Dometic RTX1000, RTX2000, SPX1200T Assembly kit for Scania NG Highline and Topline Návod na inštaláciu

  • Prečítal som si návod na montáž pre parkovacie klimatizácie Dometic RTX 1000 a RTX 2000, a strešný výparník SPX 1200T pre Scania NG 2017. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, zapojenia, konfigurácie a technických parametrov týchto zariadení. Návod obsahuje informácie o bezpečnosti, príprave, montáži a konfigurácii softvéru. Neváhajte sa opýtať!
  • Aká je výška RTX1000/2000 a SPX1200T po inštalácii?
    Ako je chránený systém pred prebytkom prúdu?
    Ako sa konfiguruje softvér systému?
    Aké je maximálne povolené sklonenie strechy pre inštaláciu?
CLIMATE CONTROL
COOLAIR
RTX1000, RTX2000, SPX1200T
Assembly kit for Scania NG Highline and
Topline
Installation Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montagesatz für Scania NG Highline und
Topline
Montageanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Kit de montage pour
Instructions de montage. . . . . . . . . . . . . 30
Juego de montaje para
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . 44
Kit de montagem para
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . 58
Set di montaggio per
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . 72
Montageset voor
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . 86
Monteringssæt til
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . 100
Monteringssats för
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 113
Monteringssett for
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . 126
Asennussarja
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Монтажный комплект для
Инструкция по монтажу . . . . . . . . . . . . 151
Zestaw montażowy do
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Montážna súprava pre
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Montážní sada pro vozidla
Návod k montáži. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Szerelőkészlet a következőkhöz:
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . 206
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 3 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
3
SK
RTX1000/2000, SPX1200T
Pôvodný návod na použitie
Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu
používateľovi mu odovzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
2 Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
2.1 Manipulácia so zariadením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
2.2 Manipulácia s elektrickými vedeniami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
3 Cieľová skupina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
4 Používanie v súlade s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
4.1 RTX1000, RTX2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
4.2 SPX1200T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
5 Obsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
6 Príslušenstvo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
7 Inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
7.1 Upozornenia týkajúce sa inštalácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
7.2 Demontáž strešného okna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
7.3 Príprava upevnenia zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
7.4 Príprava zariadenia (len RTX1000/2000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
7.5 Montáž adaptérového rámu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
7.6 Montáž tesnenia na adaptérový rám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
7.7 Montáž zariadenia do strešného otvoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
7.8 Uloženie elektrických napájacích vedení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
7.9 Uloženie napájacích vedení ku kondenzátorovej jednotke (len SPX1200T) . . 188
7.10 Upevnenie krycieho rámu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
8 Konfigurácia softvéru zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
8.1 Spustenie a ukončenie režimu nastavenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
8.2 P.01: Vypnutie pri poklese napájacieho napätia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
8.3 P.02: Zobrazenie na teplotnej jednotke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
8.4 P.05: Senzor náklonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
9 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 3 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
SK
Vysvetlenie symbolov RTX1000/2000, SPX1200T
4
1Vysvetlenie symbolov
!
!
A
I
2 Bezpečnostné pokyny
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
Chyby montáže alebo pripojenia
Poškodenia produktu mechanickým pôsobením a nesprávnym pripájacím
napätím
Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode
2.1 Manipulácia so zariadením
Prídavné klimatizačné zariadenie používajte len na účel, ktorý stanovil
výrobca a nevykonávajte žiadne zmeny alebo prestavby prístroja.
Ak prídavné klimatizačné zariadenie vykazuje poškodenia, nesmie sa uviest’
do prevádzky.
Prídavné klimatizačné zariadenie musí byt’ nainštalované bezpečne, aby sa
neprevrátilo alebo nespadlo.
Inštaláciu, údržbu a prípadné opravy prídavného klimatizačného zariadenia
smie uskutočnit’ len špecializovaná firma, ktorá je oboznámená s rizikami
s tým spojenými, príp. s príslušnými predpismi.
Nepoužívajte prídavné klimatizačné zariadenie v blízkosti zápalných tekutín
a plynov.
STRAHA!
Bezpečnostné upozornenie na nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť
k usmrteniu alebo ťažkému poraneniu, ak sa jej nezabráni.
UPOZORNENIE!
Bezpečnostné upozornenie na nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť
k ľahkému alebo stredne ťažkému usmrteniu alebo ťažkému poraneniu, ak sa
jej nezabráni.
POZOR!
Upozornenie na situáciu, ktorá môže viesť k materiálnym škodám, ak sa jej
nezabráni.
POZNÁMKA
Doplňujúce informácie týkajúce sa obsluhy produktu.
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 4 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
5
SK
RTX1000/2000, SPX1200T Bezpečnostné pokyny
Prídavné klimatizačné zariadenie nepoužívajte, ak je vonkajšia teploty nižšia
ako 0 °C.
V prípade požiaru nedávajte dolu horný kryt prídavného klimatizačného
zariadenia, ale použite povolený hasiaci prostriedok. Na hasenie nepouží-
vajte vodu.
Informujte sa prosím u vášho výrobcu vozidla, či je kvôli nadstavbe prídav-
ného klimatizačného zariadenia potrebná zmena záznamu o výške vozidla vo
vašom technickom preukaze:
RTX 1000/2000 výška nadstavby: 180 mm
SPX1200T výška nadstavby: 60 mm
Pri práci na prídavnom klimatizačnom zariadení (čistenie, údržba atď.) zrušte
všetky pripojenia elektrického napájania.
2.2 Manipulácia s elektrickými vedeniami
Ak sa vedenia musia viest’ cez steny s ostrými hranami, použite ochranné
rúrky, príp. priechodky.
Na elektricky vodivé materiály (kovy) neumiestňujte voľné alebo ostro
lomené vedenia.
Net’ahajte vedenia.
Vedenia upevnite a položte tak, aby nehrozilo nebezpečenstvo zakopnutia
a aby bolo vylúčené poškodenie kábla.
Elektrické pripojenie smie vykonat’ len špecializovaná firma.
Zariadenie sa musí inštalovať v súlade s vnútroštátnymi predpismi pre elektro-
inštaláciu.
Prípojku k sieti vo vozidle zaistite nasledovne:
Napájanie: 40 A
Meranie napätia: 2 A
Nikdy neukladajte prívodné vedenia napätia (batériové káble) v blízkosti
signálnych a riadiacich vedení.
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 5 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
SK
Cieľová skupina RTX1000/2000, SPX1200T
6
3 Cieľová skupina
Tento návod na montáž obsahuje dôležité informácie a návody na inštaláciu
prídavného klimatizačného zariadenia. Sú určené pre odborných pracovníkov
v montážnych prevádzkach, ktoré sú oboznámené s platnými smernicami
a bezpečnostnými predpismi pri montáži dielov príslušenstva pre nákladné
vozidlá.
Tento návod na montáž musí byť uschovaný v blízkosti zariadenia.
4 Používanie v súlade s určením
A
4.1 RTX1000, RTX2000
Montážna súprava umožňuje vstavanie prídavného klimatizačného zariadenia
CoolAir RTX1000 alebo RTX2000 do existujúceho strešného otvoru (vetrací
otvor) kabíny vodiča Scania NG 2017.
4.2 SPX1200T
Montážna súprava umožňuje vstavanie strešnej odparovacej jednotky CoolAir
SPX1200T do existujúceho strešného otvoru (vetrací otvor) kabíny vodiča
Scania NG 2017.
POZOR!
Prístroj nie je vhodný na inštaláciu do stavebných, poľnohospodárskych
alebo podobných pracovných strojov. Pri silnom vibračnom účinku nie je
zaručená jeho riadna činnost’.
Prevádzka prístroja s hodnotami napätia odlišnými od uvedených hodnôt
vedie k poškodeniu prístroja.
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 6 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
7
SK
RTX1000/2000, SPX1200T Obsah dodávky
5 Obsah dodávky
CoolAir RTX1000, RTX2000/SPX1200T montážna súprava pre
Scania NG 2017
6 Príslušenstvo
Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky):
Pol.
na obr. 1
Označenie dielov Množstvo
Závitová vložka s prírubou M6 (len RTX) 12
Závitová vložka s prírubou M8 (len RTX) 22
Dištančné puzdro L = 40 mm, 10 mm 8
Adaptérový rám 1
Skrutka so šošovkovitou hlavou s ISK a prírubou M8 x 16 6
Skrutka so šošovkovitou hlavou s ISK a prírubou M6 x 16 22
Podložka M6 18
Samoistiaca matica M6 14
Poistná podložka 16
Dištančné puzdro 8,4 x 14 x 43 16
 Držiak vzadu 1
 Držiak vpredu 1
 Podložka 8,5 x 20 16
 Šesťhranná skrutka M8 x 65 16
 Krycí rám Scania 1
 Skrutka ISK s valcovou hlavou M6 x 95 4
 Tesniaci pás 2,9 m (profil: 10 x 20 mm) 1
 Pripájací kábel 6 mm² x 4 m 1
 Káblová spojka 1
 1/4"-šesťhranný skrutkovací hrot 1
Návod na montáž 1
Označenie dielcov Č. výrobku
Pripájací kábel 6 mm² x 11 m 9100300108
Súprava elektrických poistiek RTX 9100300110
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 7 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
SK
Inštalácia RTX1000/2000, SPX1200T
8
7Inštalácia
!
A
7.1 Upozornenia týkajúce sa inštalácie
Pri montáži prídavného klimatizačného zariadenia rešpektujte nasledovné tipy
a pokyny:
!
Kvôli montáži prídavného klimatizačného zariadenia musí byť premiestnená
GPS anténa.
Pred inštaláciou prídavného klimatizačného zariadenia skontrolujte, či sa
montážou nemôžu poškodiť jednotlivé komponenty vozidla alebo či
nemôže dôjsť k ovplyvneniu ich funkcie.
Skontrolujte rozmery namontovaného zariadenia (obr. 2).
Prerušovaná čiara je pritom stred strešného otvoru.
Horný kryt prídavného klimatizačného zariadenia je možné lakovať (obr. 3).
Výrobca odporúča prenechať lakovanie odbornej dielni.
Pred montážou sa poraďte s výrobcom vozidla, či je nadstavba dimenzovaná
na statickú hmotnosť a zaťaženie klimatizáciou, ak je vozidlo v pohybe.
Výrobca prídavného klimatizačného zariadenia nepreberá žiadne ručenie.
UPOZORNENIE!
Nesprávna inštalácia prídavného klimatizačného zariadenia môže mať dopad
na bezpečnosť používateľa.
Ak prídavné klimatizačné zariadenie nebude nainštalované podľa tohto
návodu na montáž, nepreberá výrobca žiadne ručenie za poranenia osôb
alebo škody na majetku.
POZOR!
Inštaláciu prídavného klimatizačného zariadenia smú vykonávat’ len
odborné firmy s príslušným osvedčením. Informácie sú adresované
odborným pracovníkom, ktorí sú oboznámení s príslušnými smernicami
a bezpečnostnými opatreniami.
Výrobca preberá výlučne záruku za dielce, ktoré sú súčast’ou dodávky. Pri
montáži zariadenia spolu s dielcami iných výrobcov všetky nároky vyplýva-
júce zo záruky zanikajú.
Prv než vstúpite na strechu vozidla, preverte, či je možné na ňu vstúpit’. U
výrobcu vozidla sa môžete informovat’ o prípustnom zat’ažení strechy.
STRAHA! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom
Pred vykonaním prác na elektricky ovládaných komponentoch sa uistite, že nie
sú pod napätím.
Pred inštaláciou prídavného klimatizačného zariadenia odpojte všetky
pripojenia k batérii.
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 8 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
9
SK
RTX1000/2000, SPX1200T Inštalácia
Sklon strechy na montážnej ploche nesmie byť v smere jazdy väčší ako:
RTX1000: 8°
RTX2000: 20°
SPX1200T: 17°
Dodané montážne diely sa pri montáži nesmú svojvoľne meniť.
Vetracie otvory sa nesmú zakrývať (minimálna vzdialenosť k iným namontova-
ným dielom: 100 mm).
Pri inštalácii zariadenia a pri elektrickom pripojení rešpektujte smernice
výrobcu výrobcu.
I
7.2 Demontáž strešného okna
Postupujte nasledovne (obr. 6):
Odstráňte všetky skrutky a upevnenia existujúceho strešného okna.
Vyberte strešné okno.
Odstráňte tesniaci materiál okolo otvoru tak, aby bol podklad čistý a zbavený
mastnoty.
I
7.3 Príprava upevnenia zariadenia
Držiak vpredu a vzadu namontujte na strechu vozidla podľa obrázku
(obr. 7).
Upevňovací materiál predmontujte na držiaky podľa obrázku (obr. 8).
POZNÁMKA
Po inštalácii zariadenia sa musia skontrolovať zadané parametre softvéru
zariadenia (kap. „Konfigurácia softvéru zariadenia“ na strane 189).
POZNÁMKA
Zlikvidujte všetok odpadový materiál, lepidlo, silikón a tesnenia zvlášť.
Dodržiavajte pritom miestne smernice o likvidácii.
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 9 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
SK
Inštalácia RTX1000/2000, SPX1200T
10
7.4 Príprava zariadenia (len RTX1000/2000)
A
Postupujte nasledovne (obr. 9):
Položte prídavné klimatizačné zariadenie krytom nadol na pracovnú plochu.
Zaskrutkujte 12 samorezných závitových vložiek M6 do príslušných slepých
otvorov, ako je znázornené na obrázku.
Použite na to 5 mm šesťhranný skrutkovací hrot.
Zaskrutkujte 22 samorezných závitových vložiek M8 do príslušných slepých
otvorov, ako je znázornené na obrázku.
Použite na to dodaný 1/4"skrutkovací hrot.
7.5 Montáž adaptérového rámu
A
Zahĺbenie po celom obvode adaptérového rámu opatrite plastickým nevy-
tvrdzujúcim butylovým tesniacim prostriedkom (napr. SikaLastomer-710)
(obr. 0).
Adaptérový rám namontujte podľa obrázku (obr. a).
7.6 Montáž tesnenia na adaptérový rám
Nalepte tesniaci rám do adaptérového rámu (obr. b A).
Sledujte obrys adaptérového rámu.
Nárazovú hranu a hornú hranu tesniacej pásky opatrite plastickým nevytvr-
dzujúcim butylovým tesnivom (napr. SikaLastomer-710) (obr. b B).
7.7 Montáž zariadenia do strešného otvoru
Prídavné klimatizačné zariadenie osaďte stredovo a v smere jazdy do streš-
ného otvoru (obr. c).
I
POZOR!
Zaistite zariadenie pri prípravách na pracovnej ploche proti pádu.
Dbajte, aby bol podklad rovný a čistý, aby sa zariadenie nepoškodilo.
POZOR!
Zabezpečte, aby lepiace plochy pre tesnenie medzi zariadením a strechou
kabíny vodiča boli čisté (zbavené prachu, oleja atď.).
POZNÁMKA
Po nasadení na stredu vozidla musí tesnenie po obvode priliehať. Len tak je
možné bezpečné utesnenie.
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 10 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
11
SK
RTX1000/2000, SPX1200T Inštalácia
A
Prídavné klimatizačné zariadenie upevnite tak, ako je zobrazené (obr. c).
7.8 Uloženie elektrických napájacích vedení
D
!
A
Pripojte zariadenie priamo na hlavný rozvádzač.
O špecifikáciách hlavného rozvádzača sa poraďte s výrobcom vášho vozidla.
Napájacie vedenie položte tak, ako je zobrazené (obr. d):
Káblový zväzok uložte na chránenom mieste k hlavnému rozvádzaču .
Pripojte záporný kábel (čierny) pre napájanie.
Pripojte záporný kábel (čierny) pre meranie napätia.
Pripojte kladný kábel (červený) pre napájanie a zabezpečte 40 A poistkou.
Pripojte kladný kábel (červený) pre meranie napätia a zabezpečte 2 A
poistkou.
Spojte káblový zväzok so zariadením a na vhodnom mieste ho upevnite
pomocou káblovej spojky (obr. d 2.).
POZOR!
V žiadnom prípade neprekročte uvedený uťahovací moment. Len tak môžete
zabrániť vytrhnutiu závitových vložiek.
NEBZPEČENSTVO!
Pri typoch vozidiel EX/III a FL (podľa dohody o preprave nebezpečného tovaru
ADR) sa musí použiť odpojovač batérie.
STRAHA!
Elektrické pripojenie smie uskutočniť len odborný personál s príslušnými
znalosťami.
Pred začatím prác na elektricky ovládaných komponentoch zabezpečte,
aby neboli pod napätím.
POZOR!
Zaistite prípojku k sieti vo vozidle pomocou 40 A pre napájanie a pomocou
2 A pre meranie napätia.
Batéria musí byť schopná dodávať potrebný prúd a napätie (kap.
„Technické údaje“ na strane 192).
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 11 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
SK
Inštalácia RTX1000/2000, SPX1200T
12
7.9 Uloženie napájacích vedení ku kondenzátorovej
jednotke (len SPX1200T)
Pri ukladaní napájacích vedení dodržiavajte nasledovné pokyny:
Dodržiavajte montážny návod kondenzátorovej jednotky.
Maximálna dĺžka uloženia medzi jednotkou odparovača a kondenzátorovou
jednotkou je 4,20 m (obr. f).
Pri uložení a ohýbaní napájacích vedení sa vyvarujte ostrých ohybov s malými
polomermi. Na ohýbanie použite vhodné oblé teleso, ktoré podložíte. Príliš
malý polomer zlomí vedenie chladiacej kvapaliny a klimatizačné zariadenie
nebude pripravené na prevádzku.
Skrát’te nepotrebnú dĺžku napájacieho vedenia ohnutím oblúka.
Naneste tesniacu hmotu na (obr. f 1), čím zabránite vniknutiu vody medzi
zadnú stenu nákladného vozidla a klip.
I
Upevnite napájacie vedenie priloženými klipmi na zadnú stenu nákladného
vozidla (obr. f).
Vsuňte vlnitú rúrku do pripraveného držiaka (obr. f 2).
Nasaďte kryt (obr. f 4).
7.10 Upevnenie krycieho rámu
A
Krycí rám upevnite tak, ako je zobrazené (obr. e).
POZNÁMKA
Ak chcete predíst’ poškodeniu zadnej steny nákladného vozidla, klip môžete
nalepit’ aj vhodným lepidlom. Rešpektujte upozornenia výrobcu lepidla.
POZOR!
Uťahujte skrutky len opatrne, aby ste nepoškodili krycí rám.
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 12 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
13
SK
RTX1000/2000, SPX1200T Konfigurácia softvéru zariadenia
8 Konfigurácia softvéru zariadenia
Pred prvým uvedením zariadenia do prevádzky možno riadenie prispôsobiť
odlišným montážnym danostiam. Toto prispôsobenie musí uskutočniť
montážnik (obr. 5).
I
8.1 Spustenie a ukončenie režimu nastavenia
Stlačte tlačidlo a podržte ho stlačené.
Tlačidlo držte stlačené dlhšie ako 3 sekundy.
Na displeji sa zobrazí symbol .
Prídavné klimatizačné zariadenie sa zapne v režime nastavenia.
Na displeji sa zobrazí „P.01“ a symbol svieti.
Pomocou tlačidla alebo prechádzajte cez zoznam menu pre výber
požadovaného menu.
Stlačte tlačidlo pre otvorenie požadovaného menu.
Tlačidlo držte stlačené dlhšie ako 3 sekundy pre ukončenie režimu
nastavenia.
Zobra-
zenie na
displeji
Parametre Význam
robné
nastavenie
P.01 Vypnutie pri
poklese napája-
cieho napätia
Kontrolný snímač stavu batérie sa
vypne pri tu zadefinovanom napätí
zariadenia.
22,8 V
P.02 Zobrazenie na
teplotnej jednotke
Teplota sa môže zobrazovať v °C
alebo °F.
°C
P.05 Senzor náklonu Senzor náklonu je možné kalibrovať
na nulovú polohu.
POZNÁMKA
Režim nastavenia možno ešte vyvolať aj vtedy, keď podpäťová ochrana vypla
zariadenie a k dispozícii je len zvyškové napätie.
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 13 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
SK
Konfigurácia softvéru zariadenia RTX1000/2000, SPX1200T
14
8.2 P.01: Vypnutie pri poklese napájacieho napätia
Kontrolný snímač stavu batérie chráni batériu pred hlbokým vybitím.
A
Ak má prídavné klimatizačné zariadenie k dispozícii len tu nastavené napájacie
napätie, zariadenie sa vypne.
Spustenie režimu nastavenia (kap. „Spustenie a ukončenie režimu
nastavenia“ na strane 189).
Na displeji sa zobrazí „P.01“ a symbol svieti.
Pre zmenu hodnoty stlačte tlačidlo .
Zobrazí sa aktuálne nastavená hodnota.
Pomocou tlačidla alebo zvoľte hodnotu vypnutia pri podpätí.
Vypnutie pri podpätí je možné nastaviť v krokoch po 0,1 V v rozsahu od 20 V
do 23,5 V.
I
Pre uloženie hodnoty stlačte tlačidlo .
Nastavená hodnota sa uloží a použije pri novom štarte zariadenia.
Teraz sa znova nachádzate v zozname menu a pomocou tlačidiel
alebo môžete vybrať menu.
POZOR!
Batéria disponuje pri vypnutí indikátorom batérie len časťou svojej kapacity
nabitia. Vyhnite sa viacnásobnému štartovaniu alebo prevádzke prúdových
spotrebičov. Postarajte sa, aby sa batéria opäť nabila. Akonáhle bude mať
batéria potrebné napätie, môže sa zariadenie znova používať.
POZNÁMKA
Hodnota pre vypnutie pri podpätí sa smie nastaviť len do takej hodnoty,
aby mala batéria dostatočné napätie pre naštartovanie motora v akomkoľvek
okamihu.
Hodnota nesmie byť spravidla nižšia ako 22 V.
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 14 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
15
SK
RTX1000/2000, SPX1200T Konfigurácia softvéru zariadenia
8.3 P.02: Zobrazenie na teplotnej jednotke
Zariadenie môže zobrazovať teplotu priestoru v °C alebo °F.
Spustenie režimu nastavenia (kap. „Spustenie a ukončenie režimu
nastavenia“ na strane 189).
Na displeji sa zobrazí „P.01“ a symbol svieti.
Pomocou tlačidla alebo zvoľte menu P.02.
Na displeji sa zobrazí „P.02“ a symbol svieti.
Pre zmenu hodnoty stlačte tlačidlo .
Zobrazí sa parameter aktuálne nastavenej hodnoty:
0: °C
1: °F
Pomocou tlačidla alebo zvoľte požadovanú jednotku teploty.
Pre uloženie hodnoty stlačte tlačidlo .
Nastavená hodnota sa uloží a použije pri novom štarte zariadenia.
Teraz sa znova nachádzate v zozname menu a pomocou tlačidiel
alebo môžete vybrať menu.
8.4 P.05: Senzor náklonu
Elektronika zariadenia zabraňuje zapnutiu zariadenia, keď je vozidlo
zaparkované na miesto s veľkým stúpaním. Keďže mnohé vozidlá majú strechu
so sklonom, senzor náklonu sa pred použitím musí kalibrovať na nulovú polohu.
Vozidlo odstavte na rovnom povrchu.
Spustenie režimu nastavenia (kap. „Spustenie a ukončenie režimu
nastavenia“ na strane 189).
Na displeji sa zobrazí „P.01“ a symbol svieti.
Pomocou tlačidla alebo zvoľte menu P.05.
Displej zobrazí „P.05“.
Pre zmenu hodnoty stlačte tlačidlo .
Zobrazí sa parameter aktuálne nastavenej hodnoty.
Pomocou tlačidla alebo zvoľte hodnotu „1“.
Pre uloženie hodnoty stlačte tlačidlo .
Nastavená hodnota sa uloží a použije pri novom štarte zariadenia.
Teraz sa znova nachádzate v zozname menu a pomocou tlačidiel
alebo môžete vybrať menu.
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 15 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
SK
Technické údaje RTX1000/2000, SPX1200T
16
9 Technické údaje
CoolAir
RTX1000 RTX2000
Max. chladiaci výkon: 1200 W 2000 W
Vstupné menovité napätie: 24 Vg (20 Vg – 30 Vg)
Max. spotreba prúdu: 5 – 25 A 5 – 29 A
Rozsah prevádzkových teplôt: +5 až +52 °C
Vypnutie pri poklese napájacieho napätia: konfigurovateľné (kap. „P.01: Vypnutie pri
poklese napájacieho napätia“ na strane 190)
Emisie zvuku: < 70 dB(A)
Rozmery (D x Š x V): 645x860x308mm
Hmotnost’: cca 23 kg cca 32 kg
CoolAir SPX1200T
Max. chladiaci výkon: 1200 W
Vstupné menovité napätie: 24 Vg (20 Vg – 30 Vg)
Max. spotreba prúdu: 5 – 25 A
Rozsah prevádzkových teplôt: +5 až +52 °C
Vypnutie pri poklese napájacieho napätia: konfigurovateľné (kap. „P.01: Vypnutie pri
poklese napájacieho napätia“ na strane 190)
Emisie zvuku: < 70 dB(A)
Rozmery (D x Š x V): 577x778x182mm
Hmotnost’: cca 25,5 kg
RTX1000-2000-SPX1200T-Scania-NG--I-16s.book Seite 16 Montag, 7. Oktober 2019 7:21 19
/