Aeg-Electrolux PE4512-M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
PE3811-M
PE4511-M
PE
4512-M
SE Bruksanvisning
DK Brugervejledning
NO Instruksjonsveiledning
SF Käyttöopas
GB Instructions
DE Bedienungsanleitung
FR Mode d’emploi
IT Istruzioni per l’uso
NL Gebruiksaanwijzingen
ES Instrucciones para el uso
PT Instruções de utilização
GR Οδηγίες χρήσης
CZ Návod k použití
PL Instrukcja obsługi
HU Használati kézikönyv
SK Návod na použitie
SI
Uporabniški priročnik
HR Priručnik sa uputstvima
RS Priručnik sa uputstvima
RO Manual instrucţiuni
LV
Instrukciju rokasgrāmata
LT Naudotojo vadovas
EE Kasutusjuhend
TR Kullanım talimatları
BG
Наръчник с инструкции
RU
Инструкции по эксплуатации
UA УКР Довідник користувача
A
B
A1A2
A3
A4 A5
A12
A13A18
A20
A14
A17
A16
A15
A19
A21
A22
A23
A24
A10
A8A7 A6
A11
A25
A26
B6 B7 B8 B9 B14
B1
B2 B3 B4 B5 B10 B11 B12 B13
A9
1 4
5678
9101112
13 14 16
2
15
3
2
1
17 18
22
19 20
24
27
21
28
25
26
23
1
2
31
29
30
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
CZ
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bez-
chybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních te-
chnologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u
obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zji-
stíte, jak z něho získat co nejvíce.
PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL
V e-shopu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte k udržování
všech vašich spotřebičů AEG v perfektním stavu. Čeká na vás široká
nabídka příslušenství navrženého a vyrobeného s ohledem na nejvyšší
standardy kvality, které očekáváte: od speciálního kuchyňského vyba-
vení po košíčky na příbory, od držáků na lahve po vaky na choulostivé
prádlo…
Navštivte internetový obchod na
www.aeg electrlux.com/shop
6
CZ
OBSAH
ÚVOD...........................................7
Symboly používané v tomto návodu...7
Písmena v závorkách..........................7
Problémy a řešení ...............................7
BEZPEČNOST.............................7
Základní bezpečnostní opatření..........7
Používání v souladu s určením ...........8
Návod k použití ...................................8
POPIS SPOTŘEBIČE..................8
Popis spotřebiče ................................8
Popis ovládacího panelu.....................8
PŘÍPRAVNÉ ÚKONY ..................9
Kontrola po přepravě ..........................9
Instalace spotřebiče............................9
Připojení spotřebiče............................9
LIKVIDACE ..................................9
VESTAVNÁ INSTALACE............10
PRVNÍ UVEDENÍ SPOTŘEBIČE
DO PROVOZU...........................12
Instalace filtru....................................12
Výměna filtru .....................................13
Vyjmutí filtru ......................................13
ZAPNUTÍ A PŘEDEHŘEV.........13
PŘÍPRAVA KÁVY (S POUŽITÍM
ZRNKOVÉ KÁVY) .........................14
ÚPRAVA MNOŽSTVÍ KÁVY V
ŠÁLKU .......................................15
REGULACE KÁVOMLÝNKU ....15
PŘÍPRAVA KÁVY ESPRESSO S
POUŽITÍM MLETÉ KÁVY
(NAMÍSTO KÁVY ZRNKOVÉ)
.....16
VÝPUSŤ HORKÉ VODY ............16
ÚPRAVA MNOŽSTVÍ HORKÉ
VODY .........................................16
PŘÍPRAVA CAPPUCCINA (S
POUŽITÍM FUNKCE PÁRY)......17
PŘÍPRAVA RŮZNÝCH ŠÁLKŮ
VY S FUNKCI KONVICE
(JUG) .........................................17
ÚPRAVA PARAMETRŮ FUNKCE
KONVICE (JUG) ........................18
ČIŠTĚNÍ.....................................19
Čištění spotřebiče.............................19
Čištění zásobníku na sběr kávové se-
dliny...................................................19
Čištění vaničky na sběr kapek ..........19
Čištění nádrže na vodu .....................19
Čištění ústí vydávače ........................20
Čištění násypky pro sypání
předemleté kávy ...............................20
Čištění vnitřních částí spotřebiče......20
Čištění spařovače .............................20
Čištění konvice na kávu ....................21
NASTAVENÍ PARAMETRŮ
MENU ........................................21
Nastavení jazyka ...............................21
Vyplachování.....................................21
Změna doby zapnutí .........................21
Nastavení času..................................22
Nastavení času pro automatické
zapnutí ..............................................22
Úprava teploty kávy ..........................22
Programování tvrdosti vody..............22
Naprogramování kávy.......................23
Naprogramování konvice ..................23
Naprogramování vody.......................23
Odvápňování.....................................23
Návrat k továrnímu nastavení
(reset) ................................................24
Statistika ...........................................24
Akustický signál................................24
Nastavení kontrastu ..........................24
Vodní filtr ...........................................24
VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE ..............24
TECHNICKÉ ÚDAJE.................25
HLÁŠENÍ ZOBRAZOVANÁ NA
DISPLEJI ...................................26
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ................28
ÚVOD
Symboly používané v tomto
návodu
Důležitá upozornění jsou označena následujícími
symboly.
Nerespektování uvedených pokynů může vést k
úrazům elektrickým proudem, vážným poraněním,
popáleninám, požárům a škodám na přístroji.
Nebezpečí!
Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu elek-
trickým proudem s ohrožením života.
Pozor!
Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu
nebo poškození spotřebiče.
Nebezpečí opaření!
Nerespektování může být nebo je příčinou popá-
lení nebo opaření.
Poznámka:
Důležité informace pro uživatele.
Písmena v závorkách
Písmena v závorkách odpovídají legendě, která je
uvedena v Popisu spotřebiče (str. 3).
Problémy a řešení
V případě problémů se řiďte pokyny uvedenými v
oddílech „Zprávy zobrazované na displeji“ a „Ře-
šení problémů“.
Pokud by se vám problém nepodařilo vyřešit, do-
poručujeme vám obrátit se na zákaznickou službu.
Pro případné opravy je třeba kontaktovat výhradně
středisko technické pomoci.
BEZPEČNOST
Základní bezpečnostní opatření
Pozor! Tento spotřebič je určen výhradně
k použití v domácnosti.
Není určen k použití v:
prostředí používaném jako kuchyně pracovníky v
obchodech, na úřadech a v jiných pracovních pro-
storách
• agroturizmu
v hotelech, motelech a jiných ubytovacích zařízeních
• pronajímaných pokojích
Nebezpečí! Vzhledem k tomu, že spotře-
bič je napájen z elektrické sítě, řiďte se následují-
cími bezpečnostními opatřeními:
Nedotýkejte se spotřebiče, pokud máte mokré
ruce.
Nedotýkejte se zástrčky, pokud máte mokré ruce.
Zajistěte, aby zásuvka elektrického proudu
byla vždy volně přístupná a v případě potřeby
se dala vytáhnout.
V případě poruch přístroje se je nepokoušejte
sami opravit.
Přístroj vypněte pomocí hlavního spínače
(A23), vytáhněte zástrčku ze zásuvky a obraťte
se na technický servis.
Pozor! Obalový materiál (plastové sáčky,
polystyren, atd.) uschovejte mimo dosah dětí.
Pozor! Nedovolte používání spotřebiče
osobám (ani dětem) s omezenými psychickými, fy-
zickými nebo smyslovými schopnostmi nebo s ne-
dostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud
nejsou pod pečlivým dohledem osoby, která je zod-
povědná za jejich bezpečnost a zdraví.
Děti je třeba mít pod dozorem a zajistit, aby spotře-
bič nepoužívaly ke hrám.
Nebezpečí opaření! Tento spotřebič pro-
dukuje horkou vodu a během svého provozu může
vytvářet vodní páru. Dávejte pozor, abyste se ne-
postříkali horkou vodou nebo neopařili horkou
párou.
Používejte rukojeti a držadla.
Pozor! Nestoupejte na kávovar po vytažení
z nábytku. Nepokládejte na spotřebič předměty
obsahující tekutiny, hořlavé a žíravé látky, k uscho-
vání příslušenství nezbytného pro přípravu kávy
(například odměrky) použijte držák na příslušenství.
Nepokládejte na elektrospotřebič velké předměty,
7
CZ
8
které by mu mohly zabránit v pohybu nebo před-
měty nestabilní.
Pozor! Nepoužívejte elektrospotřebič po
vytažení z výklenku: před vynětím vždy počkejte,
dokud nebude spotřebič v klidu. Výjimkou je jenom
regulace kávového mlýnku, která musí být převe-
dena s vyjmutým přístrojem.
Poznámka: Vždy používejte originální nebo
výrobcem doporučené příslušenství a náhradní
díly.
Používání v souladu s určením
Tento spotřebič je určen pro přípravu kávy a ohří-
vání nápojů.
Jakékoli jiné použití je považováno za nevhodné.
Tento spotřebič není vhodný pro komerční využití.
Výrobce neodpovídá za případné škody způso-
bené nevhodným použitím spotřebiče.
Tento přístroj je možno zabudovat nad vestavěnou
troubu, pokud je vybavená chladicím ventilátorem
na zadní stěně (maximální výkon mikrovln 3kW).
Návod k použití
ed zahájením používání spotřebiče si pozor
přečtěte tento návod.
Tento návod uschovejte.
Nerespektování těchto pokynů může být příči-
nou úrazu nebo poškození spotřebiče. Výrobce
neodpovídá za škody způsobené nedodržením
těchto pokynů.
Poznámka: Přístroj je opatřený chladicím
ventilátorem. Ten se spouští vždy při výdeji kávy,
páry nebo horké vody. Po několika minutách se au-
tomaticky vypne.
POPIS
SPOTŘEBIČE
Popis spotřebiče
(str. 3 - A)
A1. Tácek na odkládání šálků
A2. Servisní dvířka
A3. Přísun vy
A4. Nádrž na sběr kávové sedliny
A5. Spařovač
A6. Světélka tácku na odkládání šálků
A7. Tlačítko zapnutí/pohotovostního režimu
A8. Ovládací panel
A9. Konvice (Jug)
A10. Vyjímatelný zpěňov
A11. Tryska zpěňovače
A12. Nádrž na vodu
A13. Výpusť kávy (s nastavitelnou výškou)
A14. Odkapávací miska
A15. Víko nádrže na zrnkovou kávu
A16. Nádrž na zrnkovou kávu
A17. Regulační knoflík pro stupeň hrubosti mletí
kávy
A18. Dvířka pro násypku mleté kávy
A19. Odměrka
A20. Místo pro uložení odměrky
A21. Násypka pro sypání předemleté kávy
A22. Napájecí kabel
A23. Hlavní spínač ON/OFF
A24. Miska na předměty
A25. Svorkovnice
A26. Změkčovací filtr
Popis ovládacího panelu
(str. 3 - B)
Poznámka: Při použití funkce se na ovláda-
cím panelu rozsvítí pouze ikony aktivovaných ovlá-
dacích prvků.
Poznámka: K aktivaci ikon stačí lehký
dotyk.
B1. Displej: návod pro používání spotřebiče
uživatelem.
B2. Ikona na aktivaci a nebo deaktivaci
CZ
9
způsobu nastavování paramet menu
B3. Ikona pro zapnutí/vypnutí světel A6
B4. Ikona pro výběr příchuti kávy
B5. Ikona pro výběr typu požadované
kávy (espresso, malý šálek, střední šálek,
velký šálek, konvice)
B6. Ikona ESC pro opuštění zvoleného režimu
B7-B8. Ikony pro listování v menu
dopředu a dozadu a zobrazování různých
režimů
B9. Ikona OK pro potvrzení zvolené funkce
B10. Ikona pro výdej jednoho šálku kávy
B11. Ikona pro výdej dvou šálků kávy
B12. Ikona pro výdej páry
B13. Ikona pro výdej horké vody.
B14. Ikona konvice “Jug” pre přípravu
různých káv přímo v konvici, která je
součástí dodávky
PŘÍPRAVNÉ ÚKONY
Kontrola po přepravě
Po vybalení zkontrolujte, zda není spotřebič po-
škozený a zda je přítomno veškeré příslušenství.
Nepoužívejte spotřebič, pokud jsou na něm
zjevné vady.
Obraťte se na servisní středisko.
Instalace spotřebiče
Pozor!
Instalaci spotřebiče musí provést kvalifiko-
vaný technik podle místních platných norem
(viz odst. “Vestavná instalace”).
Obalový materiál (plastové sáčky, polysty-
ren, atd.) uschovejte mimo dosah dětí.
Neinstalujte elektrospotřebič v prostředí,
kde teplota může dosáhnout 0 °C.
Co nejdřív nastavte tvrdost vody podle po-
kynů v odst. „Naprogramování tvrdosti
vody“.
Připojení spotřebiče
Nebezpečí! Ověřte, zda napětí v elek-
trické síti odpovídá hodnotě uvedené na výrob-
ním štítku na zadní straně spotřebiče.
Spotřebič zapojte pouze do správně instalované
a uzemněné elektrické zásuvky s minimálním
příkonem 10A. V případě, že zásuvka a zástrčka
spotřebiče nejsou kompatibilní, je třeba nahradit
zástrčku za odpovídající typ; tato výměna musí
být provedena pouze kvalifikovaným odborní-
kem. Postupujte s ohledem na bezpečnostní
směrnice a během instalace používejte omnipó-
lový spínač s minimální vzdáleností mezi kon-
takty 3 mm. nepoužívejte vícenásobné zásuvky
nebo prodlužovací kabely.
Pozor! Odpojovací zařízení musí být za-
budované v napájecí síti v souladu s národními
normami pro instalaci.
LIKVIDACE
Elektrická zařízení nesmějí být likvido-
vána společně s domovním odpadem.
Spotřebiče označené tímto symbolem
podléhají požadavkům Evropské Směr-
nice 2002/96/ES.
Veškerá elektrická a elektronická zařízení musí
být likvidována samostatně, nikoli s domovním
odpadem a musí být odevzdána v příslušných
sběrných střediscích.
Správnou likvidací spotřebiče se předchází ne-
příznivým dopadům na životní prostředí a ohro-
žení lidského zdraví.
Podrobnější informace o likvidaci spotřebiče
vám poskytne místní úřad nebo prodejna, ve
které jste spotřebič zakoupili.
CZ
10
CZ
361 mm
528 mm
372 mm
15 mm
VESTAVNÁ INSTALACE
Zkontrolujte minimální vzdálenosti nez-
bytné pro správnou instalaci elektrospotře-
biče. Kávovar musí být instalován v jednom
stojanu a tento stojan musí být pevně při-
chycen ke stěně pomocí konzol dostup-
ch na trhu.
Pozor:
Důležité: všechny zásahy spojené s insta-
lací nebo údržbou se musí provádět na
spotřebiči odpojeném od elektrické sítě.
Kuchyňský nábytek, který je v přímém
styku se spotřebičem musí být odolný
vůči teplu (min. 65°C).
Pro zajištění správné ventilace pone-
chejte ve spodní části nábytku otvor
(rozměry viz obrázek).
h 455 mm
h 378 mm
11
CZ
Upevněte napájecí kabel pomocí příslušné
svorky. Napájecí kabel musí být dostatečně
dlouhý na to, aby umožnil vytažení přístroje
z nábytku při plnění nádobky na zrnkovou
kávu. Uzemnění je povinné podle zákona.
Elektrické zapojení musí provést
kvalifikovaný technik podle pokynů.
Umístěte spotřebič do vodítek, potom se
ujistěte, že jsou čepy dobře zasunuty a upev-
něte ho dodanými šrouby.
V případě úpravy výšky přístroje použijte do-
dané kruhové distanční podložky.
V případě úprav zarovnání přístroje umístěte
pod nebo na strany stojanu dodané distanční
podložky.
x 16
x 2
Umístěte vodítka na boční plochy nábytku,
jak je vidět na obrázku. Upevněte vodítka po-
mocí příslušných šroubů, potom je úplně vy-
táhněte. V případě, že je kávovar instalován
nad oddílem pro ohřev jídel, použijte jako re-
ferenci pro umístění vodítek jeho horní plo-
chu. V takovém případě bude přítomna
odkládací police.
app
r
ox. 350 mm
x 1
x 4 x 8
x 4
560 + 1 mm
x 1
V případě potřeby použijte okrasnou lištu ve
spodní části rámu, kterou dosáhnete případ-
ného zarovnání s jinými elektrospotřebiči.
12
PRVNÍ UVEDENÍ
SPOTŘEBIČE DO
PROVOZU
U spotřebiče byla výrobcem provedena
kontrola s použitím kávy, je proto naprosto
normální, jestliže v mlýnku naleznete
stopy kávy.
Co nejdřív nastavte tvrdost vody podle
pokynů v odst. „Naprogramování tvrdosti
vody“.
1. Zapojte spotřebič do elektrické sítě. Na-
stavte požadovaný jazyk.
2. Pro nastavení jazyka použijte ikony
(B7 a B8), dokud nezvolíte vámi po-
žadovaný jazyk (obr. 2). Když se na displeji
se zobrazí zpráva: “STISKNĚTE OK PRO
VOLBU ČEŠTINY”, podržte stisknutou na
nejméně 3 sekundy ikonu OK (B9) (obr. 3),
dokud se nezobrazí zpráva “ULOŽENO
ČESKY”. Pokud se spletete a zvolíte ne-
správný jazyk, řiďte se informacemi po-
psanými v kap. „Nastavení jazyka“. Poté
pokračujte podle pokynů uvedených na
displeji:
3. Po 5 sekundách spotřebič zobrazí „NA-
PLNIT ZÁSOBNÍK“: Nádržku vyjměte (obr.
4), vypláchněte ji, naplňte ji studenou
vodou, přičemž dbejte na to, abyste ne-
překročili rysku „MAX“. Vložte nádržku
zpět a zasuňte ji až na doraz. Do nádržky
je možné nainstalovat změkčující filtr (obr.
29).
4. Umístěte šálek pod napěňovač (obr. 5).
Přístroj zobrazí “HORKÁ VODA, STISK-
NĚTE OK”. Stiskněte ikonu OK (B9) (obr.
3) a po několika sekundách z vydávače
vyteče trocha vody.
5. Přístroj zobrazí “PROBÍHÁ VYPNUTÍ…
ČEKEJTE PROSÍM” a vypne se.
6. Vytáhněte elektrospotřebič směrem ven
pomocí příslušných rukojetí (obr. 6); ote-
vřete víko, naplňte nádobku zrnkovou
kávou, potom víko zavřete a zasuňte elek-
trospotřebič dovnitř.
Ny je kávovar připraven prož používání.
Pozor! Nikdy nepoužívejte namletou
kávu, lyofilizovanou kávu, karamelizované
zrnka a jiné předměty, které by mohly přístroj
poškodit.
Poznámka: Při prvním použití spotře-
biče je třeba připravit 4-5 káv a 4-5 kapučín,
než dosáhnete dobrého výsledku.
Poznámka: Při každém zapnutí po-
mocí hlavního spínače ON/OFF (A23) spustí
elektrospotřebič AUTODIAGNOSTICKOU
funkci, a potom se vypne. Spotřebič zapnete
znovu stiskem tlačítka (A7) zapnutí/pohotovo-
stního režimu (obr. 1).
Instalace filtru
Některé modely jsou vybaveny změkčovacím
filtrem: ten zlepšuje kvalitu vody a zajišťuje
dlouhou životnost přístroje.
Při jeho instalaci postupujte následovně:
1. Vyjměte filtr z obalu;
2. Prolistujte kurzor datumovky (viz obr. 29),
dokud se nezobrazí měsíce použití.
Poznámka: trvanlivost filtru je dva mě-
síce při běžném použití spotřebiče, pokud
přístroj zůstane nepoužívaný s instalova-
ným filtrem jeho trvanlivost je maximálně 3
měsíce.
3. Naplňte nádržku vodou až po hladinu
uvedenou na obrázku:
4. Vložte filtr do nádržky na vodu a zatlačte
jo až na její dno (viz obrázek 29);
5. Naplňte nádržku a vložte ji do přístroje;
6. Umístěte pod napěňovač nádobku (o ob-
jemu: min. 100ml).
7. Stisknutím ikony (B2) vstupte do
menu;
8. Stiskejte ikony (B7) a (B8), dokud
se na displeji nezobrazí zpráva „VLOŽIT
CZ
13
FILTR“;
9. Stiskněte ikonu OK (B9);
10. Na displeji se zobrazí zpráva “VLOŽIT
FILTR PROSÍM POTVRĎTE”.
11. Stisknutím tlačítka OK (B9) potvrďte volbu
(nebo pro zrušení operace stiskněte tla-
čítko ESC (B6): displej zobrazí “HORKÁ
VODA, STISKNĚTE OK”.
12. Stiskněte ikonu OK (B9); přístroj zahájí
výdej horké vody a na displeji se zobrazí
zpráva „ČEKEJTE PROSÍM...“. Po dokon-
čení výdeje se přístroj vrátí automaticky k
zobrazení základních nastavených režimů.
Poznámka: Přístroj si může vyžádat
několikanásobné zopakování této operace až
do úplného odstranění vzduchu z vodního
okruhu.
Výměna filtru („Reset filtru“)
Když se na displeji zobrazí “VYMĚŇTE
FILTR”, nebo po uplynutí dvou měsíců (viz da-
tumovka), je nutné přistoupit k výměně filtru:
1. Vyjměte opotřebený filtr;
2. Vyjměte nový filtr z obalu.
3. Prolistujte kurzor datumovky (viz obr. 29),
dokud se nezobrazí měsíce použití (trvan-
livost filtru je dva měsíce);
4. Vložte filtr do nádržky na vodu a zatlačte
jo až na její dno (viz obrázek 29);
5. Naplňte nádržku a vložte ji do přístroje;
6. Otočte napěňovač směrem ven a umís-
těte pod něj nádobku (o objemu: min.
100ml).
7. Stisknutím ikony (B2) vstupte do
menu;
8. Stiskejte ikony (B7) a (B8), dokud
se na displeji nezobrazí zpráva „RESET
FILTRU“;
9. Stiskněte ikonu OK (B9);
10. Na displeji se zobrazí zpráva “VLOŽIT
FILTR PROSÍM POTVRĎTE”.
11. Stisknutím tlačítka OK (B9) potvrďte volbu
(nebo stiskem tlačítka ESC (B6) operaci
zrušte). Displej zobrazí “HORKÁ VODA,
STISKNĚTE OK”.
12. Stiskněte ikonu OK (B9); přístroj zahájí
výdej horké vody a na displeji se zobrazí
zpráva „ČEKEJTE PROSÍM...“. Po dokon-
čení výdeje se přístroj vrátí automaticky k
zobrazení základních nastavených režimů.
Vyjmutí filtru
Pro použití přístroje bez filtru je nutné ho od-
stranit a upozornit na jeho odstranění; postu-
pujte následujícím způsobem:
1. Stisknutím ikony (B2) vstupte do
menu;
2. Stiskejte ikony (B7) a (B8), dokud
se na displeji nezobrazí zpráva „VLOŽIT
FILTR*“.
3. Stiskněte ikonu OK (B9);.
4. Na displeji se zobrazí zpráva “VLOŽIT
FILTR * PROSÍM POTVRĎTE”.
5. Stiskněte ikonu ESC (B6);.
6. Po zmizení hvězdičky vpravo nahoře na
displeji stiskem ESC (B6) menu opustíte.
Poznámka! Používejte výhradně filtry
doporučované výrobcem. Použitím nevhod-
ch filtrů můžete přístroj poškodit.
ZAPNUTÍ A PŘEDEHŘEV
Při každém zapnutí spotřebiče proběhne cy-
klus automatického předehřátí a vypláchnutí,
který nelze přerušit.
Spotřebič je připraven k použití teprve po pro-
vedení tohoto cyklu.
Nebezpečí opaření! Během vypla-
chování vytéká z hubic výpusti kávy trocha
horké vody.
Spotřebič zapnete stiskem tlačítka (A7) za-
pnutí/pohotovostního režimu (obr. 1): na di-
spleji se zobrazí zpráva “ZAHŘÍVÁNÍ,
ČEKEJTE PROSÍM“.
Po ukončení ohřívání se na spotřebiči zobrazí
další zpráva: “PROPLACHOVÁNÍ”.
Spotřebič je zahřátý na správnou teplotu, jak-
mile se na displeji zobrazí zpráva “STŘEDNÍ
ŠÁLEK NORMÁLNÍ CHUŤ”.
Po přibližně 2 minutách, pokud nestisknete
CZ
14
žádnou ikonu, se na displeji zobrazí čas (v pří-
padě, že je nastaven) (viz oddíl „Nastavení
času")
Pokud čas nebyl nastaven, zobrazí přístroj po-
slední nastavené funkce.
Po stisknutí jakékoliv ikony se znovu obje
zpráva “STŘEDNÍ ŠÁLEK NORMÁLNÍ
CHUŤ”; přístroj je připraven k výdeji kávy.
PŘÍPRAVA KÁVY
(S POUŽITÍM ZRNKO
KÁVY)
1. Přístroj je z výroby nastaven na výdej
kávy normální chuti. Je možno požado-
vat kávu s mimořádně jemnou chutí,
slabou, silnou nebo mimořádně silnou
s volbou mleté kávy. Požadovanou chuť
zvolíte stiskem ikon (B4) (obr. 7): po-
žadovaná chuť kávy se zobrazí na di-
spleji.
2. Umístěte pod ústí vydávače kávy jeden
šálek, pokud si přejete připravit jednu
kávu (obr. 8) nebo 2 šálky pro 2 kávy
(obr. 9). Aby se vytvila lepší pěna, při-
bližte co nejvíc vydávač kávy k šálkům
a snižte ho (obr. 10).
3. Stiskem ikony (B5) (obr. 11) zvolíte
typ požadované kávy: espresso, malý
šálek, střední šálek, velký šálek, kon-
vice.
Nyní stiskněte ikonu (B10) (obr. 12),
pokud si přejete připravit jednu kávu,
nebo tlačítko (B11) (obr. 13), pokud
si přejete připravit kávy dvě.
Nyní přístroj namele kávová zrnka a
provede výdej kávy. Potom, co došlo k
výdeji přesdnastaveného množství kávy
spotřebič výdej automaticky vypne a
vyloučí použitou kávu do nádobky na
sedlinu.
4. Po několika sekundách je spotřebič při-
praven pro další použití.
5. Spotřebič vypnete stiskem tlačítka (A7)
zapnutí/pohotovostního režimu (obr. 1):
(Před vypnutím se spotřebič automa-
ticky vypláchne: pozor, abyste se ne-
opařili).
POZNÁMKA 1: Pokud káva vytéká po kap-
kách, nebo nevytéká vůbec, podívejte se
na kapitolu “Nastavení kávomlýnku".
POZNÁMKA 2: Pokud káva vytéká příliš
rychle a pěna není uspokojivá, podívejte se
na kapitolu “Nastavení kávomlýnku".
POZNÁMKA 3: Doporučení s cílem získat
více horkou kávu:
Postupujte podle pokynů v kapitole
“Úprava a nastavení parametrů menu”,
funkce “Proplachování”.
Pokud nedošlo k jejich předehřevu, ne-
používejte příliš tlusté šálky, protože po-
hlcují příliš tepla.
Používejte šálky nahřáté opláchnutím v
horké vodě.
POZNÁMKA 4: Kdykoliv je možné výdej
kávy přerušit stiskem zvolené ikony, která
zůstane při operaci svítit.
POZNÁMKA 5: Pokud chcete po dokon-
čení výdeje zvýšit množství kávy v šálku,
podržte stlačenou zvolenou ikonu do 3 se-
kund po dokončení výdeje.
POZNÁMKA 6: když se na displeji se zob-
razí zpráva: „NAPLNIT ZÁSOBNÍK!“ je
nutné naplnit nádobku vodou, v opačném
případě přístroj nebude vydávat kávu.
(Je běžné, pokud je v nádržce ještě trocha
vody).
POZNÁMKA 7: přistroj po 14 jednotlivých
šálcích kávy (nebo 7 dvojitých) zobrazí
zprávu: „VYPRÁZDNIŤ ODPADNÍ NÁD-
OBKU“.
Za účelem vyčištění otevřete postranní
dvířka na přední straně spotřebiče potaže-
ním vydávače (obr. 16), poté vytáhněte od-
kapávací misku (obr. 17) a vyčistěte ji.
CZ
15
Při čištění vždy, úplně odkapávací misku vy-
táhněte.
Pozor! Při vyjmutí vaničky na zachyco-
vání kapek MUSÍTE vždy vyprázdnit i nádrž
na sběr kávové sedliny. Pokud to neuděláte,
přístroj se může ucpat.
POZNÁMKA 8: dokud spotřebič vydává kávu,
nikdy se nesmí vyjímat nádobka na vodu.
Pokud dojde k vynětí nádobky, spotřebič ne-
že připravovat kávu a zobrazí se následující
zpráva: “PRÁŠEK PŘÍLIŠ JEMNÝ NASTAVTE
MLÝNEK STISKNĚTE OK” a potom “NA-
PLŇTE ZÁSOBNÍK”.
Potom zkontrolujte hladinu vody v nádržce a
vložte ji zpět. Pro spuštění přístroje stiskněte
ikonu OK (B9) a displej zobrazí “HORKÁ VODA,
STISKNĚTE OK”. Do několika sekund stisk-
něte ikonu OK (B9), ponechte z napěňovače
vytékat vodu po dobu přibližně 30 sekund.
Po dokončení výdeje se přístroj vrátí automa-
ticky k zobrazení základních nastavených re-
žimů.
Poznámka: Přístroj si může vyžádat
několikanásobné zopakování této operace až
do úplného odstranění vzduchu z vodního
okruhu.
Poznámka: Pokud se výše popsaný
úkon neprovede správně, nebo pokud se
přístroj vypne, displej by mohl znovu zobra-
zovat nastavené základní režimu, i když ve
skutečnosti problém přetrvává.
ÚPRAVA MNOŽSTVÍ
KÁVY V ŠÁLKU
Přístroj je z výroby nastaven tak, aby automa-
ticky vydával následující druhy kávy:
espresso
• malý šálek
• střední šálek
• velký šálek
• konvice
Při úpravě množství postupujte následujícím
způsobem:
Stisknutím ikony (B2) vstupte do
menu (obr. 15), stisknete ikony (B7)
a (B8) (obr. 2) dokud nezvolíte zprávu
“PROGRAM KÁVA”.
Stiskněte ikonu OK (B9).
Zvolte typ kávy, který chcete upravit stis-
kem ikon (B7) a (B8).
Stiskem tlačítka OK (B9) potvrďte typ
kávy, který chcete upravit.
Stiskáním ikon (B7) a (B8) upravíte
množství požadované kávy. Stavová lišta
udává zvolené množství kávy.
Opětovným stisknutím tlačítka OK (B9)
potvrďte volbu (nebo stiskem tlačítka ESC
(B6) operaci zrušte).
Dvakrát stiskněte ikonu ESC (B6) (obr. 18),
kterou menu opustíte.
Nyní je přístroj naprogramovaný podle nových
nastavení a připraven k použití.
REGULACE
KÁVOMLÝNKU
Kávomnek se nes upravovat, protože byl
nastaven ve výrobním závodě. Pokud však
dochází k příliš rychlému nebo příliš poma-
lému vytékání kávy (po kapkách), je nutné
provést úpravu pomocí tlačítka určeného pro
regulaci stupně hrubosti mletí (obr. 14).
Pozor! Volič je možné otočit pouze
tehdy, jestliže je kávomlýnek v provozu.
Pro dosažení snížení rychlosti výdeje kávy a
lepšího vzhledu pěny otočte voličem o jeden
CZ
stupeň směrem doleva
(= jemnější namletí
kávy).
Pro dosažení zvýšení
rychlosti výdeje kávy
(ne po kapkách) otočte
voličem směrem o
jeden stupeň doprava
(= namletí kávy hruběji).
PŘÍPRAVA S POMOCÍ
MLETÉ KÁVY
Stiskněte ikonu (B4) (obr. 7) zvolte
funkci mleté kávy.
Opatrně vytáhněte elektrospotřebič
směrem ven pomocí příslušných ruko-
jetí.
Zdvihněte víčko v jeho středu, vsypte
do násypky jednu odměrku mleté kávy
(obr. 19); zasuňte spotřebič zpět dovnitř
a pokračujte tak, jak je popsáno v kapi-
tole „Příprava kávy (s pomocí zrnko
kávy).
POZNÁMKA: Stiskem ikony (B10)
(obr. 12) je vždy možné připravit jen 1
kávu.
Pokud si po uvedení spotřebiče do
chodu s použitím mleté kávy přejete
kávu znovu připravit s použitím zrnko
kávy, je třeba opětovným stiskem ikony
(B4) (obr. 7) deaktivovat funkci mleté
kávy.
POZNÁMKA 1: Nikdy nesypte mletou kávu
do vypnuho kávovaru; zabrá se tím je-
jímu rozsypání uvnitř spotřebiče. Pro spo-
třebiče na kávu espresso.
POZNÁMKA 2: Nikdy nevsypávejte více
než jednu odměrku, v opačném případě
přístroj kávu nepřipraví.
POZNÁMKA 3: Používejte jen odměrku,
která je součástí dodávky.
POZNÁMKA 4: Nasypte namletou kávu do
násypky.
POZNÁMKA 5: Pokud po nasypání více než
jedné odměrky dojde k ucpání násypky,
použijte k uvolnění otvoru nůž (obr. 21),
potom vyjměte a vyčistěte vyluhovač i po-
třebič tak, jak je popsáno v kapitole „Čiš-
tění vyluhovače“.
VÝPUSŤ HORKÉ VODY
Vždy zkontrolujte, zda je spotřebič při-
praven k dalšímu použití.
Umístěte napěňovač směrem do středu
a pod něj položte nádobku (obr. 5).
Stiskněte ikonu (B13) (obr. 20).
Přístroj zobrazí zprávu “HORKÁ VODA,
STISKNĚTE OK”. Stiskněte ikonu OK
(B9) a horká voda začne vytékat z vý-
pusti vody a plnit pod ní umístěnou
nádobku (Doporučuje se nenechat hor-
kou vodu vytékat déle než 2 minuty).
Výdej přerušte stiskem ikony (B13)
nebo ikony ESC (B6). Přístroj výdej au-
tomaticky přeruší po dosažení nastave-
ného množství horké vody.
ÚPRAVA MNOŽSTVÍ
HORKÉ VODY
Přístroj je z výroby nastaven na automatic
výdej 200 ml horké vody.
Pokud si přejete toto množství upravit, po-
stupujte následovně:
Umístěte pod napěňovač nádobku
(obr. 3).
Stisknutím ikony (B2) vstupte do
menu (obr. 15), stisknete ikony
(B7) a (B8) (obr. 2) dokud nezvolíte
zprávu “PROGRAM HORKÁ VODA”.
Stiskem ikony OK (B9) potvrdíte.
Zvolte požadované množství kávy stis-
kem ikon (B7) a (B8). Stavová lišta
udává zvolené množství vody.
Opětovným stisknutím ikony OK (B9)
potvrďte volbu (nebo stiskem tlačítka
ESC (B6) operaci zrušte).
Dvakrát stiskněte ikonu ESC (B6) (obr.
18), kterou menu opustíte.
Nyní je přístroj naprogramovaný podle
16
CZ
17
nových nastavení a připraven k použití.
PŘÍPRAVA
CAPPUCCINA
(S POUŽITÍM FUNKCE
RY)
Umístěte napěňovač směrem do středu
(obr. 5).
Vezměte nádobku a naplňte ji přibližně
100 gramy mléka na každé cappuccino,
které je třeba připravit a umístěte ho
pod napěňovač. Při výběru rozměru
nádobky vezměte v potaz skutečnost,
že objem mléka se zdvojnásobí nebo
ztrojnásobí. Doporučujeme používat
polotučné mléko s teplotou, kterou má
v chladničce.
Stiskněte ikonu (B12) (obr. 22). Di-
splej zobrazí “PÁRA, STISKNĚTE OK”.
Stiskněte ikonu OK (B9).
Výdej páry přerušíte opakovaným stis-
kem ikony (B12) nebo ikony ESC
(B6).
Ponořte napěňovač do nádoby s mlé-
kem (obr. 23), přičemž dbejte na to,
abyste ho neponořili více než do polo-
viny jeho délky. Stiskněte ikonu
(B12) (dejte pozor, abyste se ne-
opařili) a stiskněte ikonu OK (B9). Pára
nyní vychází z napěňovače. Pokud si
přejete, aby byla pěna krémovější, po-
nořte napěňovač do mléka a pohybujte
nádobkou pomalými pohyby zdola na-
horu. (Páru nenechávejte vytékat bez
přerušení déle než 2 minuty).
Po dosažení požadované teploty výdej
páry přerušíte opakovaným stiskem
ikony (B12) nebo ikony ESC (B6).
va se podle výše popsaného způ-
sobu připravuje za použití dostatečně
velkých šálků, které se potom naplní
předem připraveným napěněným mlé-
kem.
DŮLEŽITÉ: systém pro přípravu cap-
puccina hned po použití vyčistěte.
Postupujte následujícím způsobem:
Stiskněte ikonu (B12) a potom ikonu
OK (B9), čímž na několik sekund uvolníte
malé množství páry. Tím se odstraní z vý-
pusti páry všechny zbytky mléka.
DŮLEŽITÉ: z hygienických důvodu se
doporučuje tento postup dodržovat
po každé přípravě cappuccina,
abyste zabránili hromadění v okruhu
mléka.
Počkejte, dokud se napěňovač neoch-
ladí, jednou rukou přidržte páčku napě-
ňovače a druhou odšroubujte
napěňovač jeho otáčením směrem do-
leva a stažením směrem dolů (obr. 24).
Vytáhněte trysku napěňovače potaže-
ním směrem dolů.
Napěňovač a trysku opatrně oplách-
něte v teplé vodě.
Zkontrolujte, zda ani jeden z otvorů na
obr. 25 není ucpaný. Pokud je třeba, vy-
čistěte tyto otvory pomocí špendlíku.
Vložte trysku zpět vložením do horní
části napěňovače.
• Nasaďte napěňovač jeho zatlačením
směrem nahoru a otáčením proti směru
hodinových ručiček.
PŘÍPRAVA RŮZNÝCH
ŠÁLKŮ KÁVY S FUNKCI
KONVICE (JUG)
Tato funkce umožňuje automaticky připra-
vit různé šálky kávy (4, 6), přímo v konvici
(A9) pro uchování teplé kávy.
Otáčejte víkem konvice až do polohy
šipky v místě nápisu OPEN a víko se-
jměte. Konvici i víko vypláchněte.
Zavřete konvici otáčením víka směrem
k nápisu “CLOSE”, dokud se dobře ne-
zavře a umístěte ji pod výstup kávy.
Vložte konvici s držadlem vždy otoče-
ním doleva nebo doprava, jak je uve-
deno na obrázku.
CZ
Vydávač kávy (A13) msuí být vždy úplně
zvednutý, aby bylo možné konvici zasu-
nout. Displej zobrazí “NAPL.ZÁS.ZRNK.
VY A ZÁS.VODY,VYPR.ODPAD.
NÁDOBKU, STISKNĚTE OK”, potom se
přesvědčte, zda je nádržka n avodu
plná, zda je nádoba na zrnkovou kávu
dostatečně naplněna a zda je nádržka
na zbytky kávy úplně prázdná.
Stiskněte ikonu OK (B9). Displej zobrazí
typ zvolené kávy, např. “KONVICE
EXTRA JEMNÁ” a počet šálků, který
chcete připravit do konvice, například
«KONVICE 4 ŠÁLKY».
Potvrďte stiskem ikony (B14). Di-
splej zobrazí stavovou lištu, která udává
postup přípravy káv.
Když je stavová lišta plná, přístroj pro-
ces ukončí a vrátí se automaticky k
funkci káva z konvice.
Pokud ale displej zobrazí plnou stavo-
vou lištu, znamená to, že cyklus nebyl
správně dokončen. Nyní konvici ode-
berte a vyhodnoťte zprávu na displeji
podle pokynů v kapitole “ZPRÁVY
ZOBRAZOVANÉ NA DISPLEJI”.
Nyní odeberte konvici a ponechte víko v
poloze CLOSE, abyste zachovali dlouho
teplotu kávy.
Kávu nalijte tak, že otočíte víkem smě-
rem doleva, dokud se šipka nedostane
do polohy ústí konvice.
Pozor! Když není množství zrnko
kávy dostatečné pro dokončení zvolené
funkce, přístroj proces přeruší a počká,
dokud se nádobka na zrnkovou kávu znovu
nenaplní a nestiskne se ikona (B14)
Když jsou šálky pro přípravu například 4 a
zrnková káva není dostatečná, přístroj při-
praví 2 šálky a potom přípravu kávy zastaví.
Naplňte zásobník zrnkovou kávu a stisk-
něte ikonu (B14).
Po dalším naplnění zásobníku přístroj při-
praví jen 2 zbývající šálky, čímž se dosáhne
požadovaného množství 4 šálků.
Pokud voda v nádržce není dostačující pro
dokončení požadované funkce nebo pokud
je zásobník na zbytky kávy plný, přístroj
proces přeruší.
Pro naplnění nádrže na vodu nebo vy-
prázdnění zásobníku na zbytky kávy je
nutno konvice odebrat a potom, co tak uči-
níte, se program přeruší.
Po odstranění chyby je třeba program
spustit znovu. V takovém případě vezměte
v úvahu objem kávy, která se v konvici už
nachází, aby konvice nepřetekla.
ÚPRAVA PARAMETRŮ
FUNKCE KONVICE (JUG)
Program pro konvici byl ve výrobním zá-
vodě nastaven na standardní hodnoty. Ty je
možné upravit podle vlastní chuti a uložit.
Je možné zvolit 5 různých typů kávy od
extra jemné až po extra silnou a 10 typů
množství kávy pomocí grafické lišty.
Tato nastavení je možné upravit následují-
cím způsobem:
Stisknutím tlačítka (B2) vstupte do
menu. Stiskejte ikony (B7) a (B8),
dokud se na displeji nezobrazí zpráva
„PROGRAM KONVICE“.
Stiskněte ikonu OK a potom ikony
(B7) a (B8), dokud se na displeji ne-
zobrazí zpráva „SÍLA KÁVY V KONVICI“.
Stiskněte ikonu OK (B9).
Stiskem ikony (B7) a (B8) zvolte rů-
znou intenzitu kávy od extra jemné až po
extra silnou.
Potvrďte požadovanou intenzitu stiskem
18
CZ
19
ikony OK (B9).
Množství kávy upravíte stiskem ikon
(B7) a (B8), dokud se na displeji ne-
zobrazí zpráva „POČET KONVIC-
ŠÁLKŮ.
Stiskem ikony OK (B9) potvrdíte.
Na displeji se objeví lišta, kterou je
možno zkracovat nebo prodlužovat; ta
představuje množství kávy vydané na
každý jednotlivý šálek.
Když je lišta úplně zaplněna, odpovídá to
maximálnímu množství kávy na šálek.
Když nastavíte požadované množství
kávy, stiskem ikony OK (B9) potvrdíte.
Počet šálků upravíte stiskem ikon
(B7) a (B8), dokud se na displeji ne-
zobrazí zpráva „POČ.ŠÁLKŮ V KON-
VICI“.
Stiskněte ikonu OK (B9) a potom stisk-
něte ikony (B7) a (B8), dokud nez-
volíte požadovaný počet šálků (4, 6).
Displej zobrazí “KONVICE 4 ŠÁLKY”
nebo “KONVICE 6 ŠÁLKŮ”.
Stiskem ikony OK (B9) potvrdíte.
Stiskem ikony ESC (B6) opustíte režim
programování.
ČIŠTĚNÍ
Čištění spotřebiče
Na čištění spotřebiče nepoužívejte ředidla
nebo abrazivní čistící přípravky. Stačí vlhký a
měkký hadřík. Žádnou součást spotřebiče
NIKDY nemyjte v myčce. Následující části
přístroje je nutné pravidelně čistit:
Zásobník na zbytky kávy (A4).
Odkapávací miska (A14).
Nádržka na vodu (A12).
Ústí vydávače kávy (A13), trysky horké
vody (A11), zařízení na přípravu cappuc-
cina (A10).
Násypka na předemletou kávu (A21).
Vnitřek přístroje přístupný po otevření
postranních dvířek (A2),
• Vyluhov(A5).
Konvice na kávu (Jug).
Čištění zásobníku na sběr
kávové sedliny
Jakmile se na displeji zobrazí nápis “VY-
PRÁZDNIT NÁDRŽ NA SEDLINY!”, je nutné
ji vyprázdnit a vyčistit. Pro čištění:
otevřete postranní dvířka na přední
straně spotřebiče (obr. 16), poté vytáh-
něte misku na sběr kapek (obr. 17) a vy-
čistěte ji.
Pečlivě vyčistěte nádobku na sběr ká-
vové sedliny.
Pozor! Při vyjmutí vaničky na zachy-
cování kapek musíte vždy vyprázdnit i
nádrž na sběr kávové sedliny.
Čištění odkapávací misky
Pozor! Pokud se odkapávací misky
nevylévá, může voda přetéct. Tím se příst-
roj poškodí.
Vanička na sběr kapek je vybavena indiká-
torem hladiny vody v podobě červeného
plováku, který se zvedá současně s hladi-
nou vody ve vaničce na sběr kapek. (obr.
27). Vaničku na sběr kapek vyprázdněte
dříve, než z ní červený indikátor vyčnívá a
vyčistěte jej. Vyjmutí vaničky:
1. Otevřete přední kryt spotřebiče (obr. 16).
2. Vyjměte misku na sběr kapek a nádrž
na sedliny (obr. 17).
3. Vyjměte misku na sběr kapek a nádrž
na sedliny (A4).
4. Vložte misku na sběr kapek a nádrž na
sedliny zpět (A4).
5. Zavřete přední kryt.
Čištění nádrže na vodu
1. Pravidelně (přibližně jednou měsíčně)
čistěte nádrž na vodu (A12) vlhkou utěr-
kou s malým množstvím jemného my-
cího prostředku.
2. Pečlivě odstraňte zbytky čistícího pro-
středku.
CZ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Aeg-Electrolux PE4512-M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka