Electrolux ER2425D Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
INFO
M
U
KÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INSTRUKCJA OBS
L
UGI
NÁVOD NA INSTALACI A POU
Z
ITÍ
RUKOVODSTVO PO ÈKSPLUATACII
INSTALLATION AND INSTRUCTION
MANUAL
H
U
T
O
-FAGYASZTÓ SZEKRÉNY
ER 2425 D
CH
L
ODZIARKO-ZAMRA
Q
ARKA ER 2425 D
CHLADNI
C
KA-MRAZÁK ER 2425 D
HOLODILWNIK-MOROZILWNIK
ER 2425 D
REFRIGERATOR-FREEZER
ER 2425 D
2222 300-55
18
OBSAH
Dlezitá upozornè............................strana 19
Instalace ................................strana 20
Umístní................................strana 20
Zadní vystupky ..............................strana 20
Zapojení do el. sít.............................strana 20
Cistní vnitrku prístroje ...........................strana 20
Zmna smru otvírání dverí..........................strana 21
Obsluha ................................strana 22
První spustní a regulace teploty ........................strana 22
Zmrazování potravin a nápoj .........................strana 22
Rozmieszczenie pólek...........................strana 22
Zmrazování cerstvych potravin ........................strana 23
Uchovávání mrazeného zbozí.........................strana 23
Rozmrazování potravin ...........................strana 23
Vytvárení kostek ledu ............................strana 23
Rozmrazování prístroje ...........................strana 24
Údrzba ................................strana 25
Vymna vnitrzárovky ...........................strana 25
Sluzby zákazníkm ............................strana 25
TECHNICKÉ ÚDAJE
Naptí: 220-230 V
Jmenovity vykon: 150 W
Hruby objem: 246 litr
Cisty objem chladícího prostoru: 192 litr
Cisty objem mrazáku: 45 litr
Spotreba el. energie: 1,4 kWh/24 h
Vykon mrazáku: 3 kg/24 h
Doba potrebná k uvedení prístroje
do chodu: 15 hodin
Sírka prístroje: 540 mm
Hloubka prístroje: 570 mm
Vyska prístroje: 1450 mm
Vytistno na ekologickém papíre
19
DLEZITÁ UPOZORNÈ
Tato prírucka by mla byt stále drzena spolu s prí-
strojem, aby poslouzila jako zdroj informací o jeho
obsluze. I v prípad prodeje prístroje nebo jeho
prevodu na jiného vlastníka, pri sthování apod.,
vzdy prilozte prírucku k prístroji, aby se novy vla-
stník mohl obeznámit s jeho funkcemi a príslusny-
mi upozornními.
Následující upozornní jsou v zájmu bezpecnosti.
Pecliv si je prectte, dríve nez budete prístroj in-
stalovat a pouzívat.
ª Toto zarízení by mlo byt obsluhováno pouze do-
splymi osobami. Prístroj nemá slouzit ke hre
dtem.
ª Jakékoliv odborné elektroinstalacní práce nutné k
instalaci tohoto zarízení musí byt provedeny kvali-
fikovanym odborníkem nebo kompetentní osobou.
ª Servis na zarízení poskytuje autorizovaná opravna a
k jeho oprav se pouzívají jen originální náhradní
díly.
ª Je nebezpecné mnit vlastnosti prístroje nebo jej
jakymkoliv zpsobem modifikovat.
ª Vnujte pozornost tomu, aby prístroj nestál na síto-
vém kabelu.
ª Domácí lednicky a mrazáky jsou konstruovány pou-
ze pro skladování pozivatin.
ª Rozmrazené potraviny nesmí byt znovu zmrazo-
vány.
ª Prísn dodrzujte doporucení vyrobce tykající se
skladování. Seznamte se s príslusnymi instrukcemi.
ª Zarízení obsahuje soucásti, které se zahrívají. Vzdy
zajistte odpovídající ventilaci kolem prístroje, ne-
bot následkem jejího nedostatku m√ze dojít k poru-
se zarízení a ztrát uchovávanych potravin. Sez-
namte se s príslusnymi instrukcemi.
ª Zahrívající se soucásti by nemly byt zakryty. Je-li
to mozné, mla by byt zadní stna zarízení otocena
ke stn.
ª Pred cistním a údrzbou zarízení jej vzdy vypnte a
vytáhnte sítovou zástrcku.
ª Je-li zarízení prepravováno ve vodorovné poloze,
m√ze se stát, ze olej obsazeny v kompresoru vyte-
ce do mrazícího okruhu. Pred novym zapojením
zarízení je nutno pockat alespoñ dv hodiny, nez
olej pretece zpt do kompresoru.
ª Vnitrní oblození prístroje je tvoreno kanálky, kterymi
proudí mrazící sms. Pri jejich narusení dojde k
nenávratnému poskození prístoje a ztrát ucho-
vávanych potravin. NEPOUZÍVEJTE OSTRÉ PRED-
MÈTY k odstrañování námrazy a ledu. K odstran
námrazy je mozno pouzít prilozenou skrabku. Za
zádnych okolností nestrhávejte násilím pevny led z
oblození. Pri rozmrazování zarízení musí led nejprve
roztát. Seznamte se instrukcemi tykajícími se roz-
mrazování.
ª Neuchovávejte v mraznicce perlivé nápoje ob-
sahující CO
2
, nebot vyvíjejí tlak na nádobu, která
m√ze explodovat a znicit zarízení.
ª Zarízení má vysokou hmotnost. Pri premistování
dbejte opatrnosti.
ª Zmrzliny a nanuky mohou zpsobit omrzliny, jsou-li
konzumovány okamzit po vyjmutí z mraznicky.
ª Za zádnych okolností se nepokousejte opravovat
zarízení sami. Opravy provedené neodbornou oso-
bou mohou zpsobit zranní nebo závazné selhání
funkce zarízení. Pri poruse kontaktujte místní auto-
rizovanou opravnu a vzdy trvejte na originálních
náhradních dílech.
ª Toto zarízení neobsahuje plyny, které nicí ozo-
novou vrstvu, a to ani v mrazícím okruhu, ani v
izolaci; presto vsak musí byt po doslouzení
likvidováno rádnym zpsobem, v souladu s pra-
vidly ochrany zivotního prostredí.
20
INSTALACE
Nahrazujete-li tímto novym modelem, vybavenym
magnetickym zavíráním dverí, stary prístroj s
dverní západkou, jest pred tím, nez prístroj vyra-
díte byste se mli presvdcit, ze tato západka
nebo zámek je nefunkcní, tak aby dvere nemohly
uz byt trvale zavrené, .
Zabráníte tak moznosti toho, ze se dti zavrou uv-
nitr prístroje, coz m√ze ohrozit jejich zdraví.
Umíst
Umistte prístroj v dostatecné vzdálenosti od zdroj
tepla (ústrední topení, boilery, prímé slunecní svtlo
atd.)
Nejlepsího vykonu se dosahuje pri teplotách prostredí
mezi +18°C a +43°C (trída T); mezi +18°C a +38°C
(trída ST); mezi +16°C a +32°C (trída N); mezi +10°C a
+32°C (trída SN).
Príslusná trída prístroje je uvedena na vyrobním
Zajistte, aby nic za prístrojem, na jeho vrchu a pod
ním nebránilo volné cirkulaci vzduchu. Pro správnou
funkci zarízení je treba, aby minimální vzdálenost mezi
horní deskou zarízení a previslym kuchyñskym
nábytkem byla minimáln 100 mm (viz obr. 1-A). Pre-
sto vsak nejlepsím resením je situace na obr. 1-B,
kdyz nad prístrojem zádny nábytek není.
Prístroj je vybaven dvma vyrovnávacími nozkami na
spodu skrín, které napomáhají zajistní prístroje ve
vodorovné poloze.
Obr. 1
Zadní vystupky
V sácku s dokumentací jsou prilozeny 2 vystupky,
slouzící k upravení vzdálenosti prístroje od stny,
které je treba pripevnit do horních roh na zadní
stran prístroje.
Uvolnte sroubek, zasadte vystupky pod hlavicku
sroubku a sroubek utáhnte.
A
B
NP004
100 mm 10 mm
10 mm
Obr. 2
Zapojení do el. sít
Pred zapojením do sít se presvdcte, ze hodnoty
naptí a frekvence uvedené na stítku prístroje odpo-
vídají místní el. síti. Naptí se m√ze od stanovené hod-
noty odchylovat o ± 6%. Pri uzívání pod jinym
naptím musí byt pouzit príslusny transformátor s vy-
stupem min. 500 VA.
Pozor:
Je nezbytné, aby zarízení bylo pripojeno k uzemnní.
Pro tento úcel je zástrcka prístroje vybavena zvlástním
kolíkem. Není-li Vase el. zásuvka uzemnna,
uzemnte prístroj oddlen v souladu se soucasnymi
predpisy (provede odborník).
Nejsou-li dodrzeny vyse uvedené bezpecnostní
zásady, odmítá vyrobce jakoukoli odpovdnost.
Toto zarízení odpovídá smrnici EEC cís. 87/308
z 2.6.1987 o odrusení.
Tento prístroj odpovídá následujícím direkti-
vám evropského spolecenství.
- 73/23/CEE z 19.2.1973 (nízké naptí) a následují-
cím modifikacím.
- 89/336/CEE z 3.5.1989 (elektromagnetická kompa-
tibilita) a následujícím modifikacím.
Cistní vnitrku prístroje
Pred prvním pouzitím vycistte vsechny vnitrní sou-
cásti teplou vodou a neutrálním saponátem, abyste
zarízení zbavili typického zápachu nového vyrobku.
Pecliv jej celé vysuste. Nepouzívejte agresivní roz-
poustdla, která po sob zanechávají zápach, ani
brusné prásky, které mohou ponicit nátr.
D594
21
Zmna smru otvírání dverí
Nez pristoupíte k dalsím úkonm, odpojte chladnicku
z el. sít.
Dále postupujte takto:
uvolnte dolní závs dverí (1) a cep (2);
odsroubujte levou podprku (3) a nasroubujte ji na
opacnou stranu;
odsroubujte sroubky prikryvající otvory pro upevn
dverí na levé stran;
vysuñte dolní dvere z prostredního závsu (H) a
sejmte je;
rozmontujte prostrední závs a vysuñte horní dvírka z
cepu (5), cep vysroubujte a nasroubujte ho na proti-
lehlou stranu;
Kde je treba, sejmte z otvor kryty, címz otvory uvol-
níte pro cepy závsu, a nasad’te je na opacnou stra-
nu.
namontujte na opacnou stranu horní dvírka a pro-
strední závs;
namontujte dolní dvírka;
primontujte na opacnou stranu spodní závs (1) a
podprku (2).
Odsroubujte drzadlo. Hrotem propíchnte kryty a na-
montujte drzadlo na protjsi stranu. Zbylé otvory
zakryjte kryty, které najdete v sácku s dokumentací.
Pozor
Po obrácení dverí zkontrolujte, zda magnetické
tsnní dobre priléhá na skríñ chladnicky. Je-li teplota
okolí nízká (napr. v zim), m√ze se stát,ze dvere zcela
netsní. V tomto prípad bud’ pockejte, az se tsn
samo prizpsobí, nebo tomu napomozte b™znym vy-
sousecem vlas.
Obr. 3
Obr. 4
Obr. 5
Obr. 6
5
D548
D405
H
PR228
D715
1
2
3
22
OBSLUHA
První spustní a regulace teploty
Zapojte zástrcku do el. zásuvky. Otevrete dvere chladni-
cky a otocte koleckem termostatu vpravo nahore ve
smru hodinovych rucicek za polohu “O”, címz se prí-
stoj zapne.
Teplota se reguluje nastavením termostatu do potrebné
polohy. Strední poloha je obvykle nejvhodnjsí.
Presto se vsak nastavení termostatu m√ze mnit podle
toho, jaké teploty je uvnitr prístroje treba docílit. Správná
pozice musí byt zvolena po zvázení faktor, které ji ovli-
vñují: teplota okolí, frekvence otvírání dverí, mnozství
uchovávanych potravin; umístní zarízení, atd.
Teplota m√ze byt zvysena (chladí mén) otocením kole-
cka termostatu na nizsí císla a snízena (chladí více) oto-
cením na vyssí císla.
Zmrazování potravin a nápoj
Chcete-li nejlépe vyuzít vlastností prístroje, dodrzujte
ze uvedená pravidla:
Neumistujte do chladnicky teplé potraviny a dehyd-
rující nápoje.
Prikryjte nebo zabalte potraviny, které se vyznacují sil-
nym aroma.
Nepokryvejte rosty papírem nebo folií, protoze to
m√ze zabránit rádné cirkulaci vzduchu skrze rosty.
Ulozte potraviny tak, aby kolem nich mohl voln prou-
dit vzduch, podle následujících pravidel:
Syrové maso a ryby - by mly byt zabaleny v
umlohmotnych sáccích a umístny nad zásuvkou na
zeleninu.
V tchto pozicích m√ze byt maso skladováno ma-
ximáln jeden nebo dva dny.
Lahve s mlékem - by mly byt zavreny víckem a
umístny na policce ve dverích.
Ovoce a zelenina - by mla byt ocistna a umístna
v zásuvce na zeleninu.
Máslo a syr - by mly byt zabaleny v neprodysnych
obalech nebo umístny v uzavrenych skrínkách na
vnitrní stran dverí.
Na bocích chladnicky se nachází nkolik príchytek, na
n™z se umistují rosty do rznych poloh.
Pro lepsí vyuzití místa mohou prední polo-rosty lezet
nad zadními.
Obr. 7
D346
Obr. 8
Obr. 9
Rozmieszczenie pólek
Aby umoqliwi© przechowywanie artykulów spo-
qywczych rozmaitej wielkoßci, pólki moqna umieszc-
za© na róqnych wysokoßciach. W tym celu naleqy po-
stepowa© nastepujaco:
Pcha© pólke zgodnie z kierunkiem strzalki aq do jej
zwolnienia i umießci© ja na qadanej wysokoßci.
PR249
PR250
23
Zmrazování cerstvych potravin
Oddlení mrazáku ( ) se hodí pro dlouhodobé
skladování mrazenych potravin (t.j. po 3 msíce, neu-
vádí-li jejich vyrobce jinak), a k zmrazování cerstvych
potravin. Neprekracujte expiracní doby uvedené
vyrobcem na mrazenych vyrobcích.
Za normálních okolností není treba pro zmrazování
cerstvych potravin zvlást upravovat nastavení mrazá-
ku.
Presto ale, chcete-li dosáhout rychlejsího zmrazení,
nastavte termostat do nejchladnjsí polohy; mjte ale
na pamti, ze za tchto podmínek m√ze teplota v od-
dílu chladnicky poklesnout pod 0°C. Pokud k tomu
dojde, nastavte termostat na teplejsí polohu.
Zde je nkolik tip, které Vám pomohou zefektivnit
zmrazování:
Potraviny urcené k zmrazení umístujte v mrazáku na
policku.
Maximální mnozství potravin, které lze zmrazit za 24
hodin, je uvedeno na sériovém stítku.
Zmrazujte jen zbozí prvotrídní kvality, potraviny cer-
stvé a cisté.
Pripravte si potraviny k zmrazení do malych balení,
abyste umoznili rychlé zmrazení a také soucasn
umoznili pokazdé rozmrazování pouze potrebného
mnozství.
Zabalte potraviny do igelitovych sáck nebo alobalu,
abyste omezili prístup vzduchu.
Je vhodné poznamenat si na kazdy balícek datum
zmrazení, abyste mli prehled o dob jeho skladování.
Zajistte, aby se cerstvé potraviny nedotykaly jiz
zmrazenych a nezpsobovaly tak jejich cástecné tání.
Pozor:
Nedávejte do mrazáku nápoje obsahující CO
2
(perlivé
nápoje, atd.), nebot mohou explodovat.
Zmrzliny, jsou-li konzumovány okamzit po vyjmutí z
mrazáku, mohou zpsobit omrzliny.
Mjte na pamti, ze jednou rozmrazené potraviny se
rychle kazí.
Na vnitrní stran dverí v oddílu mrazáku se nachází in-
formacní zobrazení rznych typ potravin následo-
vanych císlicí. Tyto císlice oznacují maximální sklado-
vací dobu v msících pro kazdy druh potravin.
Uchovávání mrazeného zbozí
Abyste byli s vysledky skladování mrazeného zbozí
spokojeni, doporucujeme Vám, abyste zkontrolovali,
ze bylo obchod správn skladováno, a abyste ulozili
mrazené zbozí do mrazáku co nejdríve po jeho zakou-
pení (zvysení teploty zbozí snizuje jeho skladovací do-
bu).
Také je treba dodrzovat dobu skladování uvedenou
vyrobcem zbozí.
Neotvírejte dvere prístroje casto a nenechávejte je
otevrené déle, nez je nezbytn nutné.
Dojde-li k vypadku proudu a v mrazáku jsou potraviny,
mrazák neotvírejte.
Mrazené potraviny nebudou znehodnoceny, netrvá-li
vypadek dlouho (zvysení teploty zbozí snizuje jeho
skladovací dobu). V opacném prípad je treba potra-
viny urychlen zkonzumovat.
Rozmrazování potravin
Hlubokozmrazené nebo mrazené potraviny, které
chcete konzumovat, je mozno rozmrazit v oddíle led-
nicky nebo pri pokojové teplot, zálezí na tom, jak
rychle chcete potraviny rozmrazit.
Malé kousky lze varit hned po vyjmutí z mrazáku,
v tomto prípad ale varení trvá déle.
Vytvárení kostek ledu
Prístroj je vybaven zásobníky na kostky ledu. Naplñte
zásobník do 3/4 pitnou vodou a umístte jej do oddílu
mrazáku. Kostky lze vyjmout ze zásobníku jednoduse
jeho ohnutím; nikdy nepouzívejte kovovych predmt
pri odstrañování primrzlého zásobníku z mrazáku.
24
Rozmrazování prístroje
Pri normálním provozu se vyparník chladnicky auto-
maticky rozmrazuje pokazdé, kdyz se zastaví kompre-
sor. Voda odtéká kanálkem (obr. 10) a sbírá se do zá-
sobníku umístného vzadu nad kompresorem, odkud
se opt odparuje.
Obr. 10
D037
Je dlezité pravideln cistit otvor uprostred rozmrazo-
vacího kanálku. Pouzívejte speciálního cistice, ktery
naleznete jiz zasunuty v otvoru kanálku.
Casem se vsak presto v mrazáku nahromadí silná
námraza. Tuto námrazu odstrañte prilozenou plastiko-
vou skrabkou, jakmile její tloustka prekrocí 4 mm.
Bhem této operace není nutno odpojovat zarízení z
el. sít nebo vyjímat potraviny.
Nahromadí-li se ale velmi silny ledovy príkrov, je treba
prístroj kompletn rozmrazit. Bhem této operace
musí byt prístroj prázdny.
Chcete-li zcela rozmrazit oddíl mrazáku ( ), po-
stupujte podle následujících pokyn:
Nastavte kolecko termostatu na «O» nebo vypojte zá-
strcku prístroje z el. sít. Vyjmte zásobníky s ledem a
potraviny, zabalte je do nkolika vrstev novinového
papíru a ulozte je na chladném míst.
Nechte dvere chladnicky otevrené, a chcete-li rozmra-
zování urychlit, umístte do chladnicky nádobu s
horkou vodou (na podlozce).
Na první rost do chladnicky umístte prímo pod
vypoustcí otvor nádobku a otevrete malé vícko
(obr. 11).
Obr. 11
Houbou odsajte vodu nahromadnou na dn chladni-
cky a zcela vysuste její stny. Nastavte termostat do
nejchladnjsí polohy a zapojte prístroj do el. sít. Ne-
chte prístroj pracovat asi 2 hodiny a poté vratte ter-
mostat do normální pozice. Vratte zpt potraviny, kte-
ré jste vyjmuli.
Pozor:
Nikdy neuzívejte kovovych nástroj k odskrabávání
námrazy z vyparníku, nebot jej tím m√zete znicit.
Mjte na pamti, ze zvysení teploty potravin bhem
procesu rozmrazování snizuje jejich skladovací dobu.
PR134
25
ÚDRZBA
Z bezpecnostních dvod odpojte zarízení z el. sít
dríve, nez zacnete s údrzbou.
Pravidelné cist
Cistte vnitrek chladnicky pravideln vlaznou vodou
s bikarbonátem sodnym. Vnjsí plochy skrín chladni-
cky osetrujte silikonovym voskem ve spreji. Vyparník
a motor kompresoru ocistujte kartácem nebo odsava-
cem.
Nepouzíváte-li prístroj po delsí casové období, mjte
na pamti následující zásady:
Odpojte prístroj z el. sít;
vyjmte z chladnicky vsechny potraviny;
vycistte vnitrek a vsechno príslusenství;
nechte dvere pootevrené, abyste zabránili vytvárení
nepríjemného zápachu.
Vymna vnitrzárovky
Osvtlovací zarovka v oddílu chladnicky je prístupná
následujícím zpsobem:
ª uvolnte sroub, ktery drzí kryt zárovky;
ª tlakem vyháknte pohyblivou cást, jak je naznace-
no na obrázku.
Pokud se pri otevrení dvírek zárovka nerozsvítí, zkon-
trolujte, zda je dobre utazená. Nerozsvítí-li se ani poté,
vym™ñte zárovku za novou, stejn silnou.
Maximální vykon zárovky je uveden na objímce.
Obr. 12
D411
SLUZBY ZÁKAZNÍKM
Co dlat v prípad poruchy prístroje
Nefunguje-li nco tak, jak by mlo, zkontrolujte, zda:
zástrcka prístroje je zapojena do sít a zásuvka je pod
proudem;
dodávka elektriny nebyla prerusena (zkontrolujte
funkci ostatních el. spotrebic√);
kolecko termostatu je ve funkcní poloze.
Dále pak:
Je-li prístroj prílis hlucny, zkontrolujte, zda se jeho
stny nedotykají nábytku, ktery m√ze prenáset nebo
zesilovat hluk nebo vibrace.
Zkontrolujte také, zda nevibrují chladicí trubice.
Objevuje-li se voda na dn chladnicky, zkontrolujte,
zda není ucpán otvor rozmrazovacího kanálku (obr. 8).
Pretrvává-li závada i po provedení vyse uvedenych
úkon, kontaktujte nejblizsí opravnu.
Pro urychlení opravy je dlezité uvést císlo modelu
chladnicky a její sériové císlo. Ob tato císla jsou uve-
dena na sériovém stítku vlevo dole na chladnicce
nebo na zárucním listu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Electrolux ER2425D Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch