Sony STR-DH520 Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie
©2011 Sony Corporation
4-263-361-11(1) (SK)
Multikanálový
prijímač AV
Návod na použitie
STR-DH520
2
SK
Zariadenie nevystavujte dažďu ani
vlhkosti, aby ste predišli požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami,
obrusmi, záclonami atď., aby ste predišli požiaru.
Na zariadenie neumiestňujte zdroje otvoreného
ohňa, napríklad zapálené sviečky.
Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch,
napríklad v knižnici alebo vo vstavanej skrini.
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie
a neklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad
vázy, aby ste predišli požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej siete
pomocou hlavnej zástrčky, pripojte ho k ľahko
prístupnej sieťovej zásuvke. Ak spozorujete
nezvyčajné fungovanie zariadenia, okamžite
odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej zásuvky.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami
nevystavujte nadmernej teplote, napríklad
slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
Hoci je zariadenie vypnuté, nie je odpojené od
elektrickej siete, kým je pripojené k sieťovej zásuvke.
Nadmerný akustický tlak v slúchadlách
a náhlavných slúchadlách môže spôsobiť
stratu sluchu.
Tento symbol upozorňuje
používateľa na horúci povrch,
ktorý môže byť horúci pri dotyku
počas bežnej prevádzky.
Informácie pre zákazníkov
v Spojených štátoch amerických
Záznam majiteľa
Číslo modelu a sériové čísla sa nachádzajú na zadnej
strane zariadenia. Tieto čísla vpíšte na vyhradené
riadky nižšie. Uveďte ich, kedykoľvek sa v súvislosti
s týmto produktom obrátite na predajcu produktov
spoločnosti Sony.
Číslo modelu
rio číslo
Tento symbol upozorňuje
používateľa na výskyt
neizolovaného „nebezpečného
napätia“ vo vnútri zariadenia,
ktoré môže byť dostatočne veľké,
aby osobám spôsobilo úraz
elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje
používateľa naleži pokyny
týkajúce sa prevádzky a údržby
(servisu) zariadenia uvedené
vdokumentoch dodaných
so zariadením.
Dôležité bezpečnostné pokyny
1) Prečítajte si tieto pokyny.
2) Uschovajte si tieto pokyny.
3) Venuje pozornosť všetkým varovaniam.
4) Dodržujte všetky pokyny.
5) Zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody.
6) Čistite ho iba suchou handričkou.
7) Nezakrývajte žiadne ventilačné otvory.
Zariadenie inštalujte podľa pokynov výrobcu.
8) Zariadenie neinštalujte v blízkosti tepelných
zdrojov, napríklad radiátorov, teplotných
regulátorov, sporákov ani iných zariadení
(vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
9) Neupravujte bezpečnostné prvky polarizovanej
ani uzemňovacej zástrčky. Polarizovaná zástrčka
má dva konektory, z ktorých je jeden hrubší n
druhý. Uzemňovacia zástrčka má dva konektory
a tretí uzemňovací kolík. Širší konektor a tretí
kolík plnia bezpečnostnú funkciu. Ak dodaná
zástrčka nevyhovuje zásuvke, požiadajte
príslušného elektrikára o výmenu zastaranej
zásuvky.
10)Na napájací kábel nestúpajte ani ho nestláčajte,
a to najmä v oblasti zástrčky, objímky a výstupu
zo zariadenia.
11)Používajte len prípojky alebo príslušenstvo
určené výrobcom.
VAROVANIE
3
SK
12)Používajte len vozík, podstavec, stojan, konzolu
alebo stolík určený výrobcom alebo predávaný
so zariadením. Pri použití vozíka buďte opatrní,
aby pri pohybe vozíka, na ktorom je zariadenie
položené, nedošlo k úrazu v dôsledku jeho
prevrátenia.
13)Zariadenie odpojte od zásuvky počas búrok,
alebo ak ho dlhší čas nepoužívate.
14)etky opravy prenechajte kvalifikovanému
servisnému personálu. Kvalifikovaný servis je
nevyhnutný v prípade akéhokoľvek poškodenia
zariadenia, napríklad v prípade poškodenia
napájacieho kábla alebo zástrčky, obliatia
zariadenia alebo zásahu inými predmetmi,
vystavenia zariadenia dažďu alebo vlhkosti,
neštandardnej prevádzky alebo pádu zariadenia.
Nasledujúce vyhlásenie FCC sa
vzťahuje len na verziu tohto modelu,
ktorá bola vyrobená na predaj na
území USA. Ostatné verzie nemusia
byť v súlade s technickými
smernicami FCC.
POZNÁMKA:
Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené,
že spĺňa obmedzenia stanovené pre digitálne
zariadenia triedy B podľa časti 15 pravidiel FCC.
Tieto obmedzenia zaručujú primeranú ochranu
pred škodlivým rušením v obytných oblastiach.
Toto zariadenie vytvára, využíva a môže vyžarovať
vysokofrekvenčnú energiu. Ak sa neinštaluje
a nepoužíva v súlade s pokynmi, môže spôsobovať
škodlivé rušenie rádiokomunikácie. Nemožno
však zaručiť, že sa rušenie v určitých prípadoch
nevyskytne aj pri správnej inštalácii. Ak zariadenie
spôsobuje škodlivé rušenie príjmu rádiového alebo
televízneho signálu, ktoré možno určiť vypnutím
a zapnutím zariadenia, mal by sa používateľ pokúsiť
rušenie odstrániť jedným alebo viacerými
z nasledujúcich opatrení:
Zmeňte smerovanie alebo umiestnenie
prijímajúcej antény.
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením
a prijímačom.
Pripojte zariadenie k zásuvke v odlišnom obvode,
než ku ktorému je pripojený prijímač.
Obráťte sa na predajcu alebo skúseného technika
zabezpečujúceho údržbu rádií a televízorov.
UPOZORNENIE
Upozorňujeme vás, že akýmikoľvek zmenami alebo
úpravami, ktoré nie sú výslovne uvedené v tejto
príručke, sa zbavujete právomoci používať toto
zariadenie.
Kábel reproduktorov by mal byť pripojený
k zariadeniu a reproduktorom podľa nasledujúcich
pokynov, aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom.
1) Odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete.
2) Odizolujte časť kábla reproduktorov v dĺžke 10 až
15 mm.
3) Opatrne pripojte kábel reproduktorov
k zariadeniu a reproduktorom tak, aby ste sa
odizolovanej časti kábla reproduktorov nedotkli
rukou. Pred odpojením kábla reproduktorov od
zariadenia a reproduktorov odpojte aj sieťovú
šnúru od elektrickej siete.
Informácie pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých
elektrických a elektronických
zariadení (predpisy platné
v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so
zavedeným separovaným
zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení
znamená, že s výrobkom nemožno zaobchádzať
ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba
odovzdať v príslušnom zbernom mieste určenom na
recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Správnou likvidáciou produktu zabránite možnému
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej
likvidácii produktu. Recyklácia materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto produktu vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste
produkt kúpili.
pokračovanie
4
SK
Likvidácia nepotrebných batérií
(predpisy platné v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení znamená,
že s batériou dodávanou s týmto výrobkom
nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom.
Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol
používať spolu so symbolom chemickej značky.
Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova
(Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade,
ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo
0,004 % olova.
Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil
pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových
dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo
pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal
vymieňať len kvalifikovaný servisný personál.
Po uplynutí životnosti produktu by ste ho mali
odovzdať v príslušnom zbernom mieste určenom na
recykláciu elektrických a elektronických zariadení,
aby ste zaručili správnu likvidáciu batérie.
Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti
o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu
odovzdajte v príslušnom zbernom mieste určenom
na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto
produktu alebo batérie vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste
produkt kúpili.
Poznámka pre zákazníkov: Nasledujúce
informácie sa vzťahujú len na zariadenia
predávané v krajinách, v ktorých platia
smernice EÚ.
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonsko. Splnomocnený zástupca
pre oblasť elektromagnetickej kompatibility
a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky týkajúce sa
servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené
v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
Informácie pre zákazníkov v Austrálii
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(predpisy platné v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Informácie o tejto príručke
Pokyny v tejto príručke sa vzťahujú na model
STR-DH520. Číslo modelu je uvedené v pravom
dolnom rohu predného panela prijímača. V tejto
príručke sa používajú obrázky modelu určeného
pre Európu a môžu sa od vášho modelu líšiť.
Akékoľvek odlišnosti v prevádzke sú v príručke
označené textom „iba model pre Európu“.
Prostredníctvom pokynov uvedených v tejto
príručke sa opisuje ovládanie prijímača pomocou
dodaného diaľkového ovládača. Okrem neho
môžete používať aj ovládacie tlačidlá na prijímači,
ak majú rovnaké alebo podobné názvy ako tlačidlá
na diaľkovom ovládači.
Tento prijímač je vybavený systémami Dolby*
Digital, Pro Logic Surround a DTS** Digital
Surround System.
* Vyrobené na základe licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol
dvojitého písmena D sú ochrannými známkami
spoločnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobené na základe licencie podľa patentov
USA č.: 5 451 942, 5 956 674, 5 974 380, 5 978 762,
6 226 616, 6 487 535, 7 212 872, 7 333 929, 7 392
195, 7 272 567 a iných patentov vydaných alebo
čakajúcich na vydanie v USA a iných krajinách.
DTS a príslušný symbol sú registrovanými
ochrannými známkami a DTS-HD, DTS-HD
Master Audio a logá DTS sú ochrannými
známkami spoločnosti DTS, Inc. Produkt
obsahuje softvér. © DTS, Inc. Všetky práva
vyhradené.
Tento prijímač je vybavený technológiou
High-Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú ochrannými známkami alebo
registrovanými ochrannými známkami spoločnosti
HDMI Licensing LLC v USA a iných krajinách.
Logá „x.v.Color (x.v.Colour)“ a „x.v.Color
(x.v.Colour)“ sú ochrannými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
„BRAVIA“ je ochrannou známkou spoločnosti
Sony Corporation.
„PlayStation“ je registrovanou ochrannou známkou
spoločnosti Sony Computer Entertainment Inc.
Informácie o autorských právach
5
SK
Obsah
Informácie o tejto príručke .............................. 4
Dodané príslušenstvo ....................................... 6
Popis a umiestnenie častí.................................. 7
Úvodné informácie.......................................... 16
Pripojenie
1: Inštalácia reproduktorov ............................ 17
2: Pripojenie reproduktorov........................... 19
3: Pripojenie televízora ................................... 21
4a: Pripojenie obrazových zariadení............. 22
4b: Pripojenie zvukových zariadení.............. 29
5: Pripojenie antén .......................................... 29
6: Pripojenie sieťovej šnúry
(napájacieho kábla).................................... 30
Príprava prijímača
Inicializácia prijímača..................................... 30
Výber šablóny pre reproduktory ................... 31
Používanie funkcie
AUTO CALIBRATION ............................ 32
(Iba modely pre Európu, Austráliu
aTaiwan)
Nastavenie hlasitosti reproduktorov
(TEST TONE) ............................................ 36
Základné operácie
Prehrávanie ...................................................... 37
Zobrazenie informácií na displeji ................. 38
Nahrávanie pomocou prijímača.................... 39
Operácie ladenia
Počúvanie rozhlasových staníc FM a AM.... 40
Ukladanie staníc v pásme FM alebo AM ..... 42
Príjem vysielania služieb RDS ....................... 43
(Iba modely pre Európu, Austráliu
a Taiwan)
Priestorový zvuk
Výber zvukového poľa.....................................44
Obnovenie predvolených nastavení
zvukových polí............................................48
Funkcie BRAVIA Sync
Čo je funkcia BRAVIA Sync? .........................48
Príprava na funkciu BRAVIA Sync................49
Prehrávanie obsahu zariadenia jedným
dotykom (Prehrávanie jedným
dotykom).....................................................50
Prenos zvuku televízora z reproduktorov
pripojených k prijímaču (Ovládanie
hlasitosti systému)......................................50
Vypnutie prijíma spolne s televízorom
(Vypnutie systému)....................................51
Sledovanie filmov s optilnym zvukovým
poľom (Synchronizácia režimu
Theater/Theatre) ........................................51
Používanie optimálneho zvukového poľa
pre vybratú scénu (Výber scény)..............51
Ďalšie operácie
Prepínanie medzi digitálnym a analógovým
zvukom (INPUT MODE) .........................52
Reprodukcia zvuku a obrazu z iných
vstupov.........................................................52
Používanie ponuky Settings............................54
Používanie diaľkového
ovládača
Opätovné priradenie tlačidla vstupu.............64
Obnovenie tlačidiel vstupu.............................65
Ďalšie informácie
Preventívne opatrenia .....................................66
Riešenie problémov .........................................67
Technické údaje................................................72
Register..............................................................74
6
SK
Dodané príslušenstvo
Návod na použitie (táto príručka)
Sprievodca rýchlym nastavením
Drôtová anténa FM (1)
Rámová anténa AM (1)
Diaľkový ovládač (1)
– RM-AAU104 (iba modely pre USA
a Kanadu)
– RM-AAU105 (ostatné modely)
Batérie R6 (veľkosti AA) (2)
Kalibračný mikrofón (ECM-AC2) (iba
modely pre Európu, Austráliu a Taiwan) (1)
Vloženie batérií do diaľkového
ovládača
Vložte dve dodané batérie R6 (veľkosti AA)
tak, aby póly 3 a # na batériách zodpovedali
nákresu vnútri priestoru pre batérie
diaľkového ovládača.
Poznámky
Diaľkový ovládač nenechávajte na veľmi horúcom
ani vlhkom mieste.
Nepoužívajte nové batérie spoločne so starými.
Nepoužívajte súčasne mangánové batérie a batérie
iných typov.
Snímač diaľkového ovládača nevystavujte
priamemu slnečnému svetlu ani svietidlám.
Mohlo by to spôsobiť poruchu.
Ak diaľkový ovládač neplánujete dlhšie používať,
vyberte z neho batérie, aby sa v dôsledku ich
vytečenia nepoškodil a neskorodoval.
Po výmene alebo vybratí batérií sa môžu funkcie
tlačidiel diaľkového ovládača obnoviť na
predvolené nastavenia. V takom prípade znova
priraďte tlačidlá vstupu (str. 64).
Keď prijímač prestane reagovať na diaľkový
ovládač, vymeňte všetky batérie za nové.
7
SK
Popis a umiestnenie častí
A ?/1 (zapnuté/pohotovostný režim) (str. 30,
41, 48)
B INPUT SELECTOR (str. 37 – 40, 42, 52)
C Displej (str. 8)
D Snímač diaľkového ovládača
Prijíma signály z diaľkového ovládača.
E MASTER VOLUME (str. 37, 38)
F MUTING (str. 38)
G DIMMER
Slúži na nastavenie troch úrovní jasu displeja.
H DISPLAY (str. 39)
I 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/HD-D.C.S.,
MUSIC (str. 44)
J TUNING MODE, TUNING +/–, MEMORY/
ENTER (str. 40)
K INPUT MODE (str. 52)
L Konektor PHONES (str. 67)
Predný panel
qa
12 3 4
qs
5
98
7 6q;
8
SK
Indikátory na displeji
LH
LFE
NEO
:
6
DTS-HD MSTR HI RES LBR
LC
SL S
PL II x z
HDMI
-
ESDTS
TrueHD
96/24
SLEEP
D.RANGEST
RDS
COAX OPT LPCM
RH SW
SB
SBL
R
SR
SBR
D
+
EX
qsqd qa
1324 56897
q;
A Indikátory prehrávaných kanálov
Písmená (L, C, R atď.) označujú práve
prehrávané kanály. V závislosti od nastavení
reproduktorov políčka okolo písmen
znázorňujú, ako prijímač znižuje počet kanálov
zdroja signálu.
LH
RH
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Predný ľavý horný
Predný pravý horný
Predný ľavý
Predný pravý
Stredový (monofónny)
Ľavý na priestorový zvuk
Pravý na priestorový zvuk
Priestorový zvuk
(monofónne zariadenie
alebo zariadenie na
priestorový zvuk
dosiahnuté spracovaním
Pro Logic)
Zadný ľavý na priestorový
zvuk
Zadný pravý na priestorový
zvuk
Zadný na priestorový zvuk
(zadné zariadenie na
priestorový zvuk
dosiahnuté dekódovaním
kanálu 6.1)
Príklad:
Šablóna pre reproduktory:
3/0.1
Formát záznamu: 3/2.1
Zvukové pole: A.F.D.
AUTO
B SW
Rozsvieti sa, keď sa zvukový signál reprodukuje
prostredníctvom konektora SUBWOOFER.
LFE
LC
SL
SW
R
SR
C
Rozsvieti sa, keď prehrávaný disk obsahuje
kanál LFE (nízkofrekvenčný efekt) a práve sa
reprodukuje signál kanálu LFE.
D Indikátor vstupu
Rozsvietením signalizuje aktuálny vstup.
HDMI
Položka INPUT MODE je nastavená na
hodnotu AUTO a keď prijímač rozpozná
zariadenie pripojené prostredníctvom
konektora HDMI IN (str. 52).
Televízny vstup zistil signály spätného
zvukového kanálu (ARC).
COAX
Položka INPUT MODE je nastavená na
hodnotu AUTO alebo COAX a keď zdrojový
signál je digitálny signál prijímaný
prostredníctvom konektora COAXIAL (str. 52).
OPT
Položka INPUT MODE je nastavená na
hodnotu AUTO alebo OPT a keď zdrojový
signál je digitálny signál prijímaný
prostredníctvom konektora (str. 52).
E Indikátor DTS(-ES)
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač
dekóduje zodpovedajúce signály formátu DTS.
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24 bitov
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte DTS sa musia
vytvoriť digitálne prepojenia a položka INPUT
MODE nesmie byť nastavená na hodnotu
ANALOG (str. 52).
F NEO:6
Rozsvieti sa po aktivovaní dekodéra DTS Neo:6
Cinema/Music (str. 45).
LFE
9
SK
G Indikátor Dolby Pro Logic
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač
spracúva signál formátu Dolby Pro Logic.
Táto technológia maticového dekódovania
priestorového zvuku dokáže zlepšiť vstupné
signály.
PL
PL II
PL IIx
PL IIz
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Poznámka
Tieto indikátory sa v závislosti od nastavenia
šablóny pre reproduktory nemusia rozsvietiť.
H Indikátor Dolby Digital Surround
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač
dekóduje zodpovedajúce signály formátu Dolby
Digital.
D
D EX
D+
TrueHD
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte Dolby Digital sa
musia vytvoriť digitálne prepojenia a položka
INPUT MODE nesmie byť nastavená na
hodnotu ANALOG (str. 52).
I SLEEP
Rozsvieti sa po aktivovaní časovača spánku
(str. 13).
J D.RANGE
Rozsvieti sa po aktivovaní kompresie
dynamického rozsahu (str. 60).
K Indikátory ladenia
Rozsvietia sa, keď sa prijímač naladí na
rozhlasovú stanicu.
ST
Stereofónne vysielanie
RDS (iba modely pre Európu, Austráliu
aTaiwan)
Naladená je stanica so službami RDS.
Číslo predvoľby stanice (číslo sa zmení podľa
vybratej uloženej stanice)
L LPCM
Rozsvieti sa, keď prijímač dekóduje signály
formátu Linear PCM.
M Indikátor DTS-HD
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač
dekóduje príslušné signály formátu DTS-HD.
DTS-HD MSTR
DTS-HD Master Audio
DTS-HD HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD LBR
DTS-HD Low Bit Rate Audio
10
SK
* Ak chcete sledovať vybratý obrazový vstup, musíte
prepojiť konektor HDMI TV OUT alebo
MONITOR OUT s televízorom (str. 21).
Zadný panel
45 1
1
1, 2 3
2
A Zvukové signály
Konektory DIGITAL INPUT/OUTPUT (str. 21,
25, 27)
HDMI IN/OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Konektory ANALOG INPUT/OUTPUT (str. 21,
27, 29)
AUDIO IN/OUT
AUDIO OUT
PORTABLE IN
Biely (L)
Červený (R)
Čierny
B Obrazové signály*
Kvalita obrazu závisí od prepojovacieho konektora.
Konektory DIGITAL INPUT/
OUTPUT (str. 21, 25, 26, 27, 28)
HDMI IN/OUT
COMPONENT VIDEO
Konektory INPUT/OUTPUT
(str. 21, 25, 27)
Y, P
B, PR IN/OUT
Konektory COMPOSITE VIDEO
INPUT/OUTPUT (str. 21, 27, 28)
VIDEO IN/OUT
Vysoko-
kvalitný
obraz
Zelený
(Y)
Modrý
(P
B)
Červený
(P
R)
Žltý
11
SK
Pomocou dodaného diaľkového ovládača
môžete ovládať prijímač a ďalšie zariadenia.
Diaľkový ovládač je určený na ovládanie
zvukových alebo obrazových zariadení značky
Sony. Tlačidlo vstupu môžete znovu priradiť
tak, aby zodpovedalo zariadeniu pripojenému
k prijímaču (str. 64).
RM-AAU104 (iba modely pre USA
a Kanadu)
RM-AAU105 (ostatné modely)
C Časť ANTENNA (str. 29)
Konektor FM ANTENNA
Konektory AM ANTENNA
D Časť SPEAKERS (str. 19)
E Časť AUTO CALIBRATION
(iba modely pre Európu, Austráliu
a Taiwan) (str. 32)
Konektor AUTO CAL MIC
Diaľkový ovládač
qh
qj
qk
ql
wg
wh
ws
wd
wf
w;
wa
1
2
3
4
6
0
8
7
9
qs
qd
qf
qg
5
qa
pokračovanie
12
SK
Používanie tlačidiel vytlačených
ružovou farbou
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (O) a potom
stlačte tlačidlo vytlačené ružovou farbou, ktoré
chcete použiť.
Príklad: Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (O)
a potom stlačte tlačidlo ENT/MEM (C).
Ovládanie prijímača
B ?/1* (zapnuté/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prijímača alebo nastavenie
pohotovostného režimu.
Úspora energie v pohotovostnom režime
Keď je položka CTRL.HDMI nastavená na
hodnotu CTRL OFF (str. 59).
C Tlačidlá vstupu**
Slúžia na výber zariadenia, ktoré chcete
používať. Po stlačení ľubovoľného z tlačidiel
vstupu sa prijímač zapne. Tieto tlačidlá sú
priradené na ovládanie zariadení značky Sony.
Číselné tlačidlá**
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (O) a potom
stlačením číselných tlačidiel uložte stanicu alebo
nalaďte uložené stanice.
ENT/MEM
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (O) a potom
stlačením tlačidla ENT/MEM uložte naladenú
stanicu.
D DIMMER
Slúži na nastavenie troch úrovní jasu displeja.
E INPUT MODE
Slúži na výber režimu vstupu, keď je to isté
zariadenie pripojené k digitálnemu aj
analógovému konektoru.
F DISPLAY
Slúži na zobrazenie informácií na displeji
I AMP MENU
Slúži na zobrazenie ponuky na ovládanie
prijímača.
J
Stlačením tlačidla V/v/B /b vyberte nastavenia
a potom stlačením tlačidla prejdite na výber
alebo ho potvrďte.
M TUNING +/–
Slúži na vyhľadávanie staníc.
PRESET +/–
Slúži na výber uložených staníc.
D.TUNING
Slúži na aktivovanie režimu priameho ladenia.
N SOUND FIELD +**/–
Slúži na výber zvukového poľa.
O SHIFT
Slúži na zmenu funkcie tlačidiel diaľkového
ovládača, aby sa aktivovali tlačidlá vytlačené
ružovou farbou (str. 12).
Q MASTER VOL +/– alebo +/–
Slúži na nastavenie hlasitosti všetkých
reproduktorov naraz.
R MUTING alebo
Slúži na dočasné vypnutie zvuku.
Ak chcete zvuk obnoviť, stlačte toto tlačidlo
znova.
S RETURN/EXIT O
Slúži na návrat na predchádzajúcu ponuku.
W AUTO VOL
Slúži na automatické nastavenie hlasitosti
v závislosti od vstupného signálu alebo obsahu
prenášaného z pripojeného zariadenia (funkcia
ADVANCED AUTO VOLUME).
Táto funkcia je užitočná napríklad v prípade,
že zvuk reklamy je hlasnejší než televízne
programy.
Poznámky
Skôr než túto funkciu vypnete, znížte hlasitosť.
Keďže je táto funkcia k dispozícii iba pri
prenose signálov Dolby Digital, DTS alebo
Linear PCM, po prepnutí na iné formáty sa
môže náhle zvýšiť hlasitosť zvuku.
•Táto funkcia nie je kdispozícii v nasledujúcich
prípadoch.
Prijímajú sa signály vo formáte Linear PCM
so vzorkovacou frekvenciou vyššou než
48 kHz.
Prijímajú sa signály vo formáte Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS 96/24,
DTS-HD Master Audio alebo DTS-HD
High Resolution Audio.
,
V/v/B/b
13
SK
* Ak súčasne stlačíte tlačidlo AV ?/1 (A) a ?/1
(B), prijímač a pripojené zariadenie sa vypnú
(SYSTEM STANDBY).
Funkcia AV ?/1 (A) sa automaticky mení
každým stlačením tlačidiel vstupu (C).
** Na tlačidlách 5/TV, AUDIO/ , N a TV CH
+/SOUND FIELD +/PROG +/
c sa nachádzajú
hmatové body. Pri používaní prijímača môžete
tieto body využiť na rozpoznanie tlačidiel.
Ovládanie televízora značky Sony
Stlačte a podržte tlačidlo TV (P) a potom
stlačením tlačidla vytlačeného žltou farbou
vyberte požadovanú funkciu.
Príklad: Stlačte a podržte tlačidlo TV (P)
a potom stlačte tlačidlo TV CH + alebo
PROG + (N).
AUTO CAL
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (O) a potom
stlačením tlačidla AUTO CAL aktivujte funkciu
automatickej kalibrácie. (str. 32).
X NIGHT MODE
Umožňuje zachovať dojem ako v divadle aj pri
nízkej hlasitosti.
Ak budete neskoro v noci pozerať film, dialógy
budete počuť zreteľne aj pri nízkej hlasitosti.
Túto funkciu možno použiť aj s inými
zvukovými poľami.
Ak chcete zvuk obnoviť, vypnite túto funkciu.
Poznámka
Táto funkcia nie je k dispozícii pri používaní
režimu A. DIRECT.
Tipy
Režim NIGHT MODE môžete nastaviť aj
výberom položky NIGHT M. v ponuke
AUDIO.
Počas zapnutia režimu NIGHT MODE sa
nízke a vysoké tóny a úroveň efektu zvýšia
a položka D. RANGE sa automaticky nastaví
na hodnotu COMP. MAX.
Y SLEEP
Slúži na nastavenie prijímača tak, aby sa
v zadanom čase automaticky vypol.
Stláčaním tohto tlačidla sa na displeji budú
cyklicky striedať tieto znaky:
0-30-00 t 1-00-00 t 1-30-00 t 2-00-00 t
OFF
Pri používaní časovača spánku sa na paneli
displeja rozsvieti indikátor SLEEP.
Tip
Ak chcete skontrolovať čas zostávajúci do
vypnutia prijímača, stlačte tlačidlo SLEEP.
Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas.
Ak tlačidlo SLEEP stlačíte znova, časovač
spánku sa zruší.
A TV ?/1 (zapnuté/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie alebo vypnutie televízora.
C Číselné tlačidlá**
Slúži na výber televíznych kanálov.
ENT/MEM
Slúži na prechod na vybraté položky.
(predchádzajúci kanál)
Slúži na návrat na predchádzajúci sledova
kanál (na viac ako päť sekúnd).
CLEAR
Pri použití s číselnými tlačidlami slúži na výber
čísel kanálov terminálu digitálnej káblovej
televízie. Ak chcete napríklad vybrať číslo 2.1,
stlačte tlačidlo 2, CLEAR a 1.
/ (Text)
Slúži na zobrazenie textových informácií.
F DISPLAY
Slúži na zobrazenie informácií týkajúcich sa
aktuálneho televízneho programu.
/ (Informácie/odkrytie textu)
Slúži na zobrazenie informácií, ako napríklad
čísla aktuálneho kanálu alebo režimu
obrazovky.
Slúži na odkrytie skrytých informácií (napríklad
odpovede na kvíz) v textovom režime.
H Farebné tlačidlá
Keď sú farebné tlačidlá k dispozícii, slúžia na
zobrazenie návodu na použitie na televíznej
obrazovke. Podľa návodu na použitie vykonajte
vybratú operáciu.
2
Stlačte
tlačidlo
TV CH +/
PROG +
1
Podržte
tlačidlo
TV
pokračovanie
14
SK
* Ak súčasne stlačíte tlačidlo AV ?/1 (A) a ?/1
(B), prijímač a pripojené zariadenie sa vypnú
(SYSTEM STANDBY).
Funkcia AV ?/1 (A) sa automaticky mení
každým stlačením tlačidiel vstupu (C).
** Na tlačidlách 5/TV, AUDIO/ , N a TV CH
+/SOUND FIELD +/PROG +/
c sa nachádzajú
hmatové body. Pri používaní prijímača môžete
tieto body využiť na rozpoznanie tlačidiel.
K TOOLS/OPTIONS
Slúži na zobrazenie možností fungovania
televízora.
L MENU/HOME
Slúži na zobrazenie ponúk televízora.
N TV CH +**/– alebo PROG +**/–
Slúži na vyhľadanie uložených televíznych
kanálov.
Slúži na výber nasledujúcej alebo
predchádzajúcej stránky v textovom režime.
Q TV VOL +/– alebo +/–
Slúži na nastavenie hlasitosti televízora.
R MUTING alebo
Slúži na aktivovanie funkcie stlmenia televízora.
S RETURN/EXIT O
Slúži na návrat na predchádzajúcu ponuku
televízora.
T GUIDE alebo
Slúžia na zobrazenie elektronického sprievodcu
programami.
V AUDIO** alebo **
Slúži na zmenu režimu duálneho zvuku.
Z INPUT alebo (Výber vstupu)
Slúži na výber vstupného signálu (TV alebo
video).
(Podržanie textu)
Slúži na podržanie zobrazenia aktuálnej stránky
v textovom režime.
15
SK
Ovládanie iných zariadení značky Sony
Stlačením a podržaním tlačidla SHIFT (O) aktivujte tlačidlá vytlačené ružovou farbou (str. 12).
* Ak súčasne stlačíte tlačidlo AV ?/1 (A) a ?/1
(B), prijímač a pripojené zariadenie sa vypnú
(SYSTEM STANDBY).
Funkcia AV ?/1 (A) sa automaticky mení
každým stlačením tlačidiel vstupu (C).
** Na tlačidlách 5/TV, AUDIO/ , N a TV CH
+/SOUND FIELD +/PROG +/
c sa nachádzajú
hmatové body. Pri používaní prijímača môžete
tieto body využiť na rozpoznanie tlačidiel.
Pozmky
Vysvetlenia uvedené vyššie slúžia len ako príklady.
V závislosti od modelu pripojeného zariadenia
nemusia niektoré funkcie vysvetlené v tejto časti
pracovať s dodaným diaľkovým ovládačom.
Názov
Prehrávač diskov
Blu-ray Disc, DVD
Satelitný prijímač,
prijímač káblovej
televízie
Videorekordér Prehrávač
diskov CD
A Napájanie Napájanie Napájanie Napájanie
C Číselné tlačidlá** Skladba Kanál Kanál Skladba
ENT/MEM Enter Enter Enter Enter
CLEAR Vymazanie Vymazanie Skladba > 10
F DISPLAY Displej Displej Displej Displej
G POP UP/MENU Ponuka
H Farebné tlačidlá Ponuka, sprievodca Ponuka, sprievodca
J Enter Enter Enter
V/v/B/b Výber Výber Výber
K TOOLS/OPTIONS Ponuka možností Ponuka možností
L MENU/HOME Ponuka Ponuka Ponuka
M m/M Hľadanie dopredu,
dozadu
Rýchly posun
dopredu, dozadu
Rýchly posun
dopredu, dozadu
N** Prehrávanie Prehrávanie Prehrávanie
./> Preskočenie skladby Hľadanie v registri Preskočenie skladby
X Pozastavenie Pozastavenie Pozastavenie
x Zastavenie Zastavenie Zastavenie
S RETURN/EXIT
O Návrat Návrat, ukončenie
T GUIDE alebo
Plán programov Ponuka sprievodcu
U TOP MENU Elektronický
sprievodca
–––
V AUDIO** alebo
Audio
Z INPUT Výber vstupu Výber vstupu
16
SK
Úvodné inforcie
Zvukové alebo obrazové zariadenia pripojené k prijímaču môžete začať používať vykonaním
jednoduchých krokov uvedených nižšie.
Inštalácia a pripojenie reproduktorov
(str. 17, 19)
Kontrola pripojenia vhodného pre
príslušné zariadenie
Pripojenie televízora a obrazových
zariadení (str. 21, 22)
Kvalita obrazu závisí od prepojovacieho
konektora. Pozrite si obrázok nižšie.
Pripojenie vyberte podľa konektorov na
zariadení.
Ak sú obrazové zariadenia vybavené
konektormi HDMI, odporúčame zariadenia
pripojiť prostredníctvom pripojenia HDMI.
Pripojenie zvukových zariadení
(str. 29)
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Analógové
Vysokokvalitný obraz
Digitálne
Výber nastavení zvukového výstupu
v pripojenom zariadení
Ak chcete reprodukovať multikanálový digitálny
zvuk, skontrolujte nastavenie výstupu digitálneho
zvuku v pripojenom zariadení.
V prípade prehrávača diskov Blu-ray Disc
skontrolujte, či sú položky Audio (HDMI),
Dolby Digital (Coaxial/Optical) a DTS (Coaxial/
Optical) nastavené na hodnotu Auto, Dolby
Digital alebo DTS (tieto údaje sú platné od
septembra 2010).
V prípade konzoly PlayStation 3 skontrolujte,
či je položka BD/DVD Audio Output Format
(HDMI) nastavená na hodnotu Bitstream
(platí v systémovom softvéri verzie 3.5).
Podrobné informácie nájdete v návodoch na
použitie dodaných s pripojenými zariadeniami.
Príprava prijímača
Pozrite si časti „6: Pripojenie sieťovej šnúry
(napájacieho kábla)“ (str. 30) a „Inicializácia
prijímača“ (str. 30).
Nastavenie reproduktorov
(Iba modely pre USA a Kanadu)
Vyberte šablónu pre reproduktory (str. 31)
a potom skontrolujte pripojenie reproduktorov
výberom položky T. TONE v ponuke LEVEL
(str. 36). Ak sa zvuk neprehráva správne,
skontrolujte pripojenie reproduktorov a znova
vyberte nastavenia uvedené vyššie.
(ostatné modely)
Vyberte šablónu pre reproduktory (str. 31)
a vykonajte automatickú kalibráciu (str. 32).
Pripojenie reproduktorov môžete skontrolov
výberom položky T. TONE v ponuke LEVEL
(str. 36). Ak sa zvuk neprehráva správne,
skontrolujte pripojenie reproduktorov a znova
vyberte nastavenia uvedené vyššie.
17
SK
Pripojenie
1: Inštalácia reproduktorov
Prijímač umožňuje používať 7.1-kanálový
systém reproduktorov (7 reproduktorov
a 1 basový reproduktor).
Príklad konfigurácie systému
reproduktorov
APredný reproduktor (ľavý)
BPredný reproduktor (pravý)
CStredový reproduktor
DReproduktor na priestorový zvuk (ľavý)
EReproduktor na priestorový zvuk (pravý)
FZadný reproduktor na priestorový zvuk
(ľavý)*
GZadný reproduktor na priestorový zvuk
(pravý)*
HPredný horný reproduktor (ľavý)*
IPredný horný reproduktor (pravý)*
JBasový reproduktor
* Zadné reproduktory na priestorový zvuk a predné
horné reproduktory nemôžete používať súčasne.
5.1-kanálový systém
reproduktorov
Ak si chcete naplno vychutnať multikanálový
priestorový zvuk podobný zvuku v kine,
potrebujete päť reproduktorov (dva predné,
stredový a dva reproduktory na priestorový
zvuk) a basový reproduktor.
7.1-kanálový systém
reproduktorov so zadnými
reproduktormi na
priestorový zvuk
Po pripojení prídavného zadného
reproduktora na priestorový zvuk
(6.1-kanálový zvuk) alebo dvoch zadných
reproduktorov na priestorový zvuk
(7.1-kanálový zvuk) si môžete vychutnať
vysokokvalitnú reprodukciu diskov DVD
alebo Blu-ray Disc so zvukom zaznamenaným
vo formáte 6.1-kanálového alebo
7.1-kanálového zvuku.
7.1-kanálový systém
reproduktorov s prednými
hornými reproduktormi
Ak pripojíte ďalšie dva predné horné
reproduktory v režime Dolby Pro Logic IIz,
sprístupní sa možnosť reprodukcie
vertikálnych zvukových efektov (str. 45).
Pripojenie
pokračovanie
18
SK
Tipy
Ak pripojíte 7.1-kanálový systém reproduktorov
s dvoma zadnými reproduktormi na priestorový
zvuk, všetky uhly A by mali byť rovnaké.
Ak pripojíte 7.1-kanálový systém reproduktorov
s dvoma prednými hornými reproduktormi,
predné horné reproduktory umiestnite
v uhle 22° až 45°,
minimálne 1 meter nad predné reproduktory.
Pri pripájaní 6.1-kanálového systému
reproduktorov položte zadný reproduktor
na priestorový zvuk za miesto počúvania.
Keďže sa z basového reproduktora neprenášajú
presne smerované signály, môžete ho umiestniť
kamkoľvek.
19
SK
Pripojenie
2: Pripojenie reproduktorov
10 mm
(13/32")
1
2
24
3
3
4
Pravý Ľavý
Pravý
A Monofónny zvukový kábel (nie je
súčasťou dodávky)
B Reproduktorový kábel (nie je súčasťou
dodávky)
ĽavýPravý
Stredový
reproduktor
B
Ľavý
B
B
Reproduktor na
priestorový zvuk
Basový
reproduktor
*
B
A
Zadný na priestorový zvuk/
Predný horný reproduktor
**
Predný reproduktor
pokračovanie
20
SK
* Ak pripojíte basový reproduktor s funkciou
automatického prepínania do pohotovostného
režimu, pri sledovaní filmov túto funkciu vypnite.
Ak je funkcia automatického prepínania do
pohotovostného režimu zapnutá, na základe
úrovne vstupného signálu pre baso
reproduktor sa basový reproduktor automaticky
prepína do pohotovostného režimu a nemusí sa
teda reprodukovať zvuk.
** Ak chcete pripojiť iba jeden zadný reproduktor
na priestorový zvuk, pripojte ho ku konektoru
SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT
HIGH L.
Poznámky
Skôr než pripojíte káble, odpojte sieťovú šnúru
(napájací kábel).
• Pred pripojením sieťovej šnúry (napájacieho kábla)
skontrolujte, či sa kovové časti reproduktorových
káblov medzi konektormi SPEAKERS nedotýkajú.
Po inštalácii a pripojení reproduktora vyberte
v ponuke SPEAKER príslušnú šablónu pre
reproduktory (str. 31).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony STR-DH520 Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie