Sony STR-DN1020 Návod na používanie

Kategória
AV prijímače
Typ
Návod na používanie
©2011 Sony Corporation
4-282-218-11(1) (SK)
Multikanálový
prijímač AV
Návod na použitie
STR-DN1020
2
SK
Zariadenie nevystavujte dažďu ani
vlhkosti, aby ste predišli požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami,
obrusmi, záclonami atď., aby ste predišli požiaru.
Na zariadenie neumiestňujte zdroje otvoreného
ohňa, napríklad zapálené sviečky.
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie
a neklaďte naň predmety naplnené vodou,
napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch,
napríklad v knižnici alebo vo vstavanej skrini.
Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej siete
pomocou hlavnej zástrčky, pripojte ho k ľahko
prístupnej sieťovej zásuvke. Ak spozorujete
nezvyčajné fungovanie zariadenia, okamžite
odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej zásuvky.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami
nevystavujte nadmernej teplote, napríklad
slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
Hoci je zariadenie vypnuté, nie je odpojené od
elektrickej siete, kým je pripojené k sieťovej zásuvke.
Nadmerný akustický tlak v slúchadlách
a náhlavných slúchadlách môže spôsobiť
stratu sluchu.
Tento symbol upozorňuje
používateľa na horúci povrch,
ktorý môže byť horúci pri dotyku
počas bežnej prevádzky.
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo,
že spĺňa obmedzenia stanovené v smernici
o elektromagnetickej kompatibilite pri pripojení
pomocou kábla kratšieho ako 3 metre.
Informácie pre zákazníkov
v Spojených štátoch amerických
Záznam majiteľa
Číslo modelu a sériové čísla sa nachádzajú na zadnej
strane zariadenia. Tieto čísla vpíšte na vyhradené
riadky nižšie. Uveďte ich, kedykoľvek sa v súvislosti
s týmto produktom obrátite na predajcu produktov
spoločnosti Sony.
Číslo modelu ______________________________
Sériové číslo ______________________________
Tento symbol upozorňuje
používateľa na výskyt
neizolovaného „nebezpečného
napätia“ vo vnútri zariadenia,
ktoré môže byť dostatočne veľké,
aby osobám spôsobilo úraz
elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje
používateľa naleži pokyny
týkajúce sa prevádzky a údržby
(servisu) zariadenia uvedené
vdokumentoch dodaných
so zariadením.
Dôležité bezpečnostné pokyny
1) Prečítajte si tieto pokyny.
2) Uschovajte si tieto pokyny.
3) Venuje pozornosť všetkým varovaniam.
4) Dodržujte všetky pokyny.
5) Zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody.
6) Čistite ho iba suchou handričkou.
7) Nezakrývajte žiadne ventilačné otvory.
Zariadenie inštalujte podľa pokynov výrobcu.
8) Zariadenie neinštalujte v blízkosti tepelných
zdrojov, napríklad radiátorov, teplotných
regulátorov, sporákov ani iných zariadení
(vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
9) Neupravujte bezpečnostné prvky polarizovanej
ani uzemňovacej zástrčky. Polarizovaná zástrčka
má dva konektory, z ktorých je jeden hrubší n
druhý. Uzemňovacia zástrčka má dva konektory
a tretí uzemňovací kolík. Širší konektor
a tretí kolík plnia bezpečnostnú funkciu.
Ak dodaná zástrčka nevyhovuje zásuvke,
požiadajte príslušného elektrikára o výmenu
zastaranej zásuvky.
10)Na napájací kábel nestúpajte ani ho nestláčajte,
a to najmä v oblasti zástrčky, objímky a výstupu
zo zariadenia.
VAROVANIE
3
SK
11)Používajte len prípojky alebo príslušenstvo
určené výrobcom.
12)Používajte len vozík, podstavec, stojan, konzolu
alebo stolík určený výrobcom alebo predávaný
so zariadením. Pri použití vozíka buďte opatrní,
aby pri pohybe vozíka, na ktorom je zariadenie
položené, nedošlo k úrazu v dôsledku jeho
prevrátenia.
13)Zariadenie odpojte od zásuvky počas búrok,
alebo ak ho dlhší čas nepoužívate.
14)etky opravy prenechajte kvalifikovanému
servisnému personálu. Kvalifikovaný servis je
nevyhnutný v prípade akéhokoľvek poškodenia
zariadenia, napríklad v prípade poškodenia
napájacieho kábla alebo zástrčky, obliatia
zariadenia alebo zásahu inými predmetmi,
vystavenia zariadenia dažďu alebo vlhkosti,
neštandardnej prevádzky alebo pádu zariadenia.
Nasledujúce vyhlásenie FCC sa
vzťahuje len na verziu tohto modelu,
ktorá bola vyrobená na predaj na
území USA. Ostatné verzie nemusia
byť v súlade s technickými
smernicami FCC.
POZNÁMKA:
Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené,
že spĺňa obmedzenia stanovené pre digitálne
zariadenia triedy B podľa časti 15 pravidiel FCC.
Tieto obmedzenia zaručujú primeranú ochranu
pred škodlivým rušením v obytných oblastiach.
Toto zariadenie vytvára, využíva a môže vyžarovať
vysokofrekvenčnú energiu. Ak sa neinštaluje
a nepoužíva v súlade s pokynmi, môže spôsobovať
škodlivé rušenie rádiokomunikácie. Nemožno
však zaručiť, že sa rušenie v určitých prípadoch
nevyskytne aj pri správnej inštalácii. Ak zariadenie
spôsobuje škodlivé rušenie príjmu rádiového alebo
televízneho signálu, ktoré možno určiť vypnutím
a zapnutím zariadenia, mal by sa používat pokúsiť
rušenie odstrániť jedným alebo viacerými
znasledujúcich opatrení:
Zmeňte smerovanie alebo umiestnenie
prijímajúcej antény.
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením
a prijímačom.
Pripojte zariadenie k zásuvke v odlišnom obvode,
než ku ktorému je pripojený prijímač.
Obráťte sa na predajcu alebo skúseného technika
zabezpečujúceho údržbu rádií a televízorov.
UPOZORNENIE
Upozorňujeme vás, že akýmikoľvek zmenami alebo
úpravami, ktoré nie sú výslovne uvedené v tejto
príručke, sa zbavujete právomoci používať toto
zariadenie.
Kábel reproduktorov by mal byť pripojený
k zariadeniu a reproduktorom podľa nasledujúcich
pokynov, aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom.
1) Odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete.
2) Odizolujte časť kábla reproduktorov v dĺžke
10 až 15 mm.
3) Opatrne pripojte kábel reproduktorov
k zariadeniu a reproduktorom tak, aby ste sa
odizolovanej časti kábla reproduktorov nedotkli
rukou. Pred odpojením kábla reproduktorov od
zariadenia a reproduktorov odpojte aj sieťovú
šnúru od elektrickej siete.
Informácie pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých
elektrických a elektronických
zariadení (predpisy platné
v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so
zavedeným separovaným
zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení
znamená, že s výrobkom nemožno zaobchádzať
ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba
odovzdať v príslušnom zbernom mieste určenom na
recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Správnou likvidáciou produktu zabránite možnému
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej
likvidácii produktu. Recyklácia materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto produktu vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste
produkt kúpili.
pokračovanie
4
SK
Likvidácia nepotrebných
batérií (predpisy platné
v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so
zavedeným separovaným
zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení znamená,
že s batériou dodávanou s týmto výrobkom
nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom.
Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol
používať spolu so symbolom chemickej značky.
Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova
(Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade,
ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo
0,004 % olova.
Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil
pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových
dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo
pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal
vymieňať len kvalifikovaný servisný personál.
Po uplynutí životnosti produktu by ste ho mali
odovzdať v príslušnom zbernom mieste určenom na
recykláciu elektrických a elektronických zariadení,
aby ste zaručili správnu likvidáciu batérie.
Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti
o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu
odovzdajte v príslušnom zbernom mieste určenom
na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto
produktu alebo batérie vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste
produkt kúpili.
Poznámka pre zákazníkov: Nasledujúce
informácie sa vzťahujú len na zariadenia
predávané v krajinách, v ktorých platia
smernice EÚ.
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonsko. Splnomocnený zástupca
pre oblasť elektromagnetickej kompatibility
a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky týkajúce sa
servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené
v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
Informácie pre zákazníkov
vAustrálii
Likvidácia starých
elektrických a elektronických
zariadení (predpisy platné
v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so
zavedem separovaným
zberom)
Informácie o tejto príručke
Pokyny v tejto príručke sa vzťahujú na model
STR-DN1020. Číslo modelu je uvedené v pravom
dolnom rohu predného panela prijímača. V tejto
príručke sa používajú obrázky modelu určeného
pre USA a môžu sa od vášho modelu líšiť.
Akékoľvek odlišnosti v prevádzke sú v príručke
označené textom „iba model pre Európu“.
Prostredníctvom pokynov uvedených v tejto
príručke sa opisuje ovládanie prijímača pomocou
dodaného diaľkového ovládača. Okrem neho
môžete používať aj ovládacie tlačidlá na prijímači,
ak majú rovnaké alebo podobné názvy ako tlačidlá
na diaľkovom ovládači.
Tento prijímač je vybavený systémami Dolby*
Digital, Pro Logic Surround a DTS** Digital
Surround System.
* Vyrobené na základe licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol
dvojitého písmena D sú ochrannými známkami
spoločnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobené na základe licencie podľa patentov
USA č.: 5 451 942, 5 956 674, 5 974 380, 5 978 762,
6 226 616, 6 487 535, 7 212 872, 7 333 929, 7 392
195, 7 272 567 a iných patentov vydaných alebo
čakajúcich na vydanie v USA a iných krajinách.
DTS a príslušný symbol sú registrovanými
ochrannými známkami a DTS-HD, DTS-HD
Master Audio a logá DTS sú ochrannými
známkami spoločnosti DTS, Inc. Produkt
obsahuje softvér. © DTS, Inc. Všetky práva
vyhradené.
Informácie o autorských právach
5
SK
Tento prijímač je vybavený technológiou
High-Definition Multimedia Interface (HDMI).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú ochrannými známkami alebo
registrovanými ochrannými známkami spoločnosti
HDMI Licensing LLC v USA a iných krajinách.
Predplatné služby Sirius sa predáva samostatne
a upravujú ho podmienky a požiadavky na
používanie služby Sirius (nájdete ich na lokalite
www.sirius.com). Skôr než si predplatné zakúpite,
prečítajte si príslušnú zmluvu. Sirius, XM a všetky
súvisiace označenia a logá sú ochrannými
známkami spoločnosti Sirius XM Radio Inc. a jej
dcérskych spoločností. Všetky práva vyhradené.
Typ písma (Shin Go R) inštalovaný v tomto
prijímači poskytla spoločnosť MORISAWA
& COMPANY LTD. Tieto názvy sú ochrannými
známkami spoločnosti MORISAWA & COMPANY
LTD. a spoločnosti MORISAWA & COMPANY
LTD. patria aj autorské práva na príslušný
typ písma.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano a iPod touch
sú ochrannými známkami spoločnosti Apple Inc.,
ktoré sú registrované v USA a iných krajinách.
Všetky ostatné ochranné známky a registrované
ochranné známky patria príslušným vlastníkom.
V tejto príručke sa neuvádzajú označenia a ®.
Spojenia „Made for iPod“ a „Made for iPhone“
znamenajú, že elektronické príslušenstvo bolo
vytvorené špeciálne na pripojenie k zariadeniu
iPod alebo iPhone a vývojová spoločnosť zaručuje,
že spĺňa výkonnostné normy spoločnosti Apple.
Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku
zariadenia ani za súlad s bezpečnostnými
a regulačnými normami. Používanie tohto
príslušenstva so zariadením iPod alebo iPhone
môže ovplyvňovať bezdrôtovú prevádzku.
DLNA a DLNA CERTIFIED sú ochrannými
známkami alebo servisnými známkami spoločnosti
Digital Living Network Alliance.
Wake-on-LAN je ochrannou známkou spoločnosti
International Business Machines Corporation
vUSA.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Window 7
a Windows Media sú ochrannými známkami alebo
registrovanými ochrannými známkami spoločnosti
Microsoft Corporation v USA alebo iných
krajinách.
Tento produkt je chránený určitými právami
duševného vlastníctva spoločnosti
Microsoft Corporation. Bez licencie od spoločnosti
Microsoft alebo jej oprávnenej dcérskej spoločnosti
je používanie alebo distribúcia takejto technológie
oddelene od produktu zakázaná.
Na technológiu a patenty kódovania zvuku MPEG
Layer-3 poskytli licenciu spoločnosti Fraunhofer IIS
aThomson.
Logá „x.v.Color (x.v.Colour)“ a „x.v.Color
(x.v.Colour)“ sú ochrannými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
„BRAVIA“ je ochrannou známkou spoločnosti
Sony Corporation.
„PlayStation“ je registrovanou ochrannou známkou
spoločnosti Sony Computer Entertainment Inc.
„WALKMAN“ je registrovanou ochrannou
známkou spoločnosti Sony Corporation.
MICROVAULT je ochrannou známkou spoločnosti
Sony Corporation.
VAIO a VAIO Media sú registrovanými
ochrannými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
PARTY STREAMING a logo PARTY STREAMING
sú ochrannými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
6
SK
Obsah
Informácie o tejto príručke .............................. 4
Dodané príslušenstvo ....................................... 8
Popis a umiestnenie častí.................................. 9
Úvodné informácie.......................................... 18
Pripojenie
1: Inštalácia reproduktorov ............................ 19
2: Pripojenie reproduktorov........................... 21
3: Pripojenie televízora ................................... 23
4a: Pripojenie obrazových zariadení............. 24
4b: Pripojenie zvukových zariadení.............. 32
5: Pripojenie antén .......................................... 33
6: Pripojenie k sieti.......................................... 33
7: Pripojenie sieťovej šnúry
(napájacieho kábla).................................... 36
Príprava prijímača
Inicializácia prijímača..................................... 36
Nastavenie reproduktorov.............................. 37
Používanie funkcie AUTO
CALIBRATION ......................................... 39
Konfigurácia sieťových nastavení
prijímača ..................................................... 44
Sprievodca ovládaním ponuky
na obrazovke............................................... 45
Základné operácie
Prehrávanie pomocou vstupného
zdrojového zariadenia ............................... 47
Prehrávanie pomocou zariadenia
iPhone alebo iPod ...................................... 49
Prehrávanie pomocou zariadenia USB......... 52
Nahrávanie pomocou prijímača.................... 54
Operácie ladenia
Počúvanie rozhlasových staníc FM a AM ....55
Ukladanie staníc v pásme FM alebo AM
(Preset Tuning)...........................................57
Príjem vysielania služieb RDS........................58
(Iba modely pre Európu a Austráliu)
Počúvanie satelitného rádia............................58
(Iba modely pre USA a Kanadu)
Pripojenie ladiča satelitného rádia ................59
Príprava na počúvanie satelitného rádia.......59
Výber kanálov satelitného rádia.....................60
Ukladanie kanálov satelitného rádia.............61
Obmedzenie prístupu ku konkrétnym
kanálom (Parental Lock)...........................61
Priestorový zvuk
Výber zvukového poľa.....................................65
Používanie tlačidla SOUND
OPTIMIZER ...............................................69
Obnovenie predvolených nastavení
zvukových polí............................................69
Používanie funkcií siete
Informácie o sieťových funkciách
prijímača......................................................70
Nastavenie servera...........................................70
Počúvanie zvukového obsahu
uloženého na serveri..................................74
Počúvanie hudobných služieb........................76
Používanie funkcie PARTY
STREAMING..............................................79
Aktualizácia softvéru.......................................80
Vyhľadávanie položiek podľa
kľúčových slov.............................................82
7
SK
Funkcie BRAVIA Sync
Čo je funkcia BRAVIA Sync?......................... 83
Príprava na funkciu BRAVIA Sync............... 84
Prehrávanie obsahu zariadenia
jedným dotykom (Prehrávanie
jedným dotykom) ...................................... 85
Prenos zvuku televízora z reproduktorov
pripojených k prijímaču
(Ovládanie hlasitosti systému)................. 85
Vypnutie prijímača spoločne s televízorom
(Vypnutie systému) ................................... 86
Sledovanie filmov s optilnym
zvukovým poľom (Synchronizácia
režimu Theater/Theatre) .......................... 86
Používanie optimálneho zvukového poľa
pre vybratú scénu (Výber scény) ............. 87
Ďalšie operácie
Používanie funkcie automatickej
hlasitosti...................................................... 87
Prepínanie medzi digitálnym
aanalógovýmzvukom
(INPUT MODE)........................................ 88
Reprodukcia zvuku a obrazu z iných
vstupov (Input Assign).............................. 88
Používanie pripojenia Bi-amp....................... 91
Používanie funkcií pre viacero zón............... 91
Úprava nastavení
Používanie ponuky Settings........................... 94
Ponuka Speaker Settings ................................ 95
Ponuka Surround Settings ............................. 98
Ponuka EQ Settings ........................................ 98
Ponuka Audio Settings ................................... 99
Ponuka Video Settings.................................. 100
Ponuka HDMI Settings ................................ 101
Ponuka Network Settings............................. 102
Ponuka System Settings................................ 105
Ovládanie bez pripojenia k televízoru........ 105
Používanie diaľkového
ovládača
Programovanie diaľkového ovládača ..........113
Obnovenie nastavení diaľkového
ovládača.....................................................117
Ďalšie informácie
Preventívne opatrenia ...................................118
Riešenie problémov.......................................119
Technické údaje .............................................129
Register ...........................................................132
8
SK
Dodané príslušenstvo
Návod na použitie (táto príručka)
Sprievodca rýchlym nastavením
Zoznam ponúk grafického používateľského
rozhrania
Drôtová anténa FM (1)
Rámová anténa AM (1)
Diaľkový ovládač (1)
– RM-AAP063 (iba modely pre USA
aKanadu)
– RM-AAP064 (ostatné modely)
Batérie R6 (veľkosti AA) (2)
Kalibračný mikrofón (ECM-AC2) (1)
Vložte dve dodané batérie R6 (veľkosti AA)
tak, aby póly 3 a # na batériách zodpovedali
nákresu vnútri priestoru pre batérie
diaľkového ovládača.
Poznámky
Diaľkový ovládač nenechávajte na veľmi horúcom
ani vlhkom mieste.
Nepoužívajte nové batérie spoločne so starými.
Nepoužívajte súčasne mangánové batérie a batérie
iných typov.
Snímač diaľkového ovládača nevystavujte
priamemu slnečnému svetlu ani svietidlám.
Mohlo by to spôsobiť poruchu.
Ak diaľkový ovládač neplánujete dlhšie používať,
vyberte z neho batérie, aby sa v dôsledku ich
vytečenia nepoškodil a neskorodoval.
Po výmene alebo vybratí batérií sa môžu vymazať
naprogramované kódy. V takom prípade znova
naprogramujte diaľkový ovládač (str. 113).
Keď prijímač prestane reagovať na diaľkový
ovládač, vymeňte všetky batérie za nové.
Vloženie batérií do diaľkového
ovládača
9
SK
Popis a umiestnenie častí
Predný panel
qk
12
34 5
w;
ql
9
qg
qhqj qaqdqf qs
78 q;6
A ?/1 (zapnutie/pohotovostný režim)
(str. 36, 57, 69)
B TONE, TONE MODE
Opakovaným stláčaním tlačidla TONE MODE
môžete vybrať položku BASS alebo TREBLE
a otáčaním gombíka TONE nastaviť jej úroveň.
C SOUND OPTIMIZER (str. 69)
D AUTO VOL (str. 87)
E Indikátor MULTI CHANNEL DECODING
Rozsvieti sa pri dekódovaní viackanálových
zvukových signálov (str. 121).
F Displej (str. 10)
G Snímač diaľkového ovládača
Prijíma signály z diaľkového ovládača.
H INPUT SELECTOR (str. 48, 54, 88)
I INPUT MODE (str. 88)
J MASTER VOLUME (str. 47)
K Konektory VIDEO 2 IN (str. 30)
L Konektory pre zariadenie iPhone alebo
iPod (str. 29)
Slúžia na pripojenie portu (USB)
a obrazového konektora na reprodukciu zvuku
a obrazu zo zariadenia iPhone alebo iPod.
M Port (USB) (str. 32)
N Konektor AUTO CAL MIC (str. 40)
O DISPLAY (str. 112)
P DIMMER
Slúži na nastavenie troch úrovní jasu displeja.
Q 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE (HD-D.C.S.),
MUSIC (str. 65, 68)
R TUNING MODE, MEMORY/ENTER, TUNING
Stlačením môžete ladiť rádio (FM/AM)
a satelitné rádio (SIRIUS) (iba modely pre
USA a Kanadu). Otáčaním gombíka TUNING
môžete vyhľadávať stanice.
S SPEAKERS (str. 38)
T Konektor PHONES (str. 119)
10
SK
Indikátory na displeji
LH
LFE
SW
RH
R
C
L
SB RSBSB L
SR
S
SL
USB
ANALOG
ARC
HDMI COAX
OPT
D.L.L.
PL II x z
EQ
RDS
CAT MEM
DTS
HD
MSTR
HI RES LBR ZONE 2
PA R T Y
-
--
A.P.M.
D.RANGE
ST
SIRIUS
DTS ES LPCM
SLEEP
BI
AMP
SP A B
96
24
D
+
EX
True
HD
1
2
34 5 9876
qdqfqgqhqjql qkw;
wa
qs qa 0
A SW
Rozsvieti sa, keď sa zvukový signál reprodukuje
prostredníctvom konektora SUBWOOFER.
B USB
Rozsvieti sa po zistení zariadenia iPhone,
iPod alebo USB.
C D.L.L.
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie D.L.L.
(Digital Legato Linear).
D Indikátor vstupu
Rozsvietením signalizuje aktuálny vstup.
ANALOG
Neprijíma sa digitálny signál.
Položka INPUT MODE je nastavená
na hodnotu ANALOG.
–Vyberá sa hodnota A. DIRECT.
HDMI
Prijímač rozpoznal zariadenie pripojené
pomocou konektora HDMI IN.
COAX
Digitálny signál sa prijíma prostredníctvom
konektora COAXIAL (str. 88).
OPT
Digitálny signál sa prijíma prostredníctvom
konektora OPTICAL (str. 88).
ARC
Vybratý je televízny vstup a zistili sa signály
spätného zvukového kanálu (ARC).
E Indikátor Dolby Digital Surround*
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač
dekóduje zodpovedajúce signály formátu
Dolby Digital.
D
D EX
D+
TrueHD
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
F NEO:6
Rozsvieti sa po aktivovaní dekodéra DTS Neo:6
Cinema/Music (str. 66).
G Indikátor DTS-HD*
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač
dekóduje príslušné signály formátu DTS-HD.
DTS-HD MSTR
DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD Low Bit Rate
Audio
H PARTY
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie PARTY
STREAMING (str. 79).
I ZONE 2
Rozsvieti sa po povolení prevádzky v zóne 2.
J SP A/SP B/SP A B (str. 38)
K BI-AMP
Rozsvieti sa, keď je voľba zadných reproduktorov
na priestorový zvuk nastavená na hodnotu
BI-AMP (str. 91).
L SLEEP
Rozsvieti sa po aktivovaní časovača spánku.
M LPCM
Rozsvieti sa, keď prijímač dekóduje signály
formátu Linear PCM.
N Indikátor DTS(-ES)*
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač
dekóduje zodpovedajúce signály formátu DTS.
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24 bitov
11
SK
* Pri prehrávaní disku vo formáte Dolby Digital
alebo DTS sa musia vytvoriť digitálne prepojenia
a položka INPUT MODE nesmie byť nastavená
na hodnotu ANALOG (str. 88) ani A. DIRECT.
O Indikátory ladenia
Rozsvietia sa, keď sa prijímač naladí
na rozhlasovú stanicu alebo satelitnú
rozhlasovú stanicu.
RDS (iba modely pre Európu a Austráliu)
Naladená je stanica so službami RDS.
CAT (iba modely pre USA a Kanadu)
Počas používania satelitného rádia ste vybrali
režim kategórie.
MEM
Aktivovaná je pamäťová funkcia, napríklad
ukladanie predvolieb (str. 57).
SIRIUS (iba modely pre USA a Kanadu)
Pripojený je ladič SiriusConnect Home
avybraliste režim SR.
ST
Stereofónne vysielanie
P EQ
Rozsvieti sa po aktivovaní ekvalizéra.
Q D.RANGE
Rozsvieti sa po aktivovaní kompresie
dynamického rozsahu (str. 97).
R A.P.M.
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie A.P.M.
(automatická zhoda fáz).
Funkciu A.P.M. (automatická zhoda fáz) môžete
nastaviť iba v režime DCAC (Digital Cinema
Auto Calibration) (str. 39).
S Indikátor Dolby Pro Logic
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač
spracúva signál formátu Dolby Pro Logic.
Táto technológia maticového dekódovania
priestorového zvuku dokáže zlepšiť
vstupné signály.
PL
PL II
PL IIx
PL IIz
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Poznámka
Tieto indikátory sa v závislosti od nastavenia
šablóny pre reproduktory nemusia rozsvietiť.
T
Rozsvieti sa, keď prehrávaný disk obsahuje
kanál LFE (nízkofrekvenčný efekt) a práve
sa reprodukuje signál kanálu LFE.
U Indikátory prehrávaných kanálov
Písmená (L, C, R atď.) označujú práve
prehrávané kanály. V závislosti od nastavení
reproduktorov políčka okolo písmen
znázorňujú, ako prijímač znižuje počet
kanálov zdroja signálu.
LH
RH
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Predný ľavý horný
Predný pravý horný
Predný ľavý
Predný pravý
Stredový (monofónny)
Ľavý na priestorový zvuk
Pravý na priestorový zvuk
Priestorový zvuk
(monofónne zariadenie
alebo zariadenie na
priestorový zvuk
dosiahnuté spracovaním
Pro Logic)
Zadný ľavý na priestorový
zvuk
Zadný pravý na priestorový
zvuk
Zadný na priestorový
zvuk (zadné zariadenie
na priestorový zvuk
dosiahnuté dekódovaním
kanálu 6.1)
Príklad:
Šablóna pre reproduktory: 3/0.1
Formát záznamu: 3/2.1
Zvukové pole: A.F.D. AUTO
12
SK
Zadný panel
56768
1 213 24
A Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
Konektory HDMI IN/OUT*
(str. 23, 27, 28, 29, 30)
Konektory OPTICAL IN
(str. 23, 27, 28)
Konektor COAXIAL IN (str. 27)
B Časť ANTENNA
Konektor FM ANTENNA (str. 33)
Konektory AM ANTENNA
(str. 33)
Konektor SIRIUS (iba modely
pre USA a Kanadu) (str. 59)
C Časť NETWORK
Port LAN (str. 35)
D Konektory ovládacích prvkov
zariadení značky Sony a iných
externých zariadení
Konektory IR REMOTE IN/OUT
(str. 92)
E Časť SPEAKERS (str. 21)
F Časť INPUT/OUTPUT
Konektory AUDIO IN/OUT
(str. 23, 32)
Konektory AUDIO OUT
(str. 21)
Biely (L)
Červený (R)
Čierny
13
SK
* Ak chcete sledovať vybratý obrazový vstup,
musíte prepojiť konektor HDMI TV OUT
alebo MONITOR OUT s televízorom (str. 23).
Pomocou dodaného diaľkového ovládača
môžete ovládať prijímač a ďalšie zariadenia.
Diaľkový ovládač je vopred naprogramovaný
na ovládanie zvukových alebo obrazových
zariadení značky Sony. Diaľkový ovládač
môžete naprogramovať aj tak, aby sa pomocou
neho ovládali zariadenia iných výrobcov
než spoločnosti Sony. Podrobné informácie
nájdete v časti „Programovanie diaľkového
ovládača“ (str. 113).
RM-AAP063 (iba modely pre USA
a Kanadu)
RM-AAP064 (ostatné modely)
G Časť VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
(str. 23, 27, 28, 30)
Konektory AUDIO IN/OUT
Konektory VIDEO IN/OUT*
Konektory AUDIO OUT
Konektor VIDEO OUT
(str. 92)
H Časť COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT (str. 23, 27, 28)
Konektory Y, PB,
P
R IN/OUT
*
Diaľkový ovlád
Biely (L)
Červený (R)
Žltý
Zelený
(Y)
Modrý
(P
B)
Červený
(P
R)
pokračovanie
14
SK
A ?/1 (zapnutie/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prijímača alebo nastavenie
pohotovostného režimu.
Ak stlačením tlačidla ZONE (C) prepnete
diaľkový ovládač na režim pre zónu 2, môžete
pomocou tlačidla ?/1 zapnúť alebo vypnúť
napájanie zóny 2.
Úspora energie v pohotovostnom režime
Keď je položka Ctrl for HDMI nastavená na
hodnotu OFF (str. 84).
B AV ?/1
1)
(zapnutie/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie alebo vypnutie zvukového
alebo obrazového zariadenia, pre ktoré je
naprogramované ovládanie pomocou
diaľkového ovládača.
Ak chcete zapť alebo vypť televízor, stlte
tlačidlo TV (W) a potom tlačidlo AV ?/1.
Ak súčasne stlačíte tlačidlo ?/1 (A), vypnete
prijímač aj všetky ostatné zariadenia vrátane
zosilňovača v zóne 2 (SYSTEM STANDBY).
Poznámka
Funkcia AV ?/1 sa automaticky mení každým
stlačením tlačidiel vstupu (D).
C ZONE (str. 93)
D Tlačidlá vstupu
2)
Slúžia na výber zariadenia, ktoré chcete
používať. Po stlačení ľubovoľného z tlačidiel
vstupu sa prijímač zapne. Tieto tlačidlá sú
priradené na ovládanie zariadení značky Sony.
Ak chcete naprogramovať diaľkový ovládač
na ovládanie zariadení iných výrobcov než
spoločnosti Sony, postupujte podľa krokov
v časti „Programovanie diaľkového ovládača“
na str. 113.
Číselné alebo textové tlačidlá
1) 2)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stláčaním
číselných alebo textových tlačidiel:
Uložte stanicu alebo nalaďte uložené stanice
(str. 57).
Vyberte čísla skladieb. Ak chcete vybrať
skladbu číslo 10, stlačte tlačidlá 0/10.
–Vyberte čísla kanálov.
Pri zadávaní znakov pre sieťové funkcie
vyberte písmená (ABC, EFG atď.),
interpunkčné znamienka (!, ? atď.)
alebo iné symboly (#, % atď.).
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stláčaním
číselných tlačidiel vyberte televízne kanály.
-/--
1)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla -/-- vyberte režim zadávania kanálov
(jedna alebo dve číslice).
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla -/-- vyberte režim zadávania
televíznych kanálov.
>10
1)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla >10 vyberte čísla skladieb väčšie ako 10.
ENT/MEM
1)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla ENT/MEM
– zadajte príslušnú hodnotu po výbere kanálu,
disku alebo skladby pomocou číselných
tlačidiel,
uložte naladenú stanicu.
CLEAR
1)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla CLEAR
vymažte písmeno zadané pre sieťové funkcie,
vymažte chybný znak zadaný stlačením
nesprávneho číselného alebo textového
tlačidla.
/
1)
(text)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla
/ zobrazte textové informácie.
CHARACTER
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla CHARACTER vyberte typ znakov pre
sieťové funkcie.
Stláčaním tlačidla CHARACTER sa bude typ
znakov postupne meniť týmto spôsobom:
abc (malé písmená) t ABC (veľké písmená)
t 123 (čísla)
ALPHABET SEARCH
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla ALPHABET SEARCH vyhľadajte
položky podľa kľúčového slova (str. 82).
E SOUND FIELD +/–
Slúži na výber zvukového poľa (str. 65).
F Farebné tlačidlá
1)
Keď sú farebné tlačidlá k dispozícii, slúžia na
zobrazenie návodu na použitie na televíznej
obrazovke. Podľa návodu na použitie vykonajte
vybratú operáciu.
G GUI MODE
Slúži na zobrazenie ponuky grafického
používateľského rozhrania na televíznej
obrazovke.
15
SK
H TOOLS/OPTIONS
1)
Slúži na zobrazenie a výber položiek
z ponúk možností.
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla TOOLS/OPTIONS zobrazte možnosti
fungovania televízora.
I MENU, HOME
1)
Slúži na zobrazenie ponuky na ovládanie
zvukových alebo obrazových zariadení.
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla HOME zobrazte ponuky televízora
značky Sony.
J ./>
1)
,
m/M
1)
, N
1)2)
, X
1)
, x
1)
Preskočenie, posun dozadu alebo dopredu,
prehrávanie, pozastavenie a zastavenie
operácie.
/
1)
Stlačením tohto tlačidla
znova prehráte predchádzajúcu scénu alebo
rýchlo posuniete aktuálnu scénu dopredu,
pri používaní zariadenia iPhone alebo
iPod prejdete na predchádzajúci alebo
nasledujúci album.
REPEAT
1)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla REPEAT spustite opakované
prehrávanie skladby alebo priečinka.
SHUFFLE
1)
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla SHUFFLE spustite prehrávanie skladieb
alebo priečinkov v náhodnom poradí.
FOLDER +/–
1)
Slúži na výber priečinka.
TUNING +/–
1)
Slúži na vyhľadávanie staníc.
PARTY
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a následným
stlačením tlačidla PARTY ovládajte funkciu
PARTY STREAMING.
Podržaním tlačidla môžete funkciu PARTY
spustiť alebo ukončiť (str. 79).
D.TUNING
Slúži na aktivovanie režimu priameho ladenia.
K TV CH +/–
1) 2)
alebo PROG +/–
1) 2)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla TV CH +/– alebo PROG +/– vyhľadajte
uložené televízne kanály.
PRESET +/–
1) 2)
Slúži na výber uložených staníc alebo kanálov.
<
<
c
2)
/C
V textovom režime stlačte tlačidlo TV (W)
a potom stlačením tlačidla
c/C vyberte
nasledujúcu alebo predchádzajúcu stránku.
L F1/F2
1)
Stlačte tlačidlo BD/DVD (D) a potom
stlačením tlačidla F1 alebo F2 vyberte
príslušné zariadenie.
DVD/HDD COMBO
F1: HDD
F2: DVD disc, Blu-ray Disc
•DVD/VCR COMBO
F1: DVD disc, Blu-ray Disc
F2: VCR
AUTO VOL
Stlačte tlačidlo AMP (X) a potom stlačením
tlačidla AUTO VOL aktivujte funkciu stlmenia
automatickej hlasitosti (str. 87).
SLEEP
Stlačte tlačidlo AMP (X) a potom stlačením
tlačidla SLEEP nastavte prijímač tak, aby
sa v zadanom čase automaticky vypol.
Stláčaním tlačidla SLEEP sa na displeji
budú cyklicky striedať tieto znaky:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00
t OFF
Tipy
Ak chcete skontrolovať čas zostávajúci do
vypnutia prijímača, stlačte tlačidlo SLEEP.
Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas.
Ak vykonáte nasledujúce úkony,
časovač spánku sa zruší.
Znova stlačíte tlačidlo SLEEP.
Aktualizujete softvér prijímača.
M BD/DVD TOP MENU
1)
, MENU
1)
Slúži na zobrazenie ponuky alebo
elektronického sprievodcu na televíznej
obrazovke. Operácie v ponukách potom
vykonávajte pomocou tlačidiel V/v/B/b (R)
a (R).
TV INPUT
1)
alebo
1)
(výber vstupu)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla TV INPUT alebo vyberte vstupný
signál (televízny alebo obrazový vstup).
1)
(podržanie textu)
V textovom režime stlačte tlačidlo TV (W)
a potom stlačením tlačidla podržte
zobrazenie aktuálnej stránky.
WIDE
1)
alebo
1)
(širokouhlý režim)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom opakovaným
stláčaním tlačidla WIDE alebo vyberte
režim širokouhlého obrazu.
pokračovanie
16
SK
1)
Informácie o tlačidlách, ktoré môžete používať
na ovládanie jednotlivých zariadení, nájdete
v tabuľke na str. 17.
2)
Na tlačidlách 5/JKL/VIDEO 2, N/PARTY a TV
CH +/PROG +/PRESET +/
c sa nachádza
hmatové body. Pri používaní diaľkového ovládača
môžete tieto body využiť na rozpoznanie tlačidiel.
Poznámky
Vysvetlenia uvedené vyššie slúžia len ako príklady.
V závislosti od modelu pripojeného zariadenia
nemusia niektoré funkcie vysvetlené v tejto časti
pracovať s dodaným diaľkovým ovládačom.
N MUTING
1)
alebo
1)
Slúži na dočasné vypnutie zvuku. Ak chcete
zvuk obnoviť, stlačte toto tlačidlo znova.
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla MUTING alebo aktivujte funkciu
stlmenia zvuku televízora.
O TV VOL +/–
1)
alebo +/–
1)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla TV VOL +/– alebo +/– nastavte
hlasitosť televízora.
MASTER VOL +/–
1)
alebo +/–
1)
Slúži na nastavenie hlasitosti všetkých
reproduktorov naraz.
P DISC SKIP/iPhone CTRL
1)
Stlačením tohto tlačidla
pri používaní podávača viacerých diskov
preskočíte príslušný disk,
pri používaní zariadenia iPhone alebo
iPod prejdete do režimu ovládania
tohto zariadenia.
Q RETURN/EXIT O
1)
Slúži na návrat do predchádzajúcej ponuky
alebo na zatvorenie ponuky, kým sa na
televíznej obrazovke zobrazuje ponuka
alebo elektronický sprievodca.
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom sa stlačením
tlačidla RETURN/EXIT O vráťte do
predchádzajúcej ponuky televízora
značky Sony.
R
Stlačením tlačidla V/v/B/b vyberte položky
ponuky a stlačením tlačidla prejdite na
výber alebo ho potvrďte.
S GUIDE
1)
alebo
1)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla GUIDE alebo zobrazte
elektronického sprievodcu programami.
T AUTO CAL
Stlačte tlačidlo SHIFT (V) a potom stlačením
tlačidla AUTO CAL vykonajte automatickú
kalibráciu.
Poznámka
Keď je prijímač v režime GUI MODE,
toto tlačidlo nie je funkčné.
DISPLAY
1)
Slúži na zobrazenie informácií na displeji
(iba model RM-AAP063). Stlačte tlačidlo TV
(W) a potom stlačením tlačidla DISPLAY
zobrazte informácie o televízore.
,
1)
V/v/B/b
1)
, (informácie, odkrytie textu)
Stlačte tlačidlo TV (W) a potom stlačením
tlačidla zobrazte príslušné informácie,
napríklad číslo aktuálneho kanálu alebo
režim obrazovky.
V textovom režime stlačte tlačidlo TV (W)
a potom stlačením tlačidla odkryte skryté
informácie (napríklad odpovede na kvíz).
U SOUND OPTIMIZER
Slúži na aktivovanie funkcie optimalizácie
zvuku (str. 69).
V SHIFT
Slúži na zmenu funkcie tlačidiel diaľkového
ovládača, aby sa aktivovali tlačidlá vytlačené
ružovou farbou.
W TV
Slúži na zmenu funkcie tlačidiel diaľkového
ovládača, aby sa aktivovali tlačidlá vytlačené
žltou farbou.
X AMP
Slúži na aktivovanie ovládania prijímača pre
hlavnú zónu (str. 106).
Y RM SET UP
Slúži na programovanie diaľkového ovládača
(str. 113).
17
SK
Ovládanie iných zariadení značky Sony
a)
Iba modely pre USA a Kanadu.
b)
Ostatné modely.
c)
Iba prehrávač diskov DVD.
d)
Iba prehrávač diskov LD.
e)
Iba kazetová jednotka B.
f)
Iba prehrávač diskov Video CD.
g)
Iba m/M.
h)
Iba zariadenie iPhone alebo iPod.
Názov
Tel eví-
zor
Video-
rekor-
dér
Prehrávač
diskov DVD,
kombinova-
ný prehrávač
diskov DVD
avideore-
kordér
Prehrávač
diskov
Blu-ray
Disc
Rekordér
spevným
diskom
PSX Prehrávač
diskov
Video CD,
prehrávač
diskov LD
Ter minál
digitálnej
káblovej
televízie
a)
DSS
a)
Digitálny
satelitný
alebo
terestriálny
prijímač
b)
Kazeto-
vý pre-
hráv
A/B
Pre-
hrávač
kaziet
DAT
Prehrá-
vač
diskov
CD, pre-
hrávač
diskov
MD
Zariade-
nie
iPhone,
iPod
alebo USB
B
AV ?/1zzzzzzzzzzzz
D
Číselné tlačidlá zz z z z z z z z z zz z
-/--, >10 zz z z z z z z z z z
ENT/MEM zz z z z z z
d)
zz zzz
CLEAR zz zz
f)
(text) zz z
F
Farebné tlačidlá zz
c)
zz z z
H
TOOLS/OPTIONS zzzzz zz z
I
MENU, HOME zz z z z z z z z z
J
./>zzzzzzzz z
e)
zz z
/
,
FOLDER +/
zzzzzz
f)
zzz
REPEAT z
c)
zz
e)
zz z
SHUFFLE zz
m/TUNING –,
M/TUNING +
zz z z z z z z zz z z
g)
N, X, xzzzzzzzz zzzz
K
PRESET +/–,
TV CH +/–,
PROG +/–
zz z z z z
d)
zzz
L
F1/F2 zz
M
BD/DVD TOP
MENU, BD/DVD
MENU
zz z
TV INPUT,
(výber vstupu),
(podržanie
textu), WIDE,
(širokouhlý
režim)
z
N
MUTING, z
O
MASTER
VOL +/–,
TV VOL +/–,
+/–
z
P
DISC SKIP/
iPhone CTRL
zz z
f)
zz
h)
Q
RETURN/
EXIT O
zzzzzzzzz z
R
V/v/B/b, zz z z z z z z z z
S
GUIDE, zz
c)
zzz z z
T
DISPLAY zz z z z z z z z z z
<
<
18
SK
Úvodné inforcie
Zvukové alebo obrazové zariadenia pripojené k prijímaču môžete začať používať vykonaním
jednoduchých krokov uvedených nižšie.
Inštalácia a pripojenie reproduktorov
(str. 19, 21)
Kontrola pripojenia vhodného pre
príslušné zariadenie
Pripojenie televízora a obrazových
zariadení (str. 23, 24)
Kvalita obrazu závisí od prepojovacieho konektora.
Pozrite si obrázok nižšie. Pripojenie vyberte podľa
konektorov na zariadení.
Ak sú obrazové zariadenia vybavené konektormi
HDMI, odporúčame zariadenia pripojiť
prostredníctvom pripojenia HDMI.
Pripojenie zvukových zariadení
(str. 32)
HDMI
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
VIDEO
Analógové
Vysokokvalitný obraz
Digitálne
Výber nastavení zvukového výstupu
v pripojenom zariadení
Ak chcete reprodukovať multikanálový digitálny zvuk,
skontrolujte nastavenie výstupu digitálneho zvuku
vpripojenom zariadení.
V prípade prehrávača diskov Blu-ray Disc skontrolujte,
či sú položky Audio (HDMI), Dolby Digital (Coaxial/
Optical) a DTS (Coaxial/Optical) nastavené na hodnotu
Auto, Dolby Digital alebo DTS (tieto údaje sú platné od
septembra 2010).
V prípade konzoly PlayStation 3 skontrolujte, či je
položka BD/DVD Audio Output Format (HDMI)
nastavená na hodnotu Bitstream (platí v systémovom
softvéri verzie 3.5).
Podrobné informácie nájdete v návodoch na použitie
dodaných s pripojenými zariadeniami.
Príprava prijímača
Pozrite si časti „7: Pripojenie sieťovej šnúry (napájacieho
kábla)“ (str. 36) a „Inicializácia prijímača“ (str. 36).
Nastavenie reproduktorov
Vyberte šablónu pre reproduktory (str. 37) a vykonajte
automatickú kalibráciu (str. 39).
Poznámka
Pripojenie reproduktorov môžete skontrolovať na
obrazovke „Test Tone“ (str. 97). Ak sa zvuk neprehráva
správne, skontrolujte pripojenie reproduktorov a znova
vyberte nastavenia uvedené vyššie.
19
SK
Pripojenie
1: Inštalácia reproduktorov
Prijímač umožňuje používať 7.2-kanálový
systém reproduktorov (7 reproduktorov
a 2 basové reproduktory).
Príklad konfigurácie systému
reproduktorov
APredný reproduktor (ľavý)
BPredný reproduktor (pravý)
CStredový reproduktor
DReproduktor na priestorový zvuk (ľavý)
EReproduktor na priestorový zvuk (pravý)
FZadný reproduktor na priestorový zvuk
(ľavý)*
GZadný reproduktor na priestorový zvuk
(pravý)*
HPredný horný reproduktor (ľavý)*
IPredný horný reproduktor (pravý)*
JBasový reproduktor
* Zadné reproduktory na priestorový zvuk a predné
horné reproduktory nemôžete používať súčasne.
5.1-kanálový systém
reproduktorov
Ak si chcete naplno vychutnať multikanálový
priestorový zvuk podobný zvuku v kine,
potrebujete päť reproduktorov (dva predné,
stredový a dva reproduktory na priestorový
zvuk) a basový reproduktor.
7.1-kanálový systém
reproduktorov so zadnými
reproduktormi na priestorový
zvuk
Po pripojení prídavného zadného
reproduktora na priestorový zvuk
(6.1-kanálový zvuk) alebo dvoch zadných
reproduktorov na priestorový zvuk
(7.1-kanálový zvuk) si môžete vychutnať
vysokokvalitnú reprodukciu diskov
DVD alebo Blu-ray Disc so zvukom
zaznamenaným vo formáte 6.1-kanálového
alebo 7.1-kanálového zvuku.
7.1-kanálový systém
reproduktorov s prednými
hornými reproduktormi
Ak pripojíte ďalšie dva predné horné
reproduktory v režime PLIIz, sprístupní
sa možnosť reprodukcie vertikálnych
zvukových efektov (str. 66).
Pripojenie
pokračovanie
20
SK
Tipy
Ak pripojíte 7.1-kanálový systém reproduktorov
s dvoma zadnými reproduktormi na priestorový
zvuk, všetky uhly A by mali byť rovnaké.
Ak pripojíte 7.1-kanálový systém reproduktorov
s dvoma prednými hornými reproduktormi,
predné horné reproduktory umiestnite
v uhle 22° až 45°,
minimálne 1 meter nad predné reproduktory.
Pri pripájaní 6.1-kanálového systému
reproduktorov položte zadný reproduktor
na priestorový zvuk za miesto počúvania.
Keďže sa z basového reproduktora neprenášajú
presne smerované signály, môžete ho umiestniť
kamkoľvek.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Sony STR-DN1020 Návod na používanie

Kategória
AV prijímače
Typ
Návod na používanie