Sony STR-DN840 Návod na používanie

Kategória
AV prijímače
Typ
Návod na používanie
4-454-467-51(1) (SK)
STR-DN840
Multikanálový
prijímač AV
Návod na použitie
2
SK
Zariadenie nevystavujte dažďu ani
vlhkosti, aby ste predišli požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami atď., aby ste
predišli požiaru.
Zariadenie nevystavujte zdrojom
otvoreného ohňa (napríklad horiacim
sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na
zariadenie a neklaďte naň predmety naplnené
vodou, napríklad vázy, aby ste predišli požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom.
Zariadenie neinštalujte v stiesnených
priestoroch, napríklad v knižnici alebo
vo vstavanej skrini.
Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej siete
pomocou hlavnej zástrčky, pripojte ho k ľahko
prístupnej sieťovej zásuvke. Ak spozorujete
nezvyčajné fungovanie zariadenia, okamžite
odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej zásuvky.
Batérie alebo zariadenia so vstavanou batériou
nevystavujte nadmernému teplu, napríklad
slnečnému žiareniu alebo ohňu.
Hoci je zariadenie vypnuté, nie je odpojené
od elektrickej siete, kým je pripojené k sieťovej
zásuvke.
Nadmerný akustický tlak v slúchadlách
a náhlavných slúchadlách môže spôsob
stratu sluchu.
Tento symbol upozorňuje
používateľa na horúci povrch,
ktorý môže byť horúci pri
dotyku počas bežnej
prevádzky.
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo,
že spĺňa obmedzenia stanovené v smernici
o elektromagnetickej kompatibilite pri
pripojení pomocou kábla kratšieho ako
tri metre.
Informácie pre zákazníkov
vEurópe
Likvidácia starých
elektrických
aelektronických
zariadení (predpisy
platné v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení
znamená, že s produktom nemožno
zaobchádzať ako s domovým odpadom.
Namiesto toho ho treba odovzdať
v príslušnom zbernom mieste určenom
na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Správnou likvidáciou produktu
zabránite možnému negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by
inak hrozil pri nesprávnej likvidácii produktu.
Recyklácia materiálov pomáha uchováv
prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto produktu vám poskytne
miestny mestský úrad, miestny úrad
zodpovedný za odvoz domového odpadu
alebo obchod, v ktorom ste produkt kúpili.
Likvidácia odpadových
batérií (predpisy platné
v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení
znamená, že s batériou dodávanou s týmto
produktom nemožno zaobchádzať ako
s domovým odpadom.
Na určitých typoch batérií sa môže tento
symbol používať spolu so symbolom
chemickej značky. Symboly chemickej
značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa
k tomuto symbolu pridávajú v prípade,
ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 %
ortuti alebo 0,004 % olova.
VAROVANIE
3
SK
Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak
hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií.
Recyklácia týchto materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných,
prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu
integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej
batérii, takúto batériu by mal vymieňať len
kvalifikovaný servisný personál.
Po uplynutí životnosti produktu by ste
ho mali odovzdať v príslušnom zbernom
mieste určenom na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení, aby ste zaručili
správnu likvidáciu batérie.
Informácie o iných typoch batérií nájdete
v časti o bezpečnom vybratí batérie
z produktu. Batériu odovzdajte v príslušnom
zbernom mieste určenom na recykláciu
nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto
produktu alebo batérie vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za
odvoz domového odpadu alebo obchod,
v ktorom ste produkt kúpili.
Poznámka pre zákazníkov:
Nasledujúce informácie sa vzťahujú
len na zariadenia predávané
v krajinách, v ktorých platia
smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou
alebo v mene spoločnosti Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonsko. Splnomocneným zástupcom pre
otázky týkajúce sa súladu produktu
s normami na základe právnych predpisov
Európskej únie je spoločnosť Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky
týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte sa
na adresy uvedené v samostatnom servisnom
alebo záručnom liste.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje,
že toto zariadenie je v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími dôležitými
ustanoveniami smernice 1999/5/ES.
Podrobnosti nájdete na tejto adrese URL:
http://www.compliance.sony.de
Informácie o tejto príručke
Pokyny v tejto príručke sa vzťahujú na
model STR-DN840. Číslo modelu je
uvedené v pravom dolnom rohu predného
panela. V tejto príručke sa používajú
obrázky modelu určeného pre Európu
a môžu sa od vášho modelu líšiť. Akékoľvek
odlišnosti v prevádzke sú v príručke
označené textom „iba model pre Európu“.
Prostredníctvom pokynov uvedených
v tejto príručke sa opisuje ovládanie
prijímača pomocou dodaného diaľkového
ovládača. Okrem neho môžete používať aj
tlačidlá alebo gombíky na prijímači, ak majú
rovnaké alebo podobné názvy ako tlačidlá
na diaľkovom ovládači.
4
SK
Tento prijímač je vybavený systémami
Dolby* Digital, Pro Logic Surround a DTS**
Digital Surround System.
* Vyrobené na základe licencie od
spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby,
Pro Logic, Surround EX a symbol
dvojitého písmena D sú ochrannými
známkami spoločnosti Dolby
Laboratories.
** Vyrobené na základe licencie podľa
patentov USA č.: 5,956,674, 5,974,380,
6,226,616, 6,487,535, 7,212,872, 7,333,929,
7,392,195, 7,272,567 a iných patentov
vydaných alebo čakajúcich na vydanie
v USA a iných krajinách. DTS-HD
a príslušný symbol, ako aj DTS-HD spolu
s týmto symbolom sú registrovanými
ochrannými známkami a DTS-HD Master
Audio je ochrannou známkou spoločnosti
DTS, Inc. Produkt obsahuje softvér.
© DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
Tento prijímač je vybavený technológiou
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI).
Výrazy HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface a logo HDMI sú
ochrannými známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami spoločnosti HDMI
Licensing LLC v USA a iných krajinách.
AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano a iPod touch sú ochrannými známkami
spoločnosti Apple Inc., ktoré sú registrované
vUSA ainých krajinách.
Všetky ostatné ochranné známky
a registrované ochranné známky patria
príslušným vlastníkom. V tejto príručke
sa neuvádzajú označenia a ®.
Spojenia „Made for iPod“ a „Made
for iPhone“ znamenajú, že elektronic
príslušenstvo bolo vytvorené špeciálne na
pripojenie k zariadeniu iPod alebo iPhone
a vývojová spoločnosť zaručuje, že spĺňa
výkonnostné normy spoločnosti Apple.
Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku
zariadenia ani za súlad s bezpečnostnými
a regulačnými normami. Používanie tohto
príslušenstva so zariadením iPod alebo iPhone
môže ovplyvňovať bezdrôtovú prevádzku.
DLNA, logo DLNA a DLNA
CERTIFIED sú ochrannými známkami,
servisnými známkami alebo osvedčeniami
o známke spoločnosti Digital Living Network
Alliance.
Logo Sony Entertainment Network a Sony
Entertainment Network sú ochrannými
známkami spoločnosti Sony Corporation.
Wake-on-LAN je ochrannou známkou
spoločnosti International Business Machines
Corporation v USA.
Windows a logo Windows sú registrovanými
ochrannými známkami alebo ochrannými
známkami spoločnosti Microsoft Corporation
v USA alebo iných krajinách.
Tento produkt je chránený určitými
právami duševného vlastníctva spoločnosti
Microsoft Corporation. Bez licencie od
spoločnosti Microsoft alebo jej oprávnenej
dcérskej spoločnosti je používanie alebo
distribúcia takejto technológie oddelene
od produktu zakázaná.
Na technológiu a patenty kódovania zvuku
MPEG Layer-3 poskytli licenciu spoločnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
„x.v.Color (x.v.Colour)“ a logo „x.v.Color
(x.v.Colour)“ sú ochrannými známkami
spoločnosti Sony Corporation.
„BRAVIA“ je ochrannou známkou
spoločnosti Sony Corporation.
Informácie o autorských
právach
5
SK
„PlayStation“ je registrovanou ochrannou
známkou spoločnosti Sony Computer
Entertainment Inc.
„WALKMAN“ je registrovanou ochrannou
známkou spoločnosti Sony Corporation.
MICROVAULT je ochrannou známkou
spoločnosti Sony Corporation.
VAIO a VAIO Media sú registrovanými
ochrannými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
PARTY STREAMING a logo PARTY
STREAMING sú ochrannými známkami
spoločnosti Sony Corporation.
Logo Wi-Fi CERTIFIED je osvedčenie
o známke spoločnosti Wi-Fi Alliance.
InstaPrevue je ochrannou známkou
alebo registrovanou ochrannou známkou
spoločnosti Silicon Image, Inc. v USA
a iných krajinách.
Dekodér kodeku FLAC
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007 Josh Coalson
Ďalšia distribúcia a používanie v zdrojovej
a binárnej forme, či už so zmenami, alebo bezo
zmien, sa povoľujú pri splnení nasledujúcich
podmienok:
V ďalších distribúciách zdrojového kódu
sa musí zachovať oznámenie o autorských
právach uvedené vyššie, tento zoznam
podmienok a nasledujúce odopretie záruk.
V ďalších distribúciách v binárnej forme
sa musí reprodukovať oznámenie
o autorských právach uvedené vyššie,
tento zoznam podmienok a nasledujúce
odopretie záruk, a to v dokumentácii
alebo iných materiáloch poskytovaných
s distribúciou.
Názov nadácie Xiph.org ani mená jej
prispievateľov sa bez predchádzajúceho
výslovného písomného povolenia nesmú
použiť na podporu ani propagáciu
produktov odvodených z tohto softvéru.
TENTO SOFTVÉR POSKYTUJÚ
VLASTNÍCI AUTORSKÝCH PRÁV
A PRISPIEVATELIA „TAK, AKO JE“
A ODMIETAJÚ AKÉKOĽVEK VÝSLOVNÉ
ALEBO IMPLICITNÉ ZÁRUKY VRÁTANE,
ALE NIE VÝHRADNE, IMPLICITNÝCH
ZÁRUK OBCHODOVATEĽNOSTI
A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL.
NADÁCIA ANI PRISPIEVATELIA
NEBUDÚ V ŽIADNOM PRÍPADE
ZODPOVEDAŤ ZA ŽIADNE PRIAME,
NEPRIAME, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNE,
ZNAČNÉ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY
(VRÁTANE, ALE NIE VÝHRADNE,
ZAOBSTARANIA NÁHRADNÉHO
TOVARU ALEBO SLUŽIEB, NEMOŽNOSTI
POUŽÍVANIA, STRATY ÚDAJOV ALEBO
ZISKU, PRÍPADNE PRERUŠENIA
PODNIKANIA) BEZ OHĽADU NA
PRÍČINU A TEÓRIU ZODPOVEDNOSTI,
ČI UŽ NA ZÁKLADE ZMLUVY, PRESNE
VYMEDZENEJ ZODPOVEDNOSTI,
ALEBO PORUŠENIA PRÁVA (VRÁTANE
ZANEDBANIA ALEBO Z INÉHO
DÔVODU), KTORÉ AKÝMKOĽVEK
SPÔSOBOM VZNIKNÚ V DÔSLEDKU
POUŽÍVANIA TOHTO SOFTVÉRU, A TO
AJ V PRÍPADE, AK BOLA MOŽNOSŤ
TAKÝCHTO ŠKÔD OZNÁMENÁ.
6
SK
Informácie o tejto príručke ............. 3
Dodané príslušenstvo ...................... 8
Popis a umiestnenie častí ................ 9
Úvodné informácie ........................17
Pripojenie
1: Inštalácia reproduktorov ..........19
2: Pripojenie reproduktorov .........21
3: Pripojenie televízora ..................23
4a: Pripojenie obrazových
zariadení ...................................24
4b: Pripojenie zvukových
zariadení ...................................28
5: Pripojenie antén .........................29
6: Pripojenie k sieti ........................29
Príprava prijímača
Pripojenie sieťovej šnúry
(napájacieho kábla) .................32
Zapnutie prijímača ........................32
Nastavenie prijímača pomocou
obrazovky Easy Setup .............32
Konfigurácia sieťových
nastavení prijímača .................35
Sprievodca ovládaním ponuky
(OSD) na obrazovke ...............39
Základné operácie
Prehrávanie pomocou vstupného
zdrojového zariadenia ............41
Prehrávanie pomocou zariadenia
iPod alebo iPhone ...................42
Prehrávanie pomocou
zariadenia USB ........................44
Operácie ladenia
Počúvanie rozhlasových
staníc FM a AM ....................... 48
Ukladanie staníc v pásme
FM alebo AM
(Preset Memory) .....................50
Príjem vysielania služieb RDS
(Iba modely pre Európu
a Austráliu) ..............................51
Reprodukovanie zvukových
efektov
Výber zvukového poľa ................... 52
Používanie funkcie Sound
Optimizer .................................55
Výber typu kalibrácie ....................55
Nastavenie ekvalizéra ....................56
Používanie funkcie Pure Direct ...56
Obnovenie predvolených
nastavení zvukových polí .......57
Používanie funkcií siete
Informácie o sieťových
funkciách prijímača ................57
Nastavenie servera .........................58
Počúvanie zvukového obsahu
uloženého na serveri ...............64
Používanie funkcie Sony
Entertainment Network
(SEN) ........................................67
Používanie funkcie PARTY
STREAMING ..........................70
Prenášanie hudby z aplikácie
iTunes pomocou funkcie
AirPlay ...................................... 72
Aktualizácia softvéru .....................73
Vyhľadávanie položiek podľa
kľúčových slov .........................76
Obsah
7
SK
Funkcie BRAVIA Sync
Čo je funkcia BRAVIA Sync? ....... 77
Príprava na funkciu
BRAVIA Sync .......................... 77
One-Touch Play ............................. 78
System Audio Control .................. 79
System Power-Off .......................... 79
Scene Select ..................................... 80
Home Theatre Control ................. 80
Remote Easy Control .................... 80
Ďalšie operácie
Prepínanie medzi digitálnym
aanalógovým zvukom
(INPUT MODE) ..................... 81
Používanie iných konektorov
zvukového vstupu
(Audio Input Assign) ............. 81
Používanie pripojenia Bi-amp ..... 83
Obnovenie predvolených
výrobných nastavení ............... 83
Úprava nastavení
Používanie ponuky Settings ......... 84
Easy Setup ....................................... 86
Ponuka Speaker Settings ............... 86
Ponuka Audio Settings ................. 91
Ponuka HDMI Settings ................. 92
Ponuka Input Settings ................... 93
Ponuka Network Settings ............. 94
Ponuka System Settings ................ 95
Ovládanie bez používania
ponuky OSD ............................ 96
Používanie diaľkového
ovládača
Opätovné priradenie
tlačidla vstupu ....................... 103
Obnovenie tlačidiel vstupu ......... 104
Ďalšie informácie
Preventívne opatrenia ................. 104
Riešenie problémov ..................... 105
Technické údaje ........................... 118
Register .......................................... 121
8
SK
Dodané príslušenstvo
Návod na použitie (táto príručka)
(vzťahuje sa len na modely pre Austráliu
aMexiko)
Sprievodca rýchlym nastavením (1)
Diaľkový ovládač (RM-AAU169) (1)
Batérie R6 (veľkosti AA) (2)
Referenčná príručka (1) (iba model
pre Európu)
•Drôtová anténa FM (1)
Rámová anténa AM (1)
Kalibračný mikrofón (ECM-AC2) (1)
Do diaľkového ovládača vložte dve dodané
batérie R6 (veľkosti AA). Pri vklada
batérií dodržte správnu polaritu.
• Diaľkový ovládač nenechávajte na veľmi
horúcom ani vlhkom mieste.
• Nepoužívajte nové batérie spoločne so starými.
• Nepoužívajte súčasne mangánové batérie
abatérie iných typov.
• Snímač diaľkového ovládača nevystavujte
priamemu slnečnému svetlu ani svietidlám.
Mohlo by to spôsobiť poruchu.
• Ak diaľkový ovládač plánujete dlhšie
nepoužív, vyberte z neho batérie,
aby sa v dôsledku ich vytečenia nepoškodil
aneskorodoval.
• Po výmene batérií sa môžu funkcie tlačidiel
diaľkového ovládača obnoviť na predvolené
nastavenia. V takom prípade znova priraďte
tlačidlá vstupu (str. 103).
• Keď prijímač prestane reagovať na diaľko
ovládač, vymeňte všetky batérie za nové.
Vloženie batérií
do diaľkového ovládača
Poznámky
9
SK
Popis a umiestnenie častí
A ?/1 (zapnúť/pohotovostný režim)
(str. 32, 50, 57)
Indikátor nad tlačidlom svieti
nasledujúcim svetlom:
Zelený: prijímač je zapnutý.
Jantárový: prijímač je v pohotovostnom
režime a:
– položka Control for HDMI (str. 92)
alebo Network Standby (str. 95) je
nastavená na hodnotu On,
– položka Pass Through (str. 92) je
nastavená na hodnotu On* alebo Auto.
Keď je prijímač v pohotovostnom režime
a položky Control for HDMI, Pass
Through a Network Standby sú
nastavené na hodnotu Off, indikátor
nesvieti.
* Vzťahuje sa len na modely pre Austráliu
aMexiko.
Ak indikátor pomaly bliká, aktualizuje sa
softvér (str. 73). Ak indikátor bliká rýchlo,
pri aktualizácii softvéru sa vyskytla chyba
(str. 105).
B SPEAKERS (str. 34)
C TUNING MODE, TUNING +/–
Stlačením tlačidla TUNING MODE
môžete ladiť rádio (FM/AM).
Stláčaním tlačidla TUNING +/– môžete
vyhľadávať stanice.
D A.F.D./2CH, MOVIE, MUSIC
(str. 52, 53)
E Displej (str. 10)
F SOUND OPTIMIZER (str. 55)
G INPUT MODE (str. 81)
H DIMMER
Slúži na nastavenie troch úrovní jasu
displeja.
I DISPLAY (str. 102)
J Snímač diaľkového ovládača
Prijíma signály z diaľkového ovládača.
K PURE DIRECT (str. 56)
Keď je funkcia PURE DIRECT
aktivovaná, indikátor nad tlačidlom
sa rozsvieti.
L MASTER VOLUME (str. 41)
M INPUT SELECTOR (str. 41)
N Port (USB) (page 28)
O Konektor AUTO CAL MIC (str. 33)
P Konektor PHONES
Slúži na pripojenie slúchadiel.
Predný panel
Poznámka
10
SK
A Indikátor vstupu
Rozsvietením signalizuje aktuálny
vstup.
HDMI
Prijímač rozpoznal zariadenie
pripojené pomocou konektora
HDMI IN.
ARC
Vybratý je televízny vstup a zistili
sa signály kanálu Audio Return
Channel (ARC).
COAX
Digitálny signál sa prijíma
prostredníctvom konektora
COAXIAL (str. 81).
OPT
Digitálny signál sa prijíma
prostredníctvom konektora
OPTICAL (str. 81).
B PARTY
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie
PARTY STREAMING (str. 70).
C S.OPTIMIZER
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie
Sound Optimizer (str. 55).
D D.C.A.C.
Svieti pri používaní výsledkov merania
funkcie Auto Calibration.
E TrueHD*
Rozsvieti sa, keď prijímač dekóduje
signály formátu Dolby True HD.
F Indikátor DTS(-HD)*
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď
prijímač dekóduje zodpovedajúce
signály formátu DTS.
G Indikátor systému reproduktorov
(str. 34)
H Indikátor ladenia
ST
Rozsvieti sa, keď sa prijímač naladí na
stereofónne vysielanie.
MEM
Rozsvieti sa po aktivovaní pamäťovej
funkcie, napríklad ukladania
predvolieb (str. 50).
I SLEEP
Rozsvieti sa po aktivovaní časovača
automatického vypnutia (str. 14).
J EQ
Rozsvieti sa po aktivovaní ekvalizéra.
K D.L.L.
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie
D.L.L. (Digital Legato Linear) (str. 91).
L D.R.C.
Rozsvieti sa po aktivovaní kompresie
dynamického rozsahu (str. 92).
M NEO:6
Rozsvieti sa po aktivovaní
dekódovania DTS Neo:6 Cinema/
Music (str. 53).
Indikátory na displeji
DTS
DTS
DTS-HD
DTS-HD
11
SK
N Indikátor Dolby Pro Logic
Príslušný indikátor sa rozsvieti,
keď prijím spracúva signál formátu
Dolby Pro Logic. Táto technológia
maticového dekódovania
priestorového zvuku dokáže
zlepšiť vstupné signály.
Tieto indikátory sa v závislosti od nastavenia
šablóny pre reproduktory nemusia
rozsvietiť.
O A.P.M.
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie
A.P.M. (Automatic Phase Matching).
Funkciu A.P.M. môžete nastaviť iba
v režime DCAC (Digital Cinema Auto
Calibration) (str. 32).
P UPDATE
Svieti v prípade, že je k dispozícii nový
softvér (str. 73).
Q Indikátor intenzity signálu
bezdrôtovej siete LAN
Rozsvietením signalizuje intenzitu
signálu bezdrôtovej siete LAN
(str. 37, 38).
R Indikátor Wired LAN
Rozsvieti sa po pripojení kábla LAN.
S USB
Rozsvieti sa po zistení zariadenia iPod,
iPhone alebo USB.
* Pri prehrávaní disku vo formáte
Dolby Digital alebo DTS sa musia
vytvoriť digitálne prepojenia a položka
INPUT MODE nesmie byť nastave
na hodnotu Analog (str. 81) ani
Analog Direct.
PL
Dolby Pro Logic
PL II
Dolby Pro Logic II
PL IIx
Dolby Pro Logic IIx
PL IIz
Dolby Pro Logic IIz
Poznámka
Žiadny signál.
Signál má slabú intenzitu.
Sigl má strednú intenzitu.
Sigl má silnú intenzitu.
12
SK
A Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
B Časť TUNER
C Časť NETWORK
D Časť SPEAKERS (str. 21)
E Časť AUDIO INPUT/OUTPUT
F Časť VIDEO INPUT/OUTPUT
(str. 23, 27)
* Ak chcete sledovať vybratý obrazový vstup,
musíte prepojiť konektor HDMI TV OUT
alebo MONITOR OUT s televízorom (str. 23).
Zadný panel
Konektory HDMI IN/OUT*
(str. 23, 26, 28)
Konektory OPTICAL IN
(str. 23, 27)
Konektor COAXIAL IN
(str. 28)
Konektor FM ANTENNA
(str. 29)
Konektory AM ANTENNA
(str. 29)
Port LAN (str. 31)
Anténa bezdrôtovej
sieteLAN (str.31)
Konektory AUDIO
IN (str. 23, 27, 28)
Konektory
SUBWOOFER OUT
(str. 21)
Konektory
VIDEO IN/OUT*
Biely (L)
Červený (R)
Čierny
Žltý
13
SK
Pomocou dodaného diaľkového ovládača
môžete ovládať prijímač a ďalšie zariadenia.
Diaľkový ovládač je určený na ovládanie
zvukových alebo obrazových zariadení
značky Sony. Tlačidlo vstupu môžete znovu
priradiť tak, aby zodpovedalo zariadeniu
pripojenému k prijímaču (str. 103).
RM-AAU169
Používanie tlačidiel vytlačených
ružovou farbou
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (N)
a potom stlačte tlačidlo vytlačené ružovou
farbou, ktoré chcete použiť.
Príklad: Stlačte a podržte tlačidlo
SHIFT (
N) a potom stlačte tlačidlo
MEM (
E).
Ovládanie prijímača
A ?/1 (zapnúť/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prijímača alebo
nastavenie pohotovostného režimu.
Úspora energie v pohotovostnom
režime
Keď sú položky Control for HDMI,
Network Standby a Pass Through
nastavené na hodnotu Off.
B TV ?/1
1)
(zapnúť/pohotovostný
režim)
Slúži na zapnutie televízora alebo
nastavenie pohotovostného režimu.
C Tlačidlá vstupu
Slúžia na výber zariadenia,
ktoré chcete používať. Po stlačení
ľubovoľného z tlačidiel vstupu sa
prijímač zapne. Tieto tlačidlá sú
priradené na ovládanie zariadení
značky Sony.
Diaľkové ovládanie
1
Podržte
tlačidlo
2
Stlačte
14
SK
Číselné alebo textové tlačidlá
1) 2)
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (N),
a potom stláčaním číselných alebo
textových tlačidiel:
uložte stanicu alebo nalaďte
uložené stanice (str. 50),
– vyberte čísla skladieb, ak chcete
vybrať skladbu číslo 10, stlačte
tlačidlá 0/10/=,
–vyberte čísla kanálov,
vyberte písmená (ABC, DEF atď.),
– pri zadávaní znakov pre sieťové
funkcie vyberte tlačidlá .@ pre
interpunkčné znamienka (!, ? atď.)
alebo iné symboly (#, % atď.).
Stlačte tlačidlo TV v časti (
C),
stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (
N),
a potom stláčaním číselných tlačidiel
vyberte televízne kanály.
CHARACTER
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (N)
a potom stlačením tlačidla
CHARACTER vyberte typ znakov
pre sieťové funkcie.
Stláčaním tlačidla CHARACTER
sa bude typ znakov postupne meniť
týmto spôsobom:
abc (malé písmená) t ABC
(veľké písmená) t 123 (čísla)
CLEAR
1)
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (N),
stlačte tlačidlo CLEAR a
– vymažte písmeno zadané pre sieťové
funkcie,
vymažte chybný znak zada
stlačením nesprávneho číselného
alebo textového tlačidla.
D ALPHABET SEARCH
Vyhľadávanie položiek podľa
kľúčových slov (str. 76).
ALPHABET PREV
Vyhľadávanie predchádzajúcej
položky.
ALPHABET NEXT
Vyhľadávanie nasledujúcej položky.
E SLEEP
Stlačte tlačidlo AMP (X) a potom
stlačením tlačidla SLEEP nastavte
prijímač tak, aby sa v zadanom čase
automaticky vypol. Stláčaním tlačidla
SLEEP sa na displeji budú cyklicky
striedať tieto znaky:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t
2:00:00 t OFF
Ak chcete skontrolovať čas zostávajúci do
vypnutia prijímača, stlačte tlačidlo SLEEP.
Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas.
Ak vykonáte nasledujúce úkony, časovač
automatického vypnutia sa zruší.
Znova stlačíte tlačidlo SLEEP.
Aktualizujete softvér prijímača.
Stlačte tlačidlo
?/1.
MEM
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (N)
a potom stlačením tlačidla MEM
uložte naladenú stanicu.
F iPhone CTRL
Pri používaní zariadenia iPod alebo
iPhone prejdete do režimu ovládania
tohto zariadenia.
G POP UP/MENU
1)
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
kontextovej ponuky disku BD-ROM
alebo ponuky disku DVD.
TOP MENU
1)
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
hlavnej ponuky disku BD-ROM
alebo DVD.
H AMP MENU
Slúži na zobrazenie ponuky na
ovládanie prijímača (str. 96).
I OPTIONS
1)
Slúži na zobrazenie a výber položiek
z ponuky možností.
J HOME
1)
Slúži na zobrazenie domovskej ponuky
na ovládanie zvukových alebo
obrazových zariadení.
K m/M
1)
,
./>
1)
, N
1)
, X
1)
, x
1)
Posun dozadu alebo dopredu,
preskočenie, prehrávanie,
pozastavenie a zastavenie operácie.
Tipy
15
SK
TUNING +/–
1)
Slúži na vyhľadávanie staníc.
D.TUNING
2)
Slúži na aktivovanie režimu priameho
ladenia.
PRESET +/–
1)
Slúži na výber uložených staníc alebo
kanálov.
L SOUND FIELD +/–
2)
Slúži na výber zvukového poľa
(str. 52).
M PURE DIRECT (str. 56)
Slúži na aktivovanie funkcie Pure Direct.
N SHIFT
Slúži na zmenu funkcie tlačidiel
diaľkového ovládača, aby sa aktivovali
tlačidlá vytlačené ružovou farbou.
O +/–
Slúži na nastavenie hlasitosti všetkých
reproduktorov naraz.
P
Slúži na dočasné vypnutie zvuku.
Ak chcete zvuk obnoviť, stlačte toto
tlačidlo znova.
Q RETURN O
1)
Slúži na návrat do predchádzajúcej
ponuky alebo na zatvorenie ponuky,
kým sa na televíznej obrazovke
zobrazuje ponuka alebo elektronic
sprievodca.
R
Stlačením tlačidla V/v/B/b vyberte
položky ponuky a stlačením tlačidla
prejdite na výber alebo ho potvrďte.
S DISPLAY
1)
Slúži na zobrazenie informácií na
displeji.
T SHUFFLE
1)
Slúži na prehrávanie skladieb alebo
priečinkov v náhodnom poradí.
REPEAT
1)
Slúži na opakované prehrávanie
skladby alebo priečinka.
U PARTY START/CLOSE
2)
Slúži spustenie alebo ukončenie relácie
PARTY (str. 71).
PARTY JOIN/LEAVE
Slúži na pripojenie k relácii PARTY
alebo na jej opustenie (str. 71).
V PREVIEW (HDMI)
Slúži na výber funkcie Preview for
HDMI.
Zapína ukážku živého obrazu
v obraze pre vstupy HDMI pripojené
k prijímaču. Opakovaným stláčaním
tlačidiel V/v vyberte ukážku
jednotlivých vstupov HDMI
a následným stlačením tlačidla
prejdite na výber alebo ho potvrďte.
(Táto funkcia využíva technológiu
Silicon Image InstaPrevue.)
Funkcia Preview for HDMI je k dispozícii
pri vstupoch HDMI BD, DVD, GAME
aVIDEO.
Táto funkcia nie je k dispozícii
v nasledujúcich prípadoch.
Zariadenie nie je pripojené k vstupnému
konektoru HDMI.
Zariadenie pripojené k podporovanému
vstupnému konektoru HDMI nie je
zapnuté.
Aktuálny vstup nie je vstupom HDMI.
Položka Fast View je nastavená na
hodnotu Off.
Vstupom je nepodporovaný formát
obrazu HDMI (480i, 576i, 4K, niektoré
videosignály 3D niektoré signály
z videokamery alebo signál VGA).
V prípade vstupu 4K alebo niektorých
videosignálov 3D bude ukážka obrazu
v obraze čierna.
W TV INPUT
1)
Slúži na výber vstupného signálu
(vstup televízora alebo obrazový vstup).
X AMP
Slúži na aktivovanie ovládania
prijímača.
1)
Informácie o tlačidlách, ktoré môžete používať
na ovládanie jednotlivých zariadení, nájdete
v tabuľke na na str. 16.
,
1)
V/v/B/b
1)
Poznámka
Tipy
16
SK
2)
Na tlačidlách 5/JKL/VIDEO, PARTY START/
CLOSE, D.TUNING/
N aSOUND FIELD+
sa nachádzajú hmatové body. Pri používaní
diaľkového ovládača môžete tieto body využiť
na rozpoznanie tlačidiel.
• Vysvetlenia uvedené vyššie slúžia len ako
príklady.
• V závislosti od modelu pripojeného zariadenia
nemusia niektoré funkcie vysvetlené v tejto časti
pracovať s dodaným diaľkovým ovládačom.
Ovládanie iných zariadení značky Sony
Poznámky
Názov Televízor Video-
rekordér
DVD
prehrávač
Prehrávač diskov
Blu-ray Disc
CD prehrávač
B TV ?/1
z
C Číselné tlačidlá
zz z z z
CLEAR
zz z
G POP UP/MENU
zz
TOP MENU
zz
I OPTIONS
zzz
J HOME
zz z z
K ./>
zz z z z
m/M
zz z z z
N, X, x
zz z z z
Q RETURN O
zzz
R V/v/B/b,
zz z z
S DISPLAY
zz z z z
T SHUFFLE
z
REPEAT
zz z
W TV INPUT
z
17
SK
Úvodné informácie
Zvukové alebo obrazové zariadenia pripojené k prijímaču môžete začať používať
vykonaním jednoduchých krokov uvedených nižšie.
Skôr než pripojíte káble, odpojte sieťovú šnúru (napájací kábel).
Inštalácia a pripojenie reproduktorov
(str. 19, 21)
Kontrola pripojenia vhodného
pre príslušné zariadenie
Pripojenie telezora a obrazových
zariadení (str. 23, 24)
Kvalita obrazu závisí od prepojovacieho
konektora. Pozrite si obrázok nižšie.
Pripojenie vyberte podľa konektorov
na zariadení.
Ak sú obrazové zariadenia vybavené
konektormi HDMI, odporúčame zariadenia
pripojiť prostredníctvom pripojenia HDMI.
Pripojenie zvukových zariadení (str. 28)
Analógové
Vysokokvalitný obraz
Digitálne
Príprava prijímača
Pozrite si časti Pripojenie sieťovej šnúry
(napájacieho kábla) (str. 32) a Zapnutie
prijímača (str. 32).
Nastavenie prijímača
Pozrite si časť Nastavenie prijímača pomocou
obrazovky Easy Setup (str. 32).
Výber nastavení zvukového výstupu
v pripojenom zariadení
Ak chcete reprodukovať multikanálo
digitálny zvuk, skontrolujte nastavenie výstupu
digitálneho zvuku v pripojenom zariadení.
V prípade prehrávača diskov Blu-ray Disc
značky Sony skontrolujte, či sú položky
Audio (HDMI), BD Audio MIX Setting,
Dolby Digital/DTS, Dolby Digital a DTS
nastavené na príslušné hodnoty Auto, Off,
Bitstream, Dolby Digital a DTS (tieto údaje
sú platné od 1. augusta 2012).
Po pripojení prijímača pomocou kábla HDMI
ku konzole PlayStation 3 vyberte v ponuke
Sound Settings položku Audio Output Settings
anastavte hodnoty HDMI aAutomatic
(platí v systémovom softvéri verzie 4.21).
Podrobné informácie nájdete v návodoch na
použitie dodaných s pripojenými zariadeniami.
18
SK
Digitálne zvukové formáty, ktoré prijímdokáže dekódovať, závisia od konektorov
digitálneho zvukového výstupu na pripojenom zariadení. Prijímač podporuje nasledujúce
zvukové formáty.
a)
Ak prehrávacie zariadenie nezodpovedá príslušnému formátu, zvukové signály sa reprodukujú v inom
formáte. Podrobné informácie nájdete v návode na použitie prehrávacieho zariadenia.
b)
Signály s vyššou vzorkovacou frekvenciou než 96 kHz sa prehrajú s frekvenciou 96 kHz alebo 88,2 kHz.
Digitálne zvukové formáty podporované prijímačom
Zvukový formát
[Displej]
Maximálny počet
kanálov
Prepojenie prehrávacieho zariadenia
a prijímača
COAXIAL/OPTICAL HDMI
Dolby Digital
[DOLBY D]
5.1 aa
Dolby Digital EX
[DOLBY D EX]
6.1 aa
Dolby Digital Plus
a)
[DOLBY D +]
7.1 × a
Dolby TrueHD
a)
[DOLBY HD]
7.1 × a
DTS
[DTS]
5.1 aa
DTS-ES
[DTS-ES]
6.1 aa
DTS 96/24
[DTS 96/24]
5.1 aa
DTS-HD
High Resolution Audio
a)
[DTS-HD HR]
7.1 × a
DTS-HD
Master Audio
a)b)
[DTS-HD MA]
7.1 × a
DSD
a)
[DSD]
5.1 × a
Multikanálový signál
Linear PCM
a)
[PCM]
7.1 × a
19
SK
Pripojenie
1: Inštalácia reproduktorov
Prijímač umožňuje používať až
7.2-kanálový systém reproduktorov
(7 reproduktorov a 2 basové
reproduktory).
Príklad konfigurácie systému
reproduktorov
A Predný reproduktor (ľavý)
B Predný reproduktor (pravý)
C Stredový reproduktor
D Reproduktor na priestorový zvuk (ľavý)
E Reproduktor na priestorový
zvuk (pravý)
F Zadný reproduktor na priestorový
zvuk (ľavý)*
G Zadný reproduktor na priestorový
zvuk (pravý)*
H Predný horný reproduktor (ľavý)*
I Predný horný reproduktor (pravý)*
J Basový reproduktor
* Zadné reproduktory na priestorový zvuk
a predné horreproduktory nemôžete
používať súčasne.
5.1-kanálový systém
reproduktorov
Ak si chcete naplno vychutnať
multikanálový priestorový zvuk
podobný zvuku v kine, potrebujete
päť reproduktorov (dva predné, stredový
a dva reproduktory na priestorový zvuk)
a basový reproduktor.
7.1-kanálový systém
reproduktorov so zadnými
reproduktormi na
priestorový zvuk
Môžete si vychutnať vysokokvalitnú
reprodukciu diskov DVD alebo Blu-ray
Disc so zvukom zaznamenaným vo
formáte 6.1-kanálového alebo
7.1-kanálového zvuku.
Umiestnenie 6.1-kanálového systému
reproduktorov
Zadný reproduktor na priestorový zvuk
umiestnite za miesto počúvania.
Pripojenie
20
SK
Umiestnenie 7.1-kanálového systému
reproduktorov
Zadné reproduktory na priestorový zvuk
umiestnite podľa obrázka nižšie. Uhol
A by mal byť rovnaký.
7.1-kanálový systém
reproduktorov s prednými
hornými reproduktormi
Ak pripojíte ďalšie dva predné horné
reproduktory, sprístupní sa možnosť
reprodukcie vertikálnych zvukových
efektov.
Predné horné reproduktory umiestnite
v uhle 25° až 35°,
do výšky v uhle 20° ± 5°.
Keďže sa z basového reproduktora neprenášajú
presne smerované signály, môžete ho umiestniť
kamkoľvek.
Tip
20˚ ± 5˚
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Sony STR-DN840 Návod na používanie

Kategória
AV prijímače
Typ
Návod na používanie