Whirlpool AKZM 754/IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
HU45
Ezek az útmutatások hamarosan weboldalunkon is elérhetőek lesznek: www.whirlpool.eu
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindig figyelembe
kell venni.
Minden biztonsági figyelmeztetés konkrétan részletezi a meglévő
potenciális kockázatot, és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen
használatából eredő sérülés, kár és áramütés kockázatát csökkenteni.
A következő utasításokat pontosan tartsa be:
- Használjon védőkesztyűt a kicsomagolás és a beszerelés során.
- A készüléket le kell választani az elektromos hálózatról bármilyen
szerelési munka előtt.
- A készülék szerelését és karbantartását szakembernek kell végeznie
a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági előírásokkal
összhangban. Ne javítsa és ne cserélje ki a készülék semmilyen
alkatrészét, hacsak az adott művelet nem szerepel kifejezetten
a felhasználói kézikönyvben.
- A tápkábel cseréjét szakembernek kell végeznie. Vegye fel a
kapcsolatot egy hivatalos vevőszolgálattal.
- A készülék földelése kötelező.
- A tápkábelnek elég hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy a helyére
beszerelt készülék csatlakozni tudjon a hálózati aljzathoz.
- Az érvényes biztonsági előírások betartása érdekében a
beszereléshez fel kell használni egy összpólusú, legalább 3 mm-es
érintkezőtávolságú megszakító kapcsolót.
- Ha a sütő csatlakozóval rendelkezik, ne használjon többdugaszos
elosztót.
- Ne használjon hosszabbítókábelt.
- Ne húzza meg a tápkábelt.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az őket és a másokat fenyegető
lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelőz a veszély szimbólum és a következő kifejezések egyike:
VESZÉLY
Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.
VIGYÁZAT
Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.
HU46
- A beszerelés után az elektromos alkatrészeknek
hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára.
- Ha az indukciós főzőlap felszíne sérült, ne használja, és az esetleges
áramütés elkerülése érdekében kapcsolja ki a készüléket (csak az
indukciós funkcióval rendelkező modellekre vonatkozik).
- Ne érjen a készülékhez nedves testrésszel, és ne használja a
készüléket, ha mezítláb van.
- A készülék kizárólag háztartási ételkészítő berendezésként történő
használatra készült. Minden más típusú felhasználása tilos
(pl. helyiségek fűtése). A gyártó a helytelen vagy szabálytalan
használatból származó károkért nem vállal felelősséget.
- A készülék és annak hozzáférhető részei használat közben
felforrósodnak. Ne érjen a melegítőelemekhez. A kisgyermekeket
(0-8 év) állandó felügyelet hiányában nem szabad a készülék
közelébe engedni.
- A 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, továbbá csökkent fizikai,
érzékszervi vagy mentális képességekkel élő, illetve kellő
tapasztalattal és a készülékre vonatkozó ismeretekkel nem
rendelkező személyek csak akkor használhatják a készüléket, ha a
biztonságukért felelős személy felügyelete alatt teszik azt, illetve,
ha a készülék használatára nézve előzetesen instrukciókat kaptak,
és ismerik a használatból eredő esetleges kockázatokat.
Gondoskodjon arról, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
A tisztítást és a karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet
nélkül.
- Használat közben és után ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a sütő
belsejében lévő fűtőelemekhez, mert azok égési sérülést
okozhatnak. Ne hagyja, hogy a készülékhez ruhadarabok vagy más
gyúlékony anyagok hozzáérjenek, amíg valamennyi komponens
teljesen le nem hűlt.
- A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, és hagyja, hogy
a forró levegő vagy gőz fokozatosan távozzon, mielőtt a sütőbe
nyúlna. Amikor a készülék ajtaja zárva van, forró levegő távozik a
vezérlőpanel feletti rácson keresztül. A szellőzőrács szellőzését ne
akadályozza.
HU47
- Az edények és tartozékok kivételéhez használjon sütőkesztyűt, és
ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a fűtőszálakhoz.
- Ne tegyen gyúlékony anyagokat a készülékbe vagy annak
közelébe, ezek ugyanis a készülék véletlen bekapcsolása esetén
meggyulladhatnak.
- Ne melegítsen vagy süssön zárt tartályokat. A zárt edény a
belsejében fejlődő nyomás hatására felrobbanhat, és a készülékben
kárt tehet.
- Ne használjon műanyagból készült edényeket.
- A túlhevült olaj és zsír könnyen meggyulladhat. Mindig figyeljen
oda, amikor zsírban vagy olajban gazdag ételt süt.
- Sütéskor ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket!
- Ha alkoholos italokat használ az ételek elkészítésekor (pl. rum,
konyak, bor), ne feledje, hogy az alkohol magas hőmérsékleten
elpárolog. Ennek eredményeként az alkohol által kibocsátott gőzök
az elektromos fűtőelemmel érintkezve belobbanhatnak.
- Soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket.
- A pirolízisciklus közben tilos a sütőhöz nyúlni. A pirolízisciklus
közben tartsa távol a gyermekeket a sütőtől. A kiömlött ételt el kell
távolítani a sütőből a tisztítási ciklus elkezdése előtt (csak a pirolízis
funkcióval rendelkező sütőknél).
- Kizárólag olyan hőmérséklet-érzékelőt használjon, amely ehhez a
sütőhöz ajánlott.
- Ne használjon durva, korrozív tisztítószereket vagy éles
fémkaparókat a sütőajtó üvegének tisztításához, ugyanis azok
összekarcolhatják a felületét, ami az üveg töréséhez vezethet.
- Mielőtt kicserélné a sütővilágítás izzóját, győződjön meg arról,
hogy a készülék ki van kapcsolva, hogy elkerülje az áramütés
veszélyét.
- Ne használjon alufóliát az edényben lévő ételek lefedésére
(csak azokra a sütőkre vonatkozik, amelyekhez edény is jár).
A háztartási készülékek kiselejtezése
- Ez a készülék újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagok felhasználásával készült.
Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni.
Megsemmisítés előtt a készülékeket az elektromos kábel elvágásával tegye használhatatlanná.
- A háztartási gépek kezelésére, felújítására és újrahasznosítására vonatkozó legfrissebb információkért
forduljon a helyileg illetékes hivatalhoz, a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz, vagy a
készüléket Önnek értékesítő bolthoz.
HU48
A sütő kicsomagolását követően ellenőrizze, hogy szállítás közben nem sérült-e meg a sütő és hogy annak
ajtaja jól záródik-e. Problémák esetén vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy a legközelebbi
vevőszolgálattal. A károsodás megelőzése érdekében csak az üzembe helyezéskor vegyi le a sütőt a
hungarocell védőalapzatról.
A BEFOGLALÓ EGYSÉG ELŐKÉSZÍTÉSE
A sütővel érintkező konyhabútor-elemeknek hőállóknak kell lenniük (min. 90 °C).
Végezzen el minden asztalosmunkát a bútoron, mielőtt a sütőt a befoglaló egységbe szerelné, és
gondosan távolítson el minden faforgácsot és fűrészport.
Az üzembe helyezést követően a sütő alja már ne lehet hozzáférhető.
A készülék megfelelő működése érdekében ne tömítse el munkalap alsó széle és a sütő felső széle
közötti minimális hézagot.
CSATLAKOZTATÁS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATHOZ
Győződjön meg arról, hogy a készülék adatlapján megadott feszültség megegyezik-e a hálózati
feszültséggel. Az adatlap a sütő elülső szélén található (nyitott ajtónál látható).
A hálózati tápkábel cseréjét (típusa H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) szakképzett villanyszerelőnek kell
elvégeznie. Vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos vevőszolgálattal.
ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK
Használat előtt:
- Távolítsa el a karton védőelemeket, a védőfóliát és az öntapadó címkéket a tartozékokról.
- Vegye ki a sütőből a tartozékokat, és a készüléket kb. egy órán keresztül fűtse 200°-on, hogy a
védőzsír és a szigetelőanyagok szaga és füstje elillanjon.
Használat alatt:
- Az ajtóra ne tegyen nehéz tárgyakat, mert ezek megrongálhatják.
- Ne kapaszkodjon az ajtóba, illetve ne akasszon semmit a fogantyúra.
- Ne fedje le a sütő belsejét alumíniumfóliával.
- Forró sütő belsejébe ne öntsön vizet; ez károsíthatja a zománcbevonatot.
- Soha ne húzza a serpenyőket vagy lábasokat a sütő alján, mert ez károsíthatja a zománcbevonatot.
- Ügyeljen arra, hogy más készülékek elektromos vezetékei ne érintkezzenek a sütő forró részeivel, és
ne szoruljanak be a sütő ajtaja mögé.
- A sütőt ne érjék légköri hatások.
A csomagolóanyag hulladékba helyezése
A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével ( ). A
csomagolóanyagokkal ne szennyezze a környezetet, hanem a helyi hatóságok utasításai szerint járjon el.
A termék kiselejtezése
- A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól
szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE) foglalt előírásoknak.
- A hulladékká vált készülék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezetre és az emberi
egészségre esetlegesen gyakorolt káros következményeket.
- A terméken vagy a kísérő dokumentációban lévő szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem
szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem el kell szállítani az elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítását végző megfelelő gyűjtőpontra.
Energiatakarékosság
- A sütőt csak akkor melegítse elő, ha a sütési táblázat vagy a recept ezt írja elő.
- Használjon sötét lakkozott vagy mázas sütőformákat, mivel ezek sokkal jobban elnyelik a hőt.
- Kapcsolja ki a sütőt 10-15 perccel a beállított sütési idő letelte előtt. A hosszú sütést igénylő ételek
tovább sülnek azután is, hogy a sütőt kikapcsolták.
ÜZEMBE HELYEZÉS
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
HU49
- Ez a készülék - amely rendeltetése szerint élelmiszerekkel kerül érintkezésbe - megfelel az 1935/2004
számú rendeletnek ( ), kialakítása, előállítása és forgalmazása pedig teljesíti a 2006/95/EK számú
(a 73/23/EGK számú irányelv és annak módosításai helyébe lépő) “Kisfeszültség” irányelv biztonsági
követelményeit és a 2004/108/EK számú “EMC” irányelv védelmi előírásait.
A sütő nem működik:
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség, és hogy a sütő elektromos bekötése megtörtént-e.
A sütőt kapcsolja ki, majd újra be, hogy lássa, fennáll-e még a probléma.
Az elektronikus programozó nem működik:
Ha a kijelzőn “ ” látható, ami után egy szám áll, akkor forduljon a legközelebbi Vevőszolgálathoz.
Ilyen esetben közölni kell, hogy milyen szám áll a “ ” betű után.
Mielőtt a vevőszolgálatot hívná:
1. Ellenőrizze, hogy nem lehet-e a problémát a “Hibakeresési útmutató” című részben foglalt pontok
alapján megoldani.
2. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket, és ellenőrizze, hogy fennáll-e még a hiba.
Ha a fenti ellenőrzések után a hiba még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi
vevőszolgálattal.
Mindig adja meg:
a hiba rövid ismertetését;
a sütő pontos modelljét és típusát;
a szervizszámot (a törzslapon a Service szó után álló szám), amely a sütőtér jobb oldali peremén (akkor
válik láthatóvá, ha a sütő ajtaja nyitva van) található. A szervizszám a garanciafüzetben is megtalálható;
a teljes címét;
a telefonszámát.
Amennyiben a készüléket javítani kell, forduljon javításra felhatalmazott vevőszolgálathoz (ez a garancia
arra, hogy a javításhoz eredeti alkatrészeket használnak fel és a javítási munkát megfelelően elvégzik).
A sütő külseje
FONTOS: ne használjon dörzshatású vagy korrozív mosószereket. Ha ezek közül bármelyik termék
véletlenül kapcsolatba kerül a készülékkel, azonnal tisztítsa meg azt egy nedves, mikroszálas
törlőkendővel.
A felületeket nedves, mikroszálas törlőkendővel tisztítsa. Ha nagyon piszkos, adjon néhány csepp
mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával törölje át.
Sütő belseje
FONTOS: ne használjon dörzsszivacsot, illetve fém súrolópárnát és kaparókat. Az idő múlásával
ezek károsíthatják a zománcozott felületeket és a sütőajtó üvegét.
A készüléket minden használat után hagyja kihűlni, de még lehetőleg langyos állapotban tisztítsa
meg a rásült ételmaradékok miatti lerakódásoktól és foltoktól (pl. nagy cukortartalmú élelmiszerek).
Használjon speciális sütőtisztítókat, és kövesse a szer gyártójának utasításait.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ
VEVŐSZOLGÁLAT
TISZTÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS
- Soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket.
- Csak akkor végezze a sütő tisztítását, ha annyira lehűlt, hogy megérinthető.
- Válassza le a készüléket az áramforrásról.
HU50
A sütőajtó üvegét erre alkalmas tisztítófolyadékkal tisztítsa meg. A sütő ajtaját a tisztítás
megkönnyítése érdekében el lehet eltávolítani (lásd KARBANTARTÁS).
A grill felső fűtőeleme (lásd KARBANTARTÁS) leereszthető (csak egyes modelleknél) a sütő
mennyezetének megtisztítása érdekében.
MEGJEGYZÉS: nagy víztartalmú ételek (pl. pizza, töltött zöldségek stb.) hosszan tartó sütése esetén
az ajtó belsejében és a tömítésen páralecsapódás keletkezhet. Ha a sütő már hideg, akkor egy
ronggyal vagy szivaccsal törölje szárazra.
Tartozékok:
A tartozékokat minden használat után közvetlenül áztassa be mosogatószeres vízbe, használjon
sütőkesztyűt, ha még forrók.
Az ételmaradékok kefével vagy szivaccsal könnyen eltávolíthatók.
A sütő hátsó falának és katalitikus oldalpaneleinek (ha vannak) tisztítása:
FONTOS: ne használjon dörzshatású vagy korrozív mosószereket, durva keféket, edénysúrolókat
vagy sütőtisztító sprayket, amelyek károsíthatják a katalitikus felületeket, és veszlyeztethetik az
öntisztító képességeket.
Működtesse a sütőt üresen légkeveréses funkcióval 200 °C-on körülbelül egy óráig.
Ezután hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt egy szivaccsal eltávolítaná az ételmaradványokat.
AZ AJTÓ LEVÉTELE
Az ajtó levétele:
1. Nyissa ki teljesen az ajtót.
2. Emelje fel a kallantyúkat, és nyomja őket előre, amennyire lehetséges (1. ábra).
3. Zárja be az ajtót, amennyire lehet (A), emelje meg (B), és fordítsa el (C), amíg ki nem oldódik (D)
(2. ábra).
Az ajtó visszaszerelése:
1. Illessze a zsanérokat a helyükre.
2. Nyissa ki teljesen az ajtót.
3. A kallantyúkat mindkét oldalon engedje le.
4. Zárja be az ajtót.
KARBANTARTÁS
FIGYELMEZTETÉS
- Használjon védőkesztyűt.
- Győződjön meg arról, hogy a sütő lehűlt, mielőtt a következő
tevékenységeket végezné.
- Válassza le a készüléket az áramforrásról.
1. ábra 2. ábra
HU51
A FELSŐ FŰTŐELEM MOZGATÁSA (CSAK BIZONYOS MODELLEKNÉL)
1. Távolítsa el az oldalsó tartozéktartó rácsokat (3. ábra).
2. Húzza ki egy kicsit a fűtőelemet (4. ábra), és engedje le (5. ábra).
3. A fűtőelem visszahelyezéséhez emelje azt fel, miközben kissé maga felé húzza, meggyőződve arról,
hogy az oldalsó tartóelemekre kerül.
A SÜTŐVILÁGÍTÁS IZZÓJÁNAK CSERÉJE
A hátsó sütővilágítás (ha van) izzójának cseréje:
1. Válassza le a sütőt az áramforrásról.
2. Csavarja le a lámpafedelet (6. ábra), cserélje ki az izzót (a típushoz lásd a megjegyzést), majd csavarja
vissza a lámpafedelet.
3. Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra.
Az oldalfali lámpa cseréje (ha van):
1. Válassza le a sütőt az áramforrásról.
2. Vegye le az oldalsó tartozéktartó rácsokat, ha vannak (3. ábra).
3. Egy nem túl éles csavarhúval óvatosan emelje ki a lámpafedelet (7. ábra).
4. Cserélje ki az izzót (a típushoz lásd a megjegyzést) (8. ábra).
5. Helyezze vissza a lámpafedelet, és nyomja a fal felé, míg a helyére nem kattan (9. ábra).
6. Szerelje vissza az oldalsó tartozéktartó rácsokat.
7. Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra.
MEGJEGYZÉS:
- Csak 25-40 W/230 V, E-14 típusú, T300 °C izzót, vagy 20-40 W/230 V, G9 típusú, T300 °C halogénizzót
használjon.
- A készülékben található lámpát speciálisan elektromos készülékekhez tervezték, ezért nem alkalmas
szobák megvilágítására (a Bizottság 244/2009/EK rendelete értelmében).
- Az izzók beszerezhetők a vevőszolgálattól.
FONTOS:
- Halogénizzó használatakor tilos ahhoz fedetlen kézzel nyúlni, mert az ujjlenyomatok miatt
károsodás történhet.
- Ne működtesse a sütőt, ha a lámpafedél nincs visszahelyezve.
3. ábra 4. ábra 5. ábra
6. ábra 7. ábra 8. ábra 9. ábra
HU52
AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSRA VONATKOZÓAN LÁSD AZ ÜZEMBE HELYEZÉS C. RÉSZT
1. Kezelőpanel
2. Felső fűtőelem/grill
3. Hűtőventillátor (nem látható)
4. Adattábla (nem távolítható el)
5. Jelzőlámpa
6. Kör alakú fűtőelem (nem látható)
7. Ventillátor
8. Forgónyárs (ha van)
9. Alsó fűtőelem (nem látható)
10. Ajtó
11. A polcok elhelyezkedése (a szintszám a sütő előlapján van feltüntetve)
12. Hátsó fal
MEGJEGYZÉS:
- Előfordulhat, hogy főzés közben a hűtőventilátor rövid időkre bekapcsol, így csökkentve minimumra
az áramfogyasztást.
- A sütés végén, miután a sütőt már kikapcsolta, lehetséges, hogy a hűtőventillátor tovább működik
egy bizonyos ideig.
- Ha sütés közben kinyílik az aj, a fűtőszálak kikapcsolnak.
A SÜTŐHÖZ JÁRÓ TARTOZÉKOK
A. RÁCS: a rács használható ételek sütéséhez, vagy lábosok, sütőformák és sütőben használható egyéb
edények tartójaként.
B. ZSÍRFOGÓ TÁLCA: ezt a zsír és ételdarabkák felfogása céljából a rács alá helyezheti, illetve hús, hal,
zöldségek, lepény stb. készítésekor sütőlapként használhatja.
C. SÜTEMÉNYES TEPSI: kenyérfélék és tésztafélék, de akár sült húsok és sült halak stb. készítéséhez is
használható.
D. KATALITIKUS PANELEK: a sütőfalak tisztításának megkönnyítéséhez és garantálásához.
E. KIHÚZHATÓ POLCOK: a tartozékok behelyezésének és kiemelésének megkönnyítéséhez.
A tartozékok száma a vásárolt modelltől függően változhat.
A SÜTŐHÖZ NEM JÁRÓ TARTOZÉKOK
A többi tartozék a Vevőszolgálatnál külön is megvásárolható.
SÜTŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
A ábra B ábra C ábra D ábra E ábra
HU53
A RÁCSOK ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK BEHELYEZÉSE A SÜTŐBE
1. Helyezze be a rácsot vízszintesen, a felemelt „A” résszel felfelé (1. ábra).
2. Az egyéb tartozékokat (pl. a zsírfogó tálcát és a süteményes tepsi) úgy helyezze be, hogy a lapos oldal
magasabb „B" része felfelé nézzen (2. ábra).
A KEZELŐLAP BEMUTATÁSA
ELEKTRONIKUS PROGRAMVÁLASZTÓ
1. FUNKCIÓ GOMB: bekapcsolás/kikapcsolás és funkcióválasztás
2. NAVIGÁCIÓ GOMB: navigálás a menüben, előre beállított értékek szabályozása
MEGJEGYZÉS:a két gomb süllyesztett kivitelű. A helyükről való kiemeléshez középen kell
megnyomni őket.
3. GOMB: visszatérés az előző képernyőre
4. GOMB: a beállítások kiválasztása és megerősítése
A FUNKCIÓK LISTÁJA
A „Funkciók” gomb bármilyen helyzetbe forgatásával lehet a sütőt bekapcsolni: a kijelzőn megjelennek a
funkciók vagy az azokhoz társuló almenük.
Az almenük elérése és kiválasztása csak akkor lehetséges, ha a gomb a GRILLFŰTŐTEST, SPECIÁLIS
FUNKCIÓK, BEÁLLÍTÁSOK, RECEPTEK és GYORSBILLENTYŰK funkciókra van forgatva.
A. A kiemelt funkcióhoz tartozó ikon
B. A megnyomásával kiválasztható kiemelt funkció
C. A kiemelt funkció leírása
D. További elérhető és kiválasztható funkciók.
A FUNKCIÓK RÉSZLETEI
A kívánt funkció kiválasztása után a kijelzőn a funkcióhoz kapcsolódó további opciók és részletek jelennek
meg
Az egyes zónák közötti lépegetéshez forgassa el a „Navigáció” gombot: a kurzor a fenti sorrendet követve
ugrik a módosítható értékek mellé. Nyomja meg a gombot az érték kiválasztásához, módosítsa azt a
„Navigáció” gomb elforgatásával, majd végezzen megerősítést a gombbal.
1. ábra 2. ábra
1 23 4
Speciális funkciók: Élelmiszerek kiolvasztásához
Melegen tartás
Fagyasztott étel
Kiolvasztás
KIJELZŐ
Speciális funkciók: Élelmiszerek kiolvasztásához
Melegen tartás
Fagyasztott étel
Kiolvasztás
A
D
C
B
3 zóna 4 zóna
5 zóna
2 zóna
1 zónaKurzor
ELŐMELEGÍTÉS
Igen
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Konvekciós sütés
--:--
--:--
Indítás
HU54
ELSŐ HASZNÁLAT - NYELVVÁLASZTÁS ÉS ÓRABEÁLLÍTÁS
A sütő zavartalan használata érdekében az első bekapcsoláskor szükség van a nyelv kiválasztására és az óra
beállítására.
Ezt a következők szerint végezze:
1. Forgassa a „Funkciók” gombot bármelyik helyzetbe: a kijelzőn megjelenik a rendelkezésre álló első
három nyelv listája.
2. A lista görgetéséhez forgassa el a „Navigáció” gombot.
3. Amikor kiemelődik a kívánt nyelv, a gomb megnyomásával válassza azt ki.
A nyelv kiválasztását követően villogó 12:00 jelenik meg a kijelzőn.
4. A „Navigáció” gomb elforgatásával állítsa be az órát.
5. A gomb megnyomásával erősítse meg a beállítást.
A SÜTÉSI FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA
1. A sütő kikapcsolt állapotában forgassa el a „Funkciók” gombot; a kijelzőn megjelennek a sütési
funkciók vagy az azokhoz kapcsolódó almenük.
MEGJEGYZÉS:A funkciók listáját és leírását a 58.oldal és 59.oldal oldalon látható táblázat
tartalmazza.
2. Az almenün belül a „Navigáció” gomb elforgatásával lehet böngészni a különböző lehetőségek
között: a kiválasztott funkció fehérrel lesz kiemelve a kijelző közepén. Kiválasztásához nyomja meg
a gombot.
3. A kijelzőn megjelennek a sütési beállítások. Ha az előre kiválasztott értékek azonosak a kívánt
értékekkel, addig forgassa a „Navigáció” gombot, amíg a kurzor nem kerül az „Indítás” mellé, majd
nyomja meg a gombot; egyéb esetben az értékek módosításához az alábbiak szerint járjon el.
A GRILLEZÉSI HŐMÉRSÉKLET/TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA
A grillezési hőmérséklet vagy teljesítmény módosítását az alábbiak szerint végezze:
1. Ellenőrizze, hogy a kurzor a hőmérséklet értéke mellett található-e (1. zóna); nyomja meg a
gombot a módosítandó paraméter kiválasztásához: a hőmérséklethez tartozó értékek villognak.
2. A „Navigáció” gomb elforgatásával állítsa be, majd a gomb megnyomásával erősítse meg a kívánt
értéket.
3. Addig forgassa a „Navigáció” gombot, amíg a kurzor nem kerül az „Indítás” mellé, majd nyomja meg
a gombot.
4. A kijelzőn javaslat jelenik meg, hogy melyik szintre kell tenni az ételt. Végezze el a műveletet, majd a
sütés elindításához nyomja meg a gombot.
Ugyanezzel a módszerrel a beállított hőmérsékleten sütés közben is lehet változtatni.
5. A sütés végén megjelenik a sütés vége üzenet. Ekkor lehetőség van a sütő kikapcsolására a
„Funkciók” gomb 0 (nulla) helyzetbe forgatásával, vagy meghosszabbítani a sütést a „Navigáció
gomb jobbra forgatásával. Kikapcsoláskor a kijelzőn megjelenő hűlési csík mutatja a sütő belsejében
uralkodó hőmérsékletet.
ELŐMELEGÍTÉS
Igen
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Konvekciós sütés
--:--
--:--
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Igen
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Konvekciós sütés
--:--
--:--
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
--:--
--:--
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
--:--
--:--
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
200°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
--:--
--:--
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
200°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
--:--
--:--
Indítás
HU55
A SÜTŐTÉR ELŐMELEGÍTÉSE
Ha a készítendő étel behelyezése előtt szükség van a sütő előmelegítésére, akkor az alábbiak szerint kell
módosítani a sütő előválasztásán:
1. A kurzor mozgatásához forgassa a „Navigáció” gombot az előmelegítés lehetőséghez.
2. Nyomja meg a gombot a paraméter kiválasztásához: a „Nem” szó villog.
3. A „Navigáció” gomb elforgatásával módosítsa a paramétert: a kijelzőn megjelenik az „Igen” szó.
4. A választás megtörténtét a gomb megnyomásával erősítse meg.
GYORS ELŐMELEGÍTÉS
Ha a sütő gyors előmelegítése szükséges, az alábbiak szerint járjon el:
1. A „Funkciók” gomb elforgatásával válassza ki a gyors előmelegítés funkciót.
2. Erősítse meg a gombbal: a kijelzőn megjelennek a beállítások.
3. Ha a javasolt hőmérséklet azonos a kívánt értékkel, addig forgassa a „Navigáció” gombot, amíg a kurzor
nem kerül az „Indítás” mellé, majd nyomja meg a gombot. A hőmérséklet módosítását a fenti
pontokban foglaltak szerint végezze. Hangjelzés figyelmeztet arra, ha a sütő elérte a beállított
hőmérsékletet. Az előmelegítés fázisának végén a sütő automatikusan kiválasztja az Alsó/felső sütés
funkciót .
Ekkor helyezze be az ételt és kezdje meg a sütést.
4. Ha másik sütési funkciót kíván beállítani, akkor forgassa el a „Funkciók” gombot és válassza ki a kívánt
funkciót.
A SÜTÉSI IDŐ BEÁLLÍTÁSA
Ezzel a funkcióval meghatározott időtartamon át lehet sütni - minimum 1 perctől egészen a kiválasztott
funkció által engedélyezett maximumig - aminek végén a sütő automatikusan kikapcsol.
1. A funkció elindításához a „Navigáció” gomb elforgatásával vigye a kurzort a „sütési idő” felirathoz.
2. Nyomja meg a gombot a paraméter kiválasztásához; „00:00” villog a kijelzőn.
3. Az érték módosításához addig forgassa a „Navigáció” gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt sütési
idő.
4. A kiválasztott értéket a gomb megnyomásával erősítse meg.
BARNÍTÁS
A sütés végén a kijelző felajánlja a lehetőséget - az ezt lehetővé tevő funkcióknál - az elkészült étel felületi
barnítására. Ez a funkció csak akkor aktiválható, ha Ön elbb megadott egy sütési időtartamot.
A sütés időtartamának végén a kijelzőn a következő olvasható: „Hosszabbítás: ^, barnítás: „. A gomb
megnyomásakor a sütő elindítja a barnítást, ami 5 percen át tart. Ezt a funkciót csak egyszer lehet lefuttatni.
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
200°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
--:--
--:--
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
200°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
--:--
--:--
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Igen
HŐMÉRSÉKLET
200°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
--:--
--:--
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Igen
HŐMÉRSÉKLET
200°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
--:--
--:--
Indítás
HŐMÉRSÉKLET
180°C
Beállítás a +/-, megerősítés a
gombbal
Indítás
Speciális funkciók: Élelmiszerek kiolvasztásához
Melegen tartás
Fagyasztott étel
Kiolvasztás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
--:--
--:--
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
180°C
ÓÓ:PP
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
19:01
00:01
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
180°C
ÓÓ:PP
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
19:01
- 00:30
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
19:20
- 00:30
Indítás
HU56
A SÜTÉSI IDŐ VÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA / KÉSLELTETETT INDÍTÁS
A sütés végének időpontját úgy állíthatja be, hogy a sütő indításához az aktuális időtől számítva maximum
23 óra 59 perc késleltetést választ ki. Ehhez azonban előbb meg kell adnia a sütési időtartamát. Ez a
beállítás csak akkor elérhető, ha a kiválasztott funkcióhoz nem tartozik sütő előmelegítés.
A sütés időtartamának beállítása után a kijelzőn megjelenik a sütés végének időpontja (például 19:20).
A sütés végének késleltetését - a sütő indításának késleltetésvel - az alábbiak szerint végezze:
1. A „Navigáció” gomb elforgatásával vigye a kurzort a sütés végének időpontjához.
2. Nyomja meg a gombot a paraméter kiválasztásához: a sütés végének időpontja villog.
3. A sütés végének késleltetéséhez addig forgassa a „Navigáció” gombot, amíg el nem éri a kívánt
értéket.
4. A kiválasztott értéket a gomb megnyomásával erősítse meg.
5. Addig forgassa a „Navigáció” gombot, amíg a kurzor nem kerül az INDÍTÁS mellé, majd nyomja meg
a gombot.
6. A kijelzőn javaslat jelenik meg, hogy melyik szintre kell tenni az ételt. Végezze el a műveletet, majd a
sütés elindításához nyomja meg a gombot. A sütő úgy számolja ki a sütés megkezdéséig eltelő
várakozási időt, hogy a sütés befejezése pontosan az előre beállított időpont legyen (ha például az
étel elkészítéséhez szükséges időtartam 20 perc és a sütés végének beállított időpontja 20:10, akkor a
sütő 19:50 perckor indítja el a sütést).
MEGJEGYZÉS:a várakozási fázisban is elindíthatja a sütési ciklust úgy, hogy addig forgatja a
„Navigáció” gombot, amíg a kurzor nem kerül az „Indítás” mellé, majd megnyomja a gombot.
A fenti pontokban leírt módon bármikor módosíthatja a beállított értékeket (hőmérséklet, grill
fokozat, sütési idő).
PERCSZÁMLÁLÓ
Ez a funkció csak a sütő kikapcsolt állapotában használható és például a tésztasütési idő szabályozásához
hasznos. A maximálisan beállítható időtartam 1 óra 30 perc.
1. A sütő kikapcsolt állapotában nyomja meg a gombot: A kijelzőn ez látható: „00:00:00”.
2. A kívánt idő kiválasztásához forgassa el a „Navigáció” gombot.
3. A visszaszámlálás elindításához nyomja meg a gombot. A beállított időtartam végén a kijelzőn
„00:00:00” jelenik meg és megszólal egy hangjelzés. Ekkor Önnek lehetősége van vagy
meghosszabbítani az időt (a fentiek szerint eljárva), vagy a gomb megnyomásával kikapcsolni a
percszámlálót (a kijelzőn ekkor megjelenik a pontos idő).
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
19:20
- 00:30
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
19:20
- 00:30
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
20:10
- 00:30
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
20:10
- 00:30
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
20:10
- 00:29
Indítás
ELŐMELEGÍTÉS
Nem
HŐMÉRSÉKLET
180°C
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
20:10
- 00:30
Indítás
Forgassa el a +/- gombot az időbeállító beállításához, a gombot az indításhoz
00 : 00 : 00
(ÓÓ) (PP) (SS)
Forgassa el a +/- gombot az időbeállító beállításához, a gombot az indításhoz
00 : 30 : 00
(ÓÓ) (PP) (SS)
Idő
01 : 09 : 00
HU57
RECEPTEK
A „Hatodik érzék” technológiának köszönhetően 30 olyan recept közül lehet választani, amelyek az ideális
funkció és sütési hőmérséklet figyelembe vételével kerültek előzetes beprogramozásra.
A sütőhöz járó receptek esetében Önnek csak a hozzávalókra és az elkészítés módjára kell figyelnie. Minden
mást illetően kövesse az alábbi utasításokat:
1. A „Funkciók” gomb elforgatásával válassza ki a „RECEPTEK” funkciót.
2. A lehetőségek közül válassza ki az elkészítendő ételt.
3. A kiválasztott ételt a gombbal erősítse meg.
4. A „Navigáció” gomb elforgatásával válassza ki a kívánt receptet.
5. Erősítse meg a gombbal: a kijelzőn megjelenik a körülbelüli sütési időtartam.
6. Helyezze be az ételt és utána addig forgassa a „Navigáció” gombot, amíg a kurzor nem kerül az
„Indítás” mellé, majd nyomja meg a gombot.
7. A kijelzőn javaslat jelenik meg, hogy melyik szintre kell tenni az ételt. Végezze el a műveletet, majd a
sütés elindításához nyomja meg a gombot. A sütés késleltetéséhez lásd a vonatkozó pontot.
MEGJEGYZÉS:egyes ételeket a sütés felénél meg kell fordítani vagy keverni: a sütő hangjelzést ad
és a kijelzőn megjelenik a kívánt művelettípus.
Az elején jelzett sütési időtartam csupán tájékoztató jellegű: így előfordulhat, hogy sütés közben az
automatikusan meghosszabbodik.
Röviddel a sütési időtartam lejárta előtt a sütő kérni fogja annak ellenőrzését, hogy az étel sütési állapota
megfelel-e az Ön igényeinek. Ha nem felel meg, akkor a sütés végn a „Navigáció” gomb elforgatásával Ön
manuálisan hosszabbíthatja meg a sütési időt.
BEÁLLÍTÁSOK
1. A kijelző egyes paramétereinek módosításához a „Funkciók” gomb elforgatásával válassza ki a
„BEÁLLÍTÁSOK” pontot a főmenüből.
2. Erősítse meg a gombbal: a kijelzőn megjelennek a módosítható paraméterek (nyelv, hangjelzés
erőssége, kijelző fényereje, pontos idő, energiatakarékosság).
3. A „Navigáció” gomb elforgatásával válassza ki a módosítandó beállítást.
4. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
5. A paraméter módosításához kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
6. nyomja meg a gombot; a kijelzőn megjelenik a művelet megtörténtét megerősítő üzenet.
Megjegyzés: A sütő kikapcsolt állapotában, ha az ECO ÜZEMMÓD (energiatakarékos üzemmód) aktiválva
van (BE), a kijelző néhány másodperc múlva kialszik, és az óra jelenik meg. Az információk kijelzőn való
megjelenítéséhez és a világítás ismételt bekapcsolásához nyomja meg bármely gombot, vagy forgassa el
az egyik gombot. Ha egy ételkészítési funkció közben aktiválja az ECO ÜZEMMÓDOT, a világítás 1 percnyi
ételkészítés után kikapcsol, és a felhasználó általi tevékenységek esetén újra aktiválódik. Ha viszont a
funkció nincs aktiválva (KI), akkor néhány perc múlva csak a kijelző fényereje fog csökkenni.
GOMBZÁR (KEY-LOCK)
Ezzel a funkcióval blokkolható a kezelőlapon található gombok és kapcsolók használata.
A funkció aktiválásához legalább 3 másodpercig tartsa egyidejűleg lenyomva a és gombot. A funkció
aktivált állapotában a gombok használata blokkolva van, a kijelzőn pedig egy figyelmeztető üzenet és a
ikon látható. Ez a funkció ételkészítés közben is aktiválható. A kikapcsoláshoz ismételje meg a fenti eljárást.
Aktivált gombzár esetén a sütőt úgy kapcsolhatja ki, hogy a gombot 0 (nulla) állásba forgatja. Ilyen esetben
azonban az előzetesen kiválasztott funkciót ismét be kell majd állítani.
VEZÉRLÉS
Automatikus
SÜTÉSI IDŐ
BEFEJEZÉSI IDŐ
Sertésszelet
19:20
- 00:32
Indítás
Tegye az ételt a 3. szintre
Nyomja a
gombot, ha kész
6. Érzék: Nyomja meg a gombot a receptek megtekintéséhez
Hal
Desszert
Hús
6. Érzék: Nyomja meg a gombot a receptek megtekintéséhez
Hal
Desszert
Hús
6. Érzék: A leírást lásd a szakácskönyvben
Sertéscsülök
Kebabfélék
Sertésszelet
6. Érzék: A leírást lásd a szakácskönyvben
Sertéscsülök
Kebabfélék
Sertésszelet
Fordítsa meg az ételt
Sütés hamarosan befejeződik
Kérjük, ellenőrizze le az ételt.
Sütés befejezése: 19:45
Hosszabbítás a ^ gombbal
HU58
A FUNKCIÓK BEMUTATÁSA
FUNKCIÓK GOMB
OFF A sütés megszakítása és a sütő kikapcsolása.
VILÁGÍTÁS A sütőtérben található lámpa bekapcsolása/kikapcsolása.
GYORS ELŐMELEGÍTÉS A sütő gyors előmelegítéséhez.
ALSÓ ÉS FELSŐ SÜTÉS
Bármilyen típusú étel egy szinten történő sütése. Használja a
3. szintet. Pizzákhoz, illetve folyékony töltelékű édes vagy sós
pitékhez viszont használja az 1. vagy 2. szintet. A sütő
előmelegítése nem szükséges.
GRILLFŰTŐTEST
Használja a grill funkciót karaj, rablóhús, kolbász, zöldség
sütéséhez vagy kenyérpirításhoz. Javasoljuk, hogy az ételt a
4. vagy 5. szinten helyezze el. Húsok grillezésekor ajánlatos
zsírfogó tálcát használni a sütés közben lecsöpögő szaft
összegyűjtésére. A 3./4. szintre helyezze el, kb. fél liter víz
hozzáadása mellett. A sütő előmelegítése nem szükséges. Sütés
közben a sütő ajtaját zárva kell tartani.
TURBOGRILL
Nagy egybesült húsok sütéséhez (báránycomb, marhahús,
csirke). Az ételt a középső szinteken helyezze el. Ajánlatos
zsírfogó tálcát használni a sütés közben lecsöpögő szaft
összegyűjtésére. A 1./2. szintre helyezze el, kb. fél liter víz
hozzáadása mellett. A sütő előmelegítése nem szükséges. Sütés
közben a sütő ajtaját zárva kell tartani. Ezzel a funkcióval
lehetséges a forgónyárs használata, amennyiben rendelkezésre
áll a szükséges tartozék.
HŐLÉGBEFÚVÁS
Ugyanazt az elkészítési hőmérsékletet igénylő, de (legfeljebb
három) különböző étel (pl. hal, zöldségek, sütemények) több
szinten történő egyidejű sütése. Ezzel a funkcióval elkerülhető az,
hogy az ételek átvegyék egymás szagát. Egy szinten történő
sütésnél használja a 2. szintet, két szintnél az 1. és 4. szintet,
három szintnél pedig az 1., 3. és 5. szintet. A sütő előmelegítése
nem szükséges.
LÉGKEVERÉSES SÜTÉS
Húsok, illetve folyékony töltelékű (édes vagy sós) piték sütése egy
szinten. Használja a 3. szintet. A sütő előmelegítése nem
szükséges.
SPECIÁLIS FUNKCIÓK Lásd SPECIÁLIS FUNKCIÓK.
BEÁLLÍTÁSOK
A kijelzőn beállítása (nyelv, pontos idő, fényerő, hangjelzés
erőssége, energiatakarékosság).
RECEPTEK
Választás az előre beprogramozott 30 receptből (lásd a mellékelt
receptgyűjteményt). A sütő automatikusan beállítja az optimális
sütési hőmérsékletet, funkciót és időtartamot. Pontosan be kell
tartani a receptgyűjtemény előírásait az elkészítésre, tartozékokra
és szintekre vonatkozóan.
GYORSBILLENTYŰK
A 10 leggyakrabban használt funkció közvetlen elérése. A kívánt
funkció beállításainak módosításához olvassa el "A SÜTÉSI
FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA" című részt.
HU59
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
KIOLVASZTÁS
Az ételek kiolvasztásának gyorsítására. Javasoljuk, hogy az ételt a
középső szinten helyezze el. Javasoljuk, hogy a felületi kiszáradás
elkerülése érdekében az élelmiszert hagyja benne a
csomagolásában.
MELEGEN TARTÁS
A frissen elkészült ételek meleg és ropogós állapotban tartása
(pl. húsok, kirántott ételek, pudingok). Javasoljuk, hogy az ételt a
középső szinten helyezze el. Ez a funkció nem indul el, ha a
sütőtér hőmérséklete 65 °C felett van.
KELESZTÉS
Sós vagy édes tészták optimális mértékű kelesztése. A kelesztés
minőségének megőrzése érdekében ez a funkció nem indul el, ha
a sütőtér hőmérséklete 40 °C felett van. Helyezze a tésztát a
2. szintre. A sütő előmelegítése nem szükséges.
SÜTÉS, TÖBB SZINTEN
Már kész, illetve környezeti hőmérsékleten vagy hűtőben tárolt
ételek esetében (kekszek, folyékony tortahozzávalók, muffin,
egytálételek és kenyérfélék). Ezzel a funkcióval minden étel
gyorsan és kíméletesen készíthető el; már elkészült ételek
melegítéséhez is használható. kövesse az étel csomagolásán
feltüntetett utasításokat. A sütő előmelegítése nem szükséges.
XXL MÉRETŰ HÚSOK
Nagyobb darab (2,5 kg feletti) húsok sütése. A hús mérete alapján
az 1. vagy 2. szintet használja. A sütő előmelegítése nem
szükséges. Sütés közben ajánlatos forgatni a húst, hogy mindkét
oldala egyenletesen tudjon megbarnulni. A túlzott kiszáradás
elkerülése érdekében érdemes néha meglocsolni.
FAGYASZTOT
T ÉTEL
Lasagna
Ez a funkció automatikusan kiválasztja a legjobb sütési
hőmérsékletet és módot a gyorsfagyasztott készételek
5 különböző kategóriájához. Használja a 2. vagy 3. sütőszintet.
A sütő előmelegítése nem szükséges.
Pizza
Rétes
Sültburgonya
Kenyér
Egyéni
Más ételféleségek sütéséhez tetszés szerint lehet hőmérsékletet
választani 50 és 250 °C között.
ECO HŐLÉGBEFÚVÁS
Töltött húsok és hússzeletek sütése egy szinten. Ez a funkció
megszakításos, kíméletes légkeverést alkalmaz, amely
megakadályozza az ételek túlzott kiszáradását. Az ECO funkció
használatakor a sütő világítása ki van kapcsolva sütés közben, de
ideiglenesen újra bekapcsolható a megerősítés gomb
megnyomásával. A maximális energiahatékonyság elérése
érdekében azt tanácsoljuk, hogy sütés közben ne nyissa ki az
ajtót. A 3. szint használata ajánlott. A sütő előmelegítése nem
szükséges.
HU60
ÉTELKÉSZÍTÉSI TÁBLÁZAT
Recept Funkció Előme-
legítés
Szint
(alulról)
Hőm.
(°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és
megjegyzések
Kelt tészták
- 2/3 160-180 30-90 Tortasütő rácson
- 1-4 160-180 30-90
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
Töltött torták (sajttorta,
rétes, gyümölcstorta)
- 2 160-200 35-90
Zsírfogó tálca / süteményes
tepsi vagy tortasütő rácson
- 1-4 160-200 40-90
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
Kekszek / apró süte-
mények
- 3 170-180 20-45 Tepsi vagy süteményes tepsi
- 1-4 160-170 20-45
4. szint: rács
1. szint: tepsi vagy
süteményes tepsi
- 1-3-5 160-170 20-45*
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy
süteményes tepsi
nk
- 3 180-200 30-40 Tepsi vagy süteményes tepsi
- 1-4 180-190 35-45
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy
süteményes tepsi
- 1-3-5 180-190 35-45*
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy
süteményes tepsi
Habcsók
- 3 90 110-150 Tepsi vagy süteményes tepsi
- 1-4 90 140-160
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy
süteményes tepsi
- 1-3-5 90 140-160*
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy
süteményes tepsi
Kenyér/Pizza/
(Olasz)Lángos
-1/2190-250 15-50 Tepsi vagy süteményes tepsi
- 1-4 190-250 20-50
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy
süteményes tepsi
- 1-3-5 190-250 25-50*
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy
süteményes tepsi
HU61
Sós torták
(zöldségtorta, quiche)
- 2/3 180-190 40-55 Tortasütő rácson
- 1-4 180-190 45-70
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
- 1-3-5 180-190 45-70*
5. szint: tortasütő rácson
3. szint: tortasütő rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
süteményes tepsi + tortasütő
Voulevant/Leveles
tészta
- 3 190-200 20-30 Tepsi vagy süteményes tepsi
- 1-4 180-190 20-40
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy
süteményes tepsi
- 1-3-5 180-190 20-40*
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy
süteményes tepsi
Lasagna / Tepsis tészta /
Cannelloni / Felfújtak
- 3 190-200 45-65
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Bárány / Borjú / Marha /
Sertés 1 kg
- 2 190-200 80-110
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Csirke / Nyúl / Kacsa
1 kg
- 3 200-230 50-100
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Pulyka / Liba 3 kg - 2 190-200 80-130
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Tepsis/fóliás hal
(filé, egész)
- 3 180-200 40-60
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Töltött zöldség
(paradicsom, cukkíni,
padlizsán)
- 2 170-190 30-60 Sütőforma rácson
Pirítós kenyér - 5 Magas 3-6 Rács
Halfilé / halszelet - 4 Közepes 20-30
4. szint: rács (a sütési idő
felénél fordítsa meg az ételt)
3. szint: zsírfogó tálca vízzel
Kolbász / Kebab / Borda
/ Hamburger
- 5
Közepes-
Magas
15-30
5. szint: rács (a sütési idő
felénél fordítsa meg az ételt)
4. szint: zsírfogó tálca vízzel
Sült csirke 1-1,3 kg
- 2 2 (Közepes) 55-70
2. szint: rács (a sütési idő
kétharmadánál fordítsa meg
az ételt)
1. szint: zsírfogó tálca vízzel
- 2 3 (Magas) 60-80
2. szint: forgónyárs (ha van)
1. szint: zsírfogó tálca vízzel
Roast Beef véresen 1 kg - 3 Közepes 35-50
Sütőforma rácson (szükség
esetén a sütési idő
kétharmadánál fordítsa meg
az ételt)
Báránycomb/Csülök - 3 Közepes 60-90
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson (szükség esetén a
sütési idő kétharmadánál
fordítsa meg az ételt)
Recept Funkció Előme-
legítés
Szint
(alulról)
Hőm.
(°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és
megjegyzések
HU62
* A sütési időtartam tájékoztató jellegű. Az elkészült ételeket egyéni ízlés szerint, eltérő időpontokban
lehet kivenni a sütőből.
Sült burgonya - 3 Közepes 45-55
Zsírfogó tálca vagy
süteményes tepsi (szükség
esetén a sütési idő
kétharmadánál fordítsa meg
az ételt)
Rakott zöldség - 3 Magas 10-25
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Lasagna & Húsok - 1-4 200 50-100*
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Húsok & Burgonya - 1-4 200 45-100*
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Hal & Zöldség - 1-4 180 30-50*
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Teljes menü:
Crostata (5. szint) /
Lasagna (3. szint) /
Hús (1. szint)
- 1-3-5 190 40-120*
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Fagyasztott pizza
- 3
Automati-
kus
10–15
3. szint: Zsírfogó tálca/
süteményes tepsi vagy rács
- 1–4
Automati-
kus
15–20
4. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
süteményes tepsi
- 1–2–4
Automati-
kus
20–30
4. szint: tepsi
2. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
süteményes tepsi
- 1–2–3–4
Automati-
kus
20–30
4. szint: tepsi
3. szint: serpenyő rácson
2. szint: serpenyő rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
süteményes tepsi
Töltött sült húsok - 3 200 80–120*
Zsírfogó tálca vagy serpen
rácson
Hússzeletek (nyúl,
csirke, bárány)
- 3 200 50–100*
Zsírfogó tálca vagy serpen
rácson
Recept Funkció Előme-
legítés
Szint
(alulról)
Hőm.
(°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és
megjegyzések
HU63
A tesztelt receptek táblázata (az IEC 60350-1:2011-12 és a DIN 3360-12:07:07 szabványokkal
összhangban)
A sütési táblázat az egyes receptek optimális elkészítéséhez megfelelő funkciókat és hőmérsékleteket
tartalmazza. Ha Ön egyetlen szinten szeretne légkeveréses sütést végezni, akkor ajánlatos a második
Recept Funkció Elő-
melegítés
Sütési szint
(alulról)
Hőmérs.
(°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és megjegyzések
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Vajaskeksz
- 3 170 15–30
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1–4 150 25–40
4. szint: tepsi
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Aprósütemények
- 3 170 25–35
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1–4 160 30–40
4. szint: tepsi
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Zsírszegény piskóta
- 2 170 30–40 Tortasütő rácson
- 1–4 160 35–45
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
Két almás pite
- 2/3 185 70–90 Tortasütő rácson
- 1–4 175 75–95
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
IEC 60350-1:2011-12 § 9,2
Pirís kenyér** - 5
3
(magas)
3–6 Rács
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Hamburger** - 5
3
(magas)
18–30
5. szint: rács (a sütési idő felénél
fordítsa meg az ételt)
4. szint: zsírfogó tálca vízzel
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Almatorta, élesztős
tepsis sütemény
- 3 180 35–45
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1–4 160 55–65
4. szint: tepsi
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
DIN 3360-12:07 § 6.6
Sertéssült - 2 170 110150 2. szint: zsírfogó tálca
DIN 3360-12:07, C. melléklet
Lapos torta
- 3 170 35–45
Zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
- 1–4 160 40–50
4. szint: tepsi
1. szint: zsírfogó tálca/
süteményes tepsi
HU64
szintet és a több szintű „HOLEGBEFUVAS” funkcióhoz javasolt hőmérsékletet alkalmaznia.
Grillezésnél ajánlatos 3-4 cm helyet hagyni a grill elülső szélénél, hogy könnyebb legyen a kiemelés.
A táblázatban használt jelzések csúszósínek használata nélkül értendők. A teszteket csúszósínek
nélkül végezze el.
** Grillezéskor ajánlott elöl 3–4 cm-es helyet hagyni, hogy könnyebben ki lehessen venni az ételt.
Energiahatékonysági osztály (az EN 60350-1:2013-07 szabvány szerint)
A teszt elvégzéséhez használja az erre szolgáló táblázatot.
Energiafogyasztás és előmelegítési idő
Válassza ki a funkciót és végezze el a tesztet a bekapcsolt „Előmelegítés" lehetőséggel („Előmelegítés
igen”).
Kezelőpontossági teszt
Válassza ki a funkciót, és végezze el a tesztet az „Előmelegítés" lehetőséget kikapcsolva (amikor az
előmelegítés be van kapcsolva, a vezérlés a hőmérséklet profiljának ingadozását szándékosan idézi elő).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Whirlpool AKZM 754/IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka