2
This product, which complies with EN 957 class H,
GB17498 standard, is not designed for therapeutic use.
> Misuse of this product may result in serious injury.
> Read user’s manual and follow all warning and operating intructions prior to use.
> Do not allow children on or around machine.
> Replace label if damaged, illegible, or removed.
> Keep hands, feet and hairs away from moving parts.
WARNINGEN
> Nieprawidłowe użytkowanie produktu może być przyczyną wypadków.
> Przeczytaj instrukcję obsługi i przestrzegaj wszystkich zaleceń i instrukcji.
> Nie zezwalaj dzieciom na zabawę na i w pobliżu urządzenia.
> Wymień etykiety w przypadku uszkodzenia, nieczytelności lub ich braku.
> Nie zbliżać rąk, nóg i włosów do elementów w ruchu.
UWAGA
PL
> Всяко неправилно използване на този продукт може да доведе до сериозни
наранявания.
> Преди да използвате продукта, моля прочетете внимателно начина на употреба и
спазвайте всички предупреждения и инструкции, които той съдържа.
> Не позволявайте тази машина да бъде използвана от деца и ги дръжте на
разстояние от нея.
> Ако самозалепващата лента е повредена, нечетлива или липсва, тя трябва да
бъде сменена.
> Не доближавайте ръцете, краката и косите си до движещите се части.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
BG
> Tout usage impropre de ce produit risque de provoquer des blessures graves.
> Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le mode d’emploi et respecter
l’ensemble des avertissements et instructions qu’il contient.
> Ne pas permettre aux enfantsd’utiliser cette machine et les tenir éloignés de cette
dernière.
> Si l’autocollant est endommagé, illisible ou manquant, il convient de le remplacer.
> Ne pas approcher vos mains,pieds et cheveux de toutes les pièces en mouvement.
AVERTISSEMENT
FR
> A szerkezet helytelen használata súlyos sérülésekhez vezethet
>
-
tést, illetve használati útmutatást
> Ne hagyja, hogy a gyerekek a gépre vagy közelébe kerüljenek
> Cserélje ki a címkét, ha sérült, olvashatatlan vagy hiányzik
> Tartsa távol a kezeket, lábakat, a hajat a mozgó alka wtrészektől
FIGYELMEZTETÉS
HU
> Bu ürünün herhangi bir yanlış kullanımı ağır yaralara yol açabilir.
> Her kullanımdan önce, kullanım yöntemini dikkatle okumanız ve içindeki tüm uyarı ve
talimatlara uymanız gerekir.
> Çocukların bu makineyi kullanmalarına izin vermeyin ve onları bu makineden uzak tutun.
> Yapışkan etiket zarar görmüş, okunaksız veya mevcut değilse, yenisi ile değiştirilmesi
uygun olacaktır.
> Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı hareket halindeki parçalara yaklaştırmayın.
UYARI
TR
> Cualquier uso impropio de este producto puede provocar heridas graves.
> Antes de cualquier utilización, lea atentamente el modo de empleo y respetar todas las
advertencias e instrucciones que contiene.
> No permitir a los niños utilizar esta máquina y mantenerlos alejados de la misma.
> Si faltase la pegatina, o si la misma estuviera dañada o ilegible, conviene sustituirla.
> No acercar sus manos, pies y cabello de todas las piezas en movimiento.
ADVERTENCIA
ES
> Некорректная эксплуатация данного изделия может вызвать тяжелые поражения
> Перед использованием внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации
> Соблюдайте все предосторожности и рекомендации, которые содержит этот
документ
> Не позволяйте детям использовать эту машину. Не допускайте детей близко к
аппарату.
> Если клейкая этикетка повреждена, стерта или отсутствует, ее необходимо
заменить
Предупреждение
RU
> Neodgovarajuća upotreba ovog proizvoda može uzrokovati teške ozljede.
> Molimo vas da prije upotrebe pažljivo pročitate upute za upotrebu i da se pridržavate
upozorenja i uputa koja sadrže.
> Ne dajte djeci da se služe ovom spravom i držite ih dalje od nje.
> Ako je naljepnica oštećena, nečitka ili je nema, treba je zamijeniti.
> Ne približavajte ruke, noge i kosu dijelovima koji se kreću.
UPOZORENJE
HR
> Jede unsachgemäße Benutzung dieses Produktes kann schwere Verletzungen zur
Folge haben.
> Vor jedem Gebrauch bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen und alle darin
enthaltenen Warnhinweise und Anweisungen befolgen.
> Kindern ist die Benutzung dieser Maschine zu untersagen und sie sind davon
fernzuhalten.
> Ist der Aufkleber beschädigt, unleserlichoder nicht mehr vorhanden, muss er ersetzt
werden.
> Ihre Hände, Füße und Haare von allen drehenden Teilen fernhalten.
WARNHINWEIS
DE
> Utilizarea necorespunzătoare a acestui produs riscă să provoace răniri grave.
> Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi cu atenţie modul de folosire şi să respectaţi toate
Atenţionările şi instrucţiunile pe care acesta le conţine.
> Nu permiteţi copiilor să utilizeze această maşină şi ţineţi-i departe de aceasta.
> Dacă autocolantul este deteriorat, ilizibil sau lipseşte, este indicat să-l înlocuiţi
> Nu vă apropiaţi mâinile, picioarele şi părul de piesele în mişcare.
ATENŢIE
RO
>
>
>
>
>
ZH
> Ogni uso improprio del presente articolo rischia di provocare gravi incidenti
> Prima di qualsiasi utilizzo, vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per l’uso e
di rispettare le avvertenze e le modalità d’impiego.
> Tenere i bambini lontani dalla macchina e non permettere loro di utilizzarla.
> Se l’etichetta è danneggiata, illeggibile o assente, occorre sostituirla.
> Non avvicinare mani, piedi e capelli ai pezzi in movimento.
AVVERTENZA
IT
> V prípade akéhokoľvek nesprávneho používania tohto výrobku hrozí riziko vážnych
poranení.
> Pred každým použitím si pozorne prečítajte návod na používanie a dodržiavajte všetky
uvedené upozornenia a pokyny.
> Dbajte na to, aby toto zariadenie nepoužívali deti a aby sa k k nemu nepribližovali.
> Ak je samolepiaci štítok poškodený, nečitateľný alebo chýba, je potrebné ho vymeniť.
> Rukami, nohami ani vlasmi sa nepribližujte k žiadnej pohybujúcej sa časti.
UPOZORNENIE
SK
>
>
>
>
>
ZT
> Onjuist gebruik van dit product kan ernstige verwondingen veroorzaken.
> Voordat u het product gaat gebruiken, moet u de gebruiksaanwijzing lezen en alle
waarschuwingen en instructies die hij bevat toepassen.
> Deze machine niet door kinderen laten gebruiken en niet in de buurt ervan laten komen.
> Als de sticker beschadigd, onleesbaar of afwezig is, moet hij vervangen worden.
> Uw handen, voeten of haar niet in de buurt van de bewegende delen brengen.
WAARSCHUWING
NL
> Jakékoliv nevhodné použití tohoto výrobku může způsobit vážná poranění.
> Před jakýmkoliv použitím výrobku si pečlivě pročtěte návod k použití a respektujte
všechna upozornění a pokyny, která jsou zde uvedena.
> Zabraňte dětem, aby tento přístroj používaly a přibližovaly se k němu.
> Jestliže je samolepicí štítek poškozen, je nečitelný nebo na výrobku chybí, je nutné
jej vyměnit.
> Nepřibližujte ruce, nohy a vlasy k pohybujícím se součástkám.
UPOZORNĚNÍ
CS
>
>
>
>
>
KO
> Qualquer utilização imprópria deste produto comporta o risco de causar danos graves.
> Antes de cada utilização, leia atentamente as instruções de utilização e respeite o
conjunto dos avisos e instruções incluídas.
> Mantenha este aparelho afastado das crianças e não permita a sua utilização por estas.
>
> Não aproxime as suas mãos, pés e cabelos das peças em movimento.
ADVERTÊNCIAPT
> Felaktig användning av denna produkt riskerar att förorsaka allvarliga personskador.
> Läs noga bruksanvisningen innan du använder produkten och ta hänsyn till alla
varningar och instruktioner som den innehåller.
> Låt inte barn använda denna maskin och håll dem på avstånd från den.
> Om dekalen är skadad, oläslig eller saknas, måste den ersättas med en ny.
> Låt inte händerna, fötterna eller håret komma i närheten av rörliga delar.
VARNINGSV
. ءوس
<
ليغشتلا ةبقارمو ةيانعب تاميلعتلا ةءارق ىجري ,مادختسا لك لبق
>
>
.هلادبتسا بجي ،ةءارقلل لباق ريغ حبصأ وأ دقفلاب ،زاهجلا قصلم فلت اذإ
>
>
AR
130Kg/287Ibs