Philips SE1402B/24 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

SE140
Καταχωρίστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη στο
www.philips.com/welcome
GR Tηλέφωνο
Προσοχή
Χρησιμοποιήστε μόνο επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες πριν από τη χρήση.
1Ðßíáêáò ðåñéå÷ïìÝíùí
Ðßíáêáò
ðåñéå÷ïìÝíùí
1 Σημαντικό 4
1.1 ÁðáéôÞóåéò çëåêôñéêÞò
ôñïöïäïóßáò 4
1.2 Óõììüñöùóç 5
1.3 ×ñÞóç GAP óôÜíôáñ
compliance 6
1.4 Áíáêýêëùóç &
áðüññéøç 6
1.5 ÇëåêôñéêÜ, ìáãíçôéêÜ
êáé çëåêôñïìáãíçôéêÜ
ðåäßá (“EMF) 8
2 Το δικό σας Ψηφιακό
Ασύρματο Τηλέφωνο
SE140 9
2.1 Περιεχόμενα κουτιού 9
2.2 Επιπλέον χρήσιμες
πληροφορίες 9
2.3 Σύνοψη του
ακουστικού 10
2.4 Οθόνη του
ακουστικού 13
2.5 Σύνοψη της βάσης 14
2.6 Πλοήγηση στις
ρυθμίσεις 15
3 Εκκίνηση 16
3.1 Τοποθέτηση
της βάσης 16
3.2 Σύνδεση με
το σταθμό βάσης 16
3.3 Εγκατάσταση
και φόρτιση των
μπαταριών του
ακουστικού 17
3.4 Χρήση πολλαπλών
συσκευών 19
4 Χρήση του SE140
σας 20
4.1 Πραγματοποίηση
κλήσης 20
4.2 Pre-Dial
(Πληκτρολόγηση
κλήσης με κατεβασμένο
ακουστικό) 20
4.3 Επιλογή αριθμών
one-touch (με ένα
πάτημα) 1 και 2 20
4.4 Πραγματοποίηση
κλήσης από το
ευρετήριο 20
4.5 Πραγματοποίηση
μίας κλήσης από το
αρχείο κλήσεων 21
4.6 Απάντηση μιας
κλήσης 21
2 Ðßíáêáò ðåñéå÷ïìÝíùí
4.7 Ρύθμιση της έντασης
του ακουστικού 21
4.8 Σίγαση 22
4.9 Τερματισμός μιας
κλήσης 22
5 Επιπλέον αξιοποίηση
του τηλεφώνου
σας 22
5.1 Ενδοεπικοινωνία 22
5.1.1 Κλήση άλλου
ακουστικού 22
5.1.2 Μεταφορά μιας
εξωτερικής κλήσης σε
άλλο ακουστικό 23
5.1.3 Κλήση τριμερούς
συνδιάσκεψης 23
5.2 Φωνητικά μηνύματα 24
5.2.1 Καλέστε την υπηρεσία
φωνητικού μηνύματος
του δικτύου σας 24
5.3 Ευρετήριο 25
5.3.1 Επιθεώρηση και
κλήση εγγραφών
ευρετηρίου 25
5.3.2 Αποθήκευση ενός
αριθμού στο
ευρετήριο 25
5.3.3 Εισαγωγή μιας
παύσης σε αριθμό
ευρετηρίου 26
5.3.4 Επεξεργασία
ενός αριθμού στο
ευρετήριο 26
5.3.5 ∆ιαγραφή μίας
εγγραφής του
ευρετηρίου 26
5.4 Πλήκτρα one-touch
ε ένα πάτημα) 27
5.4.1 Κλήση αριθμού
one-touch (ενός
πατήματος) 27
5.4.2 Συσχέτιση πλήκτρων
one-touch με μία
εγγραφή στο
ευρετήριό σας 27
5.5 Ένδειξη αριθμού
καλούντα και αρχείο
κλήσεων 28
5.5.1 Αρχείο κλήσεων 28
5.5.2 Επιθεώρηση και
κλήση από το αρχείο
κλήσεων 29
5.5.3 Αντιγραφή ενός
αριθμού από το αρχείο
κλήσεων στο
ευρετήριο 29
5.5.4 ∆ιαγραφή μιας
εγγραφής του αρχείου
κλήσεων 30
5.5.5 ιαγραφή ολόκληρου
του αρχείου κλήσεων 30
5.6 Επανάκληση 30
3
5.6.1 Επανάκληση του
τελευταίου αριθμού 30
5.6.2 Επιθεώρηση και κλήση
ενός αριθμού στη
λίστα επανάκλησης 30
5.6.3 Αντιγραφή ενός αριθμού
επανάκλησης από το
ευρετήριο 31
5.6.4 ∆ιαγραφή μίας
εγγραφής της λίστας
επανάκλησης 31
5.6.5 ιαγραφή ολόκληρης
της λίστας
επανάκλησης 31
6 Προσωπικές
ρυθμίσεις 32
6.1 Αλλαγή της έντασης
κουδουνίσματος και
του ήχου
κουδουνίσματος 32
6.2 Ρύθμιση ημερομηνίας
και ώρας 32
6.3 Ενεργοποίηση/
Απενεργοποίηση
ήχου 33
6.4 Λειτουργία κλήσης 33
6.5 Λειτουργία
επανάκλησης 34
6.6 Αυτόματο πρόθεμα 34
Ðßíáêáò ðåñéå÷ïìÝíùí
6.7 Αλλαγή του PIN του
συστήματος 35
6.8 Επαναφορά του
ακουστικού 35
6.9 Κλείδωμα του
πληκτρολογίου 36
6.10 Ξεκλείδωμα του
πληκτρολογίου 36
7 Καταχώριση 37
7.1 Καταχώριση ενός
ακουστικού 37
7.2 ∆ιαγραφή ενός
ακουστικού 38
8 Συντήρηση και
αντικατάσταση 39
8.1 Καθαρισμός 39
8.2 Αντικατάσταση
μπαταρίας 39
9 Τεχνικά στοιχεία 40
10 Συχνές ερωτήσεις 42
11 ÅõñåôÞñéï 44
4
1 Σημαντικό
Αφιερώστε χρόνο για να
διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης
πριν χρησιμοποιήσετε το
τηλέφωνό σας. Περιέχουν
σημαντικές πληροφορίες και
σημειώσεις σχετικές με τη
χρήση του τηλεφώνου σας.
1.1 ÁðáéôÞóåéò çëåêôñéêÞò
ôñïöïäïóßáò
Áõôü ôï ðñïúüí áðáéôåß
çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá ìå
åíáëëáóóüìåíç ìïíïöáóéêÞ
ôÜóç 220-240 Volt, ìå
åîáßñåóç ôéò åãêáôáóôÜóåéò
ÉÔ ðïõ ïñßæïíôáé óôï
ðñüôõðï EN 60950. Óå
ðåñßðôùóç äéáêïðÞò ôçò
çëåêôñéêÞò ôñïöïäïóßáò, ç
åðéêïéíùíßá ìðïñåß íá ÷áèåß.
Ôï äßêôõï çëåêôñéêÞò
ôñïöïäïóßáò ôáîéíïìåßôáé ùò
åðéêßíäõíï âÜóåé êñéôçñßùí
ôïõ ðñïôýðïõ EN 60950.
Ï ìïíáäéêüò åíäåäåéãìÝíïò
ôñüðïò äéáêïðÞò ôçò
çëåêôñéêÞò ôñïöïäïóßáò
áõôïý ôïõ ðñïúüíôïò åßíáé
ç áðïóýíäåóç ôçò ìïíÜäáò
çëåêôñéêÞò ôñïöïäïóßáò
áðü ôçí ðñßæá ðáñï÷Þò
ñåýìáôïò. Âåâáéùèåßôå üôé
ç ðñßæá âñßóêåôáé êïíôÜ óôç
óõóêåõÞ êáé üôé ðÜíôïôå
åßíáé åýêïëá ðñïóâÜóéìç.
Ç ôÜóç óôï ôçëåöùíéêü
äßêôõï ôáîéíïìåßôáé óáí
ÔÍV-3 (Telecommunication
Network Voltages) óýìöùíá
ìå ôïí ïñéóìü ôïõ ðñïôýðïõ
ÅÍ 60950.
Προσοχή
Αυτή η συσκευή δεν έχει
σχεδιαστεί για να κάνει
τηλεφωνήματα έκτακτης
ανάγκης σε περίπτωση
διακοπής ρεύματος. Πρέπει
να προβλέψετε κάποια
εναλλακτική λύση για να
κάνετε τηλεφωνήματα
έκτακτης ανάγκης.
Υψηλή τάση. Μην ανοίγετε
ποτέ το προϊόν και μην
επιχειρείτε καμία επισκευή.
Σημαντικό
5
Κρατήστε το προϊόν μακριά
από υγρά.
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ
μπαταρίες διαφορετικού
τύπου από αυτές που
παρέχονται μαζί με το
προϊόν. Υπάρχει κίνδυνος
έκρηξης αν οι μπαταρίες
έχουν αντικατασταθεί από
ακατάλληλο τύπο.
Όταν το τηλέφωνο
κουδουνίζει, αποφεύγετε να
τοποθετείτε το ακουστικό
πολύ κοντά στο αυτί, καθώς
μπορεί να βλάψει την ακοή
σας.
Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν
σε χώρους όπου υπάρχει
κίνδυνος έκρηξης
Μην αφήνετε μικρά
μεταλλικά αντικείμενα να
έρθουν σε επαφή με το
προϊόν. Αυτό μπορεί να
αλλοιώσει την ποιότητα του
ήχου και να προκαλέσει
ζημιά στο προϊόν.
Η ενεργοποίηση του
handsfree μπορεί να
αυξήσει απότομα την
ένταση στο ακουστικό σε
ένα πολύ υψηλό επίπεδο:
φροντίστε το ακουστικό να
μην είναι πολύ κοντά στο
αυτί σας.
Απευθυνθείτε επίσης στα
σημάδια Προσοχής στα
κεφάλαια και υποκεφάλαια.
1.2 Óõììüñöùóç
ÌÝ ôÞí ðáñïýóá ç åôáéñßá
Philips Consumer Electronics,
äçëþíåé üôé ôá SE140x
óõììïñöþíïíôáé ðñüò ôéò
ïõóéþäåéò áðáéôÞóåéò êáé ôéò
ëïéðÝò ó÷åôéêÝò äéáôÜîåéò ôçò
ïäçãßáò 1999/5/ÅÊ.
H äÞëùóç ðéóôüôçôáò
âñßóêåôáé óôç óåëßäá
www.p4c.philips.com.
Αυτό το προϊόν μπορεί να
συνδεθεί μόνο με αναλογικά
τηλεφωνικά δίκτυα των
χωρών που αναφέρονται στη
συσκευασία.
Σημαντικό
6
1.3 ×ñÞóç GAP óôÜíôáñ
compliance
Ôï GAP óôÜíôáñ åããõÜôáé
üôé üëá ôá DECT™ GAP
÷åéñïôçëÝöùíá êáé ïé óôáèìïß
âÜóçò åßíáé óõìâáôÜ ìå Ýíá
åëÜ÷éóôï óôÜíôáñ ëåéôïõñãßáò,
Üó÷åôá ìå ôï ìïíôÝëï ôïõò. Ôï
÷åéñïôçëÝöùíï êáé ï óôáèìüò
âÜóçò SE140 åßíáé óõìâáôÜ
ìå GAP, ôï ïðïßï óçìáßíåé
üôé åããõþíôáé ïé åëÜ÷éóôåò
ëåéôïõñãßåò: êáôá÷þñéóç åíüò
÷åéñïôçëåöþíïõ, ëÞøç ìéáò
ãñáììÞò, ðñáãìáôïðïßçóç
ìéáò êëÞóçò êáé ëÞøç ìéáò
êëÞóçò.
Ôá ðñïçãìÝíá ÷áñáêôçñéóôéêÜ
ìðïñåß íá ìçí åßíáé äéáèÝóéìá,
áí ôá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå
ìå Üëëá ìïíôÝëá. Ãéá
íá êáôá÷ùñßóåôå êáé
íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï
÷åéñïôçëÝöùíï SE140/145 ìå
Ýíá óôáèìü âÜóçò óõìâáôü
ìå GAP áðü äéáöïñåôéêü
ìïíôÝëï, áêïëïõèÞóôå
ðñþôá ôç äéáäéêáóßá ðïõ
ðåñéãñÜöåôáé óôéò ïäçãßåò ôïõ
êáôáóêåõáóôÞ,
ìåôÜ áêïëïõèÞóôå ôç
äéáäéêáóßá ðïõ ðåñéãñÜöåôáé
óôéò ïäçãßåò ãéá ôçí åããñáöÞ
åíüò ÷åéñïôçëåöþíïõ, âëÝðå
óåëßäá 37.
Ãéá íá êáôá÷ùñßóåôå
Ýíá ÷åéñïôçëÝöùíï áðü
äéáöïñåôéêü ìïíôÝëï óôï
óôáèìü âÜóçò SE140/145,
âÜëôå ôï óôáèìü âÜóçò óå
ëåéôïõñãßá åããñáöÞò êáé ìåôÜ
áêïëïõèÞóôå ôç äéáäéêáóßá
ðïõ ðåñéãñÜöåôáé óôéò ïäçãßåò
ôïõ êáôáóêåõáóôÞ ôïõ
÷åéñïôçëåöþíïõ.
1.4 Áíáêýêëùóç &
áðüññéøç
Ïäçãßåò áðüññéøçò ðáëéþí
ðñïúüíôùí
Óêïðüò ôçò ïäçãßáò WEEE
(Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment, Áðüâëçôá
Çëåêôñéêïý êáé Çëåêôñïíéêïý
Åîïðëéóìïý, 2002/96/ÅÊ)
åßíáé ç äéáóöÜëéóç ôïõ üôé
ôá ðñïúüíôá áíáêõêëþíïíôáé
åöáñìüæïíôáò ôéò êáëýôåñåò
äéáèÝóéìåò ôå÷íéêÝò
åðåîåñãáóßáò,
Σημαντικό
7
áíÜêôçóçò êáé áíáêýêëùóçò
ðñïêåéìÝíïõ íá äéáóöáëßæåôáé
ç õãåßá ôùí áíèñþðùí
êáé õøçëÞ ðåñéâáëëïíôéêÞ
ðñïóôáóßá.
Ôï ðñïúüí óáò åßíáé
ó÷åäéáóìÝíï êáé
êáôáóêåõáóìÝíï ìå õëéêÜ
êáé åîáñôÞìáôá õøçëÞò
ðïéüôçôáò, ôá ïðïßá ìðïñïýí
íá áíáêõêëùèïýí êáé íá
åðáíá÷ñçóéìïðïéçèïýí. Ìçí
áðïññßðôåôå ôï ðáëéü óáò
ðñïúüí óôïí êÜäï ôùí êïéíþí
ïéêéáêþí áðïññéìÜôùí.
Åíçìåñùèåßôå ó÷åôéêÜ ìå
ôï îå÷ùñéóôü óýóôçìá
áðïêïìéäÞò áðïâëÞôùí
çëåêôñéêþí êáé çëåêôñïíéêþí
ðñïúüíôùí ôçò ðåñéï÷Þò óáò,
ôï ïðïßï åðéóçìáßíåôáé ìå
áõôü ôï óýìâïëï:
×ñçóéìïðïéÞóôå ìßá áðü ôéò
áêüëïõèåò åíáëëáêôéêÝò
ìåèüäïõò áðüññéøçò:
1 Áðïññßøôå ïëüêëçñï
ôï ðñïúüí (ìáæß ìå ôá
êáëþäéá, ôá âýóìáôá êáé ôá
áîåóïõÜñ ôïõ) óôá óçìåßá
áðïêïìéäÞò áðïññéìÜôùí
ðïõ öÝñïõí ôçí Ýíäåéîç
WEEE.
2 ÅÜí áãïñÜóåôå Ýíá íÝï
ðñïúüí ãéá áíôéêáôÜóôáóç,
ðáñáäþóôå ïëüêëçñï
ôï ðáëéü óáò ðñïúüí óôï
êáôÜóôçìá áãïñÜò. Åêåß èá
ðñÝðåé íá ôï äå÷ôïýí âÜóåé
ôùí áðáéôÞóåùí ôçò ïäçãßáò
WEEE.
Ïäçãßåò äéÜèåóçò ãéá
ìðáôáñßåò
Ïé ìðáôáñßåò äåí ðñÝðåé
íá áðïññßðôïíôáé ìáæß
ìå ôá êïéíÜ ïéêéáêÜ
áðïññßìáôá.
Ðëçñïöïñßåò óõóêåõáóßáò
Ç Philips Ý÷åé óçìÜíåé ôçí
ìðáôáñßá êáé ôç óõóêåõáóßá
ìå ôõðïðïéçìÝíá óýìâïëá, ôá
ïðïßá Ý÷ïõí ó÷åäéáóôåß ãéá ôçí
ðñïþèçóç ôçò áíáêýêëùóçò
êáé ôçò åíäåäåéãìÝíçò
áðüññéøçò ôçò óõóêåõÞò óáò
üôáí áõôÞ ðáëáéùèåß.
Σημαντικό
8
¸÷åé êáôáâëçèåß ìéá
÷ñçìáôéêÞ åéóöïñÜ
óôï ó÷åôéêü åèíéêü
óýóôçìá áíÜêôçóçò &
áíáêýêëùóçò.
Ôï õëéêü óõóêåõáóßáò
ðïõ öÝñåé áõôÞ
ôç óÞìáíóç åßíáé
áíáêõêëþóéìï.
1.5 ÇëåêôñéêÜ, ìáãíçôéêÜ
êáé çëåêôñïìáãíçôéêÜ
ðåäßá (“EMF”)
Ç åôáéñßá Philips Royal
Electronics êáôáóêåõÜæåé
êáé äéáèÝôåé ðïëëÜ
êáôáíáëùôéêÜ ðñïúüíôá, ôá
ïðïßá óõíÞèùò, üðùò êáé
êÜèå çëåêôñïíéêÞ óõóêåõÞ,
åêðÝìðïõí êáé ëáìâÜíïõí
çëåêôñïìáãíçôéêÜ óÞìáôá.
Ìéá áðü ôéò ðñùôïðüñåò
åðáããåëìáôéêÝò áñ÷Ýò ôçò
Philips åßíáé íá ëáìâÜíåé
üëá ôá áðáñáßôçôá ìÝôñá
áóöáëåßáò êáé ðñïóôáóßáò
ôçò õãåßáò ãéá ôá ðñïúüíôá
ìáò, íá ôçñåß üëïõò
ôïõò éó÷ýïíôåò íïìéêïýò
êáíïíéóìïýò êáé íá
áíôáðïêñßíåôáé óôá ðñüôõðá
ôùí çëåêôñïìáãíçôéêþí
ðåäßùí ðïõ éó÷ýïõí
êáôÜ ôçí ðáñáãùãÞ ôùí
ðñïúüíôùí.
Ç åôáéñßá Philips Ý÷åé
áíáëÜâåé ôçí åõèýíç íá
áíáðôýóóåé, íá ðáñÜãåé
êáé äéáèÝôåé óôçí áãïñÜ
ðñïúüíôá ðïõ äåí
ðñïêáëïýí öèïñÝò óôçí
õãåßá.
Ç åôáéñßá Philips âåâáéþíåé
üôé, áí ôá ðñïúüíôá ôçò
÷ñçóéìïðïéçèïýí áíÜëïãá
ìå ôïí ðñïïñéóìü ôïõò, åßíáé
áóöáëÞ ãéá ÷ñÞóç üðùò
ðñïêýðôåé áðü ôéò óçìåñéíÜ
äéáèÝóéìåò åðéóôçìïíéêÝò
åîåëßîåéò.
Ç åôáéñßá ðáßæåé åíåñãü
ñüëï óôçí áíÜðôõîç äéåèíþí
ðñïôýðùí áóöáëåßáò êáé
çëåêôñïìáãíçôéêþí ðåäßùí,
ìå áðïôÝëåóìá íá Ý÷åé
ãñÞãïñá ôçí äõíáôüôçôá
íá åíóùìáôþóåé Ýãêáéñá
ôéò ðåñáéôÝñù åîåëßîåéò ùò
ðñüôõðá óôá ðñïúüíôá ôçò.
Σημαντικό
9
2.1 Περιεχόμενα κουτιού
2 Το δικό σας Ψηφιακό Ασύρματο
Τηλέφωνο SE140
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ορίσατε στη Philips!
Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει
η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση:
www.philips.com/welcome.
Ακουστικό
SE140
Προσαρμογέας
ισχύος
Πορτάκι
μπαταριών
Tηλεφωνικό
καλώδιο*
2x AAA επανα-
φορτιζόμενες
μπαταρίες
Βάση SE140 Οδηγίες χρήσης Οδηγός ταχείας
εγκατάστασης
Πληροφορίες
εγγύησης
2.2 Επιπλέον χρήσιμες
πληροφορίες
Για τη λειτουργία αρχείου
κλήσεων, γίνετε συνδρομητής
της Υπηρεσίας Αναγνώρισης
Γραμμής του δικτύου σας.
Για τη λειτουργία φωνητικού
μηνύματος, γίνετε συνδρομητής
στην υπηρεσία φωνητικού
μηνύματος του δικτύου σας.
Σημείωση
* Ο προσαρμογέας τηλεφώνου
μπορεί να μην είναι συνδεδεμένος
με το τηλεφωνικό καλώδιο. Σε αυτήν
την περίπτωση, παρακαλούμε να
συνδέσετε το τηλεφωνικό καλώδιο
στον προσαρμογέα τηλεφώνου, πριν το
βυσματώσετε στην πρίζα του τηλεφώνου.
Προσοχή
Χρησιμοποιείτε πάντα τα καλώδια και
τις μπαταρίες που παρέχονται μαζί με
το προϊόν.
Το δικό σας Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο SE140
10
2. 3 Σύνοψη του
ακουστικού
1 Ακουστικό
2 Οθόνη
Βλέπε σελίδα 13 για μια
σύνοψη των εικονιδίων στην
οθόνη.
3 ∆ιαγραφή/Σίγαση
Στη λειτουργία εγγραφής,
πιέστε για να διαγράψετε
ψηφία. Κατά την επιθεώρηση
του αρχείου κλήσεων /
της λίστας επανάκλησης,
πιέστε για να διαγράψετε
την εγγραφή στην οθόνη ή
πιέστε και κρατήστε για να
διαγράψετε όλες τις εγγραφές.
Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση του
μικροφώνου κατά τη διάρκεια
μιας κλήσης.
4 Αρχείο κλήσεων /
Μετακίνηση προς τα
πάνω / Αύξηση έντασης
ήχου
Άνοιγμα του αρχείου κλήσεων.
Μετακίνηση προς τα πάνω σε
λίστες και ρυθμίσεις.
Αύξηση της έντασης ήχου του
ακουστικού.
1
2
3
4
12
6
7
8
5
13
11
10
9
Το δικό σας Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο SE140
11
5 Ομιλία / Επανάκληση
Πραγματοποίηση ή απάντηση
μιας κλήσης.
Χρήση της λειτουργίας
επανάκλησης (R).
6 Πλήκτρα one-touch (με
ένα πάτημα)
Πιέστε και κρατήστε για
κλήσεις αριθμών προεπιλογής
one-touch (με ένα πάτημα)
7
/ Κλείδωμα του
πληκτρολογίου
Πιέστε και κρατήστε
για να ενεργοποιήσετε/
απενεργοποιήσετε το κλείδωμα
του πληκτρολογίου.
Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης,
πιέστε και κρατήστε για να
αλλάξετε από παλμική κλήση
σε τονική κλήση.
Επιλέξτε τον αστερίσκο, που
εμφανίζεται σαν
.
8 Πλήκτρο
προγραμματισμού
Είσοδος στο κυρίως μενού.
Επιβεβαίωση μίας λειτουργίας
του μενού.
Μετακίνηση στο επόμενο
μενού.
Επιβεβαίωση μιας εγγραφής
στο ευρετήριο.
9 Ενδοεπικοινωνία
(χρειάζονται τουλάχιστον
2 ακουστικά)
Στη λειτουργία αναμονής,
χρησιμοποιήστε για να
πραγματοποιήστε μια
εσωτερική κλήση.
Κατά τη διάρκεια μιας
κλήσης χρησιμοποιήστε για
να μεταφέρετε μία εξωτερική
κλήση σε άλλο ακουστικό.
10
/ Κουδούνι
Πιέστε και κρατήστε για
να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοιήσετε το κουδούνι
του ακουστικού.
Όταν καλείτε ή αποθηκεύετε
έναν αριθμό, πιέστε και
κρατήστε για να εισάγετε μία
παύση (P).
Επιλέξτε #, που εμφανίζεται
σαν
.
Το δικό σας Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο SE140
12
11 Τερματισμός/Έξοδος/
Ενεργοποίηση-
Απενεργοποίηση
ακουστικού
Τερματισμός μιας κλήσης.
Στη λειτουργία ρυθμίσεων,
επιστρέψτε στη λειτουργία
αναμονής.
Πιέστε και κρατήστε για
να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοιήσετε το κουδούνι
του ακουστικού (όταν είναι σε
λειτουργία αναμονής).
12 Ευρετήριο/Μετακίνηση
προς τα κάτω / Μείωση
έντασης ήχου
Άνοιγμα του ευρετηρίου.
Μετακίνηση προς τα κάτω σε
λίστες και μενού.
Μείωση της έντασης ήχου του
ακουστικού.
13 Επανάκληση/
Μετακίνηση προς τα
δεξιά
Άνοιγμα της λίστας
επανάκλησης.
Μετακίνηση προς τα δεξιά.
Το δικό σας Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο SE140
13
2.4 Οθόνη του ακουστικού
23
1
1 Εικονίδια κατάστασης
και υπενθύμισης
Εμφανίζει την κατάσταση
της μπαταρίας του
ακουστικού.
Μετακινείται όταν το
ακουστικό φορτίζεται στη
βάση.
Εμφανίζεται όταν η
γραμμή χρησιμοποιείται.
Αναβοσβήνει όταν υπάρχει
μία εισερχόμενη κλήση.
Αναβοσβήνει όταν έχετε
νέα φωνητικά μηνύματα.
∆εν εμφανίζεται όταν
δεν έχετε νέα φωνητικά
μηνύματα.
Εμφανίζεται όταν έχετε
χαμένες κλήσεις και νέους
αριθμούς στο αρχείο
κλήσεων.
Εμφανίζεται όταν το
ευρετήριο είναι ανοιχτό.
Εμφανίζεται όταν το
ακουστικό είναι σε
λειτουργία προγράμματος.
Εμφανίζεται όταν το
πληκτρολόγιο είναι
κλειδωμένο.
Εμφανίζεται όταν το
μικρόφωνο του ακουστικού
έχει ενεργοποιημένη τη
σίγαση.
Εμφανίζεται όταν το
κουδούνι του ακουστικού
είναι απενεργοποιημένο.
Είναι μόνιμα αναμμένο
όταν το ακουστικό είναι
καταχωρισμένο στην
εμβέλεια του σταθμού
βάσης.
Αναβοσβήνει όταν το
ακουστικό είναι εκτός
εμβέλειας ή αναζητά μία
βάση.
2 Αριθμός ακουστικού
3 Τρέχουσα ώρα
Το δικό σας Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο SE140
14
2.5 Σύνοψη της βάσης
1 Σύνοψη της βάσης
Η αναζήτηση είναι ένας
χρήσιμος τρόπος για να βρείτε
χαμένα ακουστικά.
1 Πιέστε στη βάση.
Όλα τα ακουστικά
κουδουνίζουν.
1
2 Πιέστε ξανά για να
ακυρώσετε την κλήση
αναζήτησης ή πιέστε
οποιοδήποτε πλήκτρο
στο ακουστικό για να
σταματήσετε την κλήση
αναζήτησης.
Το δικό σας Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο SE140
15
2. 6 Πλοήγηση στις
ρυθμίσεις
Τα βασικά βήματα της
πλοήγησης στις ρυθμίσεις και
στις λειτουργίες στην οθόνη.
1 Από την οθόνη αναμονής
πιέστε .
Ανοίγουν οι ρυθμίσεις.
Αν επιθυμείτε να
μετακινηθείτε στην
επόμενη ρύθμιση πιέστε
ξανά
.
2 Χρησιμοποιήστε ή
για να μετακινηθείτε
μέσα στις λειτουργίες
και πιέστε
για να
αποθηκεύσετε τη ρύθμιση
που εμφανίζεται.
Η επόμενη ρύθμιση
του προγράμματος
εμφανίζεται.
3 Πιέστε για να
επιστρέψετε στη λειτουργία
αναμονής.
Λειτουργία αναμονής
Αν δεν πιέσετε κανένα
πλήκτρο στο ακουστικό για
15 δευτερόλεπτα, η οθόνη
θα επιστρέψει αυτόματα
στη λειτουργία αναμονής.
Θα επιστρέψει επίσης στη
λειτουργία αναμονής όταν το
ακουστικό τοποθετείται στη
βάση ή στο φορτιστή.
Το δικό σας Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο SE140
16
3 Εκκίνηση
3.1 Τοποθέτηση της
βάσης
Τοποθετήστε τη βάση σε
κοντινή απόσταση από το
τηλεφωνικό καλώδιο και τις
πρίζες ηλεκτρικού ρεύματος.
Συμβουλή
Η θέση στην οποία θα
τοποθετήσετε τη βάση μπορεί
να έχει αποτέλεσμα στην
εμβέλεια και στη λειτουργία
του προϊόντος. Αποφεύγετε
την τοποθέτηση της βάσης
πολύ κοντά σε μεγάλα
μεταλλικά αντικείμενα
όπως αρχειοθήκες, σώματα
καλοριφέρ ή ηλεκτρικές
συσκευές. Αυτό ενδέχεται να
μειώσει την εμβέλεια και την
ποιότητα του ήχου. Κτίρια
με παχείς εσωτερικούς και
εξωτερικούς τοίχους μπορούν
να μειώσουν τη μετάδοση
σημάτων προς και από τη
βάση.
3.2 Σύνδεση με το σταθμό
βάσης
Προσοχή
Φροντίστε να συνδέσετε τον
προσαρμογέα ισχύος και το
τηλεφωνικό καλώδιο σωστά.
Χρησιμοποιείτε πάντα
το τηλεφωνικό καλώδιο
που παρέχεται μαζί με
τη μονάδα. ∆ιαφορετικά,
μπορεί να μην έχετε
τηλεφωνικό σήμα.
Σημείωση
Σε μερικές χώρες ο
προσαρμογέας τηλεφώνου
μπορεί να μη συνδέεται με
το τηλεφωνικό καλώδιο.
Σε αυτήν την περίπτωση
παρακαλούμε να συνδέσετε
το τηλεφωνικό καλώδιο στον
προσαρμογέα τηλεφώνου, πριν
το βυσματώσετε στην πρίζα
του τηλεφώνου.
Εκκίνηση
17
1 Τοποθετήστε το βύσμα του
τηλεφωνικού καλωδίου και
του καλωδίου ρεύματος
στις πρίζες στο πίσω μέρος
της βάσης.
2 Τοποθετήστε τα άλλα άκρα
του τηλεφωνικού καλωδίου
και του καλωδίου
ρεύματος στην πρίζα
τηλεφώνου και στην πρίζα
ηλεκτρικού ρεύματος.
3. 3 Εγκατάσταση
και φόρτιση των
μπαταριών του
ακουστικού
Προσοχή
Το ακουστικό πρέπει να
φορτιστεί για τουλάχιστον
24 ώρες πριν το
χρησιμοποιήσετε για πρώτη
φορά.
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ
μπαταρίες διαφορετικού
τύπου από αυτές που
παρέχονται μαζί με το
προϊόν. Υπάρχει κίνδυνος
έκρηξης αν οι μπαταρίες
έχουν αντικατασταθεί από
ακατάλληλο τύπο.
Το SE140 σας παρέχεται μαζί
με δύο επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες.
1 Ανοίξτε το πορτάκι
μπαταριών (αν είναι
κλειστό).
Εκκίνηση
18
2 Τοποθετήστε τις μπαταρίες
όπως περιγράφεται και
ξανατοποθετήστε το
πορτάκι στη θέση του.
3 Τοποθετήστε το ακουστικό
στη βάση με την πρόσοψη
προς τα πάνω για να
φορτίσετε τις μπαταρίες.
Ένας ήχος επιβεβαιώνει
ότι το ακουστικό είναι
τοποθετημένο σωστά και η
φόρτιση αρχίζει.
4 Όταν οι μπαταρίες είναι
αρκετά φορτισμένες,
το ακουστικό θα κάνει
αυτόματη καταχώριση στη
βάση.
Εμφανίζεται η οθόνη
αναμονής. Ή αν η οθόνη
εμφανίζει
πρέπει
να επιλέξετε την ομάδα
χώρας για την περιοχή
σας.
Επιλογή της χώρας σας
Μετακινηθείτε
ή
για να επιλέξετε
τον αντίστοιχο κωδικό
για τη χώρα σας (βλέπε
παρακάτω).
Μετά πιέστε
για να
επιβεβαιώσετε.
Η μονάδα κάνει
επαναφορά και
εμφανίζεται η οθόνη
αναμονής.
Κωδικός Χώρα
06 FRANCE
07 ITALIA
08 PORTUGAL
09
Ελλάδας
10 ESPAÑA
Σημείωση
Αν λάβετε κάποια κλήση πριν
ρυθμιστεί η κωδικός χώρας,
μπορείτε να απαντήσετε στην
κλήση. Όταν τερματιστεί η
κλήση, η οθόνη επιστρέφει
στην αρχική οθόνη, έτοιμη για
να εισάγετε τον κωδικό χώρας.
Ή αναγνώριση κλήσης δεν θα
λειτουργεί ώσπου να επιλέξετε
μία χώρα.
Εκκίνηση
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Philips SE1402B/24 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre