Toro 722 E Power Throw Snowthrower Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
FormNo.3369-552RevB
Snežnáfréza722PowerThrow
®
Číslomodelu38818—Výrobnéčíslo312000001avyššie
Návodnaobsluhu
Úvod
Tentostrojjeurčenýnapoužívanievlastníkmi
domovaleboprofesionálnyminajatýmioperátormi.
Jenavrhnutýhlavnenaodstraňovaniesnehuz
dláždenýchpovrchov,akonapríkladpríjazdových
ciestachodníkov,azinýchpovrchovurčenýchpre
dopravuvobytnýchalebokomerčnýchpriestoroch.
Niejenavrhnutýnaodstraňovanieinýchmateriálov,
akojesneh,aninaodstraňovanieštrkových
povrchov.
Tietoinformáciesipozorneprečítajte,abystesaváš
strojnaučilisprávneovládaťaudržiavaabyste
predchádzalizraneniamapoškodeniustroja.Nesiete
zodpovednosťzasprávnuabezpečnúobsluhustroja.
Ohľadneinformáciíostrojiapríslušenstve,prepomoc
prihľadanípredajcualebopreregistrovanievášho
strojamôžetespoločnosťTorokontaktovaťpriamona
www.Toro.com.
Akpotrebujeteservis,originálnedielyToroalebo
doplňujúceinformácie,kontaktujteautorizovaného
servisnéhopredajcualebozákazníckestredisko
spoločnostiToroamajtepripravenéčíslomodelua
sériovéčíslovášhostroja.
Obrázok1označujemiesto
nastrojisčíslommodeluasériovýmčíslom.Číslasi
zaznamenajtedoposkytnutéhopriestoru.
Obrázok1
1.Umiestneniečíslamodeluasériovéhočísla
Číslomodelu
Výrobnéčíslo
Tátopríručkaidentikujepotenciálnerizikáa
bezpečnostnéupozorneniavnejoznačenésymbolom
(Obrázok2),ktorýsignalizuje,žemôževzniknúť
vážnezraneniealebosmrťvprípade,ženedodržíte
odporúčanéopatrenia.
Obrázok2
1.Symbolbezpečnostnéhoupozornenia
Vtejtopríručkesapoužívajúnazvýraznenieinformácií
2slová.Dôležitéupriamujepozornosťnašpeciálne
mechanicinformácieaPoznámkazdôrazňuje
všeobecnéinformácie,ktorésizaslúžiašpeciálnu
pozornosť.
Uvýrobcumotorasimôžeteobjednaťpríručku
používateľanáhradnéhomotora.
©2011—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zaregistrujtesvojvýroboknaadresewww.Toro.com.
Prekladoriginálu(SK)
VytlačenévUSA
Všetkyprávavyhradené
Bezpečnosť
Predpou žitím
?
Predtým,ne ž za č netesnehov frézu
pou ž va ť ,pre č ítajtesinávodnapou žitiea
pochoptejehoobsah.
Zoznámtesasov š etkýmiovládacímiprvkami
anau č teserýchlovypnú ť motor .
ú
í
?
Pozícia
operátora
Vblízkostiotvorusenachádzapomalobe ž
naberaciaskrutka,ktorápredstavuje
nebezpe č ievtiahnutia č iastodevu,vtiahnutia
vlasovapod.
í
Výstraha:Nevhodnépou žívanie
prístrojamô žema ť zanásledek
poranenieprstov ,rúk č inôh.
Vblízkostiotvoruse
nachádzavysokorychlostný
rotor .
Včasevýrobytentostrojspĺňaaleboprekračuje
špecikácieplatnejnormyISOB437Amerického
normalizačnéhoúradu.
Prednaštartovanímmotorasiprečítajtetentonávod
aoboznámtesasjehoobsahom.
Totojesymbolbezpečnostnéhoupozornenia.
Používasaakoupozornenienapotenciálne
nebezpečenstvozraneniaosôb.Dodržiavajtevšetky
bezpečnostnéupozornenia,ktorénasledujúpo
tomtosymbole,abystetakzabránilimožným
zraneniamalebosmrti.
Nesprávnepoužívaniealeboúdržbatohtostroja
môžemaťzanásledokzraneniealebosmrť.Tento
potenciálznížtedodržiavanímnasledujúcich
bezpečnostnýchpokynov.
Tentostrojmôžeodletujúcimipredmetmiamputovať
rukyachodidlá.Vprípadenedodržanianasledujúcich
bezpečnostnýchpokynovmôžedôjsťkvážnemu
zraneniu.
Tréning
Preduvedenímstrojadoprevádzkysiprečítajte
všetkypokynyuvedenénastroji,oboznámtesas
nimiadodržiavajteich.Dôkladnesaoboznámtes
ovládacímiprvkamiasprávnympoužívanímstroja.
Zistite,akomôžetestrojrýchlozastaviťapustiťjeho
ovládacieprvky.
Nikdynedovoľte,abystrojobsluhovalideti.Nikdy
nedovoľte,abystrojobsluhovalidospeléosobybez
príslušnéhozaškolenia.
Dooblastiprevádzkynepúšťajtežiadneosoby,
najmämalédeti.
Dávajtesipozor,abystezabránilipošmyknutiu
alebopádu,najmäkeďstrojpoužívatesospätným
chodom.
Príprava
Dôkladneskontrolujteoblasť,vktorejidetestroj
použiťaodstráňtevšetkyrohožky,sane,dosky,káble
ainécudziepredmety.
Prednaštartovanímmotoraodpojtevšetkyspojky
apreraďtedoneutrálu.
Strojneobsluhujtebezprimeranéhozimného
oblečenia.Nenostevoľnéoblečenie,ktorésamôže
zachytiťdopohybujúcichsačastístroja.Používajte
obuv,ktorájepriľnanaklzkýchpovrchoch.
2
Spalivomzaobchádzajteopatrne;jevysokohorľavé.
Používajteschválenúnádobunapalivo.
Palivonikdynedopĺňajtedomotorapočas
prevádzkyalebodohorúcehomotora.
Palivovúnádržnapĺňajtevonkuabuďtepritom
mimoriadneopatrní.Palivovúnádržnikdy
nenapĺňajtevovnútri.
Nádobynikdynenapĺňajtevovnútrivozidlaalebo
nanákladnejplochevozidlaalebonapríveses
plastovoustenou.Nádobypredplnenímvždy
položtenazemvdostatočnejvzdialenostiod
vozidla.
Akjetomožné,zložtemotorostrojezvozidla
alebozprívesuapalivodonichdoplňtenazemi.
Aktoniejemožné,palivodostrojovdoplňtena
prívesepomocouprenosnejnádobyaniepriamo
zčerpacejpištolepaliva.
Plniacupištoľpalivaudržiavajtevstálom
kontaktesokrajomotvorupalivovejnádrže,
kýmdopĺňaniepalivaneukončíte.Nepoužívajte
zariadenienazaisteniepištole.
Uzáverpalivovejnádržebezpečneznovu
namontujteapoutierajterozliatepalivo.
Aksapalivovylialonaoblečenie,okamžitesi
oblečenieprezlečte.
Prevšetkystrojeselektrickýmištartovacímimotormi
používajtepredlžovaciekábleaobjímkypodľa
špecikácievýrobcu.
Výškuplášťazberačanastavtetak,abysaodstránil
štrkopovrchalebopovrchzdrvenéhokameňa.
Počasprevádzkymotorasanikdynepokúšajterobiť
žiadnezmeny(okremprípadov,ktovýrobca
špeciálneodporúča).
Počasprevádzkyalebopočasvykonávanianastavenia
aleboopravyvždynostebezpečnostnéokuliare
aleboštítnaochranuočí,abystesichránilizrakpred
vniknutímčastíc,ktorémôžuodlietavzostroja.
Prevádzka
Doblízkostialebopodotočnédielyneklaďterukya
aninohy.Vždyzostávajtemimovýstupnýotvor.
Priprevádzkenaalebopriprechádzanícez
štrkocesty,chodníkyalebovozovkybuďte
mimoriadneopatrní.Zostaňteostražitíkvôliskrytým
nebezpečenstvámalebodoprave.
Pozasiahnutícudziehopredmetuzastavtemotor,
zozapaľovacejsviečkyodpojtedrôt,strojdôkladne
skontrolujte,činiejepoškodený,apredopätovným
naštartovanímaleboprevádzkoustrojapoškodenia
opravte.
Akstrojzačneneobvyklevibrovať,zastavtemotora
hneďhľadajtepríčinu.Vibrácievovšeobecnosti
varovanímpredproblémami.
Motorzastavte,vždykeďopúšťateprevádzkovú
polohu,preduvoľnenímupchatéhoplášťa
vrtáka/poháňačaalebovýstupnéhožľabuavždyk
vykonávateakékoľvekopravy,úpravyalebokontroly.
Pričistení,opravealebokontrolestrojazastavte
motorauistitesa,čisavrták/poháňačavšetky
pohybličastizastavili.Odpojtedrôtzapaľovacej
sviečkyazabráňtejehokontaktusosviečkou,aby
sapredišlonáhodnémunaštartovaniumotorainou
osobou.
Motornenechávajtevprevádzkevinteriériokrem
prípadovštartovaniaaprenosustrojadnualebovon
zbudovy.Otvortevonkajšiedvere;výfukovéplyny
nebezpečné.
Priprevádzkenasvahochsidávajtemimoriadny
pozor.
Strojnikdyneprevádzkujtebezvhodnejochranya
inýchbezpečnostnýchochrannýchzariadení.
Výstupnýžľabnikdynesmerujtenaľudíalebodo
oblastí,kdemôžedôjsťkpoškodeniumajetku.Deti
aostatnéosobyudržiavajtemimodosah.
Kapacitustrojanepreťažujtesnahouoprílišrýchle
odstráneniesnehu.
Naklzkýchpovrchochstrojnikdyneprevádzkujte
privysokejrýchlostidopravy.Pripoužívanístrojaso
spätnýmchodomsapozerajtedozaduapostupujte
opatrne.
Počasprepravystroja,alebokhonepoužívate,
odpojtepohonvrtáka/poháňača.
Používajtelennástavceapríslušenstvoschválené
výrobcomstroja(akonapríkladzaťaženiakolies,
protizávažiaaleboklietky).
Strojnikdyneprevádzkujtebezdobrejviditeľnosti
alebosvetla.Vždysibuďteistísvojímpostojoma
pevnesadržtedržadiel.Kráčajte;nikdynebežte.
Nikdysanedotýkajtehorúcehomotoraalebotlmiča
výfuku.
Vyčistenieupchatého
výstupnéhožľabu
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Kontaktrúksrotujúcimičepeľamirotoravovnútri
výstupnéhožľabujenajbežnejšoupríčinouzranení
spôsobenýchtýmitotypmistrojov.Výstupnýžľab
nikdynečistiterukami.
3
Čisteniežľabu:
Vypnitemotor!
Počkajte10sekúnd,abystesauistili,čisačepele
rotorazastavili.
Načistenievždypoužitečistiacinástroj,nikdy
nečistiterukami.
Údržbaaskladovanie
Fixačnéprvkyčastokontrolujte,čisprávne
dotiahnuté,abystesaubezpečili,žestrojjev
bezpečnompracovnomstave.
Strojsbenzínomvnádržinikdyneskladujtevovnútri
budov,kdeprítomnézdrojevznietenia,akonapr.
ohrievačevody,ohrievačepriestorualebosušiče
odevu.Preduskladnenímvakomkoľvekuzavretom
priestorenechajtemotorvychladnúť.
Aksachystátestrojnadlhšíčasuskladniť,v
pokynochuvedenýchvpoužívateľskejpríručkesi
preštudujtedôležitépodrobnosti.
Podľapotrebyvykonávajteúdržbualebovymieňajte
bezpečnostnéštítkyaštítkyspokynmi.
Poodhadzovanísnehunechajtestrojniekoľkominút
vprevádzke,abystezabránilizamrznutiučepelí
vrtáka/poháňača.
Bezpečnosťsnežnejfrézy
Toro
Nasledujúcizoznamobsahujebezpečnostnépokyny
špecicképreproduktyodspoločnostiToroainé
bezpečnostnépokyny,ktorémusítepoznať.
Otáčajúcisavrták/poháňačmôžeamputovať
alebozraniťprstyčiruky.Počasprevádzkystroja
zostaňtezadržadlamiamimovýstupnéhootvoru.
Vašutvár,ruky,nohyavšetkyostatnéčastivášho
telaalebooblečenianepribližujtekpohyblivým
alebootáčajúcimsačastiam.
Predúpravami,čistením,kontrolou,riešením
problémovaleboopravoustrojazastavtemotor,
vybertekľúčzapaľovaniaapočkajte,kýmsa
nezastaviavšetkypohyblivéčasti.Odpojtedrôt
zapaľovacejsviečkyazabráňtejehokontaktu
sozapaľovacousviečkou,abysapredišlo
náhodnémunaštartovaniumotorainouosobou.
Predopustenímprevádzkovejpolohyzastavte
motor,vybertekľúčzapaľovaniaapočkajte,pokým
sanezastaviavšetkypohybličasti.
Akchceteupchatývýstupnýžľabuvoľniť,zostaňtev
prevádzkovejpoloheauvoľniteľa(trakčnú)páku.
Počasprevádzkyvrtáka/poháňačazatlačtedržiaky,
abystetakzdvihliprednúčasťstrojadovýšky
niekoľkýchcentimetrovnadchodník.Potomrýchlo
uvoľnitedržiaky,abyprednáčasťstrojanarazilana
chodník.Vprípadepotrebytoopakujte,pokýmz
výstupnéhožľabunebudevychádzaťprúdsnehu.
Aksavámnarážanímprednejčastistrojanepodarí
uvoľniťupchatývýstupnýžľab,zastavtemotor,
počkajte,kýmsanezastaviavšetkypohyblivé
časti,apoužitečistiacinástroj.Nikdy
nepoužívajteruku.
Akjekryt,bezpečnostnézariadeniealeboemblém
poškodený,nečitateľnýalebostratený,pred
spustenímprevádzkyhoopravtealebovymeňte.
Počasmanipuláciesbenzínomnefajčite.
Strojnepoužívajtenastreche.
Motorasanedotýkajte,pokýmjevprevádzkeaani
pojehozastavení,pretožemôžebyťdostatočne
horúcinato,abyspôsobilpopáleniny.
Vykonávajtelenpokynyúdržbypopísanévtejto
príručke.Predvykonanímakejkoľvekúdržby,
servisualeboúpravyzastavtemotor,vybertekľúč
zapaľovaniaazozapaľovacejsviečkyodpojte
drôt.Vprípadepotrebyveľkýchoprávkontaktujte
autorizovanéhoservisnéhopredajcu.
Nemeňtenastavenieregulátoramotora.
Priuskladnenístrojanaviacako30dnívypustitez
palivovejnádržepalivo,abystezabránilimožným
rizikám.Palivoskladujtevschválenejnádobena
palivo.Preduskladnenímstrojavybertekľúčzo
spínačazapaľovania.
Kupujtelenoriginálnenáhradnédielyapríslušenstvo
značkyToro.
Akustickýtlak
Tentostrojúrovhlukupriuchuoperátora90dBA,
ktorázahŕňahodnotunepresnosti(K)1dBA.Úrov
akustickéhotlakusmeurčilipodľapostupovuvedených
vnormeENISO11201.
Akustickývýkon
Strojgarantovanúúrovakustickéhohluku
107dBA,ktorázahŕňahodnotunepresnosti(K)
3,75dBA.Úroveňakustickéhovýkonusmeurčilipodľa
postupovuvedenýchvnormeENISO3744.
Vibrácie
Zmeranáúroveňvibráciípreľavúruku=6,0m/s
2
.
Zmeranáúrovvibráciíprepraruku=3,3m/s
2
.
4
Hodnotanepresnosti(K)=2,4m/s
2
.
Zmeranéhodnotysmeurčilipodľapostupovuvedených
vnormeENISO20643.
5
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky
Dôležité:Bezpečnostnéštítkyaštítkyspokynmisanachádzajúvblízkostioblastípotenciálneho
nebezpečenstva.Poškodenéemblémyvymeňte.
107-3040
112-6624
1.Kolesovýpohon
3.Odpojenie
5.Rizikospojenés
odhodenýmpredmetom
okolostojaceosoby
udržiavajtevbezpečnej
vzdialenostiodsnežnej
frézy.
7.Rizikosekania/rozkúsko-
vania,poháňačskôrako
odídetezpozícieoperátora,
zastavtemotorapočkajte,
kýmsanezastaviavšetky
pohyblivéčasti.
2.Zapojenie4.Varovanieprečítajtesi
používateľskúpríručku.
6.Rizikosekania/rozkú-
skovania,poháňača
vrtáknepribližujtesa
kpohyblivýmčastiam,
všetkykrytyaštíty
uchovávajtenamieste.
Vybertekľúčzapaľovania
apredvykonanímservisu
aleboúdržbysiprečítajte
pokyny.
8.Vrták
112-6620
1.Rizikosekania/rozkúskovania,poháňačdožľabu
nevkladajteruku,predopustenímprevádzkovejpolohy
zastavtemotor,navyčisteniežľabupoužitenástroj.
6
119-1586
1.Nastavenierýchlostipripohone
smeromdopredu
2.Voličrýchlosti3.Nastavenierýchlostipripohone
smeromdozadu
Briggsdielč.273676
1.Stop
3.Rýchlo
2.Pomaly
Briggs&Strattondielč.275949
1.Zapnutýsýtič(sýtič)2.Vypnutýsýtič(prevádzka)
Briggsdielč.276925
1.Varovanieprečítajtesi
používateľskúpríručku.
3.Varovanieriziko
vdýchnutiatoxického
plynu.
2.Varovanierizikopožiaru.4.Varovanie
rizikohorúceho
povrchu/popálenia.
Briggsdielč.277566
1.Prištartovanístudeného
motorasýtičzatvorte
advakrátstlačte
zapaľovaciečerpadlo.
2.Prištartovaníteplého
motorasýtičotvortea
zapaľovaciečerpadlo
nestláčajte.
Briggs&Strattondielč.277588
1.Zapaľovaciečerpadlo3.Kľúčzapaľovania
vytiahnutý(motor
zastaviť)
2.Kľúčzapaľovania
zasunutý(motor
prevádzka)
7
Briggs&Strattondielč.278866
1.Palivozapnuté2.Palivovypnuté
Nastavenie
Vynímateľnédiely
Abysteoverili,žebolidodanévšetkysúčiastky,použitetabulkunižšie.
PostupPopis
Množ-
stvo
Použitie
Zostavarukoväte1
Skrutky
4
Tanierovépodložky4
1
Maticasprírubou1
Nainštalujterukoväť.
Tvoličarýchlosti1
Klinovýkolík1
2
Plochápodložka1
Namontujtetyčvoličarýchlosti.
3
Poistnámaticasprírubou1Namontujtetyčtrakčnéhopohonu.
Čapvidlice
1
4
Klinovýkolík1
Namontujtetiahloovládaniapohonu
vrtáka/poháňača.
Zostavatyčeovládaniasýtiča(tyča
konzola,závitovkovýprevodakonzola)
1
Tanierovápodložka1
Skrutka
2
Vratováskrutka1
Poistnámatica3
5
Oblápodložka
1
Namontujtetyčovládaniasýtiča.
6
Nietrebažiadnediely
Motornaplňteolejom.
7
Nietrebažiadnediely
Skontrolujtetlakpneumatiky.
8
Nietrebažiadnediely
Skontrolujtezarážkyaškrabák.
8
1
Inštaláciarukoväte
Dielypotrebnénaprevedenietohoto
kroku:
1Zostavarukoväte
4
Skrutky
4Tanierovépodložky
1Maticasprírubou
Postup
1.Odstráňtepoistnépásy,ktorézaisťujútyčeovládania
narukoväti.
2.Vybertezobochkoliesčapynápravyaposuňte
kolesánanápravesmeromvonpribližneo1palec
(3cm)(
Obrázok3).
Poznámka:Čapynápravyodložte,abysteich
mohlipoužiťvkroku8.
Obrázok3
1.Čapnápravy(2)
3.Rukoväť
2.Závrtnáskrutkaaoblá
podložka(4)
3.Prevlečtematicusprírubou(niepoistnúmaticus
prírubou)natyčtrakčnéhopohonupripevnenúk
ľavejstranerukoväte(Obrázok4).
Obrázok4
1.Ttrakčnéhopohonu
3.Spodnáslučkatyče
trakčnéhopohonu
2.Maticasprírubou4.Poistnámaticasprírubou
4.Umiestniteľastranurukoväteoprotibočnejstrane
strojaakoniectyčetrakčnéhopohonuzasuňtecez
spodnúslučkutyčetrakčnéhopohonu
Obrázok4).
5.Zarovnajteotvorynaľavejstranerukovätesotvormi
naľavejstraneplatneazaistiteichdvomazávrtnými
skrutkamiatanierovýmipodložkami,abybolipevne
dotiahnuté(Obrázok3).
Poznámka:Oblástranatanierovejpodložkymusí
byťotočenákvonkajšejstranerukoväte.
6.Zarovnajteotvorynapravejstranerukovätes
otvorminapravejstraneplatneazaistiteichdvoma
závrtnýmiskrutkamiatanierovýmipodložkami,aby
bolidotiahnuténapevno.
7.Zaistite,abysarukovätenachádzalivrovnakejvýške,
apotompevnedotiahnitepríchytkyrukoväte.
8.Posuňtekolesásmeromvonadootvoruvkaždom
nábojikolesaadovonkajšiehootvorunanáprave
(Obrázok5)zasuňtečapnápravy.
9
Obrázok5
1.Čapnápravy
2.Zarovnanýotvorvnáboji
kolesaavonkajšíotvorna
náprave
Poznámka:Akchcetenamontovsneho
reťaze(voliteľné),musítečapynápravyzasunúťdo
vonkajšíchotvorovnanáprave.
2
Montážtyčevoličarýchlosti
Dielypotrebnénaprevedenietohoto
kroku:
1Tvoličarýchlosti
1Klinovýkolík
1Plochápodložka
Postup
1.Vytiahniteramenovoličarýchlosti(Obrázok6)čo
najviacsmeromvon.
Obrázok6
1.Ramenovoličarýchlosti3.Tvoličarýchlosti
2.Plochápodložkaaklinový
kolík
2.Posuňtepákuvoličarýchlosti(Obrázok14)na
ovládacompanelidopolohyR(spätnýchod).
3.Tvoličarýchlostizasuňtedoramenavoliča
rýchlosti,založtenatyčvoličaplochúpodložkua
zaistitejuklinovýmkolíkom(Obrázok6).
3
Montážtyčetrakčnéhopohonu
Dielypotrebnénaprevedenietohoto
kroku:
1Poistnámaticasprírubou
Postup
1.Prevlečtepoistnúmaticusprírubou(prírubou
nahor)naspodnústranutyčeovládaniatrakčného
pohonupodslučkuvspodnejtyčitrakčnéhopohonu
(Obrázok4).
2.Podľapotrebyposuňtedvematicesprírubouna
tyčitrakčnéhopohonunahoralebonadol,kým
nebudevzdialenosťmedzivrchnoučasťourukoväte
aspodnoučasťoupákyovládaniatrakčnéhopohonu
približne4-1/2palca(11,4cm),akojezobrazené
naobrázkuObrázok7.
10
Obrázok7
1.Rukoväť
3.12palce(35cm)
2.Pákaovládaniatrakčného
pohonu
4.4-1/2palca(11,4cm)
3.Pevnedotiahnitedvematicesprírubou.
4.Pákuvoličarýchlosti(Obrázok14)posuňtedo
polohytretiehoprevodu.
Poznámka:Aksapákavoličarýchlostineposunie
dopolohytretiehoprevodu,skôrakobudete
pokračovať,upravtevoličrýchlosti.Pozritesi
kapitoluNastavenievoličarýchlostivčastiÚdržba.
5.Pomalyťahajtestrojsmeromdozaduasúčasne
pomalystláčajtepákuovládaniatrakčnéhopohonu
smeromkrukoväti.
Poznámka:Nastaveniejesprávnevtedy,keďsa
kolesáprestanúotáčaťsmeromdozaduavzdialenosť
medzivrchnoučasťourukoväteaspodnoučasťou
pákyovládaniatrakčnéhopohonujepribližne1
2palce(35cm),akojezobrazenénaobrázku
Obrázok7.
6.Podľapotrebyposuňtedvematicesprírubou,aby
stedosiahlisprávnuvzdialenosťmedzivrchnou
časťourukoväteaspodnoučasťoupákyovládania
trakčnéhopohonu.
7.Pevnedotiahnitematicesprírubou.
4
Montážtiahlaovládania
pohonuvrtáka/poháňača
Dielypotrebnénaprevedenietohoto
kroku:
1
Čapvidlice
1Klinovýkolík
Postup
1.Uvoľnitepoistnúmaticunadvidlicounavrchnejtyči
ovládania(
Obrázok8).
Obrázok8
1.Vrchnátyčovládania4.Klinovýkolík
2.Poistnámatica
5.Spodnátyčovládania
3.Vidlica
6.Čapvidlice
2.Zarovnajteotvorynavidliciaspodnejtyčiovládania
azasuňtedonichčapvidlice(
Obrázok8).
3.Skontrolujtevzdialenosťmedzivrchnoučasťou
rukoväteaspodnoučasťoupákyovládaniapohonu
vrtáka/poháňača(
Obrázok9).
11
Obrázok9
1.Rukoväť
3.12palce(35cm)
2.Pákaovládania
vrtáka/poháňača
4.5palcov(12,7cm)
Poznámka:Vzdialenosťbymalabyťpribližne
5palcov(12,7cm).
4.Pomalystláčajtepákuovládaniapohonu
vrtáka/poháňačasmeromkrukoväti.
Poznámka:Vynaloženásilapotrebnánastlačenie
pákysavýraznezvyšuje,knapnetehnacíremeň
vrtáka/poháňača(približne1/2pohybupáky).
Nastaveniejesprávnevtedy,kmusítepostupne
vynaložiťväčšiusiluavzdialenosťmedzivrchnou
časťourukoväteaspodnoučasťoupákyovládania
pohonuvrtáka/poháňačajepribližne12palce(3
5cm),akojezobrazenénaobrázku
Obrázok9.
5.Nastavenievzdialenosti
A.Vybertečapvidlice.
B.Uvoľnitepoistnúmaticu.
C.Posunutímvidlicenahoralebonadolzväčšite
alebozmenšitevzdialenosťmedzivrchnou
časťourukoväteaspodnoučasťoupáky
ovládaniapohonuvrtáka/poháňača(
Obrázok8).
6.Podosiahnutísprávnehonastaveniazasuňtečap
vidliceazaistitehonamiesteklinovýmkolíkom
(Obrázok8).
7.Dotiahnutímpoistnejmaticevidlicuzaistite
(Obrázok8).
5
Montážtyčeovládaniasýtiča
Dielypotrebnénaprevedenietohoto
kroku:
1
Zostavatyčeovládaniasýtiča(tyčakonzola,
závitovkovýprevodakonzola)
1Tanierovápodložka
2
Skrutka
1Vratováskrutka
3Poistnámatica
1
Oblápodložka
Postup
1.Pomocouskrutkyapoistnejmaticezaistitehornú
konzoluovládaniasýtiča(pripevnenúnatyči
ovládaniasýtiča)naľahornúčasťrukoväte
Obrázok10.
12
Obrázok10
1.Tovládaniasýtiča4.Hornákonzolaovládania
sýtiča
2.Závitovkovýprevod,
konzolaamontážna
príruba
5.Oblápodložka
3.Spodnákonzolaovládania
sýtiča
Poznámka:Poistnúmaticunedoťahujte.
2.Pomocouskrutky,oblejpodložky,plochejpodložky
apoistnejmaticezaistitespodnúkonzoluovládania
sýtiča(pripevnenúnatyčiovládaniasýtiča)naľa
spodnúčasťrukoväteObrázok10.
Poznámka:Konzolabysamaladotiahnna
vonkajšejstranerukoväte,tyčbymalabpribližne
vrovnobežnejpolohesozemouanemalabysa
dotýkaťrukoväte.
Poznámka:Poistnúmaticunedoťahujte.
3.Nazávitovkovýprevodpoužitemazivoč.2určené
navšeobecnépoužitie(
Obrázok11).
Obrázok11
1.Závitovkovýprevod3.Montážnapríruba
2.Konzola
4.Skrutka,tanierová
podložkaapoistnámatica
4.Pomocouskrutky,tanierovejpodložkyapoistnej
maticevoľnenamontujtezávitovkoprevoda
konzolunamontážnuprírubu,akojezobrazenéna
obrázku
Obrázok11.
5.Posuňtezávitovkoprevoddozubovzaisťovacieho
krúžkusýtičaadotiahnitepoistnúmaticu
(
Obrázok11).
6.Dotiahnitepoistnématice,ktorézaisťujúdve
konzolyovládaniasýtiča(
Obrázok10).
7.Skontrolujtefunkčnosťtyčeovládaniasýtiča,aakje
závitovkovýprevodsprávneosadený,posúvajteho
pomalysmeromvon.
6
Naplneniemotoraolejom
Nietrebažiadnediely
Postup
Pridodaníjevmotore20oz(0,6l)oleja.
Poznámka:Prednaštartovanímmotora
skontrolujtehladinuolejaavprípadepotrebyho
doplňte.
Max.náplň:20oz(0,6l),typ:automobilovýdetergentný
olejsoservisnouklasikáciouAPISF,SG,SH,SJ,SL
alebovyššou.
Podľaobrázka
Obrázok12vybertenajlepšiuviskozitu
olejapreočakávanýrozsahvonkajšejteploty.
13
Obrázok12
1.Strojpresuňtenarovnýpovrch,abystedokázali
presneurčiťhladinuoleja.
2.Vyčistitepriestorokolomierky(
Obrázok13).
Obrázok13
1.Mierka2.Plniaciotvor
3.Otáčanímzátkyprotismeruhodinovýchručičiek
odskrutkujtemierkuavytiahniteju.
4.Pomalynalejteolejpribližnedo3/4objemukľukovej
skrinemotora.
5.Mierkuutritečistouhandrou.
6.Vložtemierkudoplniacehohrdlaapotomjuvyberte.
Poznámka:Akchcetezískaťpresnéúdajeo
hladineoleja,mierkumusítezasunúťúplne.
7.Pozritesihladinuolejanamierke.
8.AkjehladinaolejanamierkepodznačkouAdd
(Doplniť),pomalydoplniacehootvorunalejte
potrebnémnožstvoolejatak,abyhladinaolejana
mierkesiahalapoznačkuFull(Plné).
Dôležité:Kľukovúskriňumotoraneprepĺňajte
olejomaneštartujtepotommotor,pretožesa
poškodí.Prebytočnýolejvypustite,kýmnebude
hladinaolejanamierkesiahaťpoznačkuFull
(Plné).
9.Zasuňtemierkudoplniacehohrdlaaotáčanímzátky
vsmerehodinovýchručičiekjudotiahnite.
7
Kontrolatlakupneumatiky
Nietrebažiadnediely
Postup
Pneumatikypriodosielanívzávodenafukujeme
nadmerne.Tlakrovnomerneznížtevoboch
pneumatikáchnahodnotu82103kPa(1215psi).
8
Kontrolazarážokaškrabáka
Nietrebažiadnediely
Postup
PozritesikapitoluKontrolaanastavovaniezarážoka
škrabákavčastiÚdržba.
14
Súčastistroja
Obrázok14
1.Pákaovládaniapohonu
vrtáka/poháňača
6.Mierkaoleja
2.Pákaovládaniatrakčného
pohonu
7.Rukoväťdeektoražľabu
3.Ovládanievýstupného
žľabu
8.Nástrojnaodstraňovanie
snehu
4.Pákavoličarýchlosti9.Vrták
5.Uzáverpalivovejnádrže
Obrázok15
1.Sýtič
5.Navíjacíštartér
2.Spínačzapaľovania
6.Vypúšťaciazátkaoleja
3.Ventilodpojeniaprívodu
paliva
7.Zapaľovaciečerpadlo
4.Škrtiacaklapka
Ovládacieprvky
Pákaovládaniapohonuvrtáka/poháňačaak
chcetezapnúťvrtákajpoháňač,stlačtepákusmerom
kpravejrukoväti.Akichchcetevypnúť,uvoľnite
páku.
Pákaovládaniatrakčnéhopohonuakchcete
zapnúťtrakčnýpohon(kolesopohon),stlačte
pákusmeromkľavejrukoväti.Trakčnýpohon
zastavíteuvoľnenímpáky.
Pákavoličarýchlostitátopákaštyripolohy:
3rýchlostnéstupneprejazdudopredua1dozadu.
Akchcetepreradiťrýchlosť,posuňtepákuvoliča
rýchlostidopožadovanejpolohy.Pákasauzamknev
drážkeprivýberekaždejrýchlosti.
Poznámka:Skôrakobudetemôcťpreradiťdo
alebozpolohyjazdydozadu,musíteuvoľniťpáku
ovládaniatrakčnéhopohonu.Rýchlostnéstupnepre
jazdudopredumôžetepreradzovaťbezuvoľnenia
pákyovládaniatrakčnéhopohonu.
Ovládanievýstupnéhožľabuotočením
ovládaniavýstupnéhožľabuvsmerehodinových
ručičieksavýstupnýžľabposuniedoľavaaotočením
protismeruhodinovýchručičieksaposuniedoprava.
Rukoväťdeektoražľabuposunutímrukoväte
deektoražľabusmeromdopredubudeprúdsnehu
smerovnadolaposunutímdozadubudeprúd
snehusmerovaťnahor.
Ventilodpojeniaprívodupalivaotáčaním
vsmerehodinovýchručičiekventilzatvoríte.
15
Otáčanímprotismeruhodinovýchručičiekventil
otvoríte.Keďstrojnepoužívate,ventilzatvorte.
Spínačzapaľovaniaprednaštartovanímmotora
zasuňtekľúčzapaľovania.Motorzastavítevybratím
kľúča.
Sýtičstudenýmotornaštartujeteotočenímsýtiča
dopolohyFull(Plné).Pozahriatímotorapostupne
otáčajtesýtičdopolohyOff(Vypnuté).
Škrtiacaklapkaposunutímškrtiacejklapky
dopravazvýšiteotáčkymotoraaposunutímdoľava
otáčkymotoraznížite.Posunutímškrtiacejklapky
dopolohyStopzastavítemotor.
Zapaľovaciečerpadlostlačenímzapaľovacieho
čerpadlasadomotoravstreknemalémnožstvo
benzínu,čímsazlepšuještartovanievstudenom
počasí.
Elektrickýštartérelektrickýštartérsanachádza
napravejstranemotora.Akchcetenaštartovstroj,
pomocouschválenéhopredlžovaciehokáblapripojte
elektrickýštartérkzdrojuelektrickejenergieastlačte
tlačidloštartéra.
Navíjacíštartérnavíjacíštartérsanachádza
nazadnejstranemotora.Motornaštartujete
potiahnutímnavíjaciehoštartéra.
Nástrojnaodstraňovaniesnehunástrojna
odstraňovaniesnehusanachádzanavrchnejčasti
plášťavrtáka.Pomocoutohtonástrojamožno
vyčistiťvýstupnýžľabupchatýsnehom.
Obsluha
Poznámka:Ľavúaprastranustrojaurčtepodľa
normálnejprevádzkovejpolohy.
Voľnobežnériadeniealebo
používaniepojazdu
Strojmôžetepoužívsozapnutoualebovypnutou
funkcioupojazdu(voľnobehu).
Akchcetepoužívvoľnobeh,posuňtekolesásmerom
dovnútraadootvorovnanáprave(niedonábojov
kolies)vložtečapynápravy(Obrázok16).
Obrázok16
Akchcetepoužívpojazd,vysuňtekolesásmeromvon
avložtečapynápravydootvorovvnábojochkoliesado
otvorovnanáprave(Obrázok17).
Obrázok17
Plneniepalivovejnádrže
NEBEZPEČIE
Benzínjemimoriadnehorľavýavýbušný.Požiar
alebovýbuchspôsobenýbenzínommôžespôsobiť
popáleninyvámainýmosobám.
Statickémuvýbojuzozapaľovaniabenzínu
zabráňteumiestnenímnádobya/alebostroja
predplnenímnazemanienavozidloalebona
inýpredmet.
Nádržplňtevonku,kjemotorstudený.
Poutierajterozliatybenzín.
Sbenzínomnemanipulujtepočasfajčeniaalebo
keďsavblízkostinachádzajúotvorenýoheň
aleboiskry.
Benzínskladujtevschválenejnádobenabenzín
mimodosahdetí.
Palivovúnádržplňtečerstvýmbezolovnatým
štandardnýmbenzínomzoservisnejstaniceznámej
značky(Obrázok18).
Dôležité:Problémysoštartovanímobmedzte
pridávanímpalivovéhostabilizátoradopalivapočas
celejsezónyajehozmiešanímspalivom,ktorého
vekjenižšíako30dní.
Do benzín u nepridáv ajte
olej.
16
Obrázok18
Naštartovaniemotora
1.Skontrolujtehladinumotorovéhooleja.Pozritesi
časťKontrolahladinymotorovéhoolejavkapitole
Údržba.
2.Ventilodpojeniaprívodupalivaotočteprotismeru
choduhodinovýchručičieko1/4otočenia,čímho
otvoríte(
Obrázok19).
Obrázok19
3.Vložtekľúčzapaľovania(Obrázok20).
Obrázok20
1.Kľúčzapaľovania
4.Zapaľovaciečerpadlopevne2-krátstlačtepalcom
(15°Falebo–9°Caleboviac)alebo4-krát(pod15
°Falebo–9°C),pričomzapaľovaciečerpadlopred
každýmuvoľnenímsekundudržte(Obrázok21).
Obrázok21
5.Sýtičotočtedopolohysýtiča(Obrázok22).
17
Obrázok22
6.ŠkrtiacuklapkupresuňtedopolohyFast(Rýchlo)
(Obrázok23).
Obrázok23
7.Predlžovacíkábelpripojtekelektrickémuštartérua
elektrickejzásuvke.
Poznámka:Akchcetepoužiťelektricštartér,
napájacíkábelnajprvpripojtekzástrčkeelektrického
štartéraapotomksieťovejzásuvke.Používajtelen
odporúčanýpredlžovacíkábelnapoužitievexteriéri,
ktorýniejedlhšíako50stôp(15m).
8.Strojnaštartujtepotiahnutímnavíjaciehoštartéra
alebostlačenímtlačidlaelektrickéhoštartovania
(
Obrázok24).
G016339
Obrázok24
1.Tlačidloelektrického
štartovania
3.Navíjacíštartér
2.Zástrčkaelektrického
štartéra
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Elektrickýkábelsamôžepoškodiťaspôsobiť
zásahelektrickýmprúdomalebopožiar.
Predpoužívanímstrojadôkladneskontrolujte
elektrickýkábel.Akjekábelpoškodený,
strojnepoužívajte.Poškodenýkábel
okamžitevymeňtealeboopravte.Kontaktujte
autorizovanéhoservisnéhopredajcu,ktorývám
poskytnepomoc.
Dôležité:Akchcetezabrániťpoškodeniu
elektrickéhoštartéra,spúšťajtehovkrátkych
cykloch(maximálne5sekúnd,predďalším
pokusomonaštartovaniepotompočkajtejednu
minútu).Aksamotorstálenenaštartoval,
zaveztestrojdoservisnéhostrediskak
autorizovanémuservisnémupredajcovi.
9.Predlžovacíkábelnajprvodpojteodsieťovejzásuvky
apotomodstroja(lenelektricštartér).
10.Nechajtemotornaniekoľkominútzahriaťapotom
sýtičposuňtedopolohyRun(Prevádzka).Pred
každýmupravenímsýtičapočkajte,pokýmmotor
nebežíhladko.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Akstrojnechátepripojenýdosieťovejzásuvky,
niektobymoholnevedomestrojnaštartovaťa
zraniťosobyalebopoškodiťmajetok.
Sieťovýkábelodpojtevždy,kstrojneštartujete.
Zastaveniemotora
1.ŠkrtiacuklapkupresuňtedopolohySlow(Pomaly)a
potomdopolohyStop(Obrázok25).
18
Obrázok25
2.Predopustenímprevádzkovejpolohypočkajte,
pokýmsanezastaviavšetkypohyblivéčasti.
3.Vybertekľúčzapaľovania.
4.Ventilodpojeniaprívodupalivazatvortejeho
otočenímvsmerechoduhodinovýchručičiek
(Obrázok26).
Obrázok26
5.Navíjacíštartérpotiahnite3alebo4-krát.Pomáhato
zabrániťzamrznutiunavíjaciehoštartéra.
6.Predopustenímprevádzkovejpolohypočkajte,kým
sanezastaviavšetkypohybličasti.
Uvoľnenieupchatého
výstupnéhožľabu
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Akjevrták/poháňačvprevádzke,alezvýstupného
žľabunevychádzažiadnysneh,výstupnýžľabje
možnoupchatý.
Výstupnýžľabnikdynečistiterukami.Mohloby
dôjsťkzraneniu.
Aksavýstupnýžľabupchá,zastavtemotor,počkajte,
kýmsanezastaviavšetkypohybličasti,apoužite
čistiacinástroj.
Prevenciapredzamrznutím
Vsnehovýchastudenýchpodmienkachmôžu
niektoréovládacieprvkyapohyblivéčastizamrznúť.
Prisnaheoovládaniezamrznutýchovládacích
prvkovnepoužívajtenadmersilu.Akmáte
problémysobsluhouktoréhokoľvekovládacieho
prvku,naštartujtemotoraniekoľkominútho
nechajtebežať.
Popoužitístrojanechajtemotorniekoľkominút
bežať,abystezabránilizamrznutiupohyblivých
častí.Zapojtevrták/poháňač,abystezvnútra
plášťaodstránilivšetokzostávajúcisneh.Otáčaním
ovládaniavýstupnéhožľabuzabránitezamrznutiu
žľabu.Zastavtemotor,počkajte,kýmsanezastavia
všetkypohyblivéčasti,apotomzostrojaodstráňte
všetokľadasneh.
Keďjemotorvypnutý,niekoľkokrátpotiahnite
rukoväťnavíjaciehoštartéra,abystezabránilijeho
zamrznutiu.
Provoznétipy
NEBEZPEČIE
Keďjestrojvprevádzke,poháňačavrtáksamôžu
otáčaťaodseknúťalebozraniťrukyanohy.
Predupravením,čistením,kontrolou,riešením
problémovaleboopravoustrojazastavtemotora
počkajte,pokýmsanezastaviavšetkypohybli
časti.Zozapaľovacejsviečkyodpojtedrôta
uchovajtehomimosviečky,abystetakzabránili
náhodnémunaštartovaniumotorainouosobou.
Zvýstupnéhožľabuodstráňteprekážku
pozritesičasťUvoľnenieupchatéhovýstupného
žľabu.Vprípadepotrebypoužitenaodstránenie
prekážkyzvýstupnéhožľabučistiacinástroj,
nikdynieruky.
Počasprevádzkystrojazostaňtezadržadlamia
mimovýstupnéhootvoru.
Tvár,ruky,nohyavšetkyostatnéčastivášhotela
alebooblečeniaudržiavajteprečodukrytých,
pohyblivýchalebootáčajúcichsačastí.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Lopatkyrotoramôžuvyhadzovskaly,hračkya
inécudziepredmetyaspôsobiťvážnezranenia
operátorovialebookolostojacimosobám.
Čistenúoblasťudržiavajtebezpredmetov,ktoré
bylopatkyrotoramohlizdvihnúťaodhodiť.
Dooblastiprevádzkynepúšťajtežiadnedetia
domácezvieratá.
19
Priodhadzovanísnehunastavteškrtiacuklapkuvždy
dopolohyFast(Rýchlo).
Aksastrojspomalípodzaťaženímalebosašmýkajú
kolesá,strojpreraďtenanižšíprevod.
Aksaprednáčasťstrojazdvíha,strojpreraďte
nanižšíprevod.Aksaprednáčasťstáledvíha,
zdvihnitedržadlá.
Údržba
Poznámka:Ľavúaprastranustrojaurčtepodľanormálnejprevádzkovejpolohy.
Odporúčanýharmonogramúdržby
ServisnýintervalPostuppriúdržbe
Poprvejhodine
Skontrolujteanastavtetrakčnýhnacíremeň.
Skontrolujteanastavtehnacíremeňvrtáka/poháňača.
Poprvých5hodinách
Vymeňtemotorovýolej.
Prikaždompoužitíalebo
denne
Skontrolujtehladinumotorovéhoolejaaakjetopotrebné,olejdoplňte.
Skontrolujteavprípadepotrebytrakčnýhnacíremeňnastavtealebovymeňte.
Skontrolujteavprípadepotrebyhnacíremeňvrtáka/poháňačanastavtealebo
vymeňte.
Pokaždých50hodinách
prevádzky
Vymeňtemotorovýolej.
Pokaždých100hodinách
prevádzky
Vymeňtezapaľovaciusviečku.
Každýrok
Zarážkyaškrabákskontrolujteavprípadepotrebyichnastavte.
Skontrolujtehladinuolejaprevodovkyvrtáka,aakjetopotrebné,olejdoplňte.
Vymeňtemotorovýolej.
Každýrokalebopred
uskladnením
Nakoncisezónyvypustitebenzínaspustenímmotoravysuštepalivovúnádrž
akarburátor.
Dôležité:Ďalšiepostupyúdržbynájdetevpoužívateľskejpríručkevášhomotora.Ohľadomupravení,
oprávalebozáručnéhoservisumotora,naktorúsatátopríručkanevzťahuje,kontaktujteautorizovaného
servisnéhopredajcuspoločnostiBriggs&Stratton.
VÝSTRAHA
Aknechátedrôtnazapaľovacejsviečke,niektobymoholneúmyselnenaštartovaťmotoravážnezraniť
vásalebookolostojacichľudí.
Predvykonávanímakejkoľvekúdržbyodpojtedrôtzapaľovacejsviečky.Drôtodsuňtenabok,abysa
náhodnenedotkolzapaľovacejsviečky.
Prípravanaúdržbu
1.Strojpresuňtenarovnýpovrch.
2.Zastavtemotoračakajte,pokýmsanezastaviavšetky
pohybličasti.
3.Odpojtedrôtzapaľovacejsviečky.Pozritesikapitolu
Kontrolaavýmenazapaľovacejsviečky.
Kontrolahladinymotorového
oleja
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
Predkaždýmpoužitímstrojanajskôrzaistite,abybola
hladinaolejanamierkemedziznačkamiAdd(Doplniť)
aFull(Plné).
1.Vyčistitepriestorokolomierky(Obrázok13).
2.Otáčanímzátkyprotismeruhodinovýchručičiek
odskrutkujtemierkuavytiahniteju.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Toro 722 E Power Throw Snowthrower Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka