Shredstar X5

HSM Shredstar X5 Návod na používanie

  • Prečítal som si návod na použitie pre drvič papiera HSM shredstar X5. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa jeho funkčnosti, údržby a riešenia problémov. V návode sa nachádzajú informácie o automatickom spustení, funkcii spätného chodu a bezpečnosti.
  • Čo mám robiť pri zaseknutí papiera?
    Ako často mám čistiť a mazať drvič?
    Aká je kapacita drviča?
    Aké sú rozmery drviča?
02/2011 55
slovensky
V prípade poškodenia alebo
nesprávnej funkcie skartovačky,
ako aj pred zmenou miesta
jej uloženia alebo čistením,
skartovačku vypnite a vytiahnite
zástrčku zo zásuvky.
Servisné práce smie robiť len
zákaznícky servis HSM a servisní
technici našich zmluvných
partnerov.
• Zabezpečte, aby sa sieťová zástrčka dala
ľahko dosiahnuť.
• Pred zastrčením zástrčky do sieťovej
zásuvky skontrolujte, či sa napätie a
frekvencia vašej el. siete zhodujú s údajmi na
typovom štítku stroja.
Skartovací stroj sa nesmie inštalovať v
blízkosti vyhrievacích telies alebo iných
zdrojov tepla. Vetracie štrbiny musia byť
voľné a musí sa dodržať vzdialenosť od
steny alebo nábytku min. 10 cm.
Dbajte, aby sa do skartovačky nedostali
žiadne kvapaliny.
Prístroj je výlučne určený na skartovanie malých
množstiev papiera. Dbajte prosím na to, aby
papier bol zbavený kancelárskych sponiek. Kan-
celárske spony môžu poškodiť rezací mechaniz-
mus.
Záručná doba skartovaceho zariadenia je
2 roky. Opotrebenie, poškodenia v dôsledku
neodborného zaobchádzania, prirodzené opot-
rebenie popr. zásahy z tretej strany nie sú zahr-
nuté do zodpovednosti za nedostatky.
1 Správne použitie, zodpoved-
nosť za nedostatky
Pred uvedením skartovačky do prevádzky si
prečítajte návod na použitie a odložte ho pre
neskoršie použitie.
Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny,
uvedené na skartovačke!
Nebezpečenstvo úrazu!
Nikdy nesiahajte do štrbiny otvoru
na prívod papiera.
Nebezpečenstvo úrazu vtiahnu-
tím!
Dlhé vlasy, voľčasti odevu, via-
zanky, šály, náhrdelníky a retiaz-
kové náramky atď. udržiavajte v
bezpečnej vzdialenosti od otvoru
na vkladanie papiera. Neskar-
tujte materiál, ktorý je náchylný
ku tvorbe slučiek, napr. stuhy,
motúzy, umelohmotné fólie atď.
Nebezpečenstvo popálenia!
Nepoužívajte čistiace prostriedky
alebo tlakové rozprašovacie
nádoby, ktoré obsahujú horľavé
látky, keďže tieto substancie by sa
mohli vznietiť.
Skartovačku inštalujte mimo
dosahu detí. Stroj nechajte bežať
len v prítomnosti osoby, ktorá ho
obsluhuje.
2 Bezpečnostné pokyny
3 Přehled
1 Nádoba na odrezky
2 Otvor na prívod papiera
3 Posuvný spínač
4 Rezacia hlava
5 Adaptér (potrebný len vo Veľkej Británii)
1
43 2
5
56 02/2011
slovensky
Zahltenie papierom
Nastavte posuvný spínač do polohy
„REV“.
Papier sa vysunie.
• Posuvný spínač opäť nastavte do
polohy „ON/AUTO“.
Nezasúvajte viac listov než je dovo-
lené.
Nádoba na odrezky plná
Pravidelne kontrolujte stav naplnenia nádoby
na odrezky a vyprázdnite ju včas, ináč môže
dôjsť k funkčným poruchám na rezacom
mechanizme.
Pri iných poruchách pred oznámením poruchy
zákazníckemu servisu skontrolujte, či je rezacia
hlava správne nasadená na odpadovú nádobu.
Ak bol preťažený motor, nechajte skartovačku
pred opätovným uvedením do prevádzky
vychladnúť cca 15 – 20 minút.
REVOFFON
5 Odstraňovanie porúch
Vypnite skartovačka a zástrčku odpojte od
siete.
Na čistenie používajte iba mäkkú handru a
slabý mydlový roztok. Pritom nesmie do prí-
stroja vniknúť žiadna voda.
Nastriekajte vždy po asi 100 pracovných cyk-
loch obvyklý špeciálny čistiaci olej pre skartá-
tory cez prívodný otvor po celej jeho šírke na
rezací mechanizmus. Nechajte rezací mecha-
nizmus v polohe „REV“ niekoľko sekúnd bežať
naspäť bez papiera. Papierový prach a částice
sa uvoľnia.
6 Čistenie a údržba
Nastavte posuvný spínač na „ON/
AUTO“.
Rozsvieti sa indikácia „READY“.
Zavádzajte papier na skartova-
nie, ale nikdy viac ako 5 listov
časne.
h Rezací mechanizmus sa
spúšťa automaticky, zaťahuje
papier a skartuje ho.
h Ak je prívodný otvor opäť
voľný, vypne sa rezací mecha-
nizmus.
Vypnutie skartátora
Nastavte posuvný spínač na „OFF“.
REVOFFON
REVOFFON
4 Obsluha
7 Likvidácia / recyklácia
Odpad z elektrických a elektronických
prístrojov a zariadení obsahuje ešte
množstvo cenných materiálov, sčasti
však aj škodlivé látky, ktoré boli
potrebné pre činnosť a bezpečnosť
týchto zariadení. V prípade nespráv-
nej likvidácie alebo manipulácie môžu predsta-
vovať nebezpečenstvo pre zdravie človeka a
životné prostredie. Tieto prístroje a zariadenia
nikdy nedávajte do netriedeného odpadu. Dodr-
žiavajte aktuálne platné predpisy a na odovzda-
nie a zhodnotenie odpadu z elektrických a
elektronických prístrojov a zariadení využívajte
zberne odpadu. Ak obalové materiály odo-
vzdajte na likvidáciu v súlade s ochranou život-
ného prostredia.
02/2011 57
slovensky
8 Technické údaje
Typ rezu částice
Dĺžka rezu 4 x 38 mm
Stupeň utajenia DIN 32757 – 1 3
Výkon rezu
DIN A4, 80 g/m
2
5 listov
Pracovná šírka 220 mm
Rezacia rýchlosť 87 mm/s
Napájanie 220 - 240 V / 50 - 60 Hz
Režim krátkodobá prevádzka
max. doba zapnutia 3 min
Rozmery š x v x h (mm) 328 x 207 x 391
Hmotnosť 3,3 kg
Objem odpadovej nádoby 16 l
Prehlásenie o zhode so smernicami ES
HSM GmbH + Co. KG, Austrasse 1 - 9, D-88699 Frickingen týmto prehlasuje, že v ďalšom texte popísaný stroj
skartovacie zariadenie HSM shredstar X5
na základe svojej koncepcie a konštrukcie, v prevedení, ktoré sme uviedli na trh, spĺňa základné bezpečnostné pred-
pisy a požiadavky na ochranu zdravia podľa následne uvedených smerníc ES:
Smernica o nízkom napätí 2006 / 95 / ES
Smernica o elektromagnetickej znášanlivosti 2004 / 108 / ES
Použité normy a technické špeci kácie:
• EN 13857:2008 • EN 55014-1:2006
• EN 55014-2:1997 + A1:2001 • EN 61000-3-2:2006
• EN 61000-3-3:2008
Frickingen, 01.03.2010
Rolf Gasteier - technický vedúci
58 02/2011
slovensky
/