologicky šetrné
používanie spotrebièa.
V prípade možného výskytu porúch sa v návode na obsluhu uvádzajú
pokyny na ich samostatné odstránenie, pozri odsek “Èo robit’ ak...“.
Vytla
è
en
é
na papieri, ktor
ý
nezat’ a
ž
uje
ž
ivotn
é
prostredie.
Kto ekologicky rozmýš¾a, rovnako koná...
3
Obsah
Bezpeènostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Všeobecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tipy na ochranu životného prostredia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Najdôležitejšie charakteristické rysy vášho spotrebièa . . . . . . . . 12
Konštrukcia spotrebièa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Poh¾ad spredu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Voliè programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pred prvým sušením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Struèný návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sušenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bielizeò pripravte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Otvorenie plniacich dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vložte bielizeò . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zatvorenie plniacich dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastavenie sušiaceho programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Výber èasu spustenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spustenie sušiaceho programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Odoberte alebo pridajte bielizeò. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ukonèenie sušiaceho programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vyberanie bielizne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vyprázdnenie nádržky na kondenzát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Èistenie tesnenia dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Èistenie sitka na textilné vlákna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Èistenie výmenníka tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vypnutie sušièky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tabu¾ky programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Malá náuka o textile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Symboly ošetrovania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Obsah
4
Èistenie a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èistenie výmenníka tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èistenie okolia sitka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èistenie bubna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Èistenie panelov a ovládacích prvkov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Èistenie tesnenia dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Èo robit’, ak...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Výmena žiarovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Stranové prestavenie uzáveru dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Možnosti programovania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Inštalácia a elektrické pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pokyny pre odborníka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Osobitné príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montážna súprava externého odtokového vedenia na kondenzát . . . . 37
Montážne súpravy Vežová zostava práèky a sušièky . . . . . . . . . . . . . . 37
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bezpeènostné pokyny
5
1 Bezpeènostné pokyny
Bezpeènost’ elektrických spotrebièov AEG zodpovedá uznávaným
technickým predpisom a zákonu o bezpeènosti elektrických
spotrebièov. Aj napriek tomu cítime povinnost’ oboznámit’ vás ako
výrobca s nasledujúcimi bezpeènostnými pokynmi:
Všeobecná bezpeènost’
Opravy sušièky môžu uskutoèòovat’ iba osoby s potrebnou
kvalifikáciou. Neodborné opravy môžu spôsobit’ znaèné
nebezpeèenstvo pre používate¾a. V prípade opravy sa obrát’ te na
naše zákaznícke služby alebo na autorizovaného predajcu výrobkov
znaèky AEG.
Pred uvedením do prevádzky sa presvedèite, že menovité napätie
a druh prúdu uvedené na typovom štítku zodpovedá menovitému
napätiu a druhu prúdu na mieste inštalácie. Na typovom štítku sa
uvádzajú aj požadované charakteristiky elektrickej ochrany.
Sušièku nikdy neuvádzajte do prevádzky s poškodeným siet’ovým
prívodom, ani s ovládacím panelom, pracovnou doskou alebo s
podstavcom poškodeným tak, že vnútro spotrebièa je vo¾ne
prístupné.
Pred èistením, ošetrovaním a údržbou sušièku vypnite. Úplnú
bezpeènost’ zaruèíte vytiahnutím siet’ovej vidlice zo siet’ ovej
zásuvky alebo – v prípade pevného elektrického prívodu – vypnutím
prívodného istièa v rozvádzacom paneli alebo úplným
vyskrutkovaním skrutkovacej poistky.
Ak sa spotrebiè nebude dlhší èas používat’, odpojte ho od
napájacej siete.
Siet’ový prívod nikdy nevyt’ahujte zo zásuvky za kábel, ale za teleso
vidlice.
Neopierajte sa o otvorené dvierka, spotrebiè by sa mohol
prevrhnút’.
Sušièku neumývajte prúdom vody. Nebezpeèenstvo úrazu
elektrickým prúdom!
Krycí panel žiarovky osvetlenia bubna musí byt’ zaskrutkovaný.
Pri zatváraní plniacich dverí sa nesmie privriet’ bielizeò.
Ak sa preruší sušiaci program, aby sa vybrala bielizeò: bielizeò a
bubon môžu byt’ horúce.
Je zakázané používat’ rozboèovacie zásuvky, konektory a
predlžovacie káble. Nebezpeèenstvo požiaru v dôsledku prehriatia!
Bezpeènostné pokyny
6
Bezpeènost’ detí
Deti si èasto neuvedomujú nebezpeèenstvá, súvisiace s používaním
elektrických spotrebièov. Postarajte sa preto o potrebný doh¾ad
poèas prevádzky spotrebièa a nedovo¾te, aby sa so sušièkou hrali
– hrozí nebezpeèenstvo, že sa deti v spotrebièi zatvoria.
Pre deti môžu byt’ nebezpeèné baliace diely (napr. fólie, penový
polystyrén). Nebezpeèenstvo udusenia! Èasti obalu uložte na
miesto, kde deti nemajú prístup.
Zabezpeète, aby do bubna sušièky nezaliezali deti ani malé domáce
zvieratá. Preto, ak sa spotrebiè nepoužíva, musia byt’ dvere sušièky
zatvorené.
Používanie v súlade s urèením
Z bezpeènostných dôvodov nie je dovolené uskutoèòovat’ na
sušièke akéko¾vek zmeny alebo úpravy.
Sušièku používajte výhradne na sušenie bežnej domácej bielizne.
Pri nevhodnom alebo nesprávnom používaní spotrebièa nemôže
výrobca prevziat’ zodpovednost’ za prípadné škody.
Sušte iba bielizeò, ktorá sa prala vo vode. Hlavne odevy upravované
èistiacimi prostriedkami alebo rozpúšt’adlami (benzínové èistièe,
alkohol, odstraòovaèe škvàn a podobne) sa nesmú sušit’ v sušièke.
Nebezpeèenstvo požiaru! Nebezpeèenstvo výbuchu!
V sušièke sa nesmie sušit’ bielizeò, ktorá obsahuje èasti z penovej
gumy (molitanu) alebo podobných materiálov. Nebezpeèenstvo
požiaru!
Sušit’ ani osviežovat’ sa nesmú kusy bielizne vo ve¾mi zlom stave
(vysoký stupeò opotrebenia) a bielizeò s vo¾nou náplòou (vankúše),
ktoré by sa mohli otvorit’. Nebezpeèenstvo požiaru!
Nebezpeèenstvo prekrytia vetracích otvorov hrozí pri sušení bielizne
s tuhými èast’ami (napr. rohožky) a pri preplnení bubna.
Dodržiavajte maximálnu dovolenú hmotnost’ náplne 6 kg. Prehriatie!
Nebezpeèenstvo požiaru!
Sušte iba bielizeò, v ktorej sa nenachádzajú žiadne výbušné
predmety (zapa¾ovaèe, plechovky so sprejom). Nebezpeèenstvo
požiaru! Nebezpeèenstvo výbuchu!
Po každom sušení vyèistite sitko na textilné vlákna.
Pravidelne èistite výmenník tepla.
V prípade vežovej zostavy práèky a sušièky neukladajte na sušièku
žiadne predmety, pretože by sa mohli poèas prevádzky zosunút’.
Bezpeènostné pokyny
7
Inštalácia a pripojenie
Skontrolujte, èi sušièka bielizne nie je po preprave poškodená.
Poškodený spotrebiè za žiadnych okolností nepripojujte! V prípade
poškodenia sa spojte s dodávate¾om.
Pred prenášaním sušièky najprv odmontujte panel podstavca!
Sušièku neinštalujte v priestoroch, kde hrozí nebezpeèenstvo
mrazu!
Nainštalujte sušièku vo vodorovnej polohe!
Pri inštalácii ved¾a sporáka na plyn, uhlie alebo elektrinu: medzi
sušièku a sporák sa musí vložit’ tepelnoizolaèná, nehor¾avá doska
(rozmery: 85x57,5cm).
Sušièka sa nesmie inštalovat’ na podlahovinu s vysokým vlasom.
Prekáža cirkulácii vzduchu cez vetracie otvory!
Dbajte na to, aby sušièka nestála na siet’ovom kábli.
V zmysle technických podmienok pripojenia energetických
podnikov môže pevný prívod k elektrickej sieti vyhotovit’ výhradne
autorizovaný elektroinštalatér.
Všeobecné pokyny
8
3 Všeobecné pokyny
Naškrobená bielizeò zanecháva na povrchu bubna škrobový
povlak, preto do sušièky nepatrí.
Ak prekroèíte množstvá náplne uvedené v tabu¾ke programov,
musíte rátat’ s tvorbou žmolkov. V prípade ve¾mi chúlostivých tkanín
hmotnost’ náplne nesmie prekroèit’ 1,5kg bielizne.
Pre vašu informáciu: Oder textílií vzniká zo 70% pri nosení, z 20%
pri praní a iba z 10% pri sušení v sušièke bielizne. Vo vašej sušièke
sa oder textílií sústreïuje na sitku v podobe textilných vlákien.
Pri strojovom sušení sa uvo¾ní pribl. iba 0,03g textilných vlákien
na jeden kilogram bielizne.
Likvidácia
9
2 Likvidácia
Baliace materiály sa musia likvidovat’!
Materiály použité na balenie sušièky sa musia odborne likvidovat’.
Všetky použité baliace materiály sú nezávadné z h¾adiska životného
prostredia a sú vhodné na recykláciu.
Plastové diely sa oznaèujú medzinárodne normalizovanými
skratkami:
>PE< pre polyetylén napr. baliace fólie
>PS< pre polystyrén napr. poduškovité diely (zásadne bez
obsahu freónov)
>PE< pre polyoxymetylén napr. plastové svorky
Kartónové diely sa vyrábajú zo zberového papiera a treba ich
odovzdat’ do zberu starého papiera.
Starý spotrebiè odovzdajte do zberu!
1
Varovanie! Pri likvidácii sušièky: Vytiahnite siet’ovú vidlicu,
odstrihnite elektrický prívodný kábel, zniète uzáver dverí a odstráòte
vidlicu so zvyškom prívodného kábla. Hrajúce sa deti sa takto
nemôžu zavriet’ do sušièky a nemôžu sa ocitnút’ v ohrození života.
Ak spotrebiè budete jedného dòa definitívne vyraïovat’ z
prevádzky, odovzdajte ho do najbližšieho strediska zberu
druhotných surovín alebo predajcovi, ktorý ho za malý poplatok
prevezme spät’.
Použité materiály sa môžu opätovne použit’ pod¾a príslušného
oznaèenia. Na rozobratie starých spotrebièov staèia štandardné
nástroje (krížový skrutkovaè, kladivo).
Tipy na ochranu životného prostredia
10
2 Tipy na ochranu životného prostredia
Pri praní nepoužívajte avivážne prostriedky!
Po sušení v sušièke bielizne bude vaša bielizeò hebká a mäkká aj
bez avivážneho prostriedku. Raz to skúste!
Bielizeò naèechrajte!
Pred vložením do bubna bielizeò naèechrajte. Tým sa predíde
predåženiu èasu sušenia a tvorbe žmolkov.
Bielizeò sa musí pred sušením najprv dostatoène odstredit’.
V zásade platí: èím lepšie odstredíte bielizeò pred sušením, tým
hospodárnejšia bude prevádzka sušièky.
Konkrétne údaje o spotrebe a nákladoch v závislosti od rýchlosti
odstreïovania sme zhrnuli do nasledujúcej tabu¾ky. Tieto údaje
platia pre 6 kg bielizne vysušenej pomocou programu
3 R BAVLNA SUCHÁ NA ULOŽENIE DO SKRINE:
Vetracie otvory na podstavci sušièky musia byt’ vždy vo¾né!
Dbajte na dostatoèné vetranie miestnosti!
Dodržiavajte dovolené hmotnosti náplne!
Sušièka pracuje hospodárne, ak sa dodržiavajú hmotnosti náplne
uvedené v programovej tabu¾ke. Využívajte pod¾a možnosti
uvádzané hmotnosti náplne.
Odstredenie pred sušením: Sušiaci program:
Otáèky za
minútu
Zvyšková vlhkost’
Èas v minútach
Spotreba
energie v kWh
v litroch v %
800 4,2 70 115 4,2
1000 3,5 59 100 3,5
1200 3,2 53 92 3,2
1400 3,0 50 88 3,0
1600 2,6 44 79 2,6
1800 2,5 42 77 2,5
Tipy na ochranu životného prostredia
11
Vyberte si správny sušiaci program!
Vyberte si sušiaci program vhodný pre daný druh bielizne a jej
množstvo. Takto sušièka pracuje najefektívnejšie. Niektoré údaje o
spotrebe:
Ak je hmotnost’ náplne pre stupeò vysušenia (napr.
5 R SUCHÁNA
ŽEHLENIE) príliš nízka, z dôvodu hospodárnosti treba bielizeò sušit’
postupne: Naplòte sušièku a zvo¾te program
5 R SUCHÁ NA
ŽEHLENIE; po skonèení programu vyberte najprv bielizeò urèenú na
žehlenie.
Zvyšnú bielizeò vysušte až do konca pomocou programu
3 R SUCHÁNA ULOŽENIE DO SKRINE.
Použit’ tlaèidlo W ŠETRNÉ je úèelné pri hmotnostiach náplne do
3kg!
Po každom sušení vyèistite sitko na textilné vlákna!
Po každom sušení vyprázdnite nádržku na kondenzát!
Nazberaný kondenzát možno použit’ v domácnosti ako destilovanú
vodu. Najprv ho však treba precedit’t’ cez papierové filtraèné
vrecko.
1
Upozornenie! Kondenzát nie je vhodný na pitie ani na použitie do
potravín.
Pravidelne èistite výmenník tepla!
Pravidelným èistením výmenníka tepla sa znižuje spotreba energie
sušièky.
Sušiaci program
Hmotnost’
náplne
v kg
Spotreba
elektrickej
energie v kWh
Dåžka v
minútach
3 R BAVLNA SUCHÁ NA
ULOŽENIE DO SKRINE
1
1) pri odstredení rýchlost’ou 800 otáèok za minútu pred sušením
6 4,2 115
5 R BAVLNA SUCHÁ NA
ŽEHLENIE
1
6 3,3 85
8 S ZMIEŠANÉ TEXTÍLIE SUCHÁ
NA ULOŽENIE DO
SKRINE
2
2) pri odstredení rýchlost’ou 1000 otáèok za minútu pred sušením
3 1,6 48
Najdôležitejšie charakteristické rysy vášho spotrebièa
12
Najdôležitejšie charakteristické rysy
vášho spotrebièa
Nastavenie programu alebo èasu pomocou volièa programu
P SIGNÁL možnost’ dodatoènej vo¾by; po skonèení programu sa
v urèitých intervaloch rozoznie akustický signál
W ŠETRNÉ tlaèidlo na šetrné sušenie chúlostivých textílií
Èasová predvo¾ba: Umožòuje odložit’ spustenie programu o
1 až 19 hodín (napr. na èas so zvýhodnenou tarifou za elektrickú
energiu)
Multidisplej na indikovanie
–predpokladanej dåžky programu, resp. zvyšného èasu do skonèenia-
programu,
–predvoleného èasu (odloženie èasu zaèiatku resp. èas zvyšujúci do
spustenia programu,
–Kódu chyby.
Indikácia stupòa vysušenia
Indikácia postupu programu
Možnost’ programovania na trvalé prispôsobenie priebehu
programu k vašim potrebám
Konštrukcia spotrebièa
13
Konštrukcia spotrebièa
Poh¾ad spredu
Ovládací panel
Nádržka na kondenzát
s lištou rukoväte
V
etracie otvory
Panel podstavca
pre výmenník tepla
Sitko na textilné
vlákna
Plniace dvierka
(stranovo prestavite¾né)
Typový štítok
Nožièky
(všetky výškovo prestavite¾né)
Žiarovka
na
vnútorné
osvetlenie
(v bubne)
Konštrukcia spotrebièa
14
Ovládací panel
A Voliè programu: na nastavenie sušiaceho programu
B Indikácia stupòa vysušenia: zobrazuje dosiahnutý stupeò vysušenia;
vïaka tomu možno vybrat’ poèas sušenia v správny èas niektoré
kusy bielizne.
C Blok tlaèidiel a indikácie
–Tlaèidlo P SIGNÁL: pri zopnutom tlaèidle sa po skonèení programu
rozoznie zvukový signál; vyberte bielizeò
–Tlaèidlo W ŠETRNÉ: pre chúlostivé textílie
–Tlaèidlo
?
DVERE: Otvorenie plniacich dvierok keï je spotrebiè
zapnutý
–Tlaèidlo X/i ŠTART/PAUZA: spustenie alebo prerušenie programu.
–Tlaèidlo W PREDVO¼BA ÈASU: na prednastavenie èasu spustenia v
rozsahu od 1 po 19 hodín; nastavená hodnota sa indikuje v poli W ÈAS
–Multidisplej/Indikácia W ÈAS: indikuje predpokladanú dåžku programu,
resp. zvyšný èas trvania nastaveného sušiaceho programu; v prípade
odloženého èasu spustenia (tlaèidlom W PREDVO¼BA ÈASU) sa v
hodinách indikuje èas do spustenia sušiaceho programu; v prípade
poruchy sa zobrazí kód poruchy (C a èíslo).
D
Indikácia priebehu programu: vždy indikuje aktuálnu fázu sušenia.
z: SUŠENIE
V: CHLADENIE
>: KONIEC
k
: OCHRANA PROTI ŽMOLKOVANIU
E Pokyny pre používate¾a:
–Indikácia g VÝMENNÍK TEPLA: vyèistite výmenník tepla!
–Indikácia Z NÁDOBA: vyprázdnite nádobu!
A
B
D
E
C
Pred prvým sušením
15
–Indikácia U SITKO: vyèistite sitko na textilné vlákna!
Poznámka: tieto indikácie sa vypnú iba po vypnutí programu.
Voliè programu
NastavenieY VYP:
sušièka bielizne je vypnutá
Poloha O OSVETLENIE:
pri otvorených plniacich
dvierkach sa zapne osvetlenie
bubna
Skupina programov
1-6 R BAVLNA:
Tu nájdete programy na sušenie
bavlnených a ¾anových textílií;
Hmotnost’ náplne do 6 kg.
Skupina programov
7-9 S ZMIEŠANÉ TKANINY:
Tu nájdete programy na sušenie zmiešaných a syntetických tkanín;
Hmotnost’ náplne do 3 kg.
Èasové programy:
na prídavné vysušenie bielizne alebo na sušenie pri hmotnosti
náplne menšej ako 1 kg
Program < ¼AHKÉ ŽEHLENIE:
Osobitný sušiaci program s protižmolkovacou mechanikou pre
odevy nenároèné na ošetrovanie;
Hmotnost’ náplne do 1 kg.
Program E STAROSTLIVOS O VLNU:
na ošetrenie vlnených odevov po teplovzdušnom sušení.
Hmotnost’ náplne do 1 kg.
Program OSVIEŽENIE
optimálne výsledky pri osviežovaní a jemnom èistení odevov
pomocou súpravy na suché èistenie
(dbajte na pokyny výrobcu na použitie);
Dåžka programu: 35 minút;
Hmotnost’ náplne do 1 kg.
Pred prvým sušením
0 Bubon sušièky vyutierajte vlhkou handrièkou, alebo spustite
skrátený sušiaci program (20 min) s navlèenými handrami.
Struèný návod
16
Struèný návod
Bielizeò pred sušením pod¾a možnosti dôkladne odstreïte.
Bielizeò pripravte.
Otvorte dvere a vložte bielizeò.
Zatvorte dvierka.
Pozor! Bielizeò neprivrite do dvierok.
Nastavte sušiaci program
–na volièi programu
–prípadne aj pomocou tlaèidiel P SIGNÁL a W ŠETRNÉ.
Pod¾a potreby zvo¾te èas spustenia
Stlaèením tlaèidla X/i ŠTART/PAUZA spustite program.
Poèas programu možno otvorit’ plniace dvierka a vybrat’, prípadne
doplnit’ ïalšiu bielizeò.
Po skonèení programu
(svieti indikácia > KONIEC a
k
OCHRANA PROTI
ŽMOLKOVANIU, rozoznie sa signál, v prípade jeho aktivovania,
zaèína sa fáza ochrany proti žmolkovaniu):
Vyberte bielizeò.
Vyprázdnite nádržku na kondenzát.
Vyèistite sitko na textilné vlákna.
Svieti indikácia g VÝMENNÍK TEPLA:
bezpodmieneène vyèistite výmenník tepla!
Pootoèením volièa programu do polohy Y VYP vypnite sušièku.
Sušenie
17
Sušenie
Bielizeò pripravte
Proti splietaniu bielizne: zatvorte zipsy; zapnite gombíky na
poste¾ných oblieèkach a vankúšoch; zviažte vo¾né stuhy napr.
na zásterách.
Vyprázdnite vrecká.
Odstráòte kovové diely (kancelárske sponky, zatváracie
špendlíky, ...).
Šatstvo z dvojvrstvovej tkaniny obrát’ te na rub (napríklad na
vetrovkách s bavlnenou podšívkou, bavlnenou vrstvou von).
Tieto tkaniny potom lepšie schnú.
Bielizeò naèechrajte.
Otvorenie plniacich dvierok
Otvorenie plniacich dvierok:
Silným pritlaèením na dvere (miesto pritlaèenia ),
alebo
keï je spotrebiè zapnutý: Stlaète tlaèidlo
?
DVERE.
Vložte bielizeò
Vložte do sušièky pripravenú a naèechranú bielizeò.
Zatvorenie plniacich dvierok
Zatvorenie plniacich dvierok:
Silne zatlaète dvere, kým sa s cvaknutím nezaistia.
1
Pozor! Pri zatváraní dvierok neprivrite žiadne kusy bielizne! Mohli by
sa poškodit’!
Nastavenie sušiaceho programu
0 Na volièi programu vyberte vhodný
sušiaci program (pozri “Tabu¾ka
programov“).
Sušenie
18
0 Pod¾a potreby vyberte tlaèidlá P SIGNÁL a
W ŠETRNÉ.
Tlaèidlo SIGNÁLP
Poèas fázy ochrany proti žmolkovaniu (nasledujúcej po sušení) sa
ozve v pravidelných intervaloch akustický signál (pozri “Skonèenie
sušiaceho programu“).
Tlaèidlo ŠETRNÉ W
Nastavený program pracuje so zníženým výkonom ohrievania.
Tlaèidlo W ŠETRNÉ stlaète pri odevoch so symbolom ošetrenia S.
Šetrné sušenie sa odporúèa aj pri odevoch chúlostivých na teplotu
(napr. akrylových a viskózových).
Výber èasu spustenia
Pomocou predvo¾by èasu spustenia možno predprogramovat’
spustenie sušiaceho programu v rozsahu od 1 po 19 hodín.
0 Nastavenie programu.
0 Stlaète tlaèidlo ] ÈASOVÁ PREDVO¼BA, až
kým sa v indikaènom poli ] ÈAS nezobrazí
požadovaný poèet hodín do spustenia
programu.
0 Stlaète tlaèidlo X/i ŠTART/PAUZA.
Po uplynutí nastaveného poètu hodín sušièka
automaticky spustí nastavený sušiaci program.
V indikaènom poli ] ÈAS sa zobrazí poèet
hodín do spustenia nastaveného sušiaceho
programu.
Predvolený èas spustenia možno kedyko¾vek
upravit’.
Sušenie
19
Spustenie sušiaceho programu
0 Stlaète tlaèidlo X/i ŠTART/PAUZA.
Zaèína sa sušiaci program. Na ukazovateli stupòa
vysušenia a na ukazovateli priebehu programu
možno sledovat’ priebeh sušenia.
Odoberte alebo pridajte bielizeò.
Sušiaci program možno kedyko¾vek prerušit’ a vybrat’ alebo pridat’
bielizeò.
0 Otvorte plniace dvierka.
1
Upozornenie! Bielizeò a bubon môžu byt’ horúce.
0 Odoberte alebo pridajte bielizeò.
0 Zatvorte plniace dvierka.
0 Po stlaèení tlaèidla X/i ŠTART/PAUZA sušiaci
program pokraèuje.
Ukonèenie sušiaceho programu
Krátko pred skonèením sušiaceho programu sa zaèína
Ochladzovacia fáza: V tejto fáze je ohrev vypnutý. Po skonèení
ochladzovacej fázy sa rozsvieti indikácia > KONIEC a
k
OCHRANA PROTI ŽMOLKOVANIU. Teraz možno vybrat’ bielizeò
zo sušièky.
Po sušení sa automaticky zaèína fáza Ochrana proti žmolkovaniu.
Bubon sa 30 minút toèí v urèitých intervaloch. Vaša bielizeò tak
zostane vzdušná, hebká a bez žmolkov.
Ak ste stlaèili tlaèidlo P SIGNÁL, poèas tejto fázy sa v pravidelných
intervaloch ozýva akustický signál
Bielizeò treba vybrat’ najneskôr pred koncom fázy ochrany proti
žmolkovaniu, aby sa predišlo tvorbe žmolkov.
Vyberanie bielizne
0 Otvorte dvierka a vyberte bielizeò.
Sušenie
20
Vyprázdnenie nádržky na kondenzát
1
Upozornenie! Kondenzát nie je vhodný na pitie ani na použitie do
potravín.
Navyknite si úplne vyprázdòovat’ nádržku na kondenzát po každom
sušení! Takto predídete automatickému prerušeniu sušiaceho
programu, ak sa nádržka na kondenzát naplní.
0 Uchopte nádržku na kondenzát za lištu
rukoväte a úplne ju vytiahnite.
0 Posuòte nabok uzáver nádržky na
kondenzát a lištu rukoväte.
0 Znovu zasuòte nádržku na kondenzát do
ovládacieho panelu.
Ak sa ešte neukonèil sušiaci program:
0 Po stlaèení tlaèidla X/i ŠTART/
PAUZA bude sušiaci program
pokraèovat’.
3
Nádržka na kondenzát má obsah pribl. 4,0 litra, èo postaèuje pri
hmotnosti náplne 6kg bielizne, odstredenej rýchlost’ou pribl.
800 otáèok za minútu.
Èistenie tesnenia dvierok
0 Tesnenie dvierok vydrhnite navlhèenou handrièkou.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AEG LTH57760 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka