Vpravo
TWS/ Jednotné používanie
.
Vstup pre USB
AUX/Reset
Nabíjanie Typ-C
Páska
MIKROFÓN
Kontrolka batérie
Kontrolka stavu
Napájanie
Tlačidlá:
NÁVOD NA POUŽITIE
Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre bluetooth reproduktor EVOLVEO Armor Power 6. Prv
než začnete nový výrobok používať, pozorne si prosím prečítajte inštrukcie a manuál
si odložte pre neskoršie potreby.
Dôležité inštrukcie
1. Prístroj uchovávajte a používajte pri izbovej teplote;
2. Zabráňte kontaktu prístroja s vodou a nenechávajte ho blízko zdrojov tepla;
3. Dajte pozor, aby prístroj nespadol;
4. Reproduktor nerozoberajte a nijako neupravujte;
5. Reproduktor nabíjajte iba nabíjacím káblom typu C;
6. Príliš hlasný zvuk môže poškodiť sluch;
7. V prípade poruchy odpojte prístroj od zdroja napájania, aby ste predišli ďalším
škodám;
8. Dosah bluetooth a pripojenia môže byť ovplyvnený slabou batériou. V tom prípade
reproduktor ihneď nabite.
Balenie obsahuje
• 1 x reproduktor
• 1 x nabíjací kábel typu C
• 1 x AUX-In kábel (3.5mm)
• 1 x užívateľskú príručku
• K bluetooth reproduktoru sa možno pripojiť bezdrôtovo.
Alebo pomocou audio kábla 3,5 mm.
Technické údaje
• Bluetooth 4.2 trieda II, podpora profilov A2DP V1.2, AVRCOV1.4
• Výstupný výkon: 60W
• Veľkosť meniča: Priemer vonkajšieho magnetu 70 mm, 20 W*2
Priemer vnútorného magnetu 30 mm, 10W*2
• SNR: 75DB
• THD: 10 %
• Výdrž batérie: 24 - 30 hodín (záleží na hlasitosti a obsahu)
• Nabíjacie napätie / prúd: Typ C DC/2000MA
• Podpora USB flash disku, Formát hudby: MP3,WAV,WMA,APE,FLAG
• Prenos: 15M (líšia sa podľa prostredia a zariadenia)
• Batéria: 8000 mAh
• Doba nabíjania: 4 - 6 hodín
• Rozmery produktu: 320*119*118mm
Nabíjanie reproduktora
Reproduktor je vybavený vstavanou Li-ion batériou. Batériu možno nabíjať a vydrží
cca 24 - 30 hodín (záleží na hlasitosti a obsahu) nepretržitého prehrávania, ak
je plne nabitá.
Poznámka: Ak je úroveň nabitia <3%,reproduktor sa automaticky vypne.
Režim čítania USB
Vložte USB reader do vstupu pre USB
Dvojité stlačenie
Párovanie TWS
Odpojiť TWS
Prevádzka
/
/
/
Inštrukcie
Vľavo
Riešenie problémov
Problém Riešenie
Nemožno spárovať s bluetooth
zariadením
Zvuk z reproduktora je slabý alebo
skreslený
1. Skontrolujte, či je reproduktor v párovacom režime
alebo ho reštartujte.
2. Skontrolujte, či reproduktor nie je príliš ďaleko. Je
možné, že je v okolí príliš mnoho bluetooth zariadení.
Vypnite ďalšie bluetooth zariadenie alebo buďte vo
väčšej vzdialenosti od týchto zariadení.
1. Skontrolujte hlasitosť bluetooth zariadenia
a nastavte ho na požadovanú úroveň.
Dobite batériu.
Skontrolujte, či bluetooth nie je príliš ďaleko od
reproduktora a či medzi nimi nie sú prekážky.
Je možné, že batéria je slabá a treba ju dobiť.
Reproduktor nemožno zapnúť alebo
ho nie je možné spárovať
TWS
1. Zapnite obe zariadenia, modrá LED dióda svieti.
2. Vyberte jedno zo zariadení a dvakrát stlačte tlačidlo zapnutia, potom sa
spárujú.
3. Po úspešnom spárovaní bude modrá LED dióda pomaly blikať (hlavné
zariadenie), modrá LED dióda svieti (pomocné zariadenie).
4. Vo vašom telefóne vyhľadajte EVOLVEO P6 a pripojte ho. Po
úspešnom pripojení môžu zariadenia spoločne prehrávať hudbu.
5. Odpojte TWS, súčasne stlačte + -, modrá LED dióda bude rýchlo blikať
(každé 2 sekundy), čo znamená, že zariadenie bolo odpojené.
Armor
www.evolveo.com
Potrebujete poradiť aj po prečítaní tejto príručky?
Najprv si prečítajte “FAQ - často kladené otázky” na adrese: www.evolveo.com alebo
kontaktujte technickú podporu EVOLVEO Tento produkt sa neustále vyvíja
a vylepšuje. Preto je možné, že vzhľad, funkcia alebo prevádzkové vlastnosti
sa nebudú plne zhodovať s touto užívateľskou príručkou. Potencionálne
odlišnosti fungovania zariadenia nie sú defekty a nie sú dôvodom na
reklamáciu.
EVOLVEO - TECHNICKÁ PODPORA
http://www.evolveo.com/sk/podpora
Záruka NEPLATÍ pri:
•elektrickom alebo mechanickom poškodení spôsobenom nesprávnym
používaním
•škodách spôsobených prírodnými živlami, ako sú oheň, voda, statická
elektrina, prepätie atď.
•škodách spôsobených opravami vykonanými nekvalifikovanou osobou,
•poškodení záručnej pečate alebo nečitateľnom výrobnom čísle zariadenia,
•kapacita batérie klesá po 6 mesiacoch používania (6-mesačná záruka na
výdrž batérie)
Likvidácia
Symbol preškrtnutého kontajnera na výrobku, v priloženej dokumentácii
alebo na obale znamená, že v štátoch Európskej únie sa všetky elektrické
a elektronické zariadenia, batérie a akumulátory po skončení životnosti musia
likvidovať oddelene v rámci triedeného odpadu. Nevyhadzujte tieto výrobky do
netriedeného komunálneho odpadu.
VYHLÁSENIE O ZHODE
Týmto spoločnosť ABACUS Electric, s.r.o. vyhlasuje, že výrobok EVOLVEO
Armor Power
6 spĺňa požiadavky noriem a predpisov, ktoré sú relevantné pre
daný typ zariadenia
.
Úplný text vyhlásenie o zhode nájdete na
ftp:// ftp.evolveo.com/ce
Copyright © ABACUS Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
Všetky práva vyhradené.
Konštrukcia a technická špecifikácia výrobku sa môžu zmeniť bez predošlého
upozornenia.
Hlasitosť -
Úspešné spárovanie
TWS
Zníženie hlasitosti
Nabíjanie
Nabíjanie dokončené
Vybito
Zelená LED dióda svieti / bliká
“
“
Modrá a zelená LED dióda bliká striedavo
Modrá LED dióda na hlavnom zariadení pomaly
bliká (po sekunde); Modrá LED dióda na
pripojenom zariadení svieti
/
Stlačte zároveň + -
Modrá LED dióda rýchlo bliká (po sekunde)
Krátko stlačte
tlačidlo na ovládanie
zvukových efektov
Prepnite medzi vnútorným / vonkajším zvukovým
režimom
Krátko stlačte +
Krátko stlačte -
Dlho stlačte +
Dlho stlačte -
Krátko stlačte
(Stlmenie v AUX režime)
“
“
Úroveň nabitia batérie menej než 5 %
Úroveň nabitia batérie menej než 3 %
Vložte USB 5V
Automaticky dokončené
Použite špáradlo alebo iný nevodivý predmet a strčte
ho do AUX vstupu
LED dióda zhasne
Červená LED dióda vypnutá
Červená LED dióda svieti
/
/
/
/
/
/
Hudba sa občas zastaví
Stav LED diód
Položky
Zapnuté
Párovanie bluetooth
Párovanie
Párovanie prebehlo
úspešne
Prijať hovor
Odmietnuť hovor
Položiť
Znovupripojenie
bluetooth
Odpojiť bluetooth
Zavolať naspäť
Vypnúť
Režim AUX
Dlho stlačte
“ “
na 2 - 3 sekundy, keď je
prístroj vypnutý
Automatický vstup do režimu párovania blue-
tooth
Na vašom telefóne vyberte EVOLVEO P6
Stlačte zároveň “+” “-”
Pripojí sa automaticky k poslednému pripoje-
nému zariadeniu
Krátko stlačte pri prichádzajúcom hovore
(pod TWS, hlavné zariadenie funguje ako
handsfree s mikrofónom)
“ “
Dlho stlačte
“ “
pri prichádzajúcom hovore (pod
TWS, hlavné zariadenie funguje ako handsfree
s mikrofónom)
keď telefonujete (pod TWS,
hlavné zariadenie funguje ako handsfree
s mikrofónom)
Krátko stlačte
“ “
Dlho stlačte
“ “
(pod TWS, hlavné zariadenie
funguje ako handsfree s mikrofónom)
Stlačte
“ “
Pripojte zariadenie AUX v režime AUX
Zelená LED dióda svieti
Modrá LED dióda svieti
Modrá LED dióda rýchlo bliká (každú sekun-
du)
Modrá LED dióda svieti / bliká
Modrá LED dióda rýchlo bliká (každú sekundu)
Modrá LED dióda bliká
Modrá LED dióda svieti
Poznámka: Reproduktor je vybavený funkciou zapamätania posledného nastavenia zvuku
a režimu. Po zapnutí bude hlasitosť a režim reproduktora rovnaký ako pri poslednom vypnutí.
Základné nastavenie pri zapnutí je vnútorný zvukový režim.
Hlasitosť +
Zvukové efekty
Upozornenie na slabú
batériu
Equalizer
Zvýšenie hlasitosti
Resetovať
Predchádzajúca skladba
Pauza/Play/Stlmiť
Prehrať/Pauza
Dalšie skladba
Na vašom telefóne
vyberte
EVOLVEO P6
Modrá L
ED dióda svieti / bliká
Modrá LED dióda zhasne