Electrolux ENN2914COW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
ENN2914COW
.................................................. ...............................................
HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 28
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 55
TARTALOMJEGYZÉK
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
NAPI HASZNÁLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
MIT TEGYEK, HA... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ÜZEMBE HELYEZÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ZAJOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MŰSZAKI ADATOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
GONDOLUNK ÖNRE
Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több
évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön
igényei ihlették. Valahányszor csak használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker
garanciája.
Köszöntjük az Electrolux világában.
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.electrolux.com
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.electrolux.com/productregistration
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.electrolux.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók. Típus, Termékszám, Sorozatszám.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
2
www.electrolux.com
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Saját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐
sa érdekében a készülék üzembe helyezése és
első használata előtt olvassa át figyelmesen ezt
a használati útmutatót, beleértve a tippeket és fi‐
gyelmeztetéseket is. A szükségtelen hibák és
balesetek elkerülése érdekében fontos annak
biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket
használja, jól ismerje annak működését és biz‐
tonságos használatát. Őrizze meg ezt a haszná‐
lati útmutatót, és ha a készüléket elajándékozza
vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá,
hogy annak teljes élettartamán keresztül minden‐
ki, aki használja, megfelelő információkkal ren‐
delkezzen annak használatát és biztonságát ille‐
tően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága
érdekében tartsa be a jelen használati útmutató‐
ban szereplő óvintézkedéseket, mivel a gyártó
nem felelős az ezek elmulasztása miatt bekövet‐
kező károkért.
GYERMEKEK ÉS FOGYATÉKKAL
ÉLŐ SZEMÉLYEK BIZTONSÁGA
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képes‐
ségű, illetve megfelelő tapasztalatok és isme‐
retek híján lévő személyek (beleértve a gyer‐
mekeket is) használhassák, hacsak a bizton‐
ságukért felelős személy nem biztosít szá‐
mukra felügyeletet és útmutatást a készülék
használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről
annak biztosítása érdekében, hogy ne játs‐
szanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyermek‐
ektől távol. Fulladásveszélyesek.
A készülék kiselejtezésekor húzza ki a du‐
gaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati
tápkábelt (olyan közel a készülékhez, amen‐
nyire csak lehet), és távolítsa el az ajtót annak
megelőzése érdekében, hogy a játszó gyer‐
mekek áramütést szenvedjenek, vagy magu
kat a készülékbe zárják.
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék
egy rugózáras (kilincses) ajtóval vagy fedéllel
ellátott régi készülék helyére kerül, akkor ne
felejtse el a régi készülék kidobása előtt hasz‐
nálatra alkalmatlanná tenni a rugós zárat. En‐
nek az a célja, hogy gyerekek ne tudjanak
bennrekedni a készülékben.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI
TUDNIVALÓK
VIGYÁZAT
A készülékházon vagy a beépített szerkezeten
lévő szellőzőnyílásokat tartsa akadálymentesen
A készülék rendeltetése élelmiszerek és/vagy
italok tárolása a normál háztartásban, amint
azt a jelen használati útmutató ismerteti.
Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy
mesterséges eszközöket a leolvasztási folya‐
mat elősegítésére.
Ne működtessen más elektromos készüléket
(például fagylaltkészítő gépet) hűtőberendezé‐
sek belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezet‐
ten jóvá nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtő‐
kör.
Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a ké‐
szülék hűtőköre, ez a környezetre csekély ha‐
tást gyakorló, természetes gáz, amely ugya‐
nakkor gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése
során bizonyosodjon meg arról, hogy a hűtő‐
kör semmilyen összetevője nem sérült meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
alaposan szellőztesse ki azt a helyiséget,
ahol a készülék található
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit meg‐
változtatni vagy a terméket bármilyen módon
átalakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sé‐
rülése rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést
okozhat.
VIGYÁZAT
A veszélyhelyzetek megelőzése érde‐
kében mindenféle elektromos részegy‐
ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐
resszor) cseréjét hivatalos szervizképvi‐
selőnek vagy szakképzett szervizmun‐
katársnak kell elvégeznie.
1.
A hálózati tápkábelt nem szabad meg‐
hosszabbítani.
2.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt ne
nyomja össze vagy károsítsa a készülék
hátlapja. Az összenyomott vagy sérült
MAGYAR 3
hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzet
okozhat.
3.
Gondoskodjon arról, hogy a készülék há
lózati dugasza hozzáférhető legyen.
4.
Ne húzza a hálózati kábelt.
5.
Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne
csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ára‐
mütés vagy tűz veszélye.
6.
Nem szabad működtetni a készüléket, ha
a belső világítás lámpabúrája nincs a he‐
lyén (ha van a készüléken).
Ez a készülék nehéz. Mozgatásakor körülte‐
kintéssel járjon el.
Ne szedjen ki semmit a fagyasztóból, és ne is
érjen hozzá ilyenekhez, ha a keze nedves
vagy vizes, mivel ez a bőrsérüléseket, illetve
fagyás miatti égési sérüléseket eredményez‐
het.
Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvetlen
napsütésnek a készüléket.
Az ebben a készülékben működő izzólámpák
(ha vannak ilyenek a készülékben) kizárólag
háztartási eszközökhöz kifejlesztett, különle‐
ges fényforrások. Nem alkalmasak helyiségek
megvilágítására.
NAPI HASZNÁLAT
Ne tegyen meleg edényt a készülék műanyag
részeire.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot a
készülékben, mert azok felrobbanhatnak.
Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a hátsó
falon lévő levegőkimenet elé. (Ha a készülék
Frost Free rendszerű)
A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után
többé nem szabad újra lefagyasztani.
Az előrecsomagolt fagyasztott élelmiszereket
az élelmiszergyártó utasításaival összhang‐
ban tárolja.
A készülék gyártójának tárolásra vonatkozó
ajánlásait szigorúan be kell tartani. Olvassa el
az idevonatkozó utasításokat.
Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztóba,
mert nyomás keletkezik a palackban, ami mi‐
att felrobbanhat és kárt okozhat a készülék‐
ben.
A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket okoz‐
hat, ha rögtön a készülékből kivéve enni kez‐
dik.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
A karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket,
és a húzza ki a vezetéket a fali aljzatból.
Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a ké‐
szülékről történő eltávolításához. Használjon
műanyag kaparókést.
Rendszeresen vizsgálja meg a hűtőszekrény‐
ben a leolvadt víz számára kialakított vízelve‐
zetőt. Szükség esetén tisztítsa meg a vízelve‐
zetőt. Ha a vízelvezető el van záródva, a víz
összegyűlik a készülék aljában.
ÜZEMBE HELYEZÉS
Az elektromos hálózatra való csatlakoz‐
tatást illetően kövesse a megfelelő feje‐
zetek útmutatását.
Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze,
vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztassa a
készüléket, ha sérült. Az esetleges sérülése‐
ket azonnal jelentse ott, ahol a készüléket vá‐
sárolta. Ilyen esetben őrizze meg a csomago‐
lást.
Ajánlatos legalább négy órát várni a készülék
bekötésével és hagyni, hogy az olaj vissza‐
folyjon a kompresszorba.
Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a ké‐
szülék körül, ennek hiánya túlmelegedéshez
vezet. Az elégséges szellőzés elérése érdeké‐
ben kövesse a vonatkozó üzembe helyezési
utasításokat.
Amikor csak lehetséges, a készülék hátlapja
fal felé nézzen, hogy el lehessen kerülni a for‐
ró alkatrészek (kompresszor, kondenzátor)
megérintését vagy megfogását az esetleges
égési sérülések megelőzése érdekében.
A készüléket nem szabad radiátorok vagy tűz‐
helyek közelében elhelyezni.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hozzá‐
férhető legyen a készülék telepítése után.
Csak ivóvíz-hálózatra csatlakoztatható (Ha fel
van szerelve vízcsatlakozóval).
SZERVIZ
A készülék szervizeléséhez szükséges min‐
den villanyszerelési munkát szakképzett vil‐
lanyszerelőnek vagy kompetens személynek
kell elvégeznie.
A készüléket kizárólag arra felhatalmazott
szervizközpont javíthatja, és csak eredeti pót‐
alkatrészek használhatók.
4
www.electrolux.com
KÖRNYEZETVÉDELEM
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-ke‐
ringető rendszerben, sem a szigetelő
anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐
teget károsító gázokat. A készüléket
nem szabad a lakossági hulladékkal és
szeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐
hab gyúlékony gázokat tartalmaz: a ké‐
szüléket a helyi hatóságoktól beszerez‐
hető vonatkozó rendelkezésekkel össz‐
hangban kell hulladékba helyezni. Vi‐
gyázzon, ne sérüljön meg a hűtőegy‐
ség, különösen hátul a hőcserélő kör‐
nyéke. A készüléken használt és
szimbólummal megjelölt anyagok újra‐
hasznosíthatóak.
MAGYAR 5
KEZELŐPANEL
MODE˚C
123 4 5 6
1
BE/KI kapcsoló
2
Fagyasztó hőmérséklet-szabályozója
3
Hűtő-fagyasztó hőmérsékletjelző gomb
4
Kijelző
5
Funkciógomb
Riasztástörlés kapcso
6
Hűtő hőmérséklet-szabályozója
Kijelző
1 2 3 4 5 8 7 6
1
Hűtőrekesz kijelzése
2
Fagyasztórekesz kijelzése
3
Pozitív vagy negatív hőmérsékletjelzés
4
Hőmérsékletjelzés
5
Action Freeze funkció
6
Shopping funkció
7
D.A.C. funkció
8
Performance Optimization funkció
BEKAPCSOLÁS
Ha a kijelző nem világít, miután a csatlakozódu‐
gaszt a hálózati aljzatba csatlakoztatta, nyomja
meg a BE/KI kapcsolót.
Rögtön a készülék bekapcsolása után az alábbi
jelek válnak láthatóvá a kezelőpanelen:
a pozitív vagy negatív hőmérsékletjelzés pozi‐
tív lesz, jelezve, hogy a hőmérséklet pozitív;
a hőmérséklet villog, a kijelző háttérszíne pi‐
ros, és megszólal egy csengő.
Nyomja meg a Funkciógombot, és a csengő ki‐
kapcsol (lásd még a "Magas hőmérséklet miatti
riasztás" c. részt).
Állítsa be a kívánt hőmérsékletet (lásd a "Hőmér‐
séklet-szabályozás" c. részt).
KIKAPCSOLÁS
A készülék úgy kapcsolható ki, hogy a BE/KI
kapcsolót 1 másodpercnél hosszabb ideig le‐
nyomva tartja.
Ezt követően a hőmérsékletérték visszaszámolá‐
sa (-3 -2 -1) látható.
Amikor a készüléket kikapcsolják, a kijelző is ki‐
alszik.
HŐMÉRSÉKLETJELZÉS
A kijelző a Hűtő-fagyasztó hőmérsékletjelző
gomb minden egyes lenyomásakor sorrendben
az alábbiakat mutatja:
1.
A Hűtőrekesz kijelzése világít.
A kijelző a hűtő hőmérsékletét mutatja.
2.
A Fagyasztórekesz kijelzése világít.
1)
A kijelző a fagyasztó hőmérsékletét mu‐
tatja.
10 másodperc elteltével minden esetben vissza‐
tér a kijelzés alapállapota.
FUNKCIÓMENÜ
A Funkciógomb minden egyes lenyomására az
alábbi funkciók bekapcsolására kerül sor az óra‐
mutató járásával megegyező irányban:
1)
Normál körülmények esetén.
6
www.electrolux.com
Action Freeze funkció
Shopping funkció
D.A.C. funkció
Performance Optimization funkció
nincs szimbólum: normál üzemelés.
Egyszerre csak egy funkció lehet BE ál‐
lásban.
A funkciók KI állásba állításához többször nyom‐
ja meg a Funkciógombot, amíg semmilyen ikon
nem látható.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS
A készüléken belüli hőmérsékletet a készülék fel‐
ső részén található Hőmérséklet-szabályozó
gombbal lehet szabályozni.
A hűtőrekesz hőmérsékletének szabályozását a
Hűtő hőmérséklet-szabályozójának elforgatásá‐
val tudja elvégezni, és ez többé-kevésbé +2°C
és +8°C között változhat.
A fagyasztórekesz hőmérsékletének szabályozá‐
sát a Fagyasztó hőmérséklet-szabályozójának
elforgatásával tudja elvégezni, és ez többé-ke‐
vésbé -15°C és -24°C között változhat.
Az élelmiszerek megfelelő tárolásához az alábbi
hőmérsékleteket kell beállítani:
+5 °C a hűtőszekrényben
–18 °C a fagyasztóban.
Normál üzemelés közben a hőmérséklet-vissza‐
jelző a hűtőszekrényen belüli hőmérsékletet mu‐
tatja.
A hőmérséklet beállításához tegye a következő‐
ket:
forgassa el a Hőmérséklet-szabályozót az
óramutató járásával megegyező irányba, hogy
maximális hűtést érjen el
forgassa a Hőmérséklet-szabályozót az óra‐
mutató járásával ellentétes irányba, hogy mi‐
nimális hűtést érjen el.
Rendszerint egy köztes beállítás a leginkább
megfelelő.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban
szem előtt kell tartani, hogy a készülék belsejé‐
ben levő hőmérséklet a következő tényezőktől is
függ:
szobahőmérséklet,
az ajtónyitások gyakorisága,
a tárolt élelmiszer mennyisége,
a készülék elhelyezése.
PERFORMANCE OPTIMIZATION
FUNKCIÓ
A Performance optimization funkció a Funkció‐
gomb (szükség szerint többszöri) megnyomásá‐
val aktiválható, amíg a megfelelő
ikon meg
nem jelenik.
Ilyen feltételek mellett a kiválasztott hőmérsékle‐
tek automatikusan beállításra kerülnek, ezek a
legjobb feltételek az élelmiszerek tárolására, és
ezért a gombok bármilyen esetleges működteté‐
se nem eredményez semmilyen változást mind‐
addig, amíg a funkció be van kapcsolva.
Ez a funkció bármikor kikapcsolható a Funkció‐
gomb megnyomásával (lásd a „Funkciók kivá‐
lasztása” c. részt).
SHOPPING FUNKCIÓ
Ha nagyobb mennyiségű meleg élelmiszert kell
behelyeznie, például egy élelmiszer-bevásárlás
után, azt javasoljuk, hogy aktiválja a Shopping
funkciót a termékek gyorsabb lehűtése és annak
megelőzése érdekében, hogy a már a hűtőszek‐
rényben lévő élelmiszerek felmelegedjenek.
A Shopping funkció a Funkciógomb (szükség
szerint többszöri) megnyomásával aktiválható,
amíg a megfelelő
ikon meg nem jelenik.
A Shopping funkció kb. 6 óra elteltével automati‐
kusan kikapcsol.
A Shopping funkció alatt a hűtőrekeszen belül
automatikusan bekapcsol a ventilátor.
A hűtőrekeszen belül akkor is automati‐
kusan bekapcsol a ventillátor, amikor a
szobahőmérséklet nagyon magas (38°C
feletti), még ha nem is kapcsolták be a
Shopping funkciót.
Ez a funkció bármikor kikapcsolható a Funkció‐
gomb megnyomásával (lásd a "Funkció menü" c.
részt).
ACTION FREEZE FUNKCIÓ
Friss élelmiszerek lefagyasztásához aktiválnia
kell az Action Freeze funkciót. Nyomja meg
(szükség szerint többször) a Funkciógombot,
amíg a megfelelő ikon meg nem jelenik.
A funkció 52 óra elteltével automatikusan kikap‐
csol.
Ez a funkció bármikor kikapcsolható a Funkció‐
gomb megnyomásával (lásd a "Funkció menü" c.
részt).
MAGYAR 7
MAGAS HŐMÉRSÉKLET MIATTI
RIASZTÁS
A fagyasztórekeszben a hőmérséklet (például
áramkimaradás miatti) emelkedését a követke‐
zők jelzik:
villogó hőmérséklet
fagyasztórekesz villog (Fagyasztórekesz kijel‐
zése)
a kijelző piros fénye
a csengő hangjelzése
riasztás jel.
Amikor a normál feltételek helyreálltak:
a hangjelzés kikapcsol
a hőmérsékletérték továbbra is villog
a kijelző fénye piros marad.
Amikor a riasztás kikapcsolásához megnyomja a
Funkciógombot / Riasztástörlés kapcsolót, a re
keszben elért legmagasabb hőmérséklet jelenik
meg a kijelzőn
néhány másodpercre.
Ezen a ponton a villogás leáll, a kijelző fénye pe‐
dig pirosról fehérre változik.
A riasztási fázisban a csengő a Funkciógomb /
Riasztástörlés kapcsoló megnyomásával kikap‐
csolható.
A kijelző fénye továbbra is piros marad, amíg
helyre nem állnak a normális tárolási körülmé‐
nyek.
8
www.electrolux.com
NAPI HASZNÁLAT
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉNEK
TISZTÍTÁSA
A készülék legelső használata előtt mossa ki a
készülék belsejét semleges szappanos langyos
vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új termékek
tipikus szagát, majd alaposan szárítsa ki.
Ne használjon mosószereket vagy súro‐
lóporokat, mert ezek megsérthetik a fe‐
lületét.
HŐMÉRSÉKLET VISSZAJELZŐ
Ezt a készüléket Franciaországban forgalmaz‐
zák.
Az ebben az országban érvényben lévő rendel‐
kezésekkel összhangban a hűtőszekrény alsó
rekeszébe helyezett speciális eszközzel (lásd az
ábrát) kell szállítani, hogy jelezze, az a készülék
leghidegebb zónája.
FRISS ÉLELMISZEREK
LEFAGYASZTÁSA
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmiszerek le‐
fagyasztására, valamint fagyasztott és mélyhű‐
tött élelmiszerek hosszú távú tárolására.
Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a Ac‐
tion Freeze funkciót legalább 24 órával azelőtt,
hogy a lefagyasztani kívánt élelmiszert behelyezi
a fagyasztórekeszbe.
Tegye a fagyasztásra váró friss élelmiszert a fa‐
gyasztó felső részébe, mivel ez a leghidegebb
pont.
A 24 óra alatt lefagyasztható maximális élelmi‐
szer-mennyiség az adatlapon van feltüntetve,
amely a készülék belsejében található.
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe: ez
alatt az idő alatt ne tegyen be további lefagyasz‐
tandó élelmiszert.
FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK
TÁROLÁSA
Az első indításkor, illetve hosszabb használaton
kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a re‐
keszbe pakolná, üzemeltesse legalább 12 óráig
a készüléket a Action Freeze beállításon.
ha nagy mennyiségű élelmiszert kíván tárolni, a
legjobb teljesítmény elérése érdekében vegye ki
az összes fiókot és kosarat a készülékből, és az
élelmiszert helyezze a hűtőpolcokra.
VIGYÁZAT
Ügyeljen arra, hogy az élelmiszer ne
lépje túl a felső szekció oldalfalán fel‐
tüntetett terhelési határértéket (ahol van
ilyen)
Véletlenszerűen, például áramkimara‐
dás miatt bekövetkező leolvadás ese‐
tén, amikor az áramszünet hosszabb
ideig tart, mint az az érték, amely a mű‐
szaki jellemzők között a "felolvadási
idő" alatt fel van tüntetve, a felolvadt
élelmiszert gyorsan el kell fogyasztani,
vagy azonnal meg kell főzni, majd pedig
a (kihűlés után) újra lefagyasztani.
KIOLVASZTÁS
A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerek
használat előtt a hűtőrekeszben vagy szobahő‐
mérsékleten kiolvaszthatók, attól függően, hogy
mennyi idő áll rendelkezésre ehhez a művelet
hez.
A kisebb darabok még akár fagyasztott állapot‐
ban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is meg‐
főzhetők: ebben az esetben a főzés ideje meg‐
hosszabbodik.
JÉGAKKUK
A fagyasztó legalább egy jégakkut tartalmaz,
amely megnöveli a tárolási időtartamot áramki‐
maradás vagy áramszünet esetén.
MAGYAR 9
JÉGKOCKAKÉSZÍTÉS
A készülékben egy vagy több jégkockatartó talál‐
ható jégkockák készítéséhez. Töltse fel a tartó‐
kat vízzel, majd tegye be őket a fagyasztóre‐
keszbe.
Amikor a jégkockatartókat ki akarja ven
ni a fagyasztóból, ne próbáljon fémesz‐
közzel segíteni.
MOZGATHATÓ POLCOK
A hűtőszekrény falai több sor polctartóval vannak
ellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre le‐
hessen tenni.
A jobb térkihasználás érdekében az elülső félpol‐
cok ráfektethetők a hátsókra.
AZ AJTÓ POLCAINAK ELHELYEZÉSE
1
2
Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számára
szeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat külön‐
böző magasságokba állíthatja.
A beállításnál a következők szerint járjon el: fo‐
kozatosan húzza a polcot a nyilakkal jelölt irny‐
ba, amíg ki nem szabadul, majd szükség szerint
tegye új helyre.
PÁRATARTALOM-SZABÁLYOZÁS
Az üvegpolc fiók tartalmaz egy eszközt egy rés‐
sel (amely egy csúszkával szabályozható), ami
lehetővé teszi a zöldségfiók(ok) hőmérsékleté‐
nek szabályozását.
Amikor a szellőzőnyílások zárva vannak:
a gyümölcs- és zöldségrekeszekben lévő élelmi‐
szerek természetes nedvességtartalma hos‐
szabb ideig megőrizhető.
Amikor a szellőzőnyílások nyitva vannak:
a jobb levegőkeringés a levegő alacsonyabb
nedvességtartalmát eredményezi a gyümölcs- és
zöldségrekeszekben.
10
www.electrolux.com
LEVEGŐ-ÚJRAHASZNOSÍTÁS (D.A.C. FUNKCIÓ)
A hűtőrekeszben egy különleges D.A.C. (dinami‐
kus léghűtéses) ventillátor működik.
Ez a berendezés lehetővé teszi az élelmiszerek
gyors lehűtését és a hűtőrekeszben egysége‐
sebb hőmérséklet fenntartását.
Kapcsolja a ventillátort BE állásba a Funkció
gomb (szükség szerint többszöri) megnyomásá‐
val, amíg a megfelelő
ikon meg nem jelenik.
A ventillátor bármikor KI állásba kapcsolható a
Funkciógomb megnyomásával, amíg az
ikon
el nem tűnik.
Ha a külső hőmérséklet meghaladja a 25°C-ot,
állítsa a ventilátort BE állásba.
Amikor a szobahőmérséklet meghaladja a 38°C-
ot, vagy amikor a Shopping funkció BE állásban
van, a ventilátor automatikusan bekapcsol.
MAGYAR 11
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
ENERGIATAKARÉKOSSÁGI
ÖTLETEK
Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyit‐
va.
Ha a környezeti hőmérséklet magas, a hőmér‐
séklet-szabályozó magas beállításon van, és
a készülék teljesen meg van töltve, be, előfor‐
dulhat, hogy a kompresszor folyamatosan
üzemel, ami miatt jég vagy dér képződik a pá‐
rologtatón. Ha ez bekövetkezik, forgassa a
hőmérséklet-szabályozót alacsonyabb beállí‐
tásokra, hogy lehetővé tegye az automatikus
leolvasztást, és így takarékoskodjon az áram‐
fogyasztással.
ÖTLETEK FRISS ÉLELMISZEREK
HŰTÉSÉHEZ
A legjobb teljesítmény elérése érdekében:
ne tároljon meleg ételt vagy párolgó folyadé‐
kot a hűtőszekrényben
takarja le vagy csomagolja be az élelmiszere‐
ket, különösen ha valamelyiknek erős az aro‐
mája
úgy helyezze be az ételeket, hogy a levegő
szabadon körbe tudja járni őket.
ÖTLETEK A HŰTŐSZEKRÉNY
HASZNÁLATÁHOZ
Hasznos tanácsok:
Hús (minden fajtája): csomagolja nejlonzacskóba
és helyezze a zöldséges fiók feletti üveglapra.
Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két nap
nál hosszabb ideig ily módon a húst.
Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell takarni,
majd bármelyik polcon elhelyezhetők.
Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg kell
őket tisztítani és számukra külön biztosított fi‐
ók(ok)ban elhelyezni.
Vaj és sajt: speciális légmentes tartóedényekbe
kell helyezni, vagy alufóliába vagy nejlonzacs‐
kókba csomagolni őket, és a lehető legtöbb leve‐
gőt kiszorítani körülöttük.
Tejesüvegek: legyen kupakjuk, és tárolja őket az
ajtó palacktartó rekeszében.
Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fokhagyma
nincs becsomagolva, tilos őket a hűtőszekrény‐
ben tartani.
ÖTLETEK FAGYASZTÁSHOZ
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fagyasz‐
tási eljárást, tartson be néhány fontos ajánlást:
az adatlapon megtekintheti azt a maximális
élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán belül
lefagyasztható;
a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe.
Ez alatt az időszak alatt nem szabad további
fagyasztásra váró élelmiszert betenni;
csak első osztályú, friss és alaposan megtisz‐
tított élelmiszereket fagyasszon le;
készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan
és teljesen megfagyjanak, és hogy a későb‐
biekben csak a kívánt mennyiséget kelljen fel‐
olvasztani;
csomagolja az ételt alufóliába vagy folpackba,
és ellenőrizze, hogy sikerült-e a csomagolás‐
sal kizárni a levegőt;
ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fagyott
élelmiszerek hozzáérjenek a már lefagyasztott
adagokhoz, mert különben az utóbbiaknak
megemelkedik a hőmérséklete;
a zsírszegény ételeket könnyebben és hos‐
szabb ideig lehet tárolni, mint a zsírosakat; a
só csökkenti az élelmiszerek élettartamát;
ha a vízből képződött jeget a fagyasztórekesz‐
ből történő kivétel után rögtön fogyasztani
kezdik, fagyásból eredő égési sérüléseket
okozhat a bőrön;
ajánlatos minden egyes csomagon feltüntetni
a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon lehes‐
sen követni a tárolási időket.
ÖTLETEK FAGYASZTOTT
ÉLELMISZEREK TÁROLÁSÁHOZ
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesítményt
érje el a készüléknél:
ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefa‐
gyasztott élelmiszereket megfelelően tárolta-e
az eladó;
gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott élelmi‐
szerek a lehető legrövidebb időn belül elkerül‐
jenek az élelmiszerüzletből a fagyasztóba;
ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyit‐
va;
a kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyorsan
romlanak, és nem fagyaszthatók vissza;
12
www.electrolux.com
ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltünte‐
tett tárolási időtartamot.
MAGYAR 13
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
FIGYELEM
Bármilyen karbantartási művelet előtt
áramtalanítsa a készüléket a hálózati
csatlakozódugó kihúzásával.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van
a hűtőegységben; ezért csak megbízott
szerelő végezhet rajta karbantartást, és
töltheti fel újra.
IDŐSZAKOS TISZTÍTÁS
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
a készülék belsejét és a tartozékokat langyos
vízzel és egy kevés semleges mosogatószer‐
rel tisztítsa meg.
rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket,
és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok tiszta‐
ságát és szennyeződésmentességét.
gondosan öblítse le és szárítsa meg.
Ne húzza meg, ne mozgassa és ne sér‐
tse meg a készülékházban lévő csöve‐
ket és/vagy kábeleket.
Soha ne használjon mosószereket, sú‐
rolóporokat, erőteljesen illatosított tisztí‐
tószereket vagy viaszos polírozószere‐
ket a beltér tisztításához, mivel ezek ká‐
rosítják a felületet, és erőteljes illatot
hagynak maguk után.
Tisztítsa meg a kondenzátort (fekete rács), majd
a készülék hátulján lévő kompresszort egy kefé‐
vel. Ezzel a művelettel javíthatja a készülék telje‐
sítményét, és csökkentheti az áramfogyasztást.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a
hűtőrendszer.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegyszere‐
ket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/károsít‐
hatják a készülékben használt műanyagokat. Eb‐
ből az okból javasoljuk, hogy a készülék külső fe‐
lületét kizárólag meleg vízzel tisztítsa, amelyhez
egy kevés mosogatószert adott.
A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket a
táphálózathoz.
A HŰTŐSZEKRÉNY LEOLVASZTÁSA
Rendeltetésszerű használat során a dér minden
alkalommal automatikusan leolvad a hűtőrekesz
párologtatójáról, amint a kompresszor leáll. A
jégmentesítéssel keletkezett víz a hűtőtér hátsó
falán levő, vályúszerű hűtőszekrény-csatornán
keresztül a készülék hátulján, a kompresszor fe‐
lett elhelyezett különleges tartályba jut, ahonnan
elpárolog.
Rendszeresen tisztítsa a hűtőszekrény-csatorna
közepén látható lefolyónyílást, amely a jégmen‐
tesítésből származó vizet befogadja, nehogy a
víz túlfolyjon és rácsepegjen a készülékben lévő
élelmiszerekre. Használja a mellékelt speciális
tisztítóeszközt, amelyet gyárilag a lefolyónyílás‐
ban helyeztünk el.
A FAGYASZTÓ LEOLVASZTÁSA
Bizonyos mennyiségű dér mindig képződik a fa‐
gyasztó polcain és a felső rekesz körül.
Olvassza le a fagyasztót, amikor a zúzmararéteg
vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t.
A leolvasztás előtt kb. 12 órával állítsa a
hőmérséklet-szabályozót a magasabb
beállításokra annak érdekében, hogy
elegendő hűtési tartalék halmozódjon
fel a működés megszakítására.
14
www.electrolux.com
A dér eltávolításához kövesse az alábbi utasítá‐
sokat:
1.
Kapcsolja ki a készüléket.
2.
Szedjen ki minden élelmiszert a készülék‐
ből, csomagolja be azokat több réteg újság‐
papírba, és tegye hideg helyre.
FIGYELEM
A fagyasztott árukhoz ne nyúljon ned‐
ves kézzel. A keze hozzáfagyhat az
élelmiszerhez.
3.
Hagyja nyitva az ajtót, és tegye a műanyag
kaparókést a megfelelő alsó középső tá‐
maszra, és tegyen alá egy tálat a kiolvadt
víz összegyűjtése céljából.
A kiolvasztási folyamat felgyorsítása ér‐
dekében helyezzen egy fazék langyos
vizet a fagyasztórekeszbe. Ezenkívül,
távolítsa el azokat a jégdarabokat, ame‐
lyek leolvasztás közben letörnek.
4.
A jégmentesítés befejezése után szárítsa ki
alaposan a készülék belsejét, és őrizze meg
a jégkaparót, hogy máskor is felhasználhas‐
sa.
5.
Kapcsolja be a készüléket.
6.
Két-három óra elteltével pakolja vissza a ko‐
rábban kiszedett élelmiszereket a rekeszbe.
Soha ne próbálja meg éles fémeszközökkel leka‐
parni a jeget az elpárologtatóról, mert felsértheti
azt.
A leolvasztás felgyorsítására kizárólag a gyár
által ajánlott eszközöket vagy anyagokat hasz‐
náljon.
Ha a jégmentesítés közben a fagyasztott élelmi‐
szercsomagok hőmérséklete megemelkedik, biz‐
tonságos tárolási idejük lerövidülhet.
A KÉSZÜLÉK ÜZEMEN KÍVÜL
HELYEZÉSE
Amikor a készüléket hosszabb időn keresztül
nem használják, tegye meg az alábbi óvintézke‐
déseket:
válassza le a készüléket a táphálózatról;
vegye ki az összes élelmiszert;
olvassza le (évente javasolt) és tisztítsa meg
a készüléket és az összes tartozékot
hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy ne
képződjenek kellemetlen szagok.
Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjen meg
valakit, hogy alkalmanként ellenőrizze, nehogy
egy áramkimaradás esetén a benne lévő élelmi‐
szer tönkremenjen.
MAGYAR 15
MIT TEGYEK, HA...
VIGYÁZAT
A hibaelhárítás megkezdése előtt húzza
ki a hálózati dugaszt a fali aljzatból.
Csak szakképzett villanyszerelő vagy
kompetens személy végezhet el bármi‐
lyen olyan hibaelhárítást, amely nem
szerepel a jelen kézikönyvben.
Normál használat közben a bizonyos
hangok hallhatók (kompresszor, hűtőfo‐
lyadék áramlása).
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem működik.
A lámpa nem működik.
A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
A hálózati dugasz nincs he
lyesen csatlakoztatva a hálóza‐
ti aljzatba.
Csatlakoztassa a hálózati du
gaszt helyesen a hálózati aljzat
ba.
A készülék nem kap áramot.
Nincs feszültség a hálózati alj‐
zatban.
Csatlakoztasson egy másik
elektromos készüléket a hálózati
aljzatba.
Forduljon szakképzett villany‐
szerelőhöz.
Megszólal a csengő. A fagyasztóban a hőmérséklet
túl magas.
Olvassa el a "Túl magas hőmér‐
séklet miatti riasztás" c. sza
kaszt
A lámpa nem működik. A lámpa készenléti üzemmód‐
ban van.
Zárja be és nyissa ki az ajtót.
A lámpa hibás. Olvassa el az "Izzó kicserélése"
c. szakaszt.
A kompresszor folyamato‐
san működik.
A hőmérséklet nincs helyesen
beállítva.
Állítson be magasabb hőmér‐
sékletet.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
Túl gyakori az ajtó nyitogatása. Ne hagyja nyitva az ajtót a szük‐
ségesnél hosszabb időn át.
A termékhőmérséklet túl ma‐
gas.
Hagyja, hogy a termékhőmér‐
séklet a szobahőmérsékletre
csökkenjen a tárolás előtt.
A szobahőmérséklet túl ma‐
gas.
Csökkentse a szobahőmérsék‐
letet.
Víz folyik le a hűtőszek‐
rény hátlapján.
Az automatikus leolvasztási fo‐
lyamat során a zúzmara leol‐
vad a hátlapon.
Ez normális jelenség.
Víz folyik be a hűtőszek‐
rénybe.
A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa ki a vízkifolyót.
Az élelmiszerek megakadá‐
lyozzák, hogy a víz a vízgyűjtő‐
be folyjon.
Ügyeljen rá, hogy a termékek ne
érjenek a hátsó falhoz.
16
www.electrolux.com
Probléma Lehetséges ok Megoldás
Víz folyik a padlóra. A leolvasztási vízkifolyó nem a
kompresszor fölötti párologtató
tálcához csatlakozik.
Csatlakoztassa a leolvasztási
vízkifolyót a párologtató tálcá
hoz.
A készülékben a hőmér‐
séklet túl alacsony.
A hőmérséklet-szabályozó
nincs helyesen beállítva.
Állítson be magasabb hőmér‐
sékletet.
A készülékben a hőmér‐
séklet túl magas.
A hőmérséklet-szabályozó
nincs helyesen beállítva.
Állítson be alacsonyabb hőmér‐
sékletet.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
A termékhőmérséklet túl ma‐
gas.
Hagyja, hogy a termékhőmér‐
séklet a szobahőmérsékletre
csökkenjen a tárolás előtt.
Túl sok termék van tárolva egy
időben.
Tároljon kevesebb terméket egy
időben.
A hűtőszekrényben a hő‐
mérséklet túl magas.
Nincs hideglevegő-keringetés
a készülékben.
Gondoskodjon arról, hogy le‐
gyen hideglevegő-keringetés a
készülékben.
A fagyasztóban a hőmér‐
séklet túl magas.
A termékek túl közel vannak
egymáshoz.
Tárolja a termékeket úgy, hogy
legyen hideglevegő-keringés a
készülékben.
Túl sok a zúzmara. Az élelmiszer nincs megfelelő‐
en becsomagolva.
Csomagolja be megfelelően az
élelmiszereket.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
AZ IZZÓ CSERÉJE
A készüléket tartós belső LED-világítással sze‐
reltük fel.
A világítóeszköz cseréjét kizárólag szakszerviz
végezheti. Lépjen kapcsolatba a szervizközpont‐
tal.
AZ AJTÓ ZÁRÓDÁSA
1.
Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.
2.
Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassa
el az „Üzembe helyezés” c. szakaszt.
3.
Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömí‐
téseket. Forduljon a márkaszervizhez.
MAGYAR 17
ÜZEMBE HELYEZÉS
VIGYÁZAT
A készülék üzembe helyezése előtt fi‐
gyelmesen olvassa el a "Biztonsági in‐
formációk" c. szakaszt saját biztonsága
és a készülék helyes üzemeltetése ér‐
dekében.
ELHELYEZÉS
Olyan helyen helyezze üzembe a készüléket,
amelynek környezeti hőmérséklete megfelel an‐
nak a klímabesorolásnak, amely a készülék
adattábláján fel van tüntetve:
Klímabe‐
sorolás
Környezeti hőmérséklet
SN +10°C és +32°C között
N +16°C és +32°C között
ST +16°C és + 38°C között
T +16°C és + 43°C között
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön
meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett feszült‐
ség és frekvencia megegyezik-e a háztartási há‐
lózati áram értékeivel.
A készüléket kötelező földelni. A elektromos há‐
lózatba illő vezeték dugója ilyen érintkezéssel
van ellátva. Ha a háztartási hálózati csatlako‐
zóaljzat nincs leföldelve, csatlakoztassa a készü‐
léket az érvényben lévő jogszabályok szerint kü‐
lön földpólushoz, miután konzultált egy képesített
villanyszerelővel.
A gyártó minden felelősséget elhárít magától, ha
a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem tartják
be.
Ez a készülék megfelel az EGK irányelveknek.
AZ AJTÓ MEGFORDÍTÁSÁNAK LEHETŐSÉGE
A készülék ajtaja jobbra nyílik. Ha azt kívánja,
hogy az ajtó balra nyíljon, hajtsa végre a követ‐
kező lépéseket a készülék üzembe helyezése
előtt:
Lazítsa meg a felső csapot, és vegye ki a táv‐
tartót.
Vegye le a felső csapot és a felső ajtót.
B
C
C
Csavarja ki a csapokat (B) és a távtartókat
(C).
18
www.electrolux.com
Vegye le az alsó ajtót.
Lazítsa meg az alsó csapot.
Az ellenkező oldalon:
Illessze be az alsó csapot.
Szerelje fel az alsó ajtót.
Szerelje vissza a csapokat (B) és a távtartókat
(C) a másik oldalon a középső zsanérra.
Szerelje fel a felső ajtót.
Húzza meg a távtartót és a felső csapot.
SZELLŐZÉSI KÖVETELMÉNYEK
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
A készülék mögött megfelelő légáramlást kell
biztosítani.
A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE
FIGYELEM
Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel
szabadon mozogjon.
Hajtsa végre a következő lépéseket:
x
x
Ha szükséges, vágjon le egy darab öntapadós
szalagot, és az ábra szerint ragassza a készülék‐
re.
MAGYAR 19
A1A
Fúrja át az „A” zsanérborítást, az ábra szerint.
Tegye a (tartozékok tasakjában lévő) „A” és „A1”
borítást a középső zsanérba.
1
2
Állítsa be a készüléket a fülkébe.
Tolja a készüléket a nyíl irányába (1), amíg a felső
fedél nekiütközik a konyhabútornak.
Tolja a készüléket a nyíl irányába (2) a konyha‐
szekrény mentén, a zsanérral ellentétes oldalon.
4 mm
44 mm
Igazítsa be a készüléket a fülkébe.
Ügyeljen arra, hogy a készülék és a konyhaszek‐
rény elülső széle közötti távolság 44 mm legyen.
A (tartozékok tasakjában lévő) alsó zsanérfedél
garantálja, hogy a készülék és a konyhabútor kö‐
zötti távolság megfelelő legyen.
Ügyeljen arra, hogy a készülék és a konyhaszek‐
rény közötti térköz 4 mm legyen.
Nyissa ki az ajtót. Tegye az alsó zsanérfedelet a
helyére.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Electrolux ENN2914COW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch