LG LGE900.APRTBK Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka
Uživatelská příručka ktelefonu
Návod na používanie
LG-E900
Č E S K Y
SLOVENSKY
E N G L I S H
P/NO : MFL66983325 (1.1) H
www.lg.com
Všeobecné dotazy
<Informační centrum pro zákazníky společnosti LG>
810 555 810
* Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 1 12/1/10 10:29 AM
Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. LG a logo LG jsou
registrované ochranné známky společnosti LG Group a jejích dceřiných společností.
Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
Autorské práva ©2010 Spoločnosť LG Electronics, Inc. Všetky práva vyhradené. LG
a logo LG sú registrované obchodné značky spoločnosti LG Group a jej príslušných
spoločností. Všetky ostatné obchodné značky sú majetkom príslušných vlastníkov.
Copyright©2010 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are
registered trademarks of LG Group and its related entities
Bluetooth QD ID B016767
Wi-Fi
(WLAN)
Toto zařízení je určeno pro použití ve všech evropských
zemích.
Síť WLAN může být v zemích EU bez omezení používána
uvnitř budov, ale ve Francii, Rusku a Ukrajině nesmí být
používána mimo budovy.
Wi-Fi
(WLAN)
Toto zariadenie je určené na používanie vo všetkých
európskych štátoch.
Sieť WLAN sa môže využívať v rámci EÚ bez obmedzení
v interiéroch, ale vo Francúzsku, Rusku a na Ukrajine ju
nie je možné používať v exteriéroch.
WiFi
(WLAN)
This device is intended for use in all European countries.
The WLAN can be operated in the EU without restriction
indoors, but cannot be operated outdoors in France,
Russia and Ukraine.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 2 12/1/10 10:29 AM
Uživatelská příručka
ktelefonu LG-E900–česky
Tento průvodce vám umožní používat
telefon. Další informace naleznete na
webové stránce www.lg.com.
Některé části obsahu vtéto příručce
nemusí odpovídat funkcím vašeho
telefonu vzávislosti na softwaru
telefonu nebo na poskytovateli služeb.
Tento přístroj není doporučeno používat
zrakově postiženým osobám, protože
má dotykovou klávesnici na displeji.
Copyright ©2010LG Electronics, Inc.
Všechna práva vyhrazena. LG a logo LG
jsou registrované ochranné známky
společnosti LG Group a jejích dceřiných
společností. Všechny ostatní ochranné
známky jsou vlastnictvím příslušných
vlastníků.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 1 12/1/10 10:29 AM
2
LG-E900 | Uživatelská příručka
Autorská práva a ochranné
známky
Práva na všechny technologie a
výrobky obsažené vtomto zařízení
jsou vlastnictvím jejich příslušných
vlastníků:
Tento výrobek
obsahuje
software slicencí
společnosti
Microsoft, přidružené organizace
společnosti Microsoft Corporation.
Microsoft a software nesoucí
název Microsoft jsou registrované
ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation. Před
použitím výrobku si přečtěte
dohodu opoužívání softwaru
vtelefonu Windows Phone 7
vlicenčních podmínkách softwaru
společnosti Microsoft na zadní
straně této příručky, kde naleznete
informace oprávech a omezeních.
Blahopřejeme vám kzakoupení moderního
akompaktního telefonu LG-E900 od společnosti LG,
který pracuje snejnovějšími technologiemi digitální
mobilní komunikace.
Likvidace starých spotřebičů
1 Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru
v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje
směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2 Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být
likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem
vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče
pomáhá zamezit možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví.
4 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém
jste výrobek zakoupili.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 2 12/1/10 10:29 AM
LG-E900 | Uživatelská příručka
Autorská práva a ochranné
známky
Práva na všechny technologie a
výrobky obsažené vtomto zařízení
jsou vlastnictvím jejich příslušných
vlastníků:
Tento výrobek
obsahuje
software slicencí
společnosti
Microsoft, přidružené organizace
společnosti Microsoft Corporation.
Microsoft a software nesoucí
název Microsoft jsou registrované
ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation. Před
použitím výrobku si přečtěte
dohodu opoužívání softwaru
vtelefonu Windows Phone 7
vlicenčních podmínkách softwaru
společnosti Microsoft na zadní
straně této příručky, kde naleznete
informace oprávech a omezeních.
Bluetooth
®
je registrovaná ochranná
známka společnosti Bluetooth
SIG, Inc.
© 2010 Microsoft Corporation.
Všechna práva vyhrazena. Microsoft,
Internet Explorer® Mobile,
Windows® Phone, Windows® Phone
Marketplace, Xbox LIVE®, Zune®,
jsou ochranné známky skupiny
společností Microsoft.
Blahopřejeme vám kzakoupení moderního
akompaktního telefonu LG-E900 od společnosti LG,
který pracuje snejnovějšími technologiemi digitální
mobilní komunikace.
Likvidace starých spotřebičů
1 Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru
v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje
směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2 Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být
likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem
vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče
pomáhá zamezit možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví.
4 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém
jste výrobek zakoupili.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 3 12/1/10 10:29 AM
4
LG-E900 | Uživatelská příručka
Návod pro bezpečné aefektivní
použití ����������������������������������������������� 6
Informace o telefonu ���������������������� 13
Informace otelefonu ...................... 13
Pohled na otevřený telefon ............. 14
Instalace karty USIM a baterie ........ 15
Ovládání telefonu Windows Phone 18
Používání dotykové obrazovky ......... 18
Seznámení súvodní obrazovkou ..... 22
Seznámení sobrazovkou a
procházení .................................... 22
Přizpůsobení úvodní obrazovky ....... 27
Přístup kaplikacím ........................ 28
Seznámení slištou aplikací............. 28
Přizpůsobení telefonu
Windows Phone ............................. 31
Zadávání textu ............................... 33
Stahování aplikací ze služby
Marketplace .................................. 34
Začínáme ���������������������������������������� 36
Přihlášení prostřednictvím účtu služby
Windows Live ID ............................ 36
Import kontaktů ............................. 37
Snadná synchronizace ................... 38
Komunikace ������������������������������������ 39
Telefon .......................................... 39
Posílání zpráv ................................ 42
E-mail ........................................... 44
Facebook ...................................... 49
Zábava �������������������������������������������� 50
Fotoaparát .................................... 50
Obrázky ........................................ 57
Hudba a video ............................... 62
Games (Hry) .................................. 68
Rádio FM ...................................... 69
Nástroje ������������������������������������������ 72
Nastavení budíku ........................... 72
Používání kalkulačky ...................... 72
Přidání události do kalendáře .......... 72
Office (MS Office) .......................... 73
Obsah
Aplikace Windows��������������������������� 74
Mapy ............................................ 74
Marketplace .................................. 75
Hotmail ......................................... 75
Web ������������������������������������������������� 76
Prohlížeč ....................................... 76
Připojení������������������������������������������ 78
Bluetooth ..................................... 78
Wi-Fi ............................................ 79
Funkce Play To (Přehrát v) .............. 81
Nastavení ���������������������������������������� 82
System (Systém) ............................ 82
Applications (Aplikace) ................... 84
Aktualizace softwaru ���������������������� 88
Aktualizace softwaru telefonu ......... 88
Příslušenství ����������������������������������� 89
FAQ (Často kladené otázky) ������������ 91
LG-E900_OPEN_Czech.indb 4 12/1/10 10:29 AM
LG-E900 | Uživatelská příručka
5
Začínáme ���������������������������������������� 36
Přihlášení prostřednictvím účtu služby
Windows Live ID ............................ 36
Import kontaktů ............................. 37
Snadná synchronizace ................... 38
Komunikace ������������������������������������ 39
Telefon .......................................... 39
Posílání zpráv ................................ 42
E-mail ........................................... 44
Facebook ...................................... 49
Zábava �������������������������������������������� 50
Fotoaparát .................................... 50
Obrázky ........................................ 57
Hudba a video ............................... 62
Games (Hry) .................................. 68
Rádio FM ...................................... 69
Nástroje ������������������������������������������ 72
Nastavení budíku ........................... 72
Používání kalkulačky ...................... 72
Přidání události do kalendáře .......... 72
Office (MS Office) .......................... 73
Obsah
Aplikace Windows��������������������������� 74
Mapy ............................................ 74
Marketplace .................................. 75
Hotmail ......................................... 75
Web ������������������������������������������������� 76
Prohlížeč ....................................... 76
Připojení������������������������������������������ 78
Bluetooth ..................................... 78
Wi-Fi ............................................ 79
Funkce Play To (Přehrát v) .............. 81
Nastavení ���������������������������������������� 82
System (Systém) ............................ 82
Applications (Aplikace) ................... 84
Aktualizace softwaru ���������������������� 88
Aktualizace softwaru telefonu ......... 88
Příslušenství ����������������������������������� 89
FAQ (Často kladené otázky) ������������ 91
LG-E900_OPEN_Czech.indb 5 12/1/10 10:29 AM
6
LG-E900 | Uživatelská příručka
doplněk obsahovat kovové součásti
a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm
od těla. Nedodržení těchto pokynů
může vyvolat překročení příslušných
limitů pro vystavení vaší osoby
neionizujícímu záření.
Informace o směrnici FCC týkající
se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak,
aby vyhovoval také požadavkům
týkajících se vystavení rádiovým vlnám
vytvořených americkou komisí FCC
(Federal Communications Commission)
a kanadským průmyslem.
Tyto požadavky stanoví hranici SAR
1,6 W/kg v průměru na 1 gram tkáně.
Nejvyšší hodnota SAR hlášená podle
této normy během certikace tohoto
produktu je 0,59 W/kg a při správném
nošení na těle je 0,63 W/kg.
Toto zařízení bylo také testováno
během nošení při typických
činnostech, přičemž zadní část
telefonu byla vzdálena 2 cm od těla
uživatele.
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny.
Jejich nedodržení může být
nebezpečné nebo nezákonné.
Vystavení energii rádiové frekvence
Informace ovystavení rádiovým
vlnám a specické míře pohlcení
(SAR – Specic Absorption Rate).
Tento mobilní telefon LG-E900 byl
navržen tak, aby vyhověl příslušným
bezpečnostním požadavkům ohledně
vystavení rádiovým vlnám. Uvedené
požadavky jsou založeny na odborných
směrnicích, jež zahrnují bezpečnostní
rezervy, které zaručují bezpečí všem
lidem bez ohledu na věk a zdraví.
Ve směrnicích o vystavení rádiovému
záření se používá jednotka měření
známá jako specifická míra pohlce
nebo SAR. Testy SAR jsou prováděny
pomocí standardizovaných metod
tak, že telefon vysílá se svým
nejvyšším ověřeným výkonem ve
všech používaných frekvenčních
pásmech.
Ikdyž mohou existovat rozdíly mezi
úrovněmi SAR jednotlivých modelů
telefonů LG, jsou všechny modely
navrženy tak, aby splnily příslušné
směrnice pro vystavení rádiovým
vlnám.
Limit SAR doporučený mezinárodní
komisí pro ochranu před
neionizujícím zářením (ICNIRP) je
2W/kg vprůměru na 10g tkáně.
Nejvyšší hodnota SAR pro tento
model telefonu, testovaný pomocí
systému DASY4, je pro použití u ucha
0,935W/kg (10g) a při nošení na těle
1,47W/kg (10g).
Limit SAR doporučený organizací
Institute of Electrical a Electronics
Engineers (IEEE) je vprůměru 1,6W/
kg na 1g tkáně.
Tento přístroj splňuje právní předpisy
pro vystavení neionizujícímu záření,
pokud je používán v normální poloze
u ucha nebo je umístěn nejméně
1,5 cm od těla. Pokud je přístroj
umístěn v obalu, na sponě na opasek
nebo v držáku na těle, nesmí takový
Návod pro bezpečné aefektivní použití
LG-E900_OPEN_Czech.indb 6 12/1/10 10:29 AM
LG-E900 | Uživatelská příručka
7
doplněk obsahovat kovové součásti
a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm
od těla. Nedodržení těchto pokynů
může vyvolat překročení příslušných
limitů pro vystavení vaší osoby
neionizujícímu záření.
Informace o směrnici FCC týkající
se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak,
aby vyhovoval také požadavkům
týkajících se vystavení rádiovým vlnám
vytvořených americkou komisí FCC
(Federal Communications Commission)
a kanadským průmyslem.
Tyto požadavky stanoví hranici SAR
1,6 W/kg v průměru na 1 gram tkáně.
Nejvyšší hodnota SAR hlášená podle
této normy během certikace tohoto
produktu je 0,59 W/kg a při správném
nošení na těle je 0,63 W/kg.
Toto zařízení bylo také testováno
během nošení při typických
činnostech, přičemž zadní část
telefonu byla vzdálena 2 cm od těla
uživatele.
Aby zařízení vyhovělo požadavkům
FCC pro vyzařování RF energie, musí
být dodržována minimální vzdálenost
2 cm mezi tělem uživatelem a zadní
částí telefonu
* Oznámení a výstraha FCC
Oznámení!
Toto zařízení vyhovuje podmínkám
článku 15 směrnic FCC. Provozování
je podmíněno následujícími dvěma
podmínkami:
(1) Toto zařízení nemůže způsobit
škodlivé rušení a
(2) musí odolat jakémukoli přijatému
rušení, včetně rušení způsobeného
nechtěným použitím.
Výstraha!
Změny a úpravy, které nejsou výslovně
povoleny výrobcem, by mohly vést
k ukončení oprávnění uživatele
používat tento přístroj.
Ikdyž mohou existovat rozdíly mezi
úrovněmi SAR jednotlivých modelů
telefonů LG, jsou všechny modely
navrženy tak, aby splnily příslušné
směrnice pro vystavení rádiovým
vlnám.
Limit SAR doporučený mezinárodní
komisí pro ochranu před
neionizujícím zářením (ICNIRP) je
2W/kg vprůměru na 10g tkáně.
Nejvyšší hodnota SAR pro tento
model telefonu, testovaný pomocí
systému DASY4, je pro použití u ucha
0,935W/kg (10g) a při nošení na těle
1,47W/kg (10g).
Limit SAR doporučený organizací
Institute of Electrical a Electronics
Engineers (IEEE) je vprůměru 1,6W/
kg na 1g tkáně.
Tento přístroj splňuje právní předpisy
pro vystavení neionizujícímu záření,
pokud je používán v normální poloze
u ucha nebo je umístěn nejméně
1,5 cm od těla. Pokud je přístroj
umístěn v obalu, na sponě na opasek
nebo v držáku na těle, nesmí takový
Návod pro bezpečné aefektivní použití
LG-E900_OPEN_Czech.indb 7 12/1/10 10:29 AM
8
LG-E900 | Uživatelská příručka
Nenoste telefon společně skreditními
kartami nebo jízdenkami. Může
ovlivnit informace na magnetických
proužcích.
Nedotýkejte se displeje ostrým
předmětem. Může dojít kpoškození
telefonu.
Nevystavujte telefon působení
tekutin nebo vlhkosti.
Telefon ani příslušenství nepoužívejte
vmístech svysokou vlhkostí,
například ubazénů, ve sklenících,
soláriích a vtropickém prostředí.
Může dojít kpoškození telefonu a
ukončení záruky.
Efektivní používání telefonu
Elektronická a lékařská zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být
rušeny, což může ovlivnit výkon.
Nikdy mobilní telefon nepoužívejte
bez povolení vblízkosti lékařských
zařízení. Poraďte se svým lékařem,
zda používání mobilního telefonu
nemůže narušovat činnost vašeho
lékařského zařízení.
Péče o výrobek a jeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky a
příslušenství, které jsou schváleny pro
použití stímto konkrétním modelem
telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů
by mohlo vést ke zrušení platnosti
schválení nebo záruky vztahující se na
telefon, a mohlo by být nebezpečné.
Tento přístroj nerozebírejte.
Vpřípadě nutnosti opravy jej
odneste kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Udržujte výrobek mimo dosah
elektrických zařízení, jako jsou
například televizory, rádia a osobní
počítače.
Přístroj je nutné udržovat mimo
dosah zdrojů tepla, jako jsou
radiátory nebo vařiče.
Zabezpečte přístroj před pádem.
Nevystavujte přístroj mechanickým
vibracím nebo otřesům.
Vypněte telefon na všech místech,
kde to vyžadují speciální předpisy.
Nepoužívejte ho například
vnemocnicích, může ovlivnit citlivé
lékařské přístroje.
Když se telefon nabíjí, nedotýkejte
se jej mokrýma rukama. Mohlo by
dojít kzasažení elektrickým proudem
nebo kvážnému poškození telefonu.
Nenabíjejte přístroj vblízkosti
hořlavého materiálu, protože se může
zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí
vzniku požáru.
Kčistění krytů telefonu používejte
suchý měkký hadřík (nepoužívejte
rozpouštědla, jako je benzen, ředidla
či alkohol).
Nenabíjejte telefon ležící na měkké
podložce.
Telefon je nutno nabíjet na dobře
větraném místě.
Nevystavujte přístroj nadměrnému
kouři nebo prachu.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 8 12/1/10 10:29 AM
LG-E900 | Uživatelská příručka
9
Nenoste telefon společně skreditními
kartami nebo jízdenkami. Může
ovlivnit informace na magnetických
proužcích.
Nedotýkejte se displeje ostrým
předmětem. Může dojít kpoškození
telefonu.
Nevystavujte telefon působení
tekutin nebo vlhkosti.
Telefon ani příslušenství nepoužívejte
vmístech svysokou vlhkostí,
například ubazénů, ve sklenících,
soláriích a vtropickém prostředí.
Může dojít kpoškození telefonu a
ukončení záruky.
Efektivní používání telefonu
Elektronická a lékařská zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být
rušeny, což může ovlivnit výkon.
Nikdy mobilní telefon nepoužívejte
bez povolení vblízkosti lékařských
zařízení. Poraďte se svým lékařem,
zda používání mobilního telefonu
nemůže narušovat činnost vašeho
lékařského zařízení.
Mobilní telefony mohou rušit někte
naslouchátka.
Menší rušení může ovlivnit televizory,
rádia, počítače atd.
Kardiostimulátor
Výrobci kardiostimulátorů doporučují
minimální vzdálenost mezi mobilním
telefonem a kardiostimulátorem,
nutnou pro předcházení možného
rušení kardiostimulátoru, 15 cm.
Proto používejte telefon na uchu
opačném ke straně, na které se nachází
kardiostimulátor, a nenoste telefon v
náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy
týkající se použití bezdrátového
přístroje s kardiostimulátorem, obraťte
se na svého poskytovatele léčebné
péče.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony apředpisy týkající se
používání mobilních telefonů při řízení
vdané oblasti.
Během řízení nedržte telefon vruce.
Věnujte plnou pozornost řízení.
Pokud to jízdní podmínky vyžadují,
Vypněte telefon na všech místech,
kde to vyžadují speciální předpisy.
Nepoužívejte ho například
vnemocnicích, může ovlivnit citlivé
lékařské přístroje.
Když se telefon nabíjí, nedotýkejte
se jej mokrýma rukama. Mohlo by
dojít kzasažení elektrickým proudem
nebo kvážnému poškození telefonu.
Nenabíjejte přístroj vblízkosti
hořlavého materiálu, protože se může
zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí
vzniku požáru.
Kčistění krytů telefonu používejte
suchý měkký hadřík (nepoužívejte
rozpouštědla, jako je benzen, ředidla
či alkohol).
Nenabíjejte telefon ležící na měkké
podložce.
Telefon je nutno nabíjet na dobře
větraném místě.
Nevystavujte přístroj nadměrnému
kouři nebo prachu.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 9 12/1/10 10:29 AM
10
LG-E900 | Uživatelská příručka
Prostředí snebezpečím výbuchu
Nepoužívejte telefon na čerpacích
stanicích.
Nepoužívejte telefon vblízkosti paliv
nebo chemikálií.
Nepřevážejte a neuchovávejte
hořlavé plyny, tekutiny nebo
explozivní materiály vpřihrádce
automobilu, ve které je mobilní
telefon a příslušenství.
Vletadle
Vletadle mohou bezdrátová zařízení
způsobovat rušení.
ed nastoupením do letadla mobilní
telefon vypněte.
Ani na zemi jej nepoužívejte bez
svolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném
místě mimo dosah malých dětí.
Obsahuje malé součásti, u kterých
při uvolnění hrozí riziko zadušení či
polknutí.
před voláním zastavte a zaparkujte.
Vysokofrekvenční energie může
ovlivnit elektronické systémy
vozidla, například autorádio nebo
bezpečnostní vybavení.
Je-li vozidlo vybaveno airbagem,
neumisťujte na něj žádné překážky
vpodobě mobilního zařízení či
příslušenství. Při použití může selhat
nebo způsobit vážný úraz.
Při poslechu hudby ve venkovních
prostorách zajistěte, aby byla hlasitost
nastavena na rozumnou úroveň a
vy si byli vědomi svého okolí. To je
zvláště důležité vblízkosti silnic.
Zabraňte poškození sluchu
Kpoškození sluchu dochází při
dlouhodobém vystavení hlasitému
zvuku. Doporučujeme proto nezapínat
telefon vblízkosti ucha. Doporučujeme
rovněž udržovat rozumnou hlasitost
při poslechu hudby i při hovorech.
Nadměrný hluk a tlak sluchátek
mohou způsobit ztrátu sluchu.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou
vyrobeny ze skla. Tyto skleněné části
se mohou rozbít, pokud zařízení
upustíte na tvrdý povrch nebo pokud
ho vystavíte silnému nárazu. Pokud
dojde krozbití skla, nedotýkejte se
ho a nepokoušejte se ho odstranit.
Mobil nepoužívejte, dokud nebude
sklo vyměněno pracovníkem
autorizovaného servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech,
kde probíhají odstřelovací práce.
Uposlechněte omezení a postupujte
podle nařízení a pravidel.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 10 12/1/10 10:29 AM
LG-E900 | Uživatelská příručka
11
Prostředí snebezpečím výbuchu
Nepoužívejte telefon na čerpacích
stanicích.
Nepoužívejte telefon vblízkosti paliv
nebo chemikálií.
Nepřevážejte a neuchovávejte
hořlavé plyny, tekutiny nebo
explozivní materiály vpřihrádce
automobilu, ve které je mobilní
telefon a příslušenství.
Vletadle
Vletadle mohou bezdrátová zařízení
způsobovat rušení.
ed nastoupením do letadla mobilní
telefon vypněte.
Ani na zemi jej nepoužívejte bez
svolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném
místě mimo dosah malých dětí.
Obsahuje malé součásti, u kterých
při uvolnění hrozí riziko zadušení či
polknutí.
Tísňová volání
Vněkterých mobilních sítích nemusí
být tísňové volání dostupné. Proto
byste se u tísňových volání neměli
spoléhat pouze na svůj mobilní telefon.
Zkontrolujte možnosti u místního
poskytovatele služeb.
Informace a péče obaterii
ed nabitím není nutné baterii zcela
vybít. Na rozdíl od jiných systémů
baterií nedochází kpaměťovému
efektu, který by mohl snížit výkon
baterie.
Používejte pouze baterie a nabíječky
společnosti LG. Nabíječky LG jsou
navrženy tak, aby maximalizovaly
životnost baterie.
Baterie nerozebírejte ani nezkratujte.
Dbejte na čistotu kovových kontaktů
baterie.
Jakmile baterie přestane zajišťovat
přijatelný výkon, vyměňte ji. Baterii
lze před výměnou přibližně stokrát
nabít.
Nadměrný hluk a tlak sluchátek
mohou způsobit ztrátu sluchu.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou
vyrobeny ze skla. Tyto skleněné části
se mohou rozbít, pokud zařízení
upustíte na tvrdý povrch nebo pokud
ho vystavíte silnému nárazu. Pokud
dojde krozbití skla, nedotýkejte se
ho a nepokoušejte se ho odstranit.
Mobil nepoužívejte, dokud nebude
sklo vyměněno pracovníkem
autorizovaného servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech,
kde probíhají odstřelovací práce.
Uposlechněte omezení a postupujte
podle nařízení a pravidel.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 11 12/1/10 10:29 AM
12
LG-E900 | Uživatelská příručka
Nabijte baterii vpřípadě, že jste ji
dlouhou dobu nepoužívali. Zajistíte
tak maximální výkon.
Nevystavujte nabíječku baterií
přímému slunci ani ji nepoužívejte
vprostředí svysokou vlhkostí, jako
je koupelna.
Neponechávejte baterii vmístech
svelmi vysokou nebo nízkou
teplotou. Může to snížit výkon
baterie.
Vpřípadě výměny baterie za
nesprávný typ hrozí nebezpečí
výbuchu.
Proveďte likvidaci použitých baterií
podle pokynů výrobce. Pokud je to
možné, recyklujte. Nelikvidujte jako
běžný domovní odpad.
Pokud potřebujete vyměnit baterii,
obraťte se na nejbližší autorizova
servisní místo společnosti
LGElectronics nebo na nejbližšího
prodejce.
Po úplném nabití telefonu vždy
odpojte nabíječku ze zásuvky,
zabráníte tak nechtěnému odběru
energie.
Skutečná životnost baterie je závis
na konfiguraci sítě, nastavení
produktu, používání vzorů, baterii a
podmínkách prostředí.
Informace o telefonu
Informace otelefonu
Konektor pro sluchátka
Tlačítko Napájení/
Zamknout
Dlouhým stisknutím (tři
sekundy) přístroj zapnete
nebo vypnete.
Krátkým stisknutím se
vypíná obrazovka.
Sluchátko
Snímač blízkosti
ALS (Ambient Light Sensor)
Tlačítko vyhledávání
Spustí rychlé vyhledávání
Tlačítko Start
Návrat na úvodní obrazovku;
spuštění funkce rozpoznávání
hlasu (stisknutím a podržením).
Tlačítko Zpět
Návrat na předchozí obrazovku.
Mikrofon
LG-E900_OPEN_Czech.indb 12 12/1/10 10:29 AM
LG-E900 | Uživatelská příručka
13
Po úplném nabití telefonu vždy
odpojte nabíječku ze zásuvky,
zabráníte tak nechtěnému odběru
energie.
Skutečná životnost baterie je závis
na konfiguraci sítě, nastavení
produktu, používání vzorů, baterii a
podmínkách prostředí.
Informace o telefonu
Informace otelefonu
VAROVÁNÍ:
Pokud na telefon
umístíte těžký
předmět nebo si na
něj sednete, můžete
poškodit funkčnost
displeje LCD a
dotykové obrazovky.
Nezakrývejte
ochrannou fólii na
snímači blízkosti
displeje LCD, protože
tím můžete způsobit
chybnou funkci
snímače.
Konektor pro sluchátka
Tlačítko Napájení/
Zamknout
Dlouhým stisknutím (tři
sekundy) přístroj zapnete
nebo vypnete.
Krátkým stisknutím se
vypíná obrazovka.
Sluchátko
Snímač blízkosti
ALS (Ambient Light Sensor)
Tlačítko vyhledávání
Spustí rychlé vyhledávání
Tlačítko Start
Návrat na úvodní obrazovku;
spuštění funkce rozpoznávání
hlasu (stisknutím a podržením).
Tlačítko Zpět
Návrat na předchozí obrazovku.
Mikrofon
LG-E900_OPEN_Czech.indb 13 12/1/10 10:29 AM
14
LG-E900 | Uživatelská příručka
Kryt baterie
Baterie
Přihrádka pro kartu USIM
Vnější objektiv
fotoaparátu
Blesk
fotoaparátu
Nabíječka, datový kabel (port pro
kabel USB)
TIP! Než připojíte kabel USB, počkejte, až
se telefon zapne a přihlásí do sítě.
Klávesa Fotoaparát
Stisknutím klávesy přejdete přímo na
náhled fotoaparátu.
Klávesy hlasitosti
Je-li obrazovka
nečinná:
ovládají hlasitost
systémového tónu a
vyzváněcího tónu.
Během hovoru:
hlasitost sluchátka.
Při přehrávání
skladby: ovládají
hlasitost skladby.
Pohled na otevřený telefon
Instalace karty USIM a
baterie
1 Sejměte kryt baterie
Stiskněte západku krytu baterie, jak
je znázorněno na níže uvedeném
obrázku (1). Kryt sejměte ztelefonu (2).
2 Vyjměte baterii
Pomocí výřezu ve spodní části baterii
vyjměte zprostoru pro baterii.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 14 12/1/10 10:29 AM
LG-E900 | Uživatelská příručka
15
Nabíječka, datový kabel (port pro
kabel USB)
TIP! Než připojíte kabel USB, počkejte, až
se telefon zapne a přihlásí do sítě.
Klávesa Fotoaparát
Stisknutím klávesy přejdete přímo na
náhled fotoaparátu.
Instalace karty USIM a
baterie
1 Sejměte kryt baterie
Stiskněte západku krytu baterie, jak
je znázorněno na níže uvedeném
obrázku (1). Kryt sejměte ztelefonu (2).
2 Vyjměte baterii
Pomocí výřezu ve spodní části baterii
vyjměte zprostoru pro baterii.
VAROVÁNÍ: Nevyjímejte baterii,
pokud je telefon zapnutý. Mohlo by
dojít kpoškození telefonu.
3 Nainstalujte kartu USIM
Vložte kartu USIM do držáku karty
USIM. Zkontrolujte, zda oblast se zlatě
zbarvenými kontakty na kartě směřuje
do telefonu. Zasuňte držák karty USIM
zpět.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 15 12/1/10 10:29 AM
16
LG-E900 | Uživatelská příručka
4 Instalace baterie
Nejdříve vložte horní část baterie do
horního okraje prostoru pro baterii.
Zajistěte, aby na sebe přiléhaly
kontakty na baterii skontakty na
telefonu. Zatlačte na dolní část baterie
tak, aby zapadla na své místo.
5 Nabíjení telefonu
Otevřete kryt portu pro nabíjení
na boční straně telefonu LG-E900.
Konektor nabíječky zasuňte do portu a
zapojte ji do zdroje napájení.
Je-li baterie zcela vybitá, telefon nelze
zapnout. Při použití nabíječky trvá
dosažení stavu nabití dostačujícího
pro spuštění přístroje přibližně čtyři až
pět minut.
Při použití připojení USB to trvá
přibližně o14 – 15minut déle.
Pokud je zbývající energie baterie
kriticky nízká, zobrazí se obrázek
kritického vybití baterie a upozorní
uživatele, že bude potřebné baterii
nabíjet déle.
POZNÁMKA: Pokud chcete životnost
baterie prodloužit, je nutné ji poprvé
zcela nabít.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 16 12/1/10 10:29 AM
LG-E900 | Uživatelská příručka
17
Je-li baterie zcela vybitá, telefon nelze
zapnout. Při použití nabíječky trvá
dosažení stavu nabití dostačujícího
pro spuštění přístroje přibližně čtyři až
pět minut.
Při použití připojení USB to trvá
přibližně o14 – 15minut déle.
Pokud je zbývající energie baterie
kriticky nízká, zobrazí se obrázek
kritického vybití baterie a upozorní
uživatele, že bude potřebné baterii
nabíjet déle.
POZNÁMKA: Pokud chcete životnost
baterie prodloužit, je nutné ji poprvé
zcela nabít.
VAROVÁNÍ: Nepřipojujte
nabíječku ktelefonu, pokud vněm
není nainstalována baterie. Před
nabíjením je nutné zkontrolovat, zda
je vložena baterie.
VAROVÁNÍ: Během nabíjení
telefonu nevyjímejte baterii ani kartu
USIM.
VAROVÁNÍ: Vpřípadě výměny
baterie za nesprávný typ hro
nebezpečí výbuchu. Použité baterie
likvidujte vsouladu spokyny výrobce.
VAROVÁNÍ: Během bouřky
odpojte nabíječku od elektrické sítě
a od telefonu, abyste zabránili úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
VAROVÁNÍ: Dbejte na to,
aby baterie nepřišla do kontaktu
sžádnými ostrými předměty. To by
mohlo představovat nebezpečí vzniku
požáru.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 17 12/1/10 10:29 AM
18
LG-E900 | Uživatelská příručka
Používání dotykové
obrazovky
Tipy pro dotykovou obrazovku
Dotyková obrazovka telefonu
umožňuje snadný výběr položek
nebo provádění funkcí. Seznamte se
se základními kroky pro používání
dotykové obrazovky.
POZNÁMKA:
Nepoužívejte ostré předměty, aby
nedošlo kpoškrábání dotykové
obrazovky.
Dbejte, aby se dotyková obrazovka
nedostala do kontaktu sjinými
elektrickými zařízeními. Elektrostatické
výboje mohou způsobit chybnou funkci
dotykové obrazovky.
Dbejte, aby se dotyková obrazovka
nedostala do kontaktu svodou. Ve
vlhkém prostředí nebo při vystavení
působení vody se může dotyková
obrazovka poškodit.
Pro optimální funkci dotykové
obrazovky před použitím telefonu
odstraňte ochrannou fólii na obrazovce.
Dotyková obrazovka má vrstvu, která
rozpozná malé elektrické výboje
vydávané lidským tělem.
Pro dosažení nejlepšího výkonu
klepejte na dotykovou obrazovku
špičkou prstu. Dotyková obrazovka
nebude reagovat na dotyky ostrými
předměty, například perem či tužkou.
POZNÁMKA:
Pokud telefon určitou dobu
nepoužíváte, dotyková obrazovka se
vypne. Chcete-li ji znovu zapnout,
stiskněte tlačítko [Power] (Napájení).
Můžete také upravit dobu podsvícení
nebo změnit tapetu. Na úvodní
obrazovce přejděte kseznamu
aplikací a vyberte možnost Settings
(Nastavení) > Lock & Wallpaper
(Zamknutí a tapeta).
Ovládání telefonu Windows Phone
Univerzální gesta na dotykové
obrazovce
Uvětšiny aplikací lze pro procházení
a zadávání příkazů použít přirozená
gesta. Pro zadání textu použijte
klávesnici na obrazovce.
Pro procházení telefonem Windows
Phone 7 lze použít následující gesta:
Klepnutí
Klepnutí je jedno rychlé
stisknutí obrazovky.
Klepnutí se používá
kprovádění příkazů
(jako při stisknutí klávesy
Enter upočítače).
Klepnutím lze také
zastavit jakýkoli pohyb
na obrazovce.
LG-E900_OPEN_Czech.indb 18 12/1/10 10:29 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

LG LGE900.APRTBK Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka