Flymo Tornado 1600W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
NÁVOD K POÍVÁNÍ
DŮLEŽIT Á INFORMACE
:Prosíme,nežzačnete zaří zení používat, přečtěte si
pečlivě tyto pokyny a ujistěte se, že jim plně rozumíte.
NÁ VOD K POUŽITIU
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA:
Prečítajte, prosím. pozorne tento návod k použitiu a
presvedčte sa pred prvým použitím strojja, že všetkému dobre rozumiete.
NAVODILA ZA UPORABO
VAŽNA INFORMACIJA:
Skrbnopreberitetanavodilazauporaboinse
prepričajte, da ste jih razumeli preden uporabite proizvod.
CZ
SK
SI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne informacje: należysię znimizapoznać oraz zatrzymać na
przyszłość.
PL
HU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ:
FONTOS INFORMÁCIÓ: Használat előtt olvassa el, és későbbi tájé-
kozódás végett őrizze meg.
2
Obsah Balení
Horní držadlo
Průduchy
Vypínač ZAP/
VYP (ON/OFF)
Západka krytu
nasávání
Horní sací
trubka
Dolní sací trubka
Sběrný vak
Šroub k
montáži sací
trubky
Úchytka
kabelu
Škrtící šroub sání
Pomocné
držadlo
pro sání
Uvolňovací
tlačítko
trubky
Zahnutá
trubka
Upínací místo
hornísacítrubky
Elektrický
kabel s
nalisovan ou
vidlicí
Trubka fukaru
Zadní
držadlo
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Zkontrolujte si prosím, zda je obsah balení úplný
JEŠTĚ
před montáží přístroje Flymo.
Technické Údaje
NAPĚ
WATTY
RYCHLOST VZDUCHU
VÁHA
ELEKTRICKÝ FUKAR/VYSAVAČ 1600 WATTŮ
230 stř.proud~50Hz
1600
344 km/hod
5,2 Kg (11,5 lbs.)
3
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA: Tento přístroj
může být nebezpečný!
Zanedbání údržby nebo
nesprávné použití může
způsobit váž zranění.
Přečtěte si pozorně pokyny
pro uživatele, abyste se ujis-
tili, že rozumíte všem
ovladačům a jejich funkcím.
Nepracujte v dešti a fu-
kar/vysavač ne-
nechávejte za deště
venku.
Vysvětle symbolů na fukaru/vysavači
Pri práci doporučujeme
používat ochranu očí.
Vypněte! Před kažm
seřizováním, čištěním, nebo
je---li kabel zamotaný nebo
poškozený, odpojte
zástrčku ze sítě.
Nedovolte jiným osobám,
včetně dě, zvířat a
přihlížejících, aby se
přibližovaly na vzdálenost
menší než 10 m.
Obecná ustanovení
1. Nikdy ned ovo lte dětem nebo
osobám, které se neseznámily s
těmito pokyny, aby přístro j používaly .
Věkobsluhypřístroje může být ome-
zen místními předpisy.
2. Tento přístroj používejte pouze.
způsobem popsaným v tomto návo-
du a k uvedeným funkcím.
3. Nikdy ho nepouží vejte , jste---li un-.
avení, nemocní nebo pod vlivem al-
koholu, drog nebo léků.
4. Pracovník nebo uživatel je.
odpovědný za úrazy nebo rizika
způsob e jiný m lidem ne bo jejich
maje tku.
Připojení k elektrické síti
1. Britský institut pro normalizaci
dopo ručuje použití vypínačezbytko-
vého proudu (RCD) se spouštěcím
prou dem do hodnot y 30 mA. Ani s
instalo vaným vypínačem zbytkového
prou du nelze zaručit 100%
bezpečnost a připrácijeneustále
nutné dodržovat bezpečnost ní
pokyn y . Vypínač zbytkového proudu
zkontrolujte přikaždémpoužití
přístroje.
2. Před použitím si ověřte, zda není ka-
bel poškozený , a jsou- --li na něm
známky poškození nebo stárnutí,
vyměňte ho.
3. Jsou- --li elektrické kabely poškozené
nebo opotřebované, přístroj
nepoužívejte.
4. Jestliže je kabel rozříznutý , nebo je
poš kozená izolac e, okamži t
ě ho od-
pojte od elekt rické sítě. Nedotýkejte
se ele ktrické ho kabelu, dokud není
elektrické napájení odpojeno.
Naříznutý nebo pošk ozený kabel
neopr avujte. Vyměňte ho za nový .
5. Elektr ický kabel musí být rozvinutý,
zavinutékabelysemohoupřehřát a
snížit účinnost přístroje.
6. Netáhněte kabel okolo ostrých
předmětů.
7. Před vytažením ze zásuvky , kabelové
spojky nebo prodlužovacího kabelu
vždy vypněte ťový vynač.
8. Chcete- - -li kabel svinout a uložit,
nejprve přístroj vypněte, vytáhněte
zástrčku z elektrické sítě azkontro-
lujte, zda není elektrický napájecí ka-
bel pošk ozený nebo zpuchřelý .
P oškozený kabel neopravujte,
vyměňte ho za nový . K výměně
použijte pouze nový originální kabel.
9. Přístroj nikdy nenoste za kabel.
10. Nikdy netahejte za kabel, chcete---li
vytáhnout zástrčku.
11 . Kabe l svi nujte vždy opat rně,abyne-
byl nikde zkrouc ený .
12. Po užívejte pouze st řída ťové
napájecí napě s hodnotou uvede-
nou na typové m ští tku výrobku.
13. Naše robky jsou dvojitě izolovány
podle normy EN60335. Žádný díl
přístro je nesmí být uzemněn.
Připrava
1. dy si oblékněte vhodný oděv, ru-
kavice a pevné boty.
2. Připrácidoporučuj eme používat
ochranu očí.
4
3. Doporučujem e používat i ochranu
sluchu.
4. Chcete---li zabránit podráždení pra-
chem, doporučujeme použít och-
rannou obličejovou masku.
5. Nenoste volné oděvy nebo šperky,
které by mohly být vtaženy do
otvorů pro přívod vzduchu.
6. Nenoste oděvy s připojenými díly,
např.poutkynebňůrkami, které
bymohlybýtvtaženydootvorů pro
přívod vzduchu.
7. Před každým použitím přístroj
zkontrolujte. Všechny poškozené
nebo opotřebované díly vyměňte.
8. Přístroj nepoužívejte, jestliže je
nějaký díl poškozený nebo prask,
nebo když zjistíte uvolnení šroubu.
Nechte ho opravit autorizovaným
oprařem.
9. Před použitím vždy zkontrolujte,
zda je přistroj v bezvadném pro-
vozním stavu.
Použití
1. Přístroj používejte pouze na
denním světle nebo přidobrém
umělém osvětlení.
2. Nepoužívejte ho za deště,nebove
vlhkých a mokrých prostorách.
3. Nikdy přístroj nepoužívejte v
blízkosti vody nebo vodních nádrží.
4. Naučte se, jak přístroj v případě
nouze rychle vypnout.
5. Zejména při práci na svazích dbejte
na správ obu a noste neklouza-
boty.
6. Nikdy nezvedejte, ani nenoste
přístroj za kabel.
7. Děti, zvířata a přihlížející osoby mu-
sejí být přivašíprácispříst r ojem v
bezpeč vzdálenosti.
8. Dbejte na to, aby se vám dlouhé
vlasy nedostaly do přívodu vzdu -
chu.
9. Všechnyvstupyudržujtečist é.
10. Vždy pracujte s maximální pozor-
ností.
11. Nikdy nepoužívejte přístroj bez na-
sazeného a zcela sestaveného
sběrného vaku.
12. Nikdy nefoukejte nečistoty ve
směru přihlížejících osob.
13. Nesnažte se dosáhnout příliš dale-
ko. Při práci si udržujte pevný a
vyvážený postoj .
14. Zástrčku vytáhněte ze zásuvky:
--- před sejmutím nebo výměnou
zcela sestaveného sběrného
pytle;
--- před opuštěním přístroje na ja-
koukoli dobu;
--- chcete --- l i od s t r a n it n ějakou
překážku;
--- před kontrolou nebo čištením
přístroje;
--- j e s t l i že p řístroj začne neobvykle
vibrovat. Okamžitě ho zkontro-
lujte. Nadměrné vibrace mohou
způsobit zraně
ní.
Údržbaauložení
1. Utáhněte všechny matky, svorníky
rouby,abybylpřístroj v
bezpečném provozním stavu.
2. Opotřebované nebo poškozené
díly z bezpečnostních důvodů
vyměňte.
3. Po použití přístroj uložte na
bezpečném místě,kdesenemůže
poškodit.
4. Sběrný vak pravidelně kontrolujte.
Vpřípadě poškození nebo
opotřebovanosti ho vyměňte.
Kabely
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚ
1. K napojení na elektrickou ť je
možné použít prodlužovací kabel s
pohyblivou zásuvkou odolnou proti
stříkající vodě. Napojení zástrčky na
přívodní kabel může provést pouze
osoba s příslušnou kvalifika podle
vyhlášky ČÚBP č. 50/1978 Sb. Na
připojova šňůru se musí použít ka-
bel odpov ídající ČSN 34 0350 a ČSN
37 5053. Prodlužovací šňůra nesmí
být libovolně dlouhá:
--- pro délku do 30 m vodič s
průřezem žil 1mm
2
--- pro délku do 50 m vodiè s
průřezem žil 1,5mm
2
Používejte kabel HO7RN ---F
2. suvka pro připojení vyžínačese
doporučuje vybavit dle ČSN 33
2000---4---47 proudovým chráničem
(FI), Jehož rozdílový vybavova
proud nepřekročuje 30 mA.
5
Pokyny pro montáž
VÝSTRAHA: Přístroj vypněte a
odpojteodelektrickésíteještě před
otevřením krytu nasávání, nebo než bu-
dete vkládat nebo vyjímat škrtí šroub
sání, trubku fukaru nebosací trubky. Mo-
tor musí t vypnutý a lopatky rotoru se
nesmí točit, j inak by vás mohly vážne
zranit.
VÝSTRAHA: Jes t liže jste přístroj
dostali smontovaný , zkontrolujte
správnost montáže a zajiště vše ch
upevňovacích prvků.
S K montáži budete potřebovat běžný
šroubovák.
Montáž fukaru
POZN Á M KA: Montážní pokyny k použití
přistro je jako vysavačenajdetedálev
této části.
Nasazení trubky fukaru
Jestliže jste smontovali přístroj jako
vysavač, řiďte se pokyny v části
JAK
ZMĚNIT VYSAVAČ NA FUKAR.
K nasazení trubky fukaru:
1. Srovnejte drážky na trubce fukaru s
drážkami na vývodu fukaru.
2. Trubku fukaru zasuňte do vývodu fu-
karu, zapadne na své místo (trub-
ka je jištěna oranžovým uvolňovacím
tlačítkem trubky).
3. Chcete---li trubku fukaru odstranit,
stiskněte uvolňovací tlačítko trubky a
současně trubku vytáhněte.
Trubka fukaru
Uvvolňovací tlačítko trubky
Vývod fukaru
Montáž vysavače
POZNÁMKA : Montážní pokyny k
použití přistrojejakofukarujsouuvede-
ny še.
Jestliže jste smontovali přístroj jako
fukar, odstraňte trubku fukaru.
Odstraňte škrtící šroub sání
Škrtí cí šroub sání se našroubuje při
použití přístroje jako fukaru. Tento škrtící
šro ub se nepo užívá připoužitípřístroje
jako vysavače, a je proto nutné ho při
montáži pro vysávání odst ranit.
POZNÁMKA :Nezapomeňte ale, že při
použití přístroje jako fukaru musíte
škrtící šroub sání našroubovat.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj vypnu a
odpojený od elektric ké sítě.
2. Zasunutím špičky šroubov áku do
prostoru západky na fukaru otevřete
kryt sání. Lehce skloňte držadlo
šroubováku směrem k přední části
přístroje, abyste západku uvolnili, a
současně druhou rukou vytáhněte
kryt sání.
Pohled na
přistroj zdola
Misto západky
Kryt sání (zavřený)
Kryt sání (otevřený)
Misto západky
Rotor
3. Škrtící šroub sání otočte směrem dole-
va a vyjměte ho z přís troje. Kryt sání
nezavír ejte . Nyní nasaďte sa trubky .
Škrtící
šroub sání
Kryt sání
Nasazení sacích trubek
Přís tr o j je vybaven dvěma sac ími tr ubka-
mi, horní a dolní trubko u. Horní trubka je
vybavena pomocn ým držadlem pro sání
připojeným k jednomu konci, a oba její
konce jsou rovné. Horní trubka se nasa-
zuje na jednot ku ventil át o ru. Dol ní trubka
jeden zkosený konec, který směřuje
při vysávání k zemi. Dolní trubka se za-
sazuje do horní trubky.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj vypnu a
odpojený od elektric ké sítě.
2. Kryt sání nechte otevřený a na
příslušnáupínacímístajednotkyven-
tilátoru umístěte háčky pomocného
držadla vysavače.
3. Trubku zdvihněte tak, aby se pomocí
oran žové západky krytu sání
připevnila k jednotce ventilátoru.
6
Upínací místo
Horn
í
sac
í
trubka pomocné
držadlo pro vysávání
ček
4. Přizasunovánídolnítrubkydohorní
trubk y nejprve vyro vne jte šipky na
obou trubkách. Pak zasuňte obě
trubky do sebe, aby byla dolní trubka
pevně zasunutá do horní trubky (asi
7,6 cm). Po spoje sacích trubek
najděte označení v dolní čás ti horní
trubky . Obě trubky sešroubujte dohro-
mady přiloženým šroubem.
Při zasuno vání dolní trubky
do horní trubky nejpr ve vyrovnejt e
šipky na obou trubkách
Dolní sa
trubka
Šroub
Horní sací
trubka
Sestavení sběrného vaku
1. Na sběrném vaku ot evřete zip a
vložte do něj zahnutou trubku.
2. Menší konec zahnuté trubky
protáhněte malým otvorem ve vaku.
POZNÁMKA :Zkontrolujte,zdajeok-
raj malého otvoru vyrovnaný s
rozšíreným prostorem zahnuté trubky a
zda je otv or pro uvolňovací tlačítko
trubky nahoře.
Otvor
Otvor na zip
Zahnutá trubka
Otvor pro
uvol novac í
tlacítko
trubky
3. Zavřete zip vaku. Zkontrolujte, zda je
zip úplně zavřený.
4. Vyrovnejte drážky na zahnuté trubce
s drážkami na vývodu ventilátoru.
5. Zahnutoutrubkuzasuňte do vývodu
ventilátoru, až zapadne (zahnutá
trubka je zajištěna oranžovým
uvolňovacím tlačítkem trubky).
Seřízení ramenního popruhu na
sběrném vaku
1. Ramenní popruh opatrně protáhněte
sponou, jak je ukázáno na obrázku.
Poslední
zasuni
První
zasunití
2. Přístroj si nasaďte na pravou stranu,
vývod přístroje a vak musí směřovat
dozadu. Přístroj držte svisle s dolní
sací trubkou opřenou o zem.
3. Ramennípopruhsipřetáhněte přes
hlavu na levé rameno.
4. Upravte ho tak, aby umňoval volný
proud vzduchu z ventilátoru. Sběrný
vak musí být dobře narovnaný, jinak
nebude přístroj správně fungovat.
POZNÁMKA : Ramenní popruh slouží k
zavěšení sběrného vaku na rameno tak,
aby byl dobře vyrovna ný. Není určen k
tomu, aby nesl váhu přístroje.
Ramenní
popruh na
levém rameni
Narovnaný
sběrný vak
umožňuje vol p roudě vzduchu
Jak změnit vysavač na fukar
1. Zkontrolujte, zda je přístroj vypnu a
odpojený od elektric ké sítě.
2. Odst raňte sací trubky zasunutím
špičky šroubováku do místa západky
na pomocném držadle pro sání. Lehce
skloňte držadl o šr oubová ku směrem k
přední části přístroje, abyste padku
uvolnili, a současně druho u ruko u po-
mocné držadlo vysavačevytáhněte.
Pomoc
držadlo
pro sání
Misto západ ky
3. Instalujte škrtící šroub sání, který jste
odstranili při mont áži vysavače.
POZNÁMKA :Přístroj bude fungovat i
vpřípadě, že se vám nepodaříškrtící
šroub sání instalovat. Škrtící šroub
slouží ke zlepšení funkce fukaru.
4. Odstraňte sběrný vak.
7
5. Zavřete kryt sání a zkontrolujte, zda
je západka zavřená.
6. Opětnasaďte trubku fukaru. Pokyny
kpřipojení trubky fukaru najdete v
části NASAZENÍ TRUBKY FUKARU .
Úchytka kabelu
1. Z kabelu vytvořte smyčku a zasuňte
ji do řezu.
2. Zajistěte ji umístěním smyčky nad
ček a protažením kabelu zpět
řezem, jak je ukázáno na obrázku.
Úchytka
kabelu
Zapnutí a Vypnutí
VÝSTRAHA: Před použitím
přístroje se
MUSÍTE přesvědčit, zda jsou
trubky dobřeupevněné.
VÝSTRAHA: Přístroj nepoužívejte
bez správně připevněných trubek nebo
sběrného vaku, aby nedošlo k poletování
nečistot a/nebo jejich zasažení rotoru,
které může mít za následek váž zranění.
Vždy si chra ňte zrak, aby vám do očínebo
do tváře nevlétl y kamínky nebo nečistoty
uvolně fukarem, protože by vás mohly
oslepit nebo způsobit vážné zranění.
Vypnutí přístroje
Vypínač
ZAP/VYP posuňte do polohy
VYP (OFF).
Zapnutí přístroje
Vypínač
ZAP/VYP posuňte do polohy
ZAP (ON).
Použi
Pracovní postoj
Fukar
Ochrana oči
Vysavač
Ochrana oči
Použití přístroje jako fukaru
VÝSTRAHA: Před použitím
přístroje si vždy prohlédněte příslušný
prostor. Odstraňte všechny předměty a
tvrdé kusy jako kameny, střepy skla,
dráty apod., které by se mohly odrazit,
vymrštit nebo jinak vás připrácizranit.
Přístroj používejte jako fukar pro:
D Zametání nečistot nebo posekané
trávy na příjezdových cestách,
chodnících, nádvoří apod.
D Sfoukávání posekané trávy, slámy
nebo listů na hromadu, nebo k
odstraňování nečisto t z rohů,spár
nebo prostoru mezi cihlami.
Proud vzduchu směrujte namířením
trubky fukaru dolů nebo na stranu. dy
pracujte v dostateč vzdáleno sti od
pevných objektů jako zdí, velkýc h
kamenů,vozidelaplotů.
Při čiště rohů začněte uvnitř a
post upujte směrem ven. Tímto
zpusobem zabráníte nahromadě
nečistot, které by vám mohly vletětdo
obličeje. Při práci dávejte pozor, abyste
nepoškodili rostliny . Silný proud vzduchu
by mohl slabší rostliny poškodit.
Použi přístroje jako vysavače
VÝSTRAHA: Nevysávejte
kameny, štěrk, kov, skleně střepy
apod., mohli byste vážne poškodit rotor.
Nepokoušejte se vysávat vodu nebo jiné
tekutiny, mohlo by dojít k úrazu elek-
trickým proudem.
Přístroj používejte jako vysavač k
vysává suchých materiálů jako listů,
trávy, malých větviček a kousků papíru.
D Přivysávánísepohybujtepomalu
dopředu a dozadu nad vysávaným
materiálem. Nezatlačujte vysavač do
vysávané hromady, mohl by se uc-
pat.
8
D Nejlepších výsledků dosáhnete, bu-
dete---li držet vysavač asi 2 cm nad
zemí.
VÝSTRAHA: Jestliže se vysavač
ucpe, vypněte ho a odpojte od zdroje
napájení. Počkejte, se rotor zcela
přestane točit a pak sejměte sa trubky.
Opatrně sáhněte do sacího otvoru a
odstraňte zanesené nečistoty.
Údržba
VÝSTRAHA: Před každou
údržbou přístroj vypněte a odpojte hood
elektrické sítě.
Obecná doporučení
Záruka tohoto přístrojesenevztahujena
škody způsobené nespr ávným použití m
nebo nedbalo stí uživatele. Plná hodnota
ruky se poskytuje pouze v případe, že
uživatel udržoval přístro j podle po kynů v
tomto návodu. Ke správnému udržování
přístr oje je nutné pravidelné provádě
údržby .
Před každým použitím
Kontrola všech upevňovacích prvků
adílů
S Kryt nasává
S Trubka fukaru
S Sací trubky
S Sběrný vak
Ko ntrola poškození nebo
opotřebování dílů
Pro další informace o měně
poškozených nebo opotřebovaných
dílů se prosím obraťte na místní autori-
zovaný servis Electrolux Outdoor Prod-
ucts.
S Vypínač
ZAP/VYP (ON/OFF) ---
přesvědčte se, že správně funguje
posunutím do polohy
VYPNUTO
(OFF)
.Přesvědčte se, zda se motor
vypíná; pak ho opětspusťte a
pokračujte.
S Kryt nasávání --- přístroj přestaňte
používat, jestliže kryt nasávání není
správně zaklapnu, nebo je nějak
poškozený.
Po každém použití
Pro hl é dněte a vyčistěte přístro j i štítky.
Přístr oje vypněte a odpojte ho od elek-
trické sítě.
S Po každém použití zkontrolujte, zda
jsou všechny díly pevně utažené a
nejsou poškozené. Příst roj čistěte
vlhkým hadříkem s jemným čisticím
prostředkem.
S Pak ho otřete čistým suchým
hadříkem.
Čiště sběrného vaku
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: SBĚRNÝ
VAK JE NUTNÉ ÚPLNĚ VYSYPAT
D Sběrný vak je nutné úplně vysypat a
dobřehoudržovat,abynedošlok
jeho poškození a zablokování vzdu-
chového proudu.
D Sběrný vak sejměte z vysavačeavy-
sypte ho po každém použití. Nikdy
ho neskl adujte s jeho obsahe m
(trávo u, listy apod.), vždy ho nejprve
vysypte.
D Jednou za rok ho umyjte . Sejměte
ho z vysavačeaobraťte ho naruby .
Umyjte ho vodou z hadice. Pověste
ho a před dalším použitím ho nechte
úplně vyschnout.
Servis
VÝSTRAHA: Všechny zákroky
uvnitř přístroje nebo elektrické zásahy
MUSÍ provádět autorizované servisní
středisko Electrolux Outdoor Products.
Jak odstranit předmětzpřívodu
vzduchu
VÝSTRAHA: Před otevřením krytu
nasávání přístroj vypněte a odpojte ho
od elektrické sítě. Motor musí t vyp-
nutý a lopatky rotoru se nesmí točit,ji-
nak by vás mohly vážně zranit.
1. S otevřeným krytem nasávání
odstraňte sací trubky. Kryt nasávání
musí být během všech zbývajících
kroků otevřený.
2. Opat rně sáhněte do sacího otvoru a
vyčistěte prostor přívodu vzduchu.
Odst raňte všechny nečistoty z rotoru.
3. Zkontrolujte, zda není rotor někde
prasklý. Jestliže je prasklý nebo
poškozený, přístroj nepoužívejte.
Potřebné díly nechte vyměnit pra-
covníkem místního autorizovaného
servisního střediska Electrolux Out-
door Products. Nepokoušejte se je
vyměňovat sami.
9
Ulože ní
VÝSTRAHA: Po každém použití
proveďte následující kroky:
S Přístroj vypněte a odpojte ho od
elektrické sítě.
S Před uložením nebo dopravou
nechte motor vychladnout.
S Přístroj uložte se všemi příslušnými
chrániči. Přístroj uložte tak, aby
žádná jeho ostrá část nemohla
někoho zranit.
S Přístroj uložte odpojený od elektrické
sítě,mimo dosah dětí.
Sezónní uložení
Na konci sezóny, nebo nebudete---li
přístr oj používat více než 30 dní, ho
připravte k uložení.
Chcete---li přístroj na určitou dobu
uložit:
S Přístroj vypněte a odpojte ho od
elektrické sítě.
S Před dlouhodoběím uložením ce
přístroj vyčistěte.
S Otevřete kryt nasávání a odstraňte
všechnu nečistotu, trávu nebo jiné
usazené zbytky. Zkontrolujte přístroj
a všechny trubky. Kryt z avřete a
přesvědč
te se, že zapadl.
S Vyčistěte všechny průduchy a přívod
vzduchu.
S Přístroj uložte na dobřevětrané
místo, a je---li to možné, zakryjte ho,
aby se na něm neusazovaly
nečisto ty. Nezakrývejte ho plastovým
obalem. Plast není prodyšný a může
způsobit kondenzaci a prípadně irez
nebo korozi.
S Zkontrolujte, zda jsou všechny
šrouby na přístroji pevně utažené.
echny poškozené, opotřebované
nebo rozbité části vyměňte.
Jok odstranit poruchu
VADA PŘÍČINA ŘEŠENÍ
Přístroj
nefunguje.
1. Vypínac v poloze VYP (OFF).
2. Sítový kabel je odpojený od
elektrické síte.
3. Vypnutý jistic, nebo spálená
pojistka.
4. Mechanická porucha.
1. Prepnete vypínac do polohy ZAP
(ON).
2. Zapojte kabel
3. Resetujte jistic nebo pojistku.
4.Obrattesenamístníautorizovaný
servis Electrolux Outdoor
Prod ucts.
Prístroj nez-
vykle vibruje.
1. Na rotoru jsou usazené
nečistoty.
2. Mechanic porucha.
1. Vyčistěte přístroj. Odstraňte
všechny usazeniny.
2. Obrattesenamístníautorizovaný
servis Electrolux Outdoor
Products.
Rotor se
volne netocí.
1. Nečistoty v stě přívodu
vzduchu nebo usazené na rotoru.
2. Mechanic porucha.
1. Vyčistěte přístroj. Odstraňte
všechny usazeniny.
2. Obrattesenamístníautorizovaný
servis Electrolux Outdoor
Products.
VÝSTRAHA: Připrovádě navrhovaných řeše vždy přístroj vypněte a
odpojte ho od elektrické sítě,svýjimkoupostupů, kte vyžadují, aby byl
přístroj v chodu.
10
Informace k Ochraně Životního Prostředí
Výrobky společnosti Electrolux Outdoor Products byly vyrobeny v souladu s
požadavky systému na ochranu životního prostředí (ISO 14001) s použitím, kde je
to účelné, dílů vyrobených co neetrnějším způsobem k životnímu prostředí podle
zavedený ch postupů společnosti a s možnos recyklace po ukončení doby jejich
životnosti. Balicí materiál je recyklovatelný a plastové díly byly označeny štítky
(kde to by lo účelné) pro způsob recyklace.
S Přilikvidacipřístroje po ukončení jeho životno sti je nutné dbát na ochranu
životního prostředí.
S Vpřípadě potřeby vám místní úřady sdě nutné informace k likvidačnímu
postupu.
Doporučení k Servisní Údržbě
S Každý přístroj je označen typovým štítkem výrobku.
S Rozhodně doporučujeme, abyste nechali přístroj nejméně jednou za rok
prohlédnout v servisu.
ZárukaaZáruč Politika
Pokud bude během záruč doby
shledána vada kteréhokoliv dílu
způsobe chybnou robo u, firma
Electrolux Outdoor Products
prostřednictvím svého autorizovaného
servisního střediska poskytne
zákazníkovi bezplatnou opravu nebo
výměnu za předpokladu, že:
1. vada musí být ohlášena ihned u
prodejce výrobku.
2. Přiuplatě reklamace musí být
předložen řádně vyplně záruč
list a prodejní doklad.
3. vada nebyla způsobena
chybným používáním nebo
nesprávným nastavením stroje.
4. Závada nenastala v důsledku
opotřebení.
5. Stroj nebyl opravován, rozebírán,
ani do něj nebylo zasahováno oso-
bou, která není autorizována firmou
Electrolux Outdoor Products.
6. Stroj nebyl nikdy pronajímán.
7. Stroj je v osobním vlastnictví
původního kupujícího.
8. Stroj nebyl použiván mimo území
České republiky.
Záruka se nevztahuje na následující
závady:
a) Závady vzniklé v důsledku
včasného neohlášení vady
výrobku.
b) Závady způsobené prudkým nára-
zem.
c) Závady způsobené tím, že výrobek
nebyl používán v souladu s pokyny
a doporučeními uvedenými v
návodu k používání.
d) Škody vzniklé ohněm, nehodou,
odcizením, zničením nebo za-
nedbáním čeovýrobek,na
škody vzniklé špatnou instalací,
úpravou nebo pozměněním
technických parametrů stroje a na
škody vzniklé přepravou od nebo k
zákazníkovi.
e) Přineoprávně změně údajů v
záručním listě.
f) Připřetižení výrobku.
Následující seznam obsahuje součásti
podléhající opotřebení, jejic životnost
zásisí na pravidelné údržbě a nevzta-
hují se na ně tudíž ruč podmínky:
Sběrný vak, kabely.
Upozrnění! Firma Electrolux Outdoor
Products nenese žádnou odpovědnost
a záruka se stane neplatnou v případě,
že dojde k poškoz ení výrobku v
důsledku použití takových náhradních/
přídavných součástí nebo příslušenství,
které nebyly vyrobeny nebo schváleny
firmou Electrolux Outdoor Products
anebo pokud bylo zařízení jakýmkoli
způsobem modifikováno.
Přepravné,doprava nebo cestovní
náklady nejsou předmětem této
záruky.
11
ES Prohlášení o shodě
Já, níže podepsaný M. Bow-
den ze společnosti Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe In-
dustrial Park, NEWTON AY-
CLIFFE,Co.Durham.DL56UP.
potvrzuji, že výrobek:
Kategorie: Fukar na listy/
vysavač
Vyrobený: společností
Electrolux Outdoor
Products
odpovídá technickým údajům
Směrnice 2000/14/EC.
Já, níže podepsaný M.
Bowden ze společnosti
Electrolux Outdoor Prod-
ucts, Aycliffe Industrial
Park, Durham DL5 6UP
potvrzuji, že vzorek výše
uvedeného výrobku byl
testo ván podle požadavku
Smernice 81/1051/EEC.
M a x imáln í A --- v á ž e n á
hladina akustického tlaku
měřená v místě obsluhy v
podmínkách volného
prostoru zvukově poloizo-
lova komory byla:
, níže podepsaný M.
Bowden ze společnosti
Electrolux Outdoor Prod-
ucts, Aycliffe Industrial
Park, NEWTON A Y-
CLIFFE, Co. Durham DL5
6UP potvrzuji, že vzorek
výše uvedeného výrobku
byl testován podle ISO
5349. Maximální vážená
efektivní hodnota vibrací
měřená v místě ruky ob-
sluhy byla:
Výrobní čís l o Viz typový štítek výrob k u...........
Postup pro ověřování shody PŘÍL OHA VI
Autorizovaná osoba I.T .S., Cleeve Road,......
Leatherhead , Surrey
KT22 7SB Anglie
Další směrnice: --- 98/3 7/ EEC,.......
89/336/EEC,
73/2 3/ EEC
apřís lušné normy: EN60555---2:1987,.......
EN60555---3:1987,
EN55014---1:1993,
EN55014---2:1995
EN60335---1:1994
IEC60335---2---100
Typ Tornado 1600 W...............
Zar ucená hladina
akustického výkonu 104 dB (A)..
Namer ená hladina
akustického výkonu 102 dB(A).
Hladina tlaku zvuku 92 dB(A)..
Hodnota vibrací 13,09 m/s
2
.....
Jmenovitý vzduchový
proud 0,169 m
3
/s.............
ha 5,2 kg..............
Newton Aycliffe, 13/06/03
M. Bowden,
Výzkum a vý voj
Reditel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Flymo Tornado 1600W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka