Ukládání dat
Formát souborů • NEF (RAW): 12 bitů, komprimované
• JPEG: Standardní algoritmus JPEG svolitelnou kompresí
Jemný (cca 1:4), Normální (cca 1:8) nebo Základní
(cca 1:16)
• NEF (RAW) + JPEG: Záznam snímku současně ve formátech
NEF (RAW) a JPEG
Systém Picture Control Předvolby Standardní, Neutrální, Živé, Monochromatické,
Portrét, Krajina, Ploché; vybranou předvolbu Picture
Control je možné modi kovat
Paměťová média Paměťové karty SD (Secure Digital) a paměťové karty
SDHC a SDXC spodporou standardu UHS-I
Systém souborů DCF 2.0, Exif 2.3, PictBridge
Hledáček
Hledáček Optický člen pentamirror
Obrazové pole Cca 95 % obrazu horizontálně a 95 % obrazu vertikálně
Zvětšení Cca 0,85× (objektiv 50 mm f/1,4 zaostřený na nekonečno,
–1 m
–1
)
Předsunutí výstupní
pupily okuláru
18 mm (–1 m
–1
; od vrcholu oční čočky okuláru hledáčku)
Dioptrická korekce –1,7 až +0,5 m
–1
Zaostřovací matnice Typ B BriteView Clear Matte Mark VII
Zrcadlo Automaticky vratné
Clona objektivu Elektronicky řízená automatická irisová clona
Objektiv
Podpora automatického
zaostřování
Automatické zaostřování je k dispozici s objektivy AF-P
a s objektivy AF-S typu E a G.
Závěrka
Typ Elektronicky řízená štěrbinová závěrka svertikálním
chodem
Rozsah časů /–30s vkrocích po / EV; Bulb (B); Time (T)
Synchronizační čas pro
práci sbleskem
X = /s; možnost synchronizace sčasy závěrky /s
a delšími
Snímání
Snímací režimy
8(jednotlivé snímky), s(sériové snímání), J(tichá
expozice), E(samospoušť)
Snímací frekvence Max. 5 obr./s
Poznámka: Snímací frekvence platí pro manuální
zaostřování, manuální expoziční režim nebo clonovou
automatiku, čas závěrky /s nebo kratší avýchozí
nastavení ostatních funkcí.
Samospoušť 2 s, 5 s, 10 s, 20 s; 1–9 expozic
Expozice
Měření expozice TTL měření expozice pomocí 420pixelového RGB
snímače
Metody měření
expozice
• Měření Matrix: 3D Color Matrix II
• Integrální měření se zdůrazněným středem: 75% citlivosti
měření je soustředěno do kruhové plošky oprůměru
8mm uprostřed obrazu
• Bodové měření: Měří expozici vkruhové plošce oprůměru
3,5mm (cca 2,5% obrazového pole) vmístě vybraného
zaostřovacího pole
Pracovní rozsah
(ISO 100, objektiv f/1,4,
20°C)
• Měření Matrix a Integrální měření se zdůrazněným středem:
0–20EV
• Bodové měření: 2–20 EV
Propojení expozimetru CPU
Režimy
Režimy Auto (iauto; jauto, vypnutý blesk); programová
automatikas exibilním programem (P); clonová
automatika (S); časová automatika (A); manuální expoziční
režim (M); motivové programy (kportrét; msporty;
nmakro; onoční portrét); speciální efekty (%noční
vidění; Svelmi živé; Tpop; Ufotogra cká ilustrace;
'efekt dětského fotoaparátu; (efekt miniatury;
3selektivní barva; 1silueta; 2high-key; 3low-key)
Korekce expozice Nastavitelná v rozmezí –5 až +5 EV v krocích po / EV
v režimech P, S, A, M, motivových programech a režimu %
Expoziční paměť Naměřenou hodnotu jasu lze uložit do paměti pomocí
tlačítka A(L)
Citlivost ISO (doporučený
expoziční index)
ISO 100–25600 vkrocích po 1EV. Dostupná automatická
regulace citlivosti ISO
Active D-Lighting Zapnuto, vypnuto
Zaostřování
Automatické
zaostřování
AF modul Nikon Multi-CAM 1000 sfázovou detekcí
TTL, 11 zaostřovacími poli (včetně 1 křížového snímače)
apomocným světlem AF (pracovní rozsah cca 0,5–3m)
Pracovní rozsah –1 až +19 EV (ISO 100, 20 °C)
Zaostřovací režimy • Automatické zaostřování (AF): Jednorázové zaostření (AF-S);
kontinuální zaostřování (AF-C); automatická volba režimu
AF-S/AF-C (AF-A); automatická aktivace prediktivního
zaostřování podle stavu objektu
• Manuální zaostřování (MF):
Lze použít elektronický dálkoměr
Zaostřovací pole Lze volit z 11 zaostřovacích polí
Režimy činnosti
zaostřovacích polí
Jednotlivá zaostřovací pole, dynamická volba
zaostřovacích polí, automatická volba zaostřovacích polí,
3D sledování objektu (11 polí)
Blokování zaostření Zaostřenou vzdálenost lze zablokovat namáčknutím
tlačítka spouště do poloviny (jednorázové zaostření)
nebo stisknutím tlačítka A(L)
Blesk
Vestavěný blesk
i, k, n, o, S, T, U, ': Automatická aktivace blesku
sautomatickým vyklopením do pracovní polohy
P, S, A, M: Manuální vyklopení blesku do pracovní polohy
pomocí tlačítka
Směrné číslo Cca 7, 8 vmanuálním zábleskovém režimu (m, ISO 100,
20°C)
Řízení záblesku TTL: Při použití vestavěného blesku je kdispozici i-TTL
řízení záblesku pomocí 420pixelového RGB snímače;
při použití měření Matrix a integrálního měření se
zdůrazněným středem je kdispozici i-TTL vyvažovaný
vyjasňovací záblesk pro digitální jednooké zrcadlovky, při
použití bodového měření je kdispozici standardní i-TTL
záblesk pro digitální jednooké zrcadlovky
Zábleskové režimy Automatická aktivace blesku, automatická aktivace
bleskus redukcí efektu červených očí, automatická
aktivace blesku včetně synchronizace sdlouhými časy,
automatická aktivace blesku včetně synchronizace
sdlouhými časy a redukce efektu červených očí,
doplňkový záblesk, redukce efektu červených očí,
synchronizace sdlouhými časy, synchronizace sdlouhými
časy včetně redukce efektu červených očí, synchronizace
na druhou lamelu včetně synchronizace sdlouhými časy,
synchronizace na druhou lamelu, vypnuto
Korekce zábleskové
expozice
Nastavitelná vrozmezí −3 až +1 EV vkrocích po / EV
vrežimech P, S, A, M amotivových programech
Blesk
Indikace připravenosti
kzáblesku
Rozsvítí se po plném nabití vestavěného blesku nebo
volitelných blesků; bliká po odpálení záblesku na plný výkon
Sáňky pro upevnění
příslušenství
ISO 518 se středovým synchronizačním kontaktem,
datovými kontakty a aretací
Systém kreativního
osvětlení Nikon (CLS)
i-TTL řízení záblesku, optické pokrokové bezdrátové
osvětlení, přenos hodnoty barevné teploty, velkoplošné
pomocné světlo AF
Synchronizační
konektor
Adaptér AS-15 se synchronizačním konektorem (volitelné
příslušenství)
Vyvážení bílé barvy
Vyvážení bílé barvy Automaticky, žárovkové světlo, zářivkové světlo (7 typů),
přímé sluneční světlo, blesk, zataženo, stín, manuální
nastavení; vše kromě manuálního nastavení smožností
jemného vyvážení.
Živý náhled
Zaostřovací režimy • Automatické zaostřování (AF): Jednorázové zaostření (AF-S);
nepřetržité zaostřování (AF-F)
• Manuální zaostřování (MF)
Režimy činnosti
zaostřovacích polí
Zaostřování sdetekcí tváří, velkoplošná zaostřovací pole,
standardní zaostřovací pole, sledování objektu
Automatické
zaostřování
Automatické zaostřování sdetekcí kontrastu
vlibovolném místě obrazového pole (pokud je aktivní
zaostřování sdetekcí tváří nebo sledování objektu, vybírá
fotoaparát zaostřovací pole automaticky)
Automatická volba
motivových programů
K dispozici vrežimech ia j
Videosekvence
Měření expozice TTL měření expozice pomocí obrazového snímače
Metody měření expozice
Matrix
Velikost obrazu
(vpixelech) a snímací
frekvence
• 1920 × 1080; 60p (progresivní), 50p, 30p, 25p, 24p
• 1280 × 720; 60p, 50p
Přesné snímací frekvence pro nastavení 60p, 50p, 30p, 25p
a 24p jsou 59,94, 50, 29,97, 25 a 23,976 sn./s; jednotlivé
možnosti podporují ★vysokou a normální kvalitu obrazu
Formát souborů MOV
Komprese videa Pokročilé kódování videa H.264/MPEG-4
Formát záznamu zvuku Lineární PCM
Zařízení pro záznam
zvuku
Vestavěný monofonní mikrofon; možnost nastavení
citlivosti
Citlivost ISO ISO 100–25600
Monitor
Monitor 7,5cm (3˝) monitor TFT LCD scca 921000 pixely (VGA),
pozorovacím úhlem 170°, zobrazením cca 100 %
obrazového pole aregulací jasu
Přehrávání
Přehrávání
Přehrávání jednotlivých snímků a náhledů (4, 9 nebo
72snímků, přehrávání podle kalendáře), zvětšení výřezu
snímku, oříznutí snímků při zvětšení výřezu snímku,
zvětšení na tvář, přehrávání videosekvencí, prezentace
snímků a/nebo videosekvencí, zobrazení histogramů,
zobrazení nejvyšších jasů, zobrazení informací osnímku,
zobrazení dat opoloze, automatické otáčení snímků,
hodnocení snímků a komentáře ke snímkům (až 36znaků)
Rozhraní
USB Hi-Speed USB smikrokonektorem USB; doporučuje se
připojení kvestavěnému portu USB
Výstup HDMI Konektor HDMI typu C
Bluetooth
Komunikační protokoly Speci kace Bluetooth verze 4.1
Provozní frekvence • Bluetooth: 2 402–2 480 MHz
• Bluetooth Low Energy: 2 402–2 480 MHz
Maximální výstupní
výkon
• Bluetooth: 1,2 dBm (EIRP)
• Bluetooth Low Energy: 1,2 dBm (EIRP)
Dosah (přímý) Cca 10 m bez rušení; dosah se může měnit vzávislosti na
síle signálu a přítomnosti nebo nepřítomnosti překážek
Zdroj energie
Baterie Jedna dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL14a
Síťový zdroj EH-5c/EH-5b; vyžaduje konektor pro připojení síťového
zdroje EP-5A (dostupný samostatně)
Stativový závit
Stativový závit /˝ (ISO 1222)
Rozměry/hmotnost
Rozměry (Š × V × H) Cca 124 × 97 × 69,5mm
Hmotnost Cca 415g sbaterií a paměťovou kartou, ale bez krytky
těla; cca 365g (pouze tělo fotoaparátu)
Provozní podmínky
Teplota 0 °C–40 °C
Vlhkost 85 % nebo méně (bez kondenzace)
❚❚ Nabíječka baterií MH-24
Jmenovité vstupní hodnoty
AC 100–240 V, 50/60 Hz, max. 0,2 A
Jmenovité výstupní
hodnoty
DC 8,4 V/0,9 A
Podporované typy baterií
Dobíjecí lithium-iontové baterie Nikon EN-EL14a
Doba nabíjení Cca 1 hodina a 50 minut při okolní teplotě 25 °C a nulové
zbývající kapacitě
Provozní teplota 0 °C–40 °C
Rozměry (Š × V × H) Cca 70 × 26 × 97 mm, bez zásuvkového adaptéru
Hmotnost Cca 96 g, bez zásuvkového adaptéru
Symboly na tomto výrobku představují následující:
m AC (střídavý proud), p DC (stejnosměrný proud), q Zařízení třídy II
(Konstrukce výrobku má dvojitou izolaci.)
❚❚ Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL14a
Typ Dobíjecí lithium-iontová baterie
Jmenovitá kapacita 7,2 V/1230 mAh
Provozní teplota 0 °C–40 °C
Rozměry (Š × V × H) Cca 38 × 53 × 14 mm
Hmotnost Cca 49 g, bez krytky kontaktů
Dobíjecí baterie recyklujte v souladu s místními předpisy, přičemž nejprve
izolujte kontakty samolepicí páskou.
A Výdrž baterie
Doby záznamu videosekvencí a počty snímků, které lze zaznamenat
splně nabitými bateriemi, se mění vzávislosti na stavu baterie, teplotě,
intervalu mezi snímky a době zobrazení menu. Níže jsou uvedeny
vzorové hodnoty pro baterie EN-EL14a (1230 mAh).
• Statické snímky, režim záznamu jednotlivých snímků (podle standardu CIPA):
Cca 1550snímků
• Videosekvence: Cca 75 minut záznamu při 1080/60p
❚❚ Objektivy
Tato část obsahuje speci kace objektivů pro osoby zakoupivší
sady fotoaparátu s objektivem. Mějte na paměti, že některé níže
uvedené objektivy nemusí být k dispozici ve všech zemích nebo
regionech.
Objektivy AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR
Typ Objektiv typu G AF-P DX svestavěným CPU a bajonetem
Nikon F
Ohnisková vzdálenost 18–55 mm
Světelnost f/3,5–5,6
Konstrukce objektivu 12 čoček/9 členů (včetně 2 asférických optických členů)
Obrazový úhel 76°–28°50´
Stupnice ohniskových
vzdáleností
Odstupňovaná vmilimetrech (18, 24, 35, 45, 55)
Informace ovzdálenosti Přenášená do fotoaparátu
Zoomování Manuální zoomování pomocí samostatného zoomového
kroužku
Zaostřování Automatické zaostřování pomocí krokového motoru;
samostatný zaostřovací kroužek pro manuální
zaostřování
Redukce vibrací Optická, využívající motory sindukční cívkou (VCM)
Nejkratší zaostřitelná
vzdálenost
0,25 m od obrazové roviny ve všech pozicích zoomu
Počet lamel clony 7 (kruhový otvor clony)
Clona Plně automatická
Rozsah clony • Ohnisková vzdálenost 18 mm: f/3,5–22
• Ohnisková vzdálenost 55 mm: f/5,6–38
Nejvyšší zobrazované clonové číslo se může lišit
vzávislosti na velikosti kroku expozice vybraného ve
fotoaparátu.
Měření expozice Při plně otevřené cloně
Průměr ltrového závitu 55 mm (P = 0,75 mm)
Rozměry Cca 64,5 mm (maximální průměr) × 62,5 mm (vzdálenost
od dosedací plochy bajonetu při zasunutém objektivu)
Hmotnost Cca 205 g
Objektivy AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4,5–6,3G ED VR
a AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4,5–6,3G ED
Typ Objektiv typu G AF-P DX svestavěným CPU a bajonetem
Nikon F
Ohnisková vzdálenost 70–300 mm
Světelnost f/4,5–6,3
Konstrukce objektivu 14 čoček/10 členů (včetně 1 optického členu ze skel ED)
Obrazový úhel 22°50´–5°20´
Stupnice ohniskových
vzdáleností
Odstupňovaná vmilimetrech (70, 100, 135, 200, 300)
Informace ovzdálenosti Přenášená do fotoaparátu
Zoomování Manuální zoomování pomocí samostatného zoomového
kroužku
Zaostřování Automatické zaostřování pomocí krokového motoru;
samostatný zaostřovací kroužek pro manuální
zaostřování
Redukce vibrací
(pouze AF-P DX NIKKOR
70–300mm f/4,5–6,3G
ED VR)
Optická, využívající motory sindukční cívkou (VCM)
Nejkratší zaostřitelná
vzdálenost
1,1 m od obrazové roviny ve všech pozicích zoomu
Počet lamel clony 7 (kruhový otvor clony)
Clona Plně automatická
Rozsah clony • Ohnisková vzdálenost 70 mm: f/4,5–22
• Ohnisková vzdálenost 300 mm: f/6,3–32
Nejvyšší zobrazované clonové číslo se může lišit
vzávislosti na velikosti kroku expozice vybraného ve
fotoaparátu.
Měření expozice Při plně otevřené cloně
Průměr ltrového závitu 58 mm (P = 0,75 mm)
Rozměry Max. průměr cca 72 mm × 125 mm (vzdálenost od
dosedací plochy bajonetu)
Hmotnost • AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4,5–6,3G ED VR: Cca 415 g
• AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4,5–6,3G ED: Cca 400 g
• Není-li uvedeno jinak, jsou všechna měření prováděna podle standardů
asměrnic sdružení Camera and Imaging Products Association (CIPA).
• Všechny údaje platí pro fotoaparát splně nabitou baterií.
• Vzorové snímky zobrazované na fotoaparátu a snímky a ilustrace v návodu
jsou určeny pouze pro účely výkladu.
• Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění
změnit vzhled a speci kaci hardwaru a softwaru popsaných vtomto
návodu. Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody, které mohou
vzniknout vdůsledku chyb obsažených vtomto návodu kobsluze.
❚❚ Informace oochranných známkách
IOS je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti
Cisco Systems, Inc. vUSA a/nebo dalších zemích, která je využívána vrámci
licence. Windows je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka
společnosti Microsoft Corporation vUSA a/nebo dalších zemích. Mac, macOS,
OS X, Apple®, App Store®, loga Apple, iPhone®, iPad® a iPod touch® jsou
ochranné známky společnosti Apple Inc., registrované vUSA a/nebo dalších
zemích. Android je ochranná známka společnosti Google Inc. Robot Android
vychází zdíla vytvořeného a sdíleného společností Google a je použit vsouladu
spodmínkami, které jsou popsány vlicenci Creative Commons 3.0 Attribution
License. Logo PictBridge je ochranná známka. Loga SD, SDHC a SDXC jsou
ochranné známky společnosti SD-3C, LLC. HDMI, logo HDMI a název High-
De nition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované
ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC.
Logotyp Bluetooth® a loga jsou registrované ochranné známky společnosti
Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli jejich použití společností Nikon Corporation
probíhá vrámci licence.
Všechny ostatní obchodní názvy zmíněné vtomto návodu nebo jiné
dokumentaci dodané svýrobkem Nikon jsou ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been
designed to connect speci cally to the Apple products identi ed in
the badge, and has been certi ed by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation
of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with an Apple product may
a ect wireless performance.
❚❚ Splňované standardy
Standardy splňované fotoaparátem lze zobrazit pomocí položky
Splňované standardy vmenu nastavení.
❚❚ Licence FreeType (FreeType2)
Některé části tohoto softwaru jsou chráněny autorským právem © 2012
The FreeType Project (http://www.freetype.org). Všechna práva vyhrazena.
❚❚ Licence MIT (HarfBuzz)
Některé části tohoto softwaru jsou chráněny autorským právem © 2018
The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz).
Všechna práva vyhrazena.
Pro vaši bezpečnost
Abyste zamezili škodám na majetku nebo zranění sebe či jiných osob, přečtěte si před
použitím tohoto výrobku kompletně text „Pro vaši bezpečnost“.
Tyto bezpečnostní pokyny uchovávejte na místě, kde si je budou moci přečíst všichni
uživatelé výrobku.
NEBEZPEČÍ: Zanedbání upozornění označených tímto symbolem znamená vysoké
riziko úmrtí nebo vážného zranění.
VAROVÁNÍ: Zanedbání upozornění označených tímto symbolem může vést kúmrtí
nebo vážnému zranění.
UPOZORNĚNÍ: Zanedbání upozornění označených tímto symbolem může vést ke
zranění nebo škodám na majetku.
VAROVÁNÍ
• Nepoužívejte výrobek za chůze nebo při řízení vozidla.
Zanedbání tohoto upozornění může vést knehodě nebo jinému zranění.
• Výrobek nerozebírejte ani neupravujte. Nedotýkejte se vnitřních částí výrobku,
kjejichž odhalení došlo vdůsledku pádu výrobku nebo jiné nehody.
Zanedbání těchto upozornění může vést kúrazu elektrickým proudem nebo
jinému zranění.
• Všimnete-li si jakékoli nestandardní situace, jako jsou například vznik kouře,
vysoká teplota nebo neobvyklý zápach výrobku, ihned odpojte baterii nebo
jiný zdroj energie.
Pokračující používání výrobku může vést kpožáru, popálení nebo jinému zranění.
• Výrobek uchovávejte vsuchu. Svýrobkem nemanipulujte mokrýma rukama. Se
zástrčkou nemanipulujte mokrýma rukama.
Zanedbání těchto upozornění může vést kpožáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Neponechávejte svou kůži vdlouhodobějším kontaktu svýrobkem, který je
zapnutý nebo zapojený do elektrické sítě.
Zanedbání tohoto upozornění může vést knízkoteplotním popáleninám.
• Nepoužívejte výrobek vpřítomnosti vznětlivého prachu nebo plynů, jako je
propan, benzín nebo aerosoly.
Zanedbání tohoto upozornění může vést kvýbuchu nebo požáru.
• Nepozorujte objektivem ani fotoaparátem slunce nebo jiný silný zdroj světla.
Nedodržení tohoto upozornění může vést kpoškození zraku.
• Nemiřte bleskem ani pomocným světlem AF na řidiče motorového vozidla.
Zanedbání tohoto upozornění může vést knehodám.
• Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí.
Zanedbání tohoto upozornění může vést ke zranění nebo kporuše výrobku.
Rovněž mějte na paměti, že malé součásti představují riziko udušení. Dojde-li
kpolknutí libovolné součásti výrobku dítětem, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
• Neomotávejte si ani jiným způsobem neobtáčejte poutka či popruhy výrobku
okolo krku.
Zanedbání tohoto upozornění může vést knehodám.
• Nepoužívejte baterie, nabíječky a síťové zdroje, které nejsou určeny konkrétně
pro tento výrobek. Při použití baterií, nabíječek a síťových zdrojů určených pro
tento výrobek se vyvarujte následujícího:
- Poškozování, úpravy nebo násilné vytrhávání či ohýbání kabelů, jejich
umisťování pod těžké předměty nebo vystavování kabelů vysokým teplotám
či ohni.
- Používání cestovních transformátorů nebo adaptérů určených kpřevodu
jednoho napětí na jiné, resp. používání převodníků ze stejnosměrného na
střídavé napětí.
Zanedbání těchto upozornění může vést kpožáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Nemanipulujte se zástrčkou při nabíjení výrobku nebo při použití síťového
zdroje za bouřky.
Zanedbání tohoto upozornění může vést kúrazu elektrickým proudem.
• Nemanipulujte holýma rukama svýrobkem na místech vystavených extrémně
vysokým nebo nízkým teplotám.
Zanedbání tohoto upozornění může vést kpopáleninám nebo omrzlinám.
UPOZORNĚNÍ
• Neponechávejte objektiv namířený do slunce nebo jiného silného zdroje světla.
Světlo zaostřené objektivem by mohlo způsobit požár nebo poškození vnitřních
součástí výrobku. Při fotografování objektů vprotisvětle udržujte slunce mimo
záběr. Sluneční světlo zaostřené uvnitř fotoaparátu vpřípadě slunce vzáběru by
mohlo způsobit požár.
• Na místech, kde je jeho použití zakázáno, výrobek vypněte. Na místech se
zakázaným použitím bezdrátových zařízení vypněte všechny bezdrátové
funkce.
Rádiové frekvence vyzařované výrobkem mohou narušovat činnost přístrojů na
palubě letadel, vnemocnicích a jiných lékařských zařízeních.
• Nebude-li výrobek delší dobu používán, vyjměte baterii a odpojte síťový zdroj.
Zanedbání tohoto upozornění může vést kpožáru nebo poruše výrobku.
• Neodpalujte záblesky vkontaktu (nebo blízko) slidskou kůží nebo předměty.
Zanedbání tohoto upozornění může vést kpopálení nebo požáru.
• Neponechávejte delší dobu výrobek na místech vystavených extrémně
vysokým teplotám, například vuzavřeném automobilu nebo na přímém
slunečním světle.
Zanedbání tohoto upozornění může vést kpožáru nebo poruše výrobku.
• Nepřepravujte fotoaparáty nebo objektivy s nasazeným stativem nebo
podobným příslušenstvím.
Zanedbání tohoto upozornění může vést ke zranění nebo k poruše výrobku.
NEBEZPEČÍ (Baterie)
• S bateriemi nenakládejte nesprávným způsobem.
Zanedbání následujících upozornění může vést kvytečení, přehřátí či prasknutí
baterií nebo kpožáru:
- Používejte pouze dobíjecí baterie schválené pro použití vtomto výrobku.
- Nevystavujte baterie ohni nebo nadměrným teplotám.
- Baterie nerozebírejte.
- Nezkratujte kontakty baterií dotykem předmětů, jako jsou řetízky na krk, sponky
do vlasů nebo jiné kovové předměty.
- Nevystavujte baterie nebo výrobky, ve kterých jsou tyto baterie vloženy, silným
nárazům.
• Nabíjejte pouze indikovaným způsobem.
Zanedbání tohoto upozornění může vést kvytečení, přehřátí či prasknutí baterií
nebo kpožáru.
• Dojde-li ke kontaktu kapaliny zbaterie sočima, vypláchněte oči velkým
množstvím čisté vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Opožděná reakce může vést kpoškození zraku.
VAROVÁNÍ (Baterie)
• Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
Dojde-li kpolknutí baterie dítětem, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
• Neponořujte baterie do vody a nevystavujte je dešti.
Zanedbání tohoto upozornění může vést kpožáru nebo poruše výrobku. Dojde-li
kzvlhnutí výrobku, ihned jej otřete ručníkem nebo podobným předmětem.
• Zaznamenáte-li na bateriích nějaké změny, například změnu zbarvení nebo
deformaci, ihned je přestaňte používat. Pokud se dobíjecí baterie EN-EL14a
nenabijí za určenou dobu, přestaňte je nabíjet.
Nedodržení těchto upozornění může vést kvytečení, přehřátí či prasknutí baterií
nebo kpožáru.
• Když již baterie nadále nepotřebujete, izolujte kontakty samolepicí páskou.
Dojde-li ke kontaktu kovových předmětů skontakty baterie, může dojít kpřehřátí
či prasknutí baterie nebo kpožáru.
• Dojde-li ke kontaktu kapaliny zbaterie slidskou kůží nebo oblečením, ihned
opláchněte postižené místo velkým množstvím čisté vody.
Zanedbání tohoto upozornění může vést kpodráždění kůže.
Upozornění
• Žádná část návodů dodávaných stímto výrobkem nesmí být reprodukována,
kopírována, šířena, ukládána vzálohovacích systémech nebo vjakékoli formě
překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
• Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit
vzhled a speci kaci hardwaru a softwaru popsaných vtěchto návodech.
• Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé vdůsledku použití přístroje.
• Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí kdosažení správnosti a úplnosti informací
obsažených vtěchto návodech, uvítáme, sdělíte-li veškerá zjištění onesrovnalostech
nebo chybějících informacích regionálnímu zastoupení společnosti Nikon (adresa je
uvedena samostatně).
Upozornění pro zákazníky vEvropě
VAROVÁNÍ: POKUD JE POUŽÍVÁN NESPRÁVNÝ TYP BATERIÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
VÝBUCHU. POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE PODLE MÍSTNĚ PLATNÝCH ZÁKONŮ.
Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení nepatří do
komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích:
• Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na
příslušném sběrném místě. Výrobek nedávejte do běžného komunálního
odpadu.
• Třídění odpadu a recyklace napomáhají ochraně přírodních zdrojů
apředcházejí negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí, ve
které by mohla vyústit nesprávná likvidace odpadu.
• Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Tento symbol na baterii značí, že baterie nepatří do komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích:
• Likvidace veškerých baterií, bez ohledu na to, zda jsou označeny tímto
symbolem či nikoli, se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném
sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně sběžným komunálním
odpadem.
• Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Poznámka týkající se zákazu kopírování nebo reprodukce
Vezměte na vědomí, že prosté vlastnictví materiálů, které byly digitálně kopírovány
nebo reprodukovány prostřednictvím skeneru, digitálního fotoaparátu nebo jiného
zařízení, může být trestné podle zákona.
• Položky, na které se vztahuje zákonný zákaz kopírování nebo reprodukce
Nekopírujte ani nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry, státní
dluhopisy, a to ani vpřípadě, že jsou kopie a reprodukce označeny razítkem „Vzorek“.
Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat papírové peníze, mince nebo cenné
papíry vydané jinými státy.
Bez předchozího písemného souhlasu vlády je zakázáno ikopírování
areprodukování nepoužitých poštovních známek a pohlednic vydaných státem.
Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat známky vydané státem nebo
certi kované dokumenty uvedené vpříslušném zákoně.
• Upozornění týkající se některých druhů kopií a reprodukcí
Vládními výnosy a platnými zákony země je zakázáno kopírování a rozmnožování
cenných papírů vydaných soukromými společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové
kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek, svýjimkou minimálního množství
pracovních kopií pro vnitřní potřebu rmy. Zakázáno je rovněž kopírování
areprodukování cestovních pasů, licencí vydaných veřejnými institucemi
asoukromými skupinami, identi kačních karet a lístků, jako jsou povolenky nebo
stravenky.
• Ochrana autorských práv
Na základě autorského zákona nelze snímky ani videozáznamy děl chráněných
autorským právem, které byly pořízeny tímto fotoaparátem, použít bez svolení
vlastníka autorských práv. Výjimku představuje osobní využití, ale itoto může být
omezeno vpřípadě snímků nebo videosekvencí zvýstav či živých vystoupení.
Likvidace paměťových zařízení
Vezměte na vědomí, že smazáním snímků nebo naformátováním paměťových
karet nedojde kúplnému zničení obrazových dat. Vymazané soubory lze někdy
pomocí běžně dostupného softwaru obnovit zvyřazených paměťových zařízení,
což představuje potenciální zneužití osobních dat. Zajištění a ochrana těchto dat je
výhradně vodpovědnosti uživatele.
Před likvidací paměťového zařízení (resp. přenosem vlastnictví tohoto zařízení na
jinou osobu) vymažte všechna data pomocí komerčního softwaru pro mazání dat
nebo naformátujte zařízení a poté je kompletně zaplňte snímky, které neobsahují
žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Při fyzické likvidaci
zařízení pro ukládání dat je třeba dbát patřičné opatrnosti, aby se zamezilo zranění.
Nezapomeňte rovněž nahradit veškeré snímky vybrané pro manuální nastavení
vyvážení bílé barvy.
Před likvidací fotoaparátu nebo převedením jeho vlastnictví na jinou osobu rovněž
použijte položku Reset všech nastavení v menu nastavení fotoaparátu a vymažte tak
síťová nastavení a další osobní údaje.
AVC Patent Portfolio License
TENTO PRODUKT JE LICENCOVÁN VRÁMCI LICENCE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PRO SOUKROMÉ
A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ ZÁKAZNÍKEM KE (i) KÓDOVÁNÍ VIDEA PODLE STANDARDU AVC („AVC VIDEO“) A/NEBO
K(ii) DEKÓDOVÁNÍ AVC VIDEA, KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÁNO ZÁKAZNÍKEM VRÁMCI SOUKROMÉ A NEKOMERČNÍ
ČINNOSTI A/NEBO KTERÉ BYLO ZÍSKÁNO OD POSKYTOVATELE LICENCOVANÉHO KPOSKYTOVÁNÍ AVC VIDEA.
LICENCE NENÍ UDĚLENA ANI NESMÍ BÝT VYVOZOVÁNA PRO ŽÁDNÉ JINÉ POUŽITÍ. DALŠÍ INFORMACE LZE ZÍSKAT OD
ORGANIZACE MPEG LA, L.L.C. VIZ http://www.mpegla.com.
Používejte výhradně značkové elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon jsou navrženy tak, aby odpovídaly nejvyšším standardům,
aobsahují komplexní elektronické obvody. Pouze značkové elektronické příslušenství
Nikon (včetně nabíječek, baterií, síťových zdrojů a zábleskového příslušenství),
certi kované speciálně pro použití stímto digitálním fotoaparátem Nikon, bylo
konstruováno a schváleno pro provoz naplňující provozní a bezpečnostní požadavky
těchto elektronických obvodů.
Použití elektronického příslušenství jiných značek může vést
kpoškození fotoaparátu a být důvodem pro zánik záruky. Použití
dobíjecích lithium-iontových baterií třetích výrobců, které nejsou
opatřeny hologramem společnosti Nikon (viz obrázek vpravo), může
být překážkou normálnímu provozu fotoaparátu nebo způsobit přehřátí, vznícení,
prasknutí nebo vytečení baterie.
Další informace označkovém příslušenství Nikon vám poskytne autorizovaný
prodejce výrobků Nikon.
D Používejte výhradně značkové příslušenství Nikon
Pouze značkové příslušenství společnosti Nikon, certi kované kpoužití
sdigitálním fotoaparátem Nikon, bylo navrženo a vyrobeno sohledem
na dané bezpečnostní a provozní požadavky přístroje. P
OUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
JINÝCH VÝROBCŮ MŮŽE VÉST KPOŠKOZENÍ FOTOAPARÁTU A K ZÁNIKU ZÁRUKY.
A Než budete pořizovat snímky zdůležité události
Než se pustíte do pořizování snímků zdůležité události (jako je svatba),
nebo než odjedete na dovolenou, pořiďte několik zkušebních snímků
a ujistěte se, že fotoaparát pracuje správně. Společnost Nikon nenese
odpovědnost za škody nebo ztráty způsobené poruchou výrobku.
A Celoživotní vzdělávání
Součástí závazku společnosti Nikon zajistit trvalou podporu a informace
kproduktům jsou iprůběžně aktualizované informace, dostupné na
následujících stránkách:
• Pro uživatele vUSA: http://www.nikonusa.com/
• Pro uživatele vEvropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pro uživatele vAsii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Na těchto stránkách najdete nejnovější informace oproduktech, tipy,
odpovědi na často kladené otázky (FAQ) a obecné rady odigitální
fotogra i a zpracování obrazu. Další informace můžete získat
uregionálního zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace
najdete na následující adrese: http://imaging.nikon.com/
Bluetooth
Výrobek podléhá Nařízením pro správu exportu vlády Spojených států (EAR). Povolení
vlády Spojených států není nutné vpřípadě exportu do jiných než následujících zemí,
které vdobě tvorby tohoto dokumentu podléhaly embargu nebo zvláštní kontrole:
Kuba, Írán, Severní Korea, Súdán a Sýrie (seznam zemí se může změnit).
Použití bezdrátových zařízení může být vněkterých zemích nebo regionech zakázáno.
Před použitím bezdrátových funkcí tohoto výrobku mimo zemi, kde byl zakoupen,
kontaktujte autorizovaný servis Nikon.
Upozornění pro zákazníky vEvropě
Společnost Nikon Corporation tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu
D3500 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění prohlášení o shodě výrobku s požadavky EU je k dispozici na
této internetové adrese:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1718.pdf.
Zabezpečení
I když je jednou zvýhod tohoto výrobku možnost snadného připojení kbezdrátovým
sítím vdosahu pro snadnou výměnu dat, může vpřípadě neaktivního zabezpečení
dojít knásledujícímu:
• Krádež dat: třetí strany se zločinnými úmysly mohou zachytit bezdrátové přenosy
dat a odcizit ID uživatele, heslo a další osobní údaje.
• Neautorizovaný přístup: neoprávnění uživatelé mohou získat přístup ksíti
aupravovat data nebo provádět jiné zločinné aktivity. Mějte na paměti, že vzhledem
kcharakteru bezdrátových sítí mohou specializované útoky umožnit neautorizovaný
přístup ivpřípadě aktivace zabezpečení.
• Nezabezpečené sítě: Připojení kotevřeným sítím může vést kneautorizovanému
přístupu. Používejte pouze zabezpečené sítě.
A Certi káty